Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಚೂಳವಗ್ಗಪಾಳಿ • Cūḷavaggapāḷi

    ೮. ದ್ವೇಭಿಕ್ಖುವಾರಏಕಾದಸಕಂ

    8. Dvebhikkhuvāraekādasakaṃ

    ೧೮೧. ‘‘ದ್ವೇ ಭಿಕ್ಖೂ ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸಂ ಆಪನ್ನಾ ಹೋನ್ತಿ। ತೇ ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸೇ ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸದಿಟ್ಠಿನೋ ಹೋನ್ತಿ। ಏಕೋ ಛಾದೇತಿ, ಏಕೋ ನಚ್ಛಾದೇತಿ। ಯೋ ಛಾದೇತಿ ಸೋ ದುಕ್ಕಟಂ ದೇಸಾಪೇತಬ್ಬೋ। ಯಥಾಪಟಿಚ್ಛನ್ನೇ 1 ಚಸ್ಸ ಪರಿವಾಸಂ ದತ್ವಾ ಉಭಿನ್ನಮ್ಪಿ ಮಾನತ್ತಂ ದಾತಬ್ಬಂ।

    181. ‘‘Dve bhikkhū saṅghādisesaṃ āpannā honti. Te saṅghādisese saṅghādisesadiṭṭhino honti. Eko chādeti, eko nacchādeti. Yo chādeti so dukkaṭaṃ desāpetabbo. Yathāpaṭicchanne 2 cassa parivāsaṃ datvā ubhinnampi mānattaṃ dātabbaṃ.

    ‘‘ದ್ವೇ ಭಿಕ್ಖೂ ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸಂ ಆಪನ್ನಾ ಹೋನ್ತಿ। ತೇ ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸೇ ವೇಮತಿಕಾ ಹೋನ್ತಿ। ಏಕೋ ಛಾದೇತಿ, ಏಕೋ ನಚ್ಛಾದೇತಿ। ಯೋ ಛಾದೇತಿ ಸೋ ದುಕ್ಕಟಂ ದೇಸಾಪೇತಬ್ಬೋ। ಯಥಾಪಟಿಚ್ಛನ್ನೇ ಚಸ್ಸ ಪರಿವಾಸಂ ದತ್ವಾ ಉಭಿನ್ನಮ್ಪಿ ಮಾನತ್ತಂ ದಾತಬ್ಬಂ।

    ‘‘Dve bhikkhū saṅghādisesaṃ āpannā honti. Te saṅghādisese vematikā honti. Eko chādeti, eko nacchādeti. Yo chādeti so dukkaṭaṃ desāpetabbo. Yathāpaṭicchanne cassa parivāsaṃ datvā ubhinnampi mānattaṃ dātabbaṃ.

    ‘‘ದ್ವೇ ಭಿಕ್ಖೂ ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸಂ ಆಪನ್ನಾ ಹೋನ್ತಿ। ತೇ ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸೇ ಮಿಸ್ಸಕದಿಟ್ಠಿನೋ ಹೋನ್ತಿ। ಏಕೋ ಛಾದೇತಿ, ಏಕೋ ನಚ್ಛಾದೇತಿ। ಯೋ ಛಾದೇತಿ ಸೋ ದುಕ್ಕಟಂ ದೇಸಾಪೇತಬ್ಬೋ। ಯಥಾಪಟಿಚ್ಛನ್ನೇ ಚಸ್ಸ ಪರಿವಾಸಂ ದತ್ವಾ ಉಭಿನ್ನಮ್ಪಿ ಮಾನತ್ತಂ ದಾತಬ್ಬಂ।

    ‘‘Dve bhikkhū saṅghādisesaṃ āpannā honti. Te saṅghādisese missakadiṭṭhino honti. Eko chādeti, eko nacchādeti. Yo chādeti so dukkaṭaṃ desāpetabbo. Yathāpaṭicchanne cassa parivāsaṃ datvā ubhinnampi mānattaṃ dātabbaṃ.

