Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
අඞ්ගුත්තර නිකාය 10.4
Numbered Discourses 10.4
1. ආනිසංසවග්ග
1. Benefits
දුතියෞපනිසසුත්ත
Vital Conditions (2nd)
තත්ර ඛෝ ආයස්මා සාරිපුත්තෝ භික්ඛූ ආමන්තේසි …පේ… “දුස්සීලස්ස, ආවුසෝ, සීලවිපන්නස්ස හතූපනිසෝ හෝති අවිප්පටිසාරෝ; අවිප්පටිසාරේ අසති අවිප්පටිසාරවිපන්නස්ස හතූපනිසං හෝති …පේ… විමුත්තිඤාණදස්සනං. සේය්යථාපි, ආවුසෝ, රුක්ඛෝ සාඛාපලාසවිපන්නෝ. තස්ස පපටිකාපි න පාරිපූරිං ගච්ඡති, තචෝපි … ඵේග්ගුපි … සාරෝපි න පාරිපූරිං ගච්ඡති. ඒවමේවං ඛෝ, ආවුසෝ, දුස්සීලස්ස සීලවිපන්නස්ස හතූපනිසෝ හෝති අවිප්පටිසාරෝ; අවිප්පටිසාරේ අසති අවිප්පටිසාරවිපන්නස්ස හතූපනිසං හෝති …පේ… විමුත්තිඤාණදස්සනං.
There Venerable Sāriputta addressed the bhikkhus … “Friends, an unethical person, who lacks ethics, has destroyed a vital condition for having no regrets. When there are regrets, one who has regrets has destroyed a vital condition for joy. … One who lacks disillusionment and dispassion has destroyed a vital condition for knowledge and vision of freedom. Suppose there was a tree that lacked branches and foliage. Its shoots, bark, softwood, and heartwood would not grow to fullness. In the same way, an unethical person, who lacks ethics, has destroyed a vital condition for having no regrets. When there are regrets, one who has regrets has destroyed a vital condition for joy. … One who lacks disillusionment and dispassion has destroyed a vital condition for knowledge and vision of freedom.
සීලවතෝ, ආවුසෝ, සීලසම්පන්නස්ස උපනිසසම්පන්නෝ හෝති අවිප්පටිසාරෝ; අවිප්පටිසාරේ සති අවිප්පටිසාරසම්පන්නස්ස උපනිසසම්පන්නං හෝති …පේ… විමුත්තිඤාණදස්සනං. සේය්යථාපි, ආවුසෝ, රුක්ඛෝ සාඛාපලාසසම්පන්නෝ. තස්ස පපටිකාපි පාරිපූරිං ගච්ඡති, තචෝපි … ඵේග්ගුපි … සාරෝපි පාරිපූරිං ගච්ඡති. ඒවමේවං ඛෝ, ආවුසෝ, සීලවතෝ සීලසම්පන්නස්ස උපනිසසම්පන්නෝ හෝති අවිප්පටිසාරෝ; අවිප්පටිසාරේ සති අවිප්පටිසාරසම්පන්නස්ස උපනිසසම්පන්නං හෝති …පේ… විමුත්තිඤාණදස්සනන්”ති.
An ethical person, who has fulfilled ethics, has fulfilled a vital condition for not having regrets. When there are no regrets, one who has no regrets has fulfilled a vital condition for joy. … One who has fulfilled disillusionment and dispassion has fulfilled a vital condition for knowledge and vision of freedom. Suppose there was a tree that was complete with branches and foliage. Its shoots, bark, softwood, and heartwood would grow to fullness. In the same way, an ethical person, who has fulfilled ethics, has fulfilled a vital condition for not having regrets. When there are no regrets, one who has no regrets has fulfilled a vital condition for joy. … One who has fulfilled disillusionment and dispassion has fulfilled a vital condition for knowledge and vision of freedom.”
චතුත්ථං.
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]