Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / မဟာဝဂ္ဂပာဠိ • Mahāvaggapāḷi

    ၁၄၀. ဒ္ဝေဝာစိကာဒိပဝာရဏာ

    140. Dvevācikādipavāraṇā

    ၂၃၄. တေန ခော ပန သမယေန ကောသလေသု ဇနပဒေ အညတရသ္မိံ အာဝာသေ တဒဟု ပဝာရဏာယ သဝရဘယံ အဟောသိ။ ဘိက္ခူ နာသက္ခိံသု တေဝာစိကံ ပဝာရေတုံ။ ဘဂဝတော ဧတမတ္ထံ အာရောစေသုံ။ အနုဇာနာမိ, ဘိက္ခဝေ, ဒ္ဝေဝာစိကံ ပဝာရေတုန္တိ။

    234. Tena kho pana samayena kosalesu janapade aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya savarabhayaṃ ahosi. Bhikkhū nāsakkhiṃsu tevācikaṃ pavāretuṃ. Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. Anujānāmi, bhikkhave, dvevācikaṃ pavāretunti.

    ဗာဠ္ဟတရံ သဝရဘယံ အဟောသိ။ ဘိက္ခူ နာသက္ခိံသု ဒ္ဝေဝာစိကံ ပဝာရေတုံ။ ဘဂဝတော ဧတမတ္ထံ အာရောစေသုံ။ အနုဇာနာမိ, ဘိက္ခဝေ, ဧကဝာစိကံ ပဝာရေတုန္တိ။

    Bāḷhataraṃ savarabhayaṃ ahosi. Bhikkhū nāsakkhiṃsu dvevācikaṃ pavāretuṃ. Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. Anujānāmi, bhikkhave, ekavācikaṃ pavāretunti.

    ဗာဠ္ဟတရံ သဝရဘယံ အဟောသိ။ ဘိက္ခူ နာသက္ခိံသု ဧကဝာစိကံ ပဝာရေတုံ။ ဘဂဝတော ဧတမတ္ထံ အာရောစေသုံ။ အနုဇာနာမိ, ဘိက္ခဝေ, သမာနဝသ္သိကံ ပဝာရေတုန္တိ။

    Bāḷhataraṃ savarabhayaṃ ahosi. Bhikkhū nāsakkhiṃsu ekavācikaṃ pavāretuṃ. Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. Anujānāmi, bhikkhave, samānavassikaṃ pavāretunti.

    တေန ခော ပန သမယေန အညတရသ္မိံ အာဝာသေ တဒဟု ပဝာရဏာယ မနုသ္သေဟိ ဒာနံ ဒေန္တေဟိ ယေဘုယ္ယေန ရတ္တိ ခေပိတာ ဟောတိ။ အထ ခော တေသံ ဘိက္ခူနံ ဧတဒဟောသိ – ‘‘မနုသ္သေဟိ ဒာနံ ဒေန္တေဟိ ယေဘုယ္ယေန ရတ္တိ ခေပိတာ။ သစေ သင္ဃော တေဝာစိကံ ပဝာရေသ္သတိ, အပ္ပဝာရိတောဝ သင္ဃော ဘဝိသ္သတိ, အထာယံ ရတ္တိ ဝိဘာယိသ္သတိ။ ကထံ နု ခော အမ္ဟေဟိ ပဋိပဇ္ဇိတဗ္ဗ’’န္တိ? ဘဂဝတော ဧတမတ္ထံ အာရောစေသုံ။ ဣဓ ပန, ဘိက္ခဝေ, အညတရသ္မိံ အာဝာသေ တဒဟု ပဝာရဏာယ မနုသ္သေဟိ ဒာနံ ဒေန္တေဟိ ယေဘုယ္ယေန ရတ္တိ ခေပိတာ ဟောတိ။ တတ္ရ စေ, ဘိက္ခဝေ, ဘိက္ခူနံ ဧဝံ ဟောတိ – ‘‘မနုသ္သေဟိ ဒာနံ ဒေန္တေဟိ ယေဘုယ္ယေန ရတ္တိ ခေပိတာ။ သစေ သင္ဃော တေဝာစိကံ ပဝာရေသ္သတိ, အပ္ပဝာရိတောဝ သင္ဃော ဘဝိသ္သတိ, အထာယံ ရတ္တိ ဝိဘာယိသ္သတီ’’တိ, ဗ္ယတ္တေန ဘိက္ခုနာ ပဋိဗလေန သင္ဃော ဉာပေတဗ္ဗော –

    Tena kho pana samayena aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya manussehi dānaṃ dentehi yebhuyyena ratti khepitā hoti. Atha kho tesaṃ bhikkhūnaṃ etadahosi – ‘‘manussehi dānaṃ dentehi yebhuyyena ratti khepitā. Sace saṅgho tevācikaṃ pavāressati, appavāritova saṅgho bhavissati, athāyaṃ ratti vibhāyissati. Kathaṃ nu kho amhehi paṭipajjitabba’’nti? Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya manussehi dānaṃ dentehi yebhuyyena ratti khepitā hoti. Tatra ce, bhikkhave, bhikkhūnaṃ evaṃ hoti – ‘‘manussehi dānaṃ dentehi yebhuyyena ratti khepitā. Sace saṅgho tevācikaṃ pavāressati, appavāritova saṅgho bhavissati, athāyaṃ ratti vibhāyissatī’’ti, byattena bhikkhunā paṭibalena saṅgho ñāpetabbo –

    ‘‘သုဏာတု မေ, ဘန္တေ, သင္ဃော။ မနုသ္သေဟိ ဒာနံ ဒေန္တေဟိ ယေဘုယ္ယေန ရတ္တိ ခေပိတာ။ သစေ သင္ဃော တေဝာစိကံ ပဝာရေသ္သတိ, အပ္ပဝာရိတောဝ သင္ဃော ဘဝိသ္သတိ, အထာယံ ရတ္တိ ဝိဘာယိသ္သတိ။ ယဒိ သင္ဃသ္သ ပတ္တကလ္လံ, သင္ဃော ဒ္ဝေဝာစိကံ, ဧကဝာစိကံ, သမာနဝသ္သိကံ ပဝာရေယ္ယာ’’တိ။

    ‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Manussehi dānaṃ dentehi yebhuyyena ratti khepitā. Sace saṅgho tevācikaṃ pavāressati, appavāritova saṅgho bhavissati, athāyaṃ ratti vibhāyissati. Yadi saṅghassa pattakallaṃ, saṅgho dvevācikaṃ, ekavācikaṃ, samānavassikaṃ pavāreyyā’’ti.

    ဣဓ ပန, ဘိက္ခဝေ, အညတရသ္မိံ အာဝာသေ တဒဟု ပဝာရဏာယ ဘိက္ခူဟိ ဓမ္မံ ဘဏန္တေဟိ။ပေ.။ သုတ္တန္တိကေဟိ သုတ္တန္တံ သင္ဂာယန္တေဟိ။ ဝိနယဓရေဟိ ဝိနယံ ဝိနိစ္ဆိနန္တေဟိ။ ဓမ္မကထိကေဟိ ဓမ္မံ သာကစ္ဆန္တေဟိ။ ဘိက္ခူဟိ ကလဟံ ကရောန္တေဟိ ယေဘုယ္ယေန ရတ္တိ ခေပိတာ ဟောတိ။ တတ္ရ စေ ဘိက္ခူနံ ဧဝံ ဟောတိ – ‘‘ဘိက္ခူဟိ ကလဟံ ကရောန္တေဟိ ယေဘုယ္ယေန ရတ္တိ ခေပိတာ။ သစေ သင္ဃော တေဝာစိကံ ပဝာရေသ္သတိ, အပ္ပဝာရိတောဝ သင္ဃော ဘဝိသ္သတိ, အထာယံ ရတ္တိ ဝိဘာယိသ္သတီ’’တိ, ဗ္ယတ္တေန ဘိက္ခုနာ ပဋိဗလေန သင္ဃော ဉာပေတဗ္ဗော –

    Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya bhikkhūhi dhammaṃ bhaṇantehi…pe… suttantikehi suttantaṃ saṅgāyantehi… vinayadharehi vinayaṃ vinicchinantehi… dhammakathikehi dhammaṃ sākacchantehi… bhikkhūhi kalahaṃ karontehi yebhuyyena ratti khepitā hoti. Tatra ce bhikkhūnaṃ evaṃ hoti – ‘‘bhikkhūhi kalahaṃ karontehi yebhuyyena ratti khepitā. Sace saṅgho tevācikaṃ pavāressati, appavāritova saṅgho bhavissati, athāyaṃ ratti vibhāyissatī’’ti, byattena bhikkhunā paṭibalena saṅgho ñāpetabbo –

    ‘‘သုဏာတု မေ, ဘန္တေ, သင္ဃော။ ဘိက္ခူဟိ ကလဟံ ကရောန္တေဟိ ယေဘုယ္ယေန ရတ္တိ ခေပိတာ။ သစေ သင္ဃော တေဝာစိကံ ပဝာရေသ္သတိ, အပ္ပဝာရိတောဝ သင္ဃော ဘဝိသ္သတိ, အထာယံ ရတ္တိ ဝိဘာယိသ္သတိ။ ယဒိ သင္ဃသ္သ ပတ္တကလ္လံ, သင္ဃော ဒ္ဝေဝာစိကံ, ဧကဝာစိကံ, သမာနဝသ္သိကံ ပဝာရေယ္ယာ’’တိ။

    ‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Bhikkhūhi kalahaṃ karontehi yebhuyyena ratti khepitā. Sace saṅgho tevācikaṃ pavāressati, appavāritova saṅgho bhavissati, athāyaṃ ratti vibhāyissati. Yadi saṅghassa pattakallaṃ, saṅgho dvevācikaṃ, ekavācikaṃ, samānavassikaṃ pavāreyyā’’ti.

    တေန ခော ပန သမယေန ကောသလေသု ဇနပဒေ အညတရသ္မိံ အာဝာသေ တဒဟု ပဝာရဏာယ မဟာဘိက္ခုသင္ဃော သန္နိပတိတော ဟောတိ , ပရိတ္တဉ္စ အနောဝသ္သိကံ 1 ဟောတိ, မဟာ စ မေဃော ဥဂ္ဂတော ဟောတိ။ အထ ခော တေသံ ဘိက္ခူနံ ဧတဒဟောသိ – ‘‘အယံ ခော မဟာဘိက္ခုသင္ဃော သန္နိပတိတော, ပရိတ္တဉ္စ အနောဝသ္သိကံ, မဟာ စ မေဃော ဥဂ္ဂတော။ သစေ သင္ဃော တေဝာစိကံ ပဝာရေသ္သတိ, အပ္ပဝာရိတောဝ သင္ဃော ဘဝိသ္သတိ, အထာယံ မေဃော ပဝသ္သိသ္သတိ။ ကထံ နု ခော အမ္ဟေဟိ ပဋိပဇ္ဇိတဗ္ဗ’’န္တိ? ဘဂဝတော ဧတမတ္ထံ အာရောစေသုံ။ ဣဓ ပန, ဘိက္ခဝေ, အညတရသ္မိံ အာဝာသေ တဒဟု ပဝာရဏာယ မဟာဘိက္ခုသင္ဃော သန္နိပတိတော ဟောတိ, ပရိတ္တဉ္စ အနောဝသ္သိကံ ဟောတိ, မဟာ စ မေဃော ဥဂ္ဂတော ဟောတိ။ တတ္ရ စေ ဘိက္ခူနံ ဧဝံ ဟောတိ – ‘‘အယံ ခော မဟာဘိက္ခုသင္ဃော သန္နိပတိတော, ပရိတ္တဉ္စ အနောဝသ္သိကံ, မဟာ စ မေဃော ဥဂ္ဂတော။ သစေ သင္ဃော တေဝာစိကံ ပဝာရေသ္သတိ, အပ္ပဝာရိတောဝ သင္ဃော ဘဝိသ္သတိ, အထာယံ မေဃော ပဝသ္သိသ္သတီ’’တိ။ ဗ္ယတ္တေန ဘိက္ခုနာ ပဋိဗလေန သင္ဃော ဉာပေတဗ္ဗော –

    Tena kho pana samayena kosalesu janapade aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya mahābhikkhusaṅgho sannipatito hoti , parittañca anovassikaṃ 2 hoti, mahā ca megho uggato hoti. Atha kho tesaṃ bhikkhūnaṃ etadahosi – ‘‘ayaṃ kho mahābhikkhusaṅgho sannipatito, parittañca anovassikaṃ, mahā ca megho uggato. Sace saṅgho tevācikaṃ pavāressati, appavāritova saṅgho bhavissati, athāyaṃ megho pavassissati. Kathaṃ nu kho amhehi paṭipajjitabba’’nti? Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya mahābhikkhusaṅgho sannipatito hoti, parittañca anovassikaṃ hoti, mahā ca megho uggato hoti. Tatra ce bhikkhūnaṃ evaṃ hoti – ‘‘ayaṃ kho mahābhikkhusaṅgho sannipatito, parittañca anovassikaṃ, mahā ca megho uggato. Sace saṅgho tevācikaṃ pavāressati, appavāritova saṅgho bhavissati, athāyaṃ megho pavassissatī’’ti. Byattena bhikkhunā paṭibalena saṅgho ñāpetabbo –

    ‘‘သုဏာတု မေ, ဘန္တေ, သင္ဃော။ အယံ မဟာဘိက္ခုသင္ဃော သန္နိပတိတော, ပရိတ္တဉ္စ အနောဝသ္သိကံ, မဟာ စ မေဃော ဥဂ္ဂတော။ သစေ သင္ဃော တေဝာစိကံ ပဝာရေသ္သတိ, အပ္ပဝာရိတောဝ သင္ဃော ဘဝိသ္သတိ, အထာယံ မေဃော ပဝသ္သိသ္သတိ။ ယဒိ သင္ဃသ္သ ပတ္တကလ္လံ, သင္ဃော ဒ္ဝေဝာစိကံ, ဧကဝာစိကံ, သမာနဝသ္သိကံ ပဝာရေယ္ယာ’’တိ။

    ‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Ayaṃ mahābhikkhusaṅgho sannipatito, parittañca anovassikaṃ, mahā ca megho uggato. Sace saṅgho tevācikaṃ pavāressati, appavāritova saṅgho bhavissati, athāyaṃ megho pavassissati. Yadi saṅghassa pattakallaṃ, saṅgho dvevācikaṃ, ekavācikaṃ, samānavassikaṃ pavāreyyā’’ti.

    ဣဓ ပန, ဘိက္ခဝေ, အညတရသ္မိံ အာဝာသေ တဒဟု ပဝာရဏာယ ရာဇန္တရာယော ဟောတိ။ပေ.။ စောရန္တရာယော ဟောတိ။ အဂ္ယန္တရာယော ဟောတိ။ ဥဒကန္တရာယော ဟောတိ။ မနုသ္သန္တရာယော ဟောတိ။ အမနုသ္သန္တရာယော ဟောတိ။ ဝာဠန္တရာယော ဟောတိ။ သရီသပန္တရာယော ဟောတိ။ ဇီဝိတန္တရာယော ဟောတိ။ ဗ္ရဟ္မစရိယန္တရာယော ဟောတိ။ တတ္ရ စေ ဘိက္ခူနံ ဧဝံ ဟောတိ – ‘‘အယံ ခော, ဗ္ရဟ္မစရိယန္တရာယော ။ သစေ သင္ဃော တေဝာစိကံ ပဝာရေသ္သတိ, အပ္ပဝာရိတောဝ သင္ဃော ဘဝိသ္သတိ, အထာယံ ဗ္ရဟ္မစရိယန္တရာယော ဘဝိသ္သတီ’’တိ, ဗ္ယတ္တေန ဘိက္ခုနာ ပဋိဗလေန သင္ဃော ဉာပေတဗ္ဗော –

    Idha pana, bhikkhave, aññatarasmiṃ āvāse tadahu pavāraṇāya rājantarāyo hoti…pe… corantarāyo hoti… agyantarāyo hoti… udakantarāyo hoti… manussantarāyo hoti… amanussantarāyo hoti… vāḷantarāyo hoti… sarīsapantarāyo hoti… jīvitantarāyo hoti… brahmacariyantarāyo hoti. Tatra ce bhikkhūnaṃ evaṃ hoti – ‘‘ayaṃ kho, brahmacariyantarāyo . Sace saṅgho tevācikaṃ pavāressati, appavāritova saṅgho bhavissati, athāyaṃ brahmacariyantarāyo bhavissatī’’ti, byattena bhikkhunā paṭibalena saṅgho ñāpetabbo –

    ‘‘သုဏာတု မေ, ဘန္တေ, သင္ဃော။ အယံ ဗ္ရဟ္မစရိယန္တရာယော။ သစေ သင္ဃော တေဝာစိကံ ပဝာရေသ္သတိ, အပ္ပဝာရိတောဝ သင္ဃော ဘဝိသ္သတိ, အထာယံ ဗ္ရဟ္မစရိယန္တရာယော ဘဝိသ္သတိ။ ယဒိ သင္ဃသ္သ ပတ္တကလ္လံ, သင္ဃော ဒ္ဝေဝာစိကံ, ဧကဝာစိကံ, သမာနဝသ္သိကံ ပဝာရေယ္ယာ’’တိ။

    ‘‘Suṇātu me, bhante, saṅgho. Ayaṃ brahmacariyantarāyo. Sace saṅgho tevācikaṃ pavāressati, appavāritova saṅgho bhavissati, athāyaṃ brahmacariyantarāyo bhavissati. Yadi saṅghassa pattakallaṃ, saṅgho dvevācikaṃ, ekavācikaṃ, samānavassikaṃ pavāreyyā’’ti.

    ဒ္ဝေဝာစိကာဒိပဝာရဏာ နိဋ္ဌိတာ။

    Dvevācikādipavāraṇā niṭṭhitā.







    Footnotes:
    1. အနောဝသ္သကံ (က.)
    2. anovassakaṃ (ka.)



    Related texts:



    အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / ဝိနယပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / မဟာဝဂ္ဂ-အဋ္ဌကထာ • Mahāvagga-aṭṭhakathā / ဒ္ဝေဝာစိကာဒိပဝာရဏာကထာ • Dvevācikādipavāraṇākathā

    ဋီကာ • Tīkā / ဝိနယပိဋက (ဋီကာ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ဝိမတိဝိနောဒနီ-ဋီကာ • Vimativinodanī-ṭīkā / အဖာသုဝိဟာရကထာဒိဝဏ္ဏနာ • Aphāsuvihārakathādivaṇṇanā

    ဋီကာ • Tīkā / ဝိနယပိဋက (ဋီကာ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ပာစိတ္ယာဒိယောဇနာပာဠိ • Pācityādiyojanāpāḷi / ၁၄၀. ဒ္ဝေဝာစိကာဒိပဝာရဏာကထာ • 140. Dvevācikādipavāraṇākathā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact