Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / අපදානපාළි • Apadānapāḷi |
2. එකඡත්තියත්ථෙරඅපදානං
2. Ekachattiyattheraapadānaṃ
32.
32.
‘‘චන්දභාගානදීතීරෙ, අස්සමො සුකතො මම;
‘‘Candabhāgānadītīre, assamo sukato mama;
සුසුද්ධපුලිනාකිණ්ණො, පන්නසාලා සුමාපිතා.
Susuddhapulinākiṇṇo, pannasālā sumāpitā.
33.
33.
‘‘උත්තානකූලා නදිකා, සුපතිත්ථා මනොරමා;
‘‘Uttānakūlā nadikā, supatitthā manoramā;
34.
34.
‘‘අච්ඡා දීපී ච මයූරා, කරවීකා ච සාළිකා;
‘‘Acchā dīpī ca mayūrā, karavīkā ca sāḷikā;
කූජන්ති සබ්බදා එතෙ, සොභයන්තා මමස්සමං.
Kūjanti sabbadā ete, sobhayantā mamassamaṃ.
35.
35.
‘‘කොකිලා මඤ්ජුභාණී ච, හංසා ච මධුරස්සරා;
‘‘Kokilā mañjubhāṇī ca, haṃsā ca madhurassarā;
අභිකූජන්ති තෙ තත්ථ, සොභයන්තා මමස්සමං.
Abhikūjanti te tattha, sobhayantā mamassamaṃ.
36.
36.
ගිරිදුග්ගම්හි නාදෙන්ති, සොභයන්තා මමස්සමං.
Giriduggamhi nādenti, sobhayantā mamassamaṃ.
37.
37.
‘‘එණීමිගා ච සරභා, භෙරණ්ඩා සූකරා බහූ;
‘‘Eṇīmigā ca sarabhā, bheraṇḍā sūkarā bahū;
ගිරිදුග්ගම්හි නාදෙන්ති, සොභයන්තා මමස්සමං.
Giriduggamhi nādenti, sobhayantā mamassamaṃ.
38.
38.
‘‘උද්දාලකා චම්පකා ච, පාටලී සින්දුවාරකා;
‘‘Uddālakā campakā ca, pāṭalī sinduvārakā;
39.
39.
‘‘අඞ්කොලා යූථිකා චෙව, සත්තලී බිම්බිජාලිකා;
‘‘Aṅkolā yūthikā ceva, sattalī bimbijālikā;
40.
40.
‘‘නාගා සාලා ච සළලා, පුණ්ඩරීකෙත්ථ පුප්ඵිතා;
‘‘Nāgā sālā ca saḷalā, puṇḍarīkettha pupphitā;
දිබ්බගන්ධං සම්පවන්තා, සොභයන්ති මමස්සමං.
Dibbagandhaṃ sampavantā, sobhayanti mamassamaṃ.
41.
41.
‘‘අජ්ජුනා අසනා චෙත්ථ, මහානාමා ච පුප්ඵිතා;
‘‘Ajjunā asanā cettha, mahānāmā ca pupphitā;
සාලා ච කඞ්ගුපුප්ඵා ච, සොභයන්ති මමස්සමං.
Sālā ca kaṅgupupphā ca, sobhayanti mamassamaṃ.
42.
42.
‘‘අම්බා ජම්බූ ච තිලකා, නිම්බා ච සාලකල්යාණී;
‘‘Ambā jambū ca tilakā, nimbā ca sālakalyāṇī;
දිබ්බගන්ධං සම්පවන්තා, සොභයන්ති මමස්සමං.
Dibbagandhaṃ sampavantā, sobhayanti mamassamaṃ.
43.
43.
දිබ්බගන්ධං සම්පවන්තා, සොභයන්ති මමස්සමං.
Dibbagandhaṃ sampavantā, sobhayanti mamassamaṃ.
44.
44.
‘‘කදම්බා කදලී චෙව, ඉසිමුග්ගා ච රොපිතා;
‘‘Kadambā kadalī ceva, isimuggā ca ropitā;
ධුවං ඵලානි ධාරෙන්ති, සොභයන්තා මමස්සමං.
Dhuvaṃ phalāni dhārenti, sobhayantā mamassamaṃ.
45.
45.
‘‘හරීතකා ආමලකා, අම්බජම්බුවිභීතකා;
‘‘Harītakā āmalakā, ambajambuvibhītakā;
කොලා භල්ලාතකා බිල්ලා, ඵලිනො මම අස්සමෙ.
Kolā bhallātakā billā, phalino mama assame.
46.
46.
‘‘අවිදූරෙ පොක්ඛරණී, සුපතිත්ථා මනොරමා;
‘‘Avidūre pokkharaṇī, supatitthā manoramā;
මන්දාලකෙහි සඤ්ඡන්නා, පදුමුප්පලකෙහි ච.
Mandālakehi sañchannā, padumuppalakehi ca.
47.
47.
‘‘ගබ්භං ගණ්හන්ති පදුමා, අඤ්ඤෙ පුප්ඵන්ති කෙසරී;
‘‘Gabbhaṃ gaṇhanti padumā, aññe pupphanti kesarī;
ඔපත්තකණ්ණිකා චෙව, පුප්ඵන්ති මම අස්සමෙ.
Opattakaṇṇikā ceva, pupphanti mama assame.
48.
48.
‘‘පාඨීනා පාවුසා මච්ඡා, බලජා මුඤ්ජරොහිතා;
‘‘Pāṭhīnā pāvusā macchā, balajā muñjarohitā;
අච්ඡොදකම්හි විචරං, සොභයන්ති මමස්සමං.
Acchodakamhi vicaraṃ, sobhayanti mamassamaṃ.
49.
49.
‘‘නයිතා අම්බගන්ධී ච, අනුකූලෙ ච කෙතකා;
‘‘Nayitā ambagandhī ca, anukūle ca ketakā;
දිබ්බගන්ධං සම්පවන්තා, සොභයන්ති මමස්සමං.
Dibbagandhaṃ sampavantā, sobhayanti mamassamaṃ.
50.
50.
‘‘මධු භිසම්හා සවති, ඛීරසප්පි මුළාලිභි;
‘‘Madhu bhisamhā savati, khīrasappi muḷālibhi;
දිබ්බගන්ධං සම්පවන්තා, සොභයන්ති මමස්සමං.
Dibbagandhaṃ sampavantā, sobhayanti mamassamaṃ.
51.
51.
‘‘පුලිනා සොභනා තත්ථ, ආකිණ්ණා ජලසෙවිතා;
‘‘Pulinā sobhanā tattha, ākiṇṇā jalasevitā;
ඔපුප්ඵා පුප්ඵිතා සෙන්ති, සොභයන්තා මමස්සමං.
Opupphā pupphitā senti, sobhayantā mamassamaṃ.
52.
52.
‘‘ජටාභාරෙන භරිතා, අජිනුත්තරවාසනා;
‘‘Jaṭābhārena bharitā, ajinuttaravāsanā;
වාකචීරධරා සබ්බෙ, සොභයන්ති මමස්සමං.
Vākacīradharā sabbe, sobhayanti mamassamaṃ.
53.
53.
‘‘යුගමත්තමපෙක්ඛන්තා, නිපකා සන්තවුත්තිනො;
‘‘Yugamattamapekkhantā, nipakā santavuttino;
කාමභොගෙ අනපෙක්ඛා, වසන්ති මම අස්සමෙ.
Kāmabhoge anapekkhā, vasanti mama assame.
54.
54.
‘‘පරූළ්හකච්ඡනඛලොමා , පඞ්කදන්තා රජස්සිරා;
‘‘Parūḷhakacchanakhalomā , paṅkadantā rajassirā;
රජොජල්ලධරා සබ්බෙ, වසන්ති මම අස්සමෙ.
Rajojalladharā sabbe, vasanti mama assame.
55.
55.
‘‘අභිඤ්ඤාපාරමිප්පත්තා, අන්තලික්ඛචරා ච තෙ;
‘‘Abhiññāpāramippattā, antalikkhacarā ca te;
උග්ගච්ඡන්තා නභං එතෙ, සොභයන්ති මමස්සමං.
Uggacchantā nabhaṃ ete, sobhayanti mamassamaṃ.
56.
56.
‘‘තෙහි සිස්සෙහි පරිවුතො, වසාමි විපිනෙ තදා;
‘‘Tehi sissehi parivuto, vasāmi vipine tadā;
රත්තින්දිවං න ජානාමි, සදා ඣානසමප්පිතො.
Rattindivaṃ na jānāmi, sadā jhānasamappito.
57.
57.
‘‘භගවා තම්හි සමයෙ, අත්ථදස්සී මහාමුනි;
‘‘Bhagavā tamhi samaye, atthadassī mahāmuni;
තමන්ධකාරං නාසෙන්තො, උප්පජ්ජි ලොකනායකො.
Tamandhakāraṃ nāsento, uppajji lokanāyako.
58.
58.
‘‘අථ අඤ්ඤතරො සිස්සො, ආගච්ඡි මම සන්තිකං;
‘‘Atha aññataro sisso, āgacchi mama santikaṃ;
මන්තෙ අජ්ඣෙතුකාමො සො, ඡළඞ්ගං නාම ලක්ඛණං.
Mante ajjhetukāmo so, chaḷaṅgaṃ nāma lakkhaṇaṃ.
59.
59.
‘‘බුද්ධො ලොකෙ සමුප්පන්නො, අත්ථදස්සී මහාමුනි;
‘‘Buddho loke samuppanno, atthadassī mahāmuni;
චතුසච්චං පකාසෙන්තො, දෙසෙති අමතං පදං.
Catusaccaṃ pakāsento, deseti amataṃ padaṃ.
60.
60.
‘‘තුට්ඨහට්ඨො පමුදිතො, ධම්මන්තරගතාසයො;
‘‘Tuṭṭhahaṭṭho pamudito, dhammantaragatāsayo;
අස්සමා අභිනික්ඛම්ම, ඉදං වචනමබ්රවිං.
Assamā abhinikkhamma, idaṃ vacanamabraviṃ.
61.
61.
‘‘‘බුද්ධො ලොකෙ සමුප්පන්නො, ද්වත්තිංසවරලක්ඛණො;
‘‘‘Buddho loke samuppanno, dvattiṃsavaralakkhaṇo;
එථ සබ්බෙ ගමිස්සාම, සම්මාසම්බුද්ධසන්තිකං’.
Etha sabbe gamissāma, sammāsambuddhasantikaṃ’.
62.
62.
‘‘ඔවාදපටිකරා තෙ, සධම්මෙ පාරමිං ගතා;
‘‘Ovādapaṭikarā te, sadhamme pāramiṃ gatā;
සාධූති සම්පටිච්ඡිංසු, උත්තමත්ථගවෙසකා.
Sādhūti sampaṭicchiṃsu, uttamatthagavesakā.
63.
63.
උත්තමත්ථං ගවෙසන්තා, නික්ඛමිංසු වනා තදා.
Uttamatthaṃ gavesantā, nikkhamiṃsu vanā tadā.
64.
64.
‘‘භගවා තම්හි සමයෙ, අත්ථදස්සී මහායසො;
‘‘Bhagavā tamhi samaye, atthadassī mahāyaso;
චතුසච්චං පකාසෙන්තො, දෙසෙති අමතං පදං.
Catusaccaṃ pakāsento, deseti amataṃ padaṃ.
65.
65.
‘‘සෙතච්ඡත්තං ගහෙත්වාන, බුද්ධසෙට්ඨස්ස ධාරයිං;
‘‘Setacchattaṃ gahetvāna, buddhaseṭṭhassa dhārayiṃ;
එකාහං ධාරයිත්වාන, බුද්ධසෙට්ඨං අවන්දහං.
Ekāhaṃ dhārayitvāna, buddhaseṭṭhaṃ avandahaṃ.
66.
66.
‘‘අත්ථදස්සී තු භගවා, ලොකජෙට්ඨො නරාසභො;
‘‘Atthadassī tu bhagavā, lokajeṭṭho narāsabho;
භික්ඛුසඞ්ඝෙ නිසීදිත්වා, ඉමා ගාථා අභාසථ.
Bhikkhusaṅghe nisīditvā, imā gāthā abhāsatha.
67.
67.
‘‘‘යො මෙ ඡත්තං අධාරෙසි, පසන්නො සෙහි පාණිභි;
‘‘‘Yo me chattaṃ adhāresi, pasanno sehi pāṇibhi;
තමහං කිත්තයිස්සාමි, සුණාථ මම භාසතො.
Tamahaṃ kittayissāmi, suṇātha mama bhāsato.
68.
68.
‘‘‘ඉමස්ස ජායමානස්ස, දෙවත්තෙ අථ මානුසෙ;
‘‘‘Imassa jāyamānassa, devatte atha mānuse;
ධාරෙස්සති සදා ඡත්තං, ඡත්තදානස්සිදං ඵලං.
Dhāressati sadā chattaṃ, chattadānassidaṃ phalaṃ.
69.
69.
‘‘‘සත්තසත්තතිකප්පානි , දෙවලොකෙ රමිස්සති;
‘‘‘Sattasattatikappāni , devaloke ramissati;
සහස්සක්ඛත්තුං රාජා ච, චක්කවත්තී භවිස්සති.
Sahassakkhattuṃ rājā ca, cakkavattī bhavissati.
70.
70.
‘‘‘සත්තසත්තතික්ඛත්තුඤ්ච, දෙවරජ්ජං කරිස්සති;
‘‘‘Sattasattatikkhattuñca, devarajjaṃ karissati;
පදෙසරජ්ජං විපුලං, ගණනාතො අසඞ්ඛියං.
Padesarajjaṃ vipulaṃ, gaṇanāto asaṅkhiyaṃ.
71.
71.
‘‘‘අට්ඨාරසෙ කප්පසතෙ, ගොතමො සක්යපුඞ්ගවො;
‘‘‘Aṭṭhārase kappasate, gotamo sakyapuṅgavo;
තමන්ධකාරං නාසෙන්තො, උප්පජ්ජිස්සති චක්ඛුමා.
Tamandhakāraṃ nāsento, uppajjissati cakkhumā.
72.
72.
‘‘‘තස්ස ධම්මෙසු දායාදො, ඔරසො ධම්මනිම්මිතො;
‘‘‘Tassa dhammesu dāyādo, oraso dhammanimmito;
සබ්බාසවෙ පරිඤ්ඤාය, විහරිස්සතිනාසවො’.
Sabbāsave pariññāya, viharissatināsavo’.
73.
73.
‘‘යතො අහං කම්මමකං, ඡත්තං බුද්ධස්ස ධාරයං;
‘‘Yato ahaṃ kammamakaṃ, chattaṃ buddhassa dhārayaṃ;
එත්ථන්තරෙ න ජානාමි, සෙතච්ඡත්තං අධාරිතං.
Etthantare na jānāmi, setacchattaṃ adhāritaṃ.
74.
74.
‘‘ඉදං පච්ඡිමකං මය්හං, චරිමො වත්තතෙ භවො;
‘‘Idaṃ pacchimakaṃ mayhaṃ, carimo vattate bhavo;
ඡත්තධාරණමජ්ජාපි, වත්තතෙ නිච්චකාලිකං.
Chattadhāraṇamajjāpi, vattate niccakālikaṃ.
75.
75.
‘‘අහො මෙ සුකතං කම්මං, අත්ථදස්සිස්ස තාදිනො;
‘‘Aho me sukataṃ kammaṃ, atthadassissa tādino;
සබ්බාසවා පරික්ඛීණා, නත්ථි දානි පුනබ්භවො.
Sabbāsavā parikkhīṇā, natthi dāni punabbhavo.
76.
76.
‘‘කිලෙසා ඣාපිතා මය්හං…පෙ.… විහරාමි අනාසවො.
‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… viharāmi anāsavo.
77.
77.
‘‘ස්වාගතං වත මෙ ආසි…පෙ.… කතං බුද්ධස්ස සාසනං.
‘‘Svāgataṃ vata me āsi…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ.
78.
78.
‘‘පටිසම්භිදා චතස්සො…පෙ.… කතං බුද්ධස්ස සාසනං’’.
‘‘Paṭisambhidā catasso…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ’’.
ඉත්ථං සුදං ආයස්මා එකඡත්තියො ථෙරො ඉමා ගාථායො අභාසිත්ථාති;
Itthaṃ sudaṃ āyasmā ekachattiyo thero imā gāthāyo abhāsitthāti;
එකඡත්තියත්ථෙරස්සාපදානං දුතියං.
Ekachattiyattherassāpadānaṃ dutiyaṃ.
Footnotes: