Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಅಪದಾನಪಾಳಿ • Apadānapāḷi |
೨. ಏಕದುಸ್ಸದಾಯಕತ್ಥೇರಅಪದಾನಂ
2. Ekadussadāyakattheraapadānaṃ
೧೫.
15.
‘‘ನಗರೇ ಹಂಸವತಿಯಾ, ಅಹೋಸಿಂ ತಿಣಹಾರಕೋ।
‘‘Nagare haṃsavatiyā, ahosiṃ tiṇahārako;
ತಿಣಹಾರೇನ ಜೀವಾಮಿ, ತೇನ ಪೋಸೇಮಿ ದಾರಕೇ॥
Tiṇahārena jīvāmi, tena posemi dārake.
೧೬.
16.
‘‘ಪದುಮುತ್ತರೋ ನಾಮ ಜಿನೋ, ಸಬ್ಬಧಮ್ಮಾನ ಪಾರಗೂ।
‘‘Padumuttaro nāma jino, sabbadhammāna pāragū;
ತಮನ್ಧಕಾರಂ ನಾಸೇತ್ವಾ, ಉಪ್ಪಜ್ಜಿ ಲೋಕನಾಯಕೋ॥
Tamandhakāraṃ nāsetvā, uppajji lokanāyako.
೧೭.
17.
‘‘ಸಕೇ ಘರೇ ನಿಸೀದಿತ್ವಾ, ಏವಂ ಚಿನ್ತೇಸಿ ತಾವದೇ।
‘‘Sake ghare nisīditvā, evaṃ cintesi tāvade;
‘ಬುದ್ಧೋ ಲೋಕೇ ಸಮುಪ್ಪನ್ನೋ, ದೇಯ್ಯಧಮ್ಮೋ ನ ವಿಜ್ಜತಿ॥
‘Buddho loke samuppanno, deyyadhammo na vijjati.
೧೮.
18.
‘‘‘ಇದಂ ಮೇ ಸಾಟಕಂ ಏಕಂ, ನತ್ಥಿ ಮೇ ಕೋಚಿ ದಾಯಕೋ।
‘‘‘Idaṃ me sāṭakaṃ ekaṃ, natthi me koci dāyako;
ದುಕ್ಖೋ ನಿರಯಸಮ್ಫಸ್ಸೋ, ರೋಪಯಿಸ್ಸಾಮಿ ದಕ್ಖಿಣಂ’॥
Dukkho nirayasamphasso, ropayissāmi dakkhiṇaṃ’.
೧೯.
19.
‘‘ಏವಾಹಂ ಚಿನ್ತಯಿತ್ವಾನ, ಸಕಂ ಚಿತ್ತಂ ಪಸಾದಯಿಂ।
‘‘Evāhaṃ cintayitvāna, sakaṃ cittaṃ pasādayiṃ;
ಏಕಂ ದುಸ್ಸಂ ಗಹೇತ್ವಾನ, ಬುದ್ಧಸೇಟ್ಠಸ್ಸದಾಸಹಂ॥
Ekaṃ dussaṃ gahetvāna, buddhaseṭṭhassadāsahaṃ.
೨೦.
20.
‘‘ಏಕಂ ದುಸ್ಸಂ ದದಿತ್ವಾನ, ಉಕ್ಕುಟ್ಠಿಂ ಸಮ್ಪವತ್ತಯಿಂ।
‘‘Ekaṃ dussaṃ daditvāna, ukkuṭṭhiṃ sampavattayiṃ;
‘ಯದಿ ಬುದ್ಧೋ ತುವಂ ವೀರ, ತಾರೇಹಿ ಮಂ ಮಹಾಮುನಿ’॥
‘Yadi buddho tuvaṃ vīra, tārehi maṃ mahāmuni’.
೨೧.
21.
‘‘ಪದುಮುತ್ತರೋ ಲೋಕವಿದೂ, ಆಹುತೀನಂ ಪಟಿಗ್ಗಹೋ।
‘‘Padumuttaro lokavidū, āhutīnaṃ paṭiggaho;
ಮಮ ದಾನಂ ಪಕಿತ್ತೇನ್ತೋ, ಅಕಾ ಮೇ ಅನುಮೋದನಂ॥
Mama dānaṃ pakittento, akā me anumodanaṃ.
೨೨.
22.
‘‘‘ಇಮಿನಾ ಏಕದುಸ್ಸೇನ, ಚೇತನಾಪಣಿಧೀಹಿ ಚ।
‘‘‘Iminā ekadussena, cetanāpaṇidhīhi ca;
ಕಪ್ಪಸತಸಹಸ್ಸಾನಿ, ವಿನಿಪಾತಂ ನ ಗಚ್ಛಸಿ॥
Kappasatasahassāni, vinipātaṃ na gacchasi.
೨೩.
23.
‘‘‘ಛತ್ತಿಂಸಕ್ಖತ್ತುಂ ದೇವಿನ್ದೋ, ದೇವರಜ್ಜಂ ಕರಿಸ್ಸಸಿ।
‘‘‘Chattiṃsakkhattuṃ devindo, devarajjaṃ karissasi;
೨೪.
24.
ದೇವಲೋಕೇ ಮನುಸ್ಸೇ ವಾ, ಸಂಸರನ್ತೋ ತುವಂ ಭವೇ॥
Devaloke manusse vā, saṃsaranto tuvaṃ bhave.
೨೫.
25.
ಅಕ್ಖೋಭಂ ಅಮಿತಂ ದುಸ್ಸಂ, ಲಭಿಸ್ಸಸಿ ಯದಿಚ್ಛಕಂ’॥
Akkhobhaṃ amitaṃ dussaṃ, labhissasi yadicchakaṃ’.
೨೬.
26.
‘‘ಇದಂ ವತ್ವಾನ ಸಮ್ಬುದ್ಧೋ, ಜಲಜುತ್ತಮನಾಮಕೋ।
‘‘Idaṃ vatvāna sambuddho, jalajuttamanāmako;
೨೭.
27.
‘‘ಯಂ ಯಂ ಯೋನುಪಪಜ್ಜಾಮಿ, ದೇವತ್ತಂ ಅಥ ಮಾನುಸಂ।
‘‘Yaṃ yaṃ yonupapajjāmi, devattaṃ atha mānusaṃ;
ಭೋಗೇ ಮೇ ಊನತಾ ನತ್ಥಿ, ಏಕದುಸ್ಸಸ್ಸಿದಂ ಫಲಂ॥
Bhoge me ūnatā natthi, ekadussassidaṃ phalaṃ.
೨೮.
28.
‘‘ಪದುದ್ಧಾರೇ ಪದುದ್ಧಾರೇ, ದುಸ್ಸಂ ನಿಬ್ಬತ್ತತೇ ಮಮಂ।
‘‘Paduddhāre paduddhāre, dussaṃ nibbattate mamaṃ;
ಹೇಟ್ಠಾ ದುಸ್ಸಮ್ಹಿ ತಿಟ್ಠಾಮಿ, ಉಪರಿಚ್ಛದನಂ ಮಮ॥
Heṭṭhā dussamhi tiṭṭhāmi, uparicchadanaṃ mama.
೨೯.
29.
‘‘ಚಕ್ಕವಾಳಂ ಉಪಾದಾಯ, ಸಕಾನನಂ ಸಪಬ್ಬತಂ।
‘‘Cakkavāḷaṃ upādāya, sakānanaṃ sapabbataṃ;
ಇಚ್ಛಮಾನೋ ಚಹಂ ಅಜ್ಜ, ದುಸ್ಸೇಹಚ್ಛಾದಯೇಯ್ಯ ತಂ॥
Icchamāno cahaṃ ajja, dussehacchādayeyya taṃ.
೩೦.
30.
‘‘ತೇನೇವ ಏಕದುಸ್ಸೇನ, ಸಂಸರನ್ತೋ ಭವಾಭವೇ।
‘‘Teneva ekadussena, saṃsaranto bhavābhave;
ಸುವಣ್ಣವಣ್ಣೋ ಹುತ್ವಾನ, ಸಂಸರಾಮಿ ಭವಾಭವೇ॥
Suvaṇṇavaṇṇo hutvāna, saṃsarāmi bhavābhave.
೩೧.
31.
‘‘ವಿಪಾಕಂ ವಿಏಕದುಸ್ಸಸ್ಸ, ನಾಜ್ಝಗಂ ಕತ್ಥಚಿಕ್ಖಯಂ।
‘‘Vipākaṃ viekadussassa, nājjhagaṃ katthacikkhayaṃ;
ಅಯಂ ಮೇ ಅನ್ತಿಮಾ ಜಾತಿ, ವಿಪಚ್ಚತಿ ಇಧಾಪಿ ಮೇ॥
Ayaṃ me antimā jāti, vipaccati idhāpi me.
೩೨.
32.
‘‘ಸತಸಹಸ್ಸಿತೋ ಕಪ್ಪೇ, ಯಂ ದುಸ್ಸಮದದಿಂ ತದಾ।
‘‘Satasahassito kappe, yaṃ dussamadadiṃ tadā;
ದುಗ್ಗತಿಂ ನಾಭಿಜಾನಾಮಿ, ಏಕದುಸ್ಸಸ್ಸಿದಂ ಫಲಂ॥
Duggatiṃ nābhijānāmi, ekadussassidaṃ phalaṃ.
೩೩.
33.
‘‘ಕಿಲೇಸಾ ಝಾಪಿತಾ ಮಯ್ಹಂ…ಪೇ॰… ವಿಹರಾಮಿ ಅನಾಸವೋ॥
‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… viharāmi anāsavo.
೩೪.
34.
‘‘ಸ್ವಾಗತಂ ವತ ಮೇ ಆಸಿ…ಪೇ॰… ಕತಂ ಬುದ್ಧಸ್ಸ ಸಾಸನಂ॥
‘‘Svāgataṃ vata me āsi…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ.
೩೫.
35.
‘‘ಪಟಿಸಮ್ಭಿದಾ ಚತಸ್ಸೋ…ಪೇ॰… ಕತಂ ಬುದ್ಧಸ್ಸ ಸಾಸನಂ’’॥
‘‘Paṭisambhidā catasso…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ’’.
ಇತ್ಥಂ ಸುದಂ ಆಯಸ್ಮಾ ಏಕದುಸ್ಸದಾಯಕೋ ಥೇರೋ ಇಮಾ ಗಾಥಾಯೋ ಅಭಾಸಿತ್ಥಾತಿ।
Itthaṃ sudaṃ āyasmā ekadussadāyako thero imā gāthāyo abhāsitthāti;
ಏಕದುಸ್ಸದಾಯಕತ್ಥೇರಸ್ಸಾಪದಾನಂ ದುತಿಯಂ।
Ekadussadāyakattherassāpadānaṃ dutiyaṃ.
Footnotes:
Related texts:
ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ಸುತ್ತಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಖುದ್ದಕನಿಕಾಯ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ಅಪದಾನ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Apadāna-aṭṭhakathā / ೧-೬೦. ಸಕಿಂಸಮ್ಮಜ್ಜಕತ್ಥೇರಅಪದಾನಾದಿವಣ್ಣನಾ • 1-60. Sakiṃsammajjakattheraapadānādivaṇṇanā