    ‘‘ದ್ವೇ ಭಿಕ್ಖೂ ಮಿಸ್ಸಕಂ ಆಪನ್ನಾ ಹೋನ್ತಿ। ತೇ ಮಿಸ್ಸಕೇ ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸದಿಟ್ಠಿನೋ ಹೋನ್ತಿ। ಏಕೋ ಛಾದೇತಿ, ಏಕೋ ನಚ್ಛಾದೇತಿ। ಯೋ ಛಾದೇತಿ ಸೋ ದುಕ್ಕಟಂ ದೇಸಾಪೇತಬ್ಬೋ। ಯಥಾಪಟಿಚ್ಛನ್ನೇ ಚಸ್ಸ ಪರಿವಾಸಂ ದತ್ವಾ ಉಭಿನ್ನಮ್ಪಿ ಮಾನತ್ತಂ ದಾತಬ್ಬಂ।

    ‘‘Dve bhikkhū missakaṃ āpannā honti. Te missake saṅghādisesadiṭṭhino honti. Eko chādeti, eko nacchādeti. Yo chādeti so dukkaṭaṃ desāpetabbo. Yathāpaṭicchanne cassa parivāsaṃ datvā ubhinnampi mānattaṃ dātabbaṃ.

    ‘‘ದ್ವೇ ಭಿಕ್ಖೂ ಮಿಸ್ಸಕಂ ಆಪನ್ನಾ ಹೋನ್ತಿ। ತೇ ಮಿಸ್ಸಕೇ ಮಿಸ್ಸಕದಿಟ್ಠಿನೋ ಹೋನ್ತಿ। ಏಕೋ ಛಾದೇತಿ, ಏಕೋ ನಚ್ಛಾದೇತಿ। ಯೋ ಛಾದೇತಿ ಸೋ ದುಕ್ಕಟಂ ದೇಸಾಪೇತಬ್ಬೋ। ಯಥಾಪಟಿಚ್ಛನ್ನೇ ಚಸ್ಸ ಪರಿವಾಸಂ ದತ್ವಾ ಉಭಿನ್ನಮ್ಪಿ ಮಾನತ್ತಂ ದಾತಬ್ಬಂ।

    ‘‘Dve bhikkhū missakaṃ āpannā honti. Te missake missakadiṭṭhino honti. Eko chādeti, eko nacchādeti. Yo chādeti so dukkaṭaṃ desāpetabbo. Yathāpaṭicchanne cassa parivāsaṃ datvā ubhinnampi mānattaṃ dātabbaṃ.

    ‘‘ದ್ವೇ ಭಿಕ್ಖೂ ಸುದ್ಧಕಂ ಆಪನ್ನಾ ಹೋನ್ತಿ। ತೇ ಸುದ್ಧಕೇ ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸದಿಟ್ಠಿನೋ ಹೋನ್ತಿ। ಏಕೋ ಛಾದೇತಿ, ಏಕೋ ನಚ್ಛಾದೇತಿ। ಯೋ ಛಾದೇತಿ ಸೋ ದುಕ್ಕಟಂ ದೇಸಾಪೇತಬ್ಬೋ। ಉಭೋಪಿ ಯಥಾಧಮ್ಮಂ ಕಾರಾಪೇತಬ್ಬಾ।

    ‘‘Dve bhikkhū suddhakaṃ āpannā honti. Te suddhake saṅghādisesadiṭṭhino honti. Eko chādeti, eko nacchādeti. Yo chādeti so dukkaṭaṃ desāpetabbo. Ubhopi yathādhammaṃ kārāpetabbā.

    ‘‘ದ್ವೇ ಭಿಕ್ಖೂ ಸುದ್ಧಕಂ ಆಪನ್ನಾ ಹೋನ್ತಿ। ತೇ ಸುದ್ಧಕೇ ಸುದ್ಧಕದಿಟ್ಠಿನೋ ಹೋನ್ತಿ। ಏಕೋ ಛಾದೇತಿ, ಏಕೋ ನಚ್ಛಾದೇತಿ। ಯೋ ಛಾದೇತಿ ಸೋ ದುಕ್ಕಟಂ ದೇಸಾಪೇತಬ್ಬೋ। ಉಭೋಪಿ ಯಥಾಧಮ್ಮಂ ಕಾರಾಪೇತಬ್ಬಾ।

    ‘‘Dve bhikkhū suddhakaṃ āpannā honti. Te suddhake suddhakadiṭṭhino honti. Eko chādeti, eko nacchādeti. Yo chādeti so dukkaṭaṃ desāpetabbo. Ubhopi yathādhammaṃ kārāpetabbā.

    ‘‘ದ್ವೇ ಭಿಕ್ಖೂ ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸಂ ಆಪನ್ನಾ ಹೋನ್ತಿ। ತೇ ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸೇ ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸದಿಟ್ಠಿನೋ ಹೋನ್ತಿ। ಏಕಸ್ಸ ಹೋತಿ ಆರೋಚೇಸ್ಸಾಮೀತಿ, ಏಕಸ್ಸ ಹೋತಿ ನ ಆರೋಚೇಸ್ಸಾಮೀತಿ। ಸೋ ಪಠಮಮ್ಪಿ ಯಾಮಂ ಛಾದೇತಿ, ದುತಿಯಮ್ಪಿ ಯಾಮಂ ಛಾದೇತಿ, ತತಿಯಮ್ಪಿ ಯಾಮಂ ಛಾದೇತಿ – ಉಟ್ಠಿತೇ ಅರುಣೇ ಛನ್ನಾ ಹೋತಿ ಆಪತ್ತಿ। ಯೋ ಛಾದೇತಿ ಸೋ ದುಕ್ಕಟಂ ದೇಸಾಪೇತಬ್ಬೋ। ಯಥಾಪಟಿಚ್ಛನ್ನೇ ಚಸ್ಸ ಪರಿವಾಸಂ ದತ್ವಾ ಉಭಿನ್ನಮ್ಪಿ ಮಾನತ್ತಂ ದಾತಬ್ಬಂ।

    ‘‘Dve bhikkhū saṅghādisesaṃ āpannā honti. Te saṅghādisese saṅghādisesadiṭṭhino honti. Ekassa hoti ārocessāmīti, ekassa hoti na ārocessāmīti. So paṭhamampi yāmaṃ chādeti, dutiyampi yāmaṃ chādeti, tatiyampi yāmaṃ chādeti – uṭṭhite aruṇe channā hoti āpatti. Yo chādeti so dukkaṭaṃ desāpetabbo. Yathāpaṭicchanne cassa parivāsaṃ datvā ubhinnampi mānattaṃ dātabbaṃ.

    ‘‘ದ್ವೇ ಭಿಕ್ಖೂ ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸಂ ಆಪನ್ನಾ ಹೋನ್ತಿ। ತೇ ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸೇ ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸದಿಟ್ಠಿನೋ ಹೋನ್ತಿ। ತೇ ಗಚ್ಛನ್ತಿ ಆರೋಚೇಸ್ಸಾಮಾತಿ। ಏಕಸ್ಸ ಅನ್ತರಾಮಗ್ಗೇ ಮಕ್ಖಧಮ್ಮೋ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ನ ಆರೋಚೇಸ್ಸಾಮೀತಿ। ಸೋ ಪಠಮಮ್ಪಿ ಯಾಮಂ ಛಾದೇತಿ, ದುತಿಯಮ್ಪಿ ಯಾಮಂ ಛಾದೇತಿ, ತತಿಯಮ್ಪಿ ಯಾಮಂ ಛಾದೇತಿ – ಉಟ್ಠಿತೇ ಅರುಣೇ ಛನ್ನಾ ಹೋತಿ ಆಪತ್ತಿ। ಯೋ ಛಾದೇತಿ ಸೋ ದುಕ್ಕಟಂ ದೇಸಾಪೇತಬ್ಬೋ। ಯಥಾಪಟಿಚ್ಛನ್ನೇ ಚಸ್ಸ ಪರಿವಾಸಂ ದತ್ವಾ ಉಭಿನ್ನಮ್ಪಿ ಮಾನತ್ತಂ ದಾತಬ್ಬಂ।

    ‘‘Dve bhikkhū saṅghādisesaṃ āpannā honti. Te saṅghādisese saṅghādisesadiṭṭhino honti. Te gacchanti ārocessāmāti. Ekassa antarāmagge makkhadhammo uppajjati na ārocessāmīti. So paṭhamampi yāmaṃ chādeti, dutiyampi yāmaṃ chādeti, tatiyampi yāmaṃ chādeti – uṭṭhite aruṇe channā hoti āpatti. Yo chādeti so dukkaṭaṃ desāpetabbo. Yathāpaṭicchanne cassa parivāsaṃ datvā ubhinnampi mānattaṃ dātabbaṃ.

    ‘‘ದ್ವೇ ಭಿಕ್ಖೂ ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸಂ ಆಪನ್ನಾ ಹೋನ್ತಿ। ತೇ ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸೇ ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸದಿಟ್ಠಿನೋ ಹೋನ್ತಿ। ತೇ ಉಮ್ಮತ್ತಕಾ ಹೋನ್ತಿ। ತೇ ಪಚ್ಛಾ ಅನುಮ್ಮತ್ತಕಾ ಹುತ್ವಾ ಏಕೋ ಛಾದೇತಿ, ಏಕೋ ನಚ್ಛಾದೇತಿ। ಯೋ ಛಾದೇತಿ ಸೋ ದುಕ್ಕಟಂ ದೇಸಾಪೇತಬ್ಬೋ। ಯಥಾಪಟಿಚ್ಛನ್ನೇ ಚಸ್ಸ ಪರಿವಾಸಂ ದತ್ವಾ ಉಭಿನ್ನಮ್ಪಿ ಮಾನತ್ತಂ ದಾತಬ್ಬಂ।

    ‘‘Dve bhikkhū saṅghādisesaṃ āpannā honti. Te saṅghādisese saṅghādisesadiṭṭhino honti. Te ummattakā honti. Te pacchā anummattakā hutvā eko chādeti, eko nacchādeti. Yo chādeti so dukkaṭaṃ desāpetabbo. Yathāpaṭicchanne cassa parivāsaṃ datvā ubhinnampi mānattaṃ dātabbaṃ.

    ‘‘ದ್ವೇ ಭಿಕ್ಖೂ ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸಂ ಆಪನ್ನಾ ಹೋನ್ತಿ। ತೇ ಪಾತಿಮೋಕ್ಖೇ ಉದ್ದಿಸ್ಸಮಾನೇ ಏವಂ ವದನ್ತಿ – ‘ಇದಾನೇವ ಖೋ ಮಯಂ ಜಾನಾಮ – ಅಯಮ್ಪಿ ಕಿರ ಧಮ್ಮೋ ಸುತ್ತಾಗತೋ ಸುತ್ತಪರಿಯಾಪನ್ನೋ ಅನ್ವದ್ಧಮಾಸಂ ಉದ್ದೇಸಂ ಆಗಚ್ಛತೀ’ತಿ। ತೇ ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸೇ ಸಙ್ಘಾದಿಸೇಸದಿಟ್ಠಿನೋ ಹೋನ್ತಿ। ಏಕೋ ಛಾದೇತಿ, ಏಕೋ ನಚ್ಛಾದೇತಿ। ಯೋ ಛಾದೇತಿ ಸೋ ದುಕ್ಕಟಂ ದೇಸಾಪೇತಬ್ಬೋ। ಯಥಾಪಟಿಚ್ಛನ್ನೇ ಚಸ್ಸ ಪರಿವಾಸಂ ದತ್ವಾ ಉಭಿನ್ನಮ್ಪಿ ಮಾನತ್ತಂ ದಾತಬ್ಬಂ।

    ‘‘Dve bhikkhū saṅghādisesaṃ āpannā honti. Te pātimokkhe uddissamāne evaṃ vadanti – ‘idāneva kho mayaṃ jānāma – ayampi kira dhammo suttāgato suttapariyāpanno anvaddhamāsaṃ uddesaṃ āgacchatī’ti. Te saṅghādisese saṅghādisesadiṭṭhino honti. Eko chādeti, eko nacchādeti. Yo chādeti so dukkaṭaṃ desāpetabbo. Yathāpaṭicchanne cassa parivāsaṃ datvā ubhinnampi mānattaṃ dātabbaṃ.

    ದ್ವೇಭಿಕ್ಖುವಾರಏಕಾದಸಕಂ ನಿಟ್ಠಿತಂ।

    Dvebhikkhuvāraekādasakaṃ niṭṭhitaṃ.







    Footnotes:
    1. ಯಥಾಪಟಿಚ್ಛನ್ನಾನಂ (ಸೀ॰)
    2. yathāpaṭicchannānaṃ (sī.)



    Related texts:



    ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಚೂಳವಗ್ಗ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Cūḷavagga-aṭṭhakathā / ದ್ವೇಭಿಕ್ಖುವಾರಏಕಾದಸಕಾದಿಕಥಾ • Dvebhikkhuvāraekādasakādikathā

    ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ಸಾರತ್ಥದೀಪನೀ-ಟೀಕಾ • Sāratthadīpanī-ṭīkā / ದ್ವೇಭಿಕ್ಖುವಾರಏಕಾದಸಕಾದಿಕಥಾವಣ್ಣನಾ • Dvebhikkhuvāraekādasakādikathāvaṇṇanā

    ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ಪಾಚಿತ್ಯಾದಿಯೋಜನಾಪಾಳಿ • Pācityādiyojanāpāḷi / ೮. ದ್ವೇಭಿಕ್ಖುವಾರಏಕಾದಸಕಾದಿಕಥಾ • 8. Dvebhikkhuvāraekādasakādikathā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact