Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / අපදානපාළි • Apadānapāḷi |
2. එකදුස්සදායකත්ථෙරඅපදානං
2. Ekadussadāyakattheraapadānaṃ
15.
15.
‘‘නගරෙ හංසවතියා, අහොසිං තිණහාරකො;
‘‘Nagare haṃsavatiyā, ahosiṃ tiṇahārako;
තිණහාරෙන ජීවාමි, තෙන පොසෙමි දාරකෙ.
Tiṇahārena jīvāmi, tena posemi dārake.
16.
16.
‘‘පදුමුත්තරො නාම ජිනො, සබ්බධම්මාන පාරගූ;
‘‘Padumuttaro nāma jino, sabbadhammāna pāragū;
තමන්ධකාරං නාසෙත්වා, උප්පජ්ජි ලොකනායකො.
Tamandhakāraṃ nāsetvā, uppajji lokanāyako.
17.
17.
‘‘සකෙ ඝරෙ නිසීදිත්වා, එවං චින්තෙසි තාවදෙ;
‘‘Sake ghare nisīditvā, evaṃ cintesi tāvade;
‘බුද්ධො ලොකෙ සමුප්පන්නො, දෙය්යධම්මො න විජ්ජති.
‘Buddho loke samuppanno, deyyadhammo na vijjati.
18.
18.
‘‘‘ඉදං මෙ සාටකං එකං, නත්ථි මෙ කොචි දායකො;
‘‘‘Idaṃ me sāṭakaṃ ekaṃ, natthi me koci dāyako;
දුක්ඛො නිරයසම්ඵස්සො, රොපයිස්සාමි දක්ඛිණං’.
Dukkho nirayasamphasso, ropayissāmi dakkhiṇaṃ’.
19.
19.
‘‘එවාහං චින්තයිත්වාන, සකං චිත්තං පසාදයිං;
‘‘Evāhaṃ cintayitvāna, sakaṃ cittaṃ pasādayiṃ;
එකං දුස්සං ගහෙත්වාන, බුද්ධසෙට්ඨස්සදාසහං.
Ekaṃ dussaṃ gahetvāna, buddhaseṭṭhassadāsahaṃ.
20.
20.
‘‘එකං දුස්සං දදිත්වාන, උක්කුට්ඨිං සම්පවත්තයිං;
‘‘Ekaṃ dussaṃ daditvāna, ukkuṭṭhiṃ sampavattayiṃ;
‘යදි බුද්ධො තුවං වීර, තාරෙහි මං මහාමුනි’.
‘Yadi buddho tuvaṃ vīra, tārehi maṃ mahāmuni’.
21.
21.
‘‘පදුමුත්තරො ලොකවිදූ, ආහුතීනං පටිග්ගහො;
‘‘Padumuttaro lokavidū, āhutīnaṃ paṭiggaho;
මම දානං පකිත්තෙන්තො, අකා මෙ අනුමොදනං.
Mama dānaṃ pakittento, akā me anumodanaṃ.
22.
22.
‘‘‘ඉමිනා එකදුස්සෙන, චෙතනාපණිධීහි ච;
‘‘‘Iminā ekadussena, cetanāpaṇidhīhi ca;
කප්පසතසහස්සානි, විනිපාතං න ගච්ඡසි.
Kappasatasahassāni, vinipātaṃ na gacchasi.
23.
23.
‘‘‘ඡත්තිංසක්ඛත්තුං දෙවින්දො, දෙවරජ්ජං කරිස්සසි;
‘‘‘Chattiṃsakkhattuṃ devindo, devarajjaṃ karissasi;
තෙත්තිංසක්ඛත්තුං රාජා ච, චක්කවත්තී 1 භවිස්සසි.
Tettiṃsakkhattuṃ rājā ca, cakkavattī 2 bhavissasi.
24.
24.
දෙවලොකෙ මනුස්සෙ වා, සංසරන්තො තුවං භවෙ.
Devaloke manusse vā, saṃsaranto tuvaṃ bhave.
25.
25.
අක්ඛොභං අමිතං දුස්සං, ලභිස්සසි යදිච්ඡකං’.
Akkhobhaṃ amitaṃ dussaṃ, labhissasi yadicchakaṃ’.
26.
26.
‘‘ඉදං වත්වාන සම්බුද්ධො, ජලජුත්තමනාමකො;
‘‘Idaṃ vatvāna sambuddho, jalajuttamanāmako;
27.
27.
‘‘යං යං යොනුපපජ්ජාමි, දෙවත්තං අථ මානුසං;
‘‘Yaṃ yaṃ yonupapajjāmi, devattaṃ atha mānusaṃ;
භොගෙ මෙ ඌනතා නත්ථි, එකදුස්සස්සිදං ඵලං.
Bhoge me ūnatā natthi, ekadussassidaṃ phalaṃ.
28.
28.
‘‘පදුද්ධාරෙ පදුද්ධාරෙ, දුස්සං නිබ්බත්තතෙ මමං;
‘‘Paduddhāre paduddhāre, dussaṃ nibbattate mamaṃ;
හෙට්ඨා දුස්සම්හි තිට්ඨාමි, උපරිච්ඡදනං මම.
Heṭṭhā dussamhi tiṭṭhāmi, uparicchadanaṃ mama.
29.
29.
‘‘චක්කවාළං උපාදාය, සකානනං සපබ්බතං;
‘‘Cakkavāḷaṃ upādāya, sakānanaṃ sapabbataṃ;
ඉච්ඡමානො චහං අජ්ජ, දුස්සෙහච්ඡාදයෙය්ය තං.
Icchamāno cahaṃ ajja, dussehacchādayeyya taṃ.
30.
30.
‘‘තෙනෙව එකදුස්සෙන, සංසරන්තො භවාභවෙ;
‘‘Teneva ekadussena, saṃsaranto bhavābhave;
සුවණ්ණවණ්ණො හුත්වාන, සංසරාමි භවාභවෙ.
Suvaṇṇavaṇṇo hutvāna, saṃsarāmi bhavābhave.
31.
31.
‘‘විපාකං විඑකදුස්සස්ස, නාජ්ඣගං කත්ථචික්ඛයං;
‘‘Vipākaṃ viekadussassa, nājjhagaṃ katthacikkhayaṃ;
අයං මෙ අන්තිමා ජාති, විපච්චති ඉධාපි මෙ.
Ayaṃ me antimā jāti, vipaccati idhāpi me.
32.
32.
‘‘සතසහස්සිතො කප්පෙ, යං දුස්සමදදිං තදා;
‘‘Satasahassito kappe, yaṃ dussamadadiṃ tadā;
දුග්ගතිං නාභිජානාමි, එකදුස්සස්සිදං ඵලං.
Duggatiṃ nābhijānāmi, ekadussassidaṃ phalaṃ.
33.
33.
‘‘කිලෙසා ඣාපිතා මය්හං…පෙ.… විහරාමි අනාසවො.
‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… viharāmi anāsavo.
34.
34.
‘‘ස්වාගතං වත මෙ ආසි…පෙ.… කතං බුද්ධස්ස සාසනං.
‘‘Svāgataṃ vata me āsi…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ.
35.
35.
‘‘පටිසම්භිදා චතස්සො…පෙ.… කතං බුද්ධස්ස සාසනං’’.
‘‘Paṭisambhidā catasso…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ’’.
ඉත්ථං සුදං ආයස්මා එකදුස්සදායකො ථෙරො ඉමා ගාථායො අභාසිත්ථාති;
Itthaṃ sudaṃ āyasmā ekadussadāyako thero imā gāthāyo abhāsitthāti;
එකදුස්සදායකත්ථෙරස්සාපදානං දුතියං.
Ekadussadāyakattherassāpadānaṃ dutiyaṃ.
Footnotes:
Related texts:
අට්ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්තපිටක (අට්ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ඛුද්දකනිකාය (අට්ඨකථා) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / අපදාන-අට්ඨකථා • Apadāna-aṭṭhakathā / 1-60. සකිංසම්මජ්ජකත්ථෙරඅපදානාදිවණ්ණනා • 1-60. Sakiṃsammajjakattheraapadānādivaṇṇanā