Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / သမ္မောဟဝိနောဒနီ-အဋ္ဌကထာ • Sammohavinodanī-aṭṭhakathā

    ၁၇. ခုဒ္ဒကဝတ္ထုဝိဘင္ဂော

    17. Khuddakavatthuvibhaṅgo

    ၁. ဧကကမာတိကာဒိဝဏ္ဏနာ

    1. Ekakamātikādivaṇṇanā

    ၈၃၂. ဣဒာနိ တဒနန္တရေ ခုဒ္ဒကဝတ္ထုဝိဘင္ဂေပိ ပဌမံ မာတိကံ ဌပေတ္ဝာ နိက္ခိတ္တပဒာနုက္ကမေန နိဒ္ဒေသော ကတော။ တတ္ရာယံ နိက္ခေပပရိစ္ဆေဒော။ အာဒိတော တာဝ ဇာတိမဒောတိအာဒယော တေသတ္တတိ ဧကကာ နိက္ခိတ္တာ, တတော ကောဓော စ ဥပနာဟော စာတိအာဒယော အဋ္ဌာရသ ဒုကာ, အကုသလမူလာဒယော ပဉ္စတိံသ တိကာ, အာသဝစတုက္ကာဒယော စုဒ္ဒသ စတုက္ကာ, ဩရမ္ဘာဂိယသံယောဇနာဒယော ပန္နရသ ပဉ္စကာ, ဝိဝာဒမူလာဒယော စုဒ္ဒသ ဆက္ကာ, အနုသယာဒယော သတ္တ သတ္တကာ, ကိလေသဝတ္ထုအာဒယော အဋ္ဌ အဋ္ဌကာ, အာဃာတဝတ္ထုအာဒယော နဝ နဝကာ, ကိလေသဝတ္ထုအာဒယော သတ္တ ဒသကာ, အဇ္ဈတ္တိကသ္သ ဥပာဒာယ အဋ္ဌာရသ တဏ္ဟာဝိစရိတာနီတိအာဒယော ဆ အဋ္ဌာရသကာတိ သဗ္ဗာနိပိ ဧတာနိ အဋ္ဌ ကိလေသသတာနိ နိက္ခိတ္တာနီတိ ဝေဒိတဗ္ဗာနိ။ အယံ တာဝ နိက္ခေပပရိစ္ဆေဒော။

    832. Idāni tadanantare khuddakavatthuvibhaṅgepi paṭhamaṃ mātikaṃ ṭhapetvā nikkhittapadānukkamena niddeso kato. Tatrāyaṃ nikkhepaparicchedo. Ādito tāva jātimadotiādayo tesattati ekakā nikkhittā, tato kodho ca upanāho cātiādayo aṭṭhārasa dukā, akusalamūlādayo pañcatiṃsa tikā, āsavacatukkādayo cuddasa catukkā, orambhāgiyasaṃyojanādayo pannarasa pañcakā, vivādamūlādayo cuddasa chakkā, anusayādayo satta sattakā, kilesavatthuādayo aṭṭha aṭṭhakā, āghātavatthuādayo nava navakā, kilesavatthuādayo satta dasakā, ajjhattikassa upādāya aṭṭhārasa taṇhāvicaritānītiādayo cha aṭṭhārasakāti sabbānipi etāni aṭṭha kilesasatāni nikkhittānīti veditabbāni. Ayaṃ tāva nikkhepaparicchedo.

    (၁.) ဧကကနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ

    (1.) Ekakaniddesavaṇṇanā

    ၈၄၃-၈၄၄. ဣဒာနိ ယထာနိက္ခိတ္တာယ မာတိကာယ တတ္ထ ကတမော ဇာတိမဒောတိအာဒိနာ နယေန အာရဒ္ဓေ နိဒ္ဒေသဝာရေ ဇာတိံ ပဋိစ္စာတိ ဇာတိံ နိသ္သာယ။ ဧတ္ထ စ အတ္ထိပဋိစ္စံ နာမ ကထိတံ, တသ္မာ ဇာတိယာ သတီတိ အယမေတ္ထ အတ္ထော။ ဂောတ္တံ ပဋိစ္စာတိအာဒီသုပိ ဧသေဝ နယော။ မဒနဝသေန မဒော။ မဇ္ဇနာကာရော မဇ္ဇနာ။ မဇ္ဇိတဘာဝော မဇ္ဇိတတ္တံမာနော မညနာတိအာဒီနိ ဟေဋ္ဌာ ဓမ္မသင္ဂဟဋ္ဌကထာယံ (ဓ. သ. အဋ္ဌ. ၁၁၂၁) ဝုတ္တတ္ထာနေဝ။ အယံ ဝုစ္စတီတိ အယံ ဧဝံ ဇာတိယာ သတိ တံ ဇာတိံ နိသ္သာယ ဥပ္ပန္နော မဇ္ဇနာကာရပ္ပဝတ္တော မာနော ဇာတိမဒောတိ ဝုစ္စတိ။ သ္ဝာယံ ခတ္တိယာဒီနံ စတုန္နမ္ပိ ဝဏ္ဏာနံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ဇာတိသမ္ပန္နော ဟိ ခတ္တိယော ‘မာဒိသော အညော နတ္ထိ။ အဝသေသာ အန္တရာ ဥဋ္ဌာယ ခတ္တိယာ ဇာတာ။ အဟံ ပန ဝံသာဂတခတ္တိယော’တိ မာနံ ကရောတိ။ ဗ္ရာဟ္မဏာဒီသုပိ ဧသေဝ နယော။ ဂောတ္တမဒနိဒ္ဒေသာဒီသုပိ ဣမိနာဝုပာယေန အတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗော။ ခတ္တိယောပိ ဟိ ‘အဟံ ကောဏ္ဍညဂောတ္တော, အဟံ အာဒိစ္စဂောတ္တော’တိ မာနံ ကရောတိ။ ဗ္ရာဟ္မဏောပိ ‘အဟံ ကသ္သပဂောတ္တော , အဟံ ဘာရဒ္ဝာဇဂောတ္တော’တိ မာနံ ကရောတိ။ ဝေသ္သောပိ သုဒ္ဒောပိ အတ္တနော အတ္တနော ကုလဂောတ္တံ နိသ္သာယ မာနံ ကရောတိ။ အဋ္ဌာရသာပိ သေဏိယော ‘ဧကိသ္သာ သေဏိယာ ဇာတမ္ဟာ’တိ မာနံ ကရောန္တိယေဝ။

    843-844. Idāni yathānikkhittāya mātikāya tattha katamo jātimadotiādinā nayena āraddhe niddesavāre jātiṃ paṭiccāti jātiṃ nissāya. Ettha ca atthipaṭiccaṃ nāma kathitaṃ, tasmā jātiyā satīti ayamettha attho. Gottaṃ paṭiccātiādīsupi eseva nayo. Madanavasena mado. Majjanākāro majjanā. Majjitabhāvo majjitattaṃ. Māno maññanātiādīni heṭṭhā dhammasaṅgahaṭṭhakathāyaṃ (dha. sa. aṭṭha. 1121) vuttatthāneva. Ayaṃ vuccatīti ayaṃ evaṃ jātiyā sati taṃ jātiṃ nissāya uppanno majjanākārappavatto māno jātimadoti vuccati. Svāyaṃ khattiyādīnaṃ catunnampi vaṇṇānaṃ uppajjati. Jātisampanno hi khattiyo ‘mādiso añño natthi. Avasesā antarā uṭṭhāya khattiyā jātā. Ahaṃ pana vaṃsāgatakhattiyo’ti mānaṃ karoti. Brāhmaṇādīsupi eseva nayo. Gottamadaniddesādīsupi imināvupāyena attho veditabbo. Khattiyopi hi ‘ahaṃ koṇḍaññagotto, ahaṃ ādiccagotto’ti mānaṃ karoti. Brāhmaṇopi ‘ahaṃ kassapagotto , ahaṃ bhāradvājagotto’ti mānaṃ karoti. Vessopi suddopi attano attano kulagottaṃ nissāya mānaṃ karoti. Aṭṭhārasāpi seṇiyo ‘ekissā seṇiyā jātamhā’ti mānaṃ karontiyeva.

    အာရောဂ္ယမဒာဒီသု ‘အဟံ အရောဂော, အဝသေသာ ရောဂဗဟုလာ, ဂဒ္ဒုဟနမတ္တမ္ပိ မယ္ဟံ ဗ္ယာဓိ နာမ နတ္ထီ’တိ မဇ္ဇနဝသေန ဥပ္ပန္နော မာနော အာရောဂ္ယမဒော နာမ။

    Ārogyamadādīsu ‘ahaṃ arogo, avasesā rogabahulā, gadduhanamattampi mayhaṃ byādhi nāma natthī’ti majjanavasena uppanno māno ārogyamado nāma.

    ‘အဟံ တရုဏော, အဝသေသသတ္တာနံ အတ္တဘာဝော ပပာတေ ဌိတရုက္ခသဒိသော, အဟံ ပန ပဌမဝယေ ဌိတော’တိ မဇ္ဇနဝသေန ဥပ္ပန္နော မာနော ယောဗ္ဗနမဒော နာမ။

    ‘Ahaṃ taruṇo, avasesasattānaṃ attabhāvo papāte ṭhitarukkhasadiso, ahaṃ pana paṭhamavaye ṭhito’ti majjanavasena uppanno māno yobbanamado nāma.

    ‘အဟံ စိရံ ဇီဝိံ, စိရံ ဇီဝာမိ, စိရံ ဇီဝိသ္သာမိ; သုခံ ဇီဝိံ, သုခံ ဇီဝာမိ, သုခံ ဇီဝိသ္သာမီ’တိ မဇ္ဇနဝသေန ဥပ္ပန္နော မာနော ဇီဝိတမဒော နာမ။

    ‘Ahaṃ ciraṃ jīviṃ, ciraṃ jīvāmi, ciraṃ jīvissāmi; sukhaṃ jīviṃ, sukhaṃ jīvāmi, sukhaṃ jīvissāmī’ti majjanavasena uppanno māno jīvitamado nāma.

    ‘အဟံ လာဘီ, အဝသေသာ သတ္တာ အပ္ပလာဘာ, မယ္ဟံ ပန လာဘသ္သ ပမာဏံ နာမ နတ္ထီ’တိ မဇ္ဇနဝသေန ဥပ္ပန္နော မာနော လာဘမဒော နာမ။

    ‘Ahaṃ lābhī, avasesā sattā appalābhā, mayhaṃ pana lābhassa pamāṇaṃ nāma natthī’ti majjanavasena uppanno māno lābhamado nāma.

    ‘အဝသေသာ သတ္တာ ယံ ဝာ တံ ဝာ လဘန္တိ, အဟံ ပန သုကတံ ပဏီတံ စီဝရာဒိပစ္စယံ လဘာမီ’တိ မဇ္ဇနဝသေန ဥပ္ပန္နော မာနော သက္ကာရမဒော နာမ။

    ‘Avasesā sattā yaṃ vā taṃ vā labhanti, ahaṃ pana sukataṃ paṇītaṃ cīvarādipaccayaṃ labhāmī’ti majjanavasena uppanno māno sakkāramado nāma.

    ‘အဝသေသဘိက္ခူနံ ပာဒပိဋ္ဌိယံ အက္ကမိတ္ဝာ ဂစ္ဆန္တာ မနုသ္သာ အယံ သမဏောတိပိ န ဝန္ဒန္တိ, မံ ပန ဒိသ္ဝာဝ ဝန္ဒန္တိ, ပာသာဏစ္ဆတ္တံ ဝိယ ဂရုံ ကတ္ဝာ အဂ္ဂိက္ခန္ဓံ ဝိယ စ ဒုရာသဒံ ကတ္ဝာ မညန္တီ’တိ မဇ္ဇနဝသေန ဥပ္ပန္နော မာနော ဂရုကာရမဒော နာမ။

    ‘Avasesabhikkhūnaṃ pādapiṭṭhiyaṃ akkamitvā gacchantā manussā ayaṃ samaṇotipi na vandanti, maṃ pana disvāva vandanti, pāsāṇacchattaṃ viya garuṃ katvā aggikkhandhaṃ viya ca durāsadaṃ katvā maññantī’ti majjanavasena uppanno māno garukāramado nāma.

    ‘ဥပ္ပန္နော ပဉ္ဟော မယ္ဟမေဝ မုခေန ဆိဇ္ဇတိ, ဘိက္ခာစာရံ ဂစ္ဆန္တာပိ မမေဝ ပုရတော ကတ္ဝာ ပရိဝာရေတ္ဝာ ဂစ္ဆန္တီ’တိ မဇ္ဇနဝသေန ဥပ္ပန္နော မာနော ပုရေက္ခာရမဒော နာမ။

    ‘Uppanno pañho mayhameva mukhena chijjati, bhikkhācāraṃ gacchantāpi mameva purato katvā parivāretvā gacchantī’ti majjanavasena uppanno māno purekkhāramado nāma.

    အဂာရိကသ္သ တာဝ မဟာပရိဝာရသ္သ ‘ပုရိသသတမ္ပိ ပုရိသသဟသ္သမ္ပိ မံ ပရိဝာရေတိ,’ အနဂာရိယသ္သ ပန ‘သမဏသတမ္ပိ သမဏသဟသ္သမ္ပိ မံ ပရိဝာရေတိ, သေသာ အပ္ပပရိဝာရာ, အဟံ မဟာပရိဝာရော စေဝ သုစိပရိဝာရော စာ’တိ မဇ္ဇနဝသေန ဥပ္ပန္နော မာနော ပရိဝာရမဒော နာမ။

    Agārikassa tāva mahāparivārassa ‘purisasatampi purisasahassampi maṃ parivāreti,’ anagāriyassa pana ‘samaṇasatampi samaṇasahassampi maṃ parivāreti, sesā appaparivārā, ahaṃ mahāparivāro ceva suciparivāro cā’ti majjanavasena uppanno māno parivāramado nāma.

    ဘောဂော ပန ကိဉ္စာပိ လာဘဂ္ဂဟဏေနေဝ ဂဟိတော ဟောတိ, ဣမသ္မိံ ပန ဌာနေ နိက္ခေပရာသိ နာမ ဂဟိတော; တသ္မာ ‘အဝသေသာ သတ္တာ အတ္တနော ပရိဘောဂမတ္တမ္ပိ န လဘန္တိ, မယ္ဟံ ပန နိဓာနဂတသ္သေဝ ဓနသ္သ ပမာဏံ နတ္ထီ’တိ မဇ္ဇနဝသေန ဥပ္ပန္နော မာနော ဘောဂမဒော နာမ။

    Bhogo pana kiñcāpi lābhaggahaṇeneva gahito hoti, imasmiṃ pana ṭhāne nikkheparāsi nāma gahito; tasmā ‘avasesā sattā attano paribhogamattampi na labhanti, mayhaṃ pana nidhānagatasseva dhanassa pamāṇaṃ natthī’ti majjanavasena uppanno māno bhogamado nāma.

    ဝဏ္ဏံ ပဋိစ္စာတိ သရီရဝဏ္ဏမ္ပိ ဂုဏဝဏ္ဏမ္ပိ ပဋိစ္စ။ ‘အဝသေသာ သတ္တာ ဒုဗ္ဗဏ္ဏာ ဒုရူပာ, အဟံ ပန အဘိရူပော ပာသာဒိကော; အဝသေသာ သတ္တာ နိဂ္ဂုဏာ ပတ္ထဋအကိတ္တိနော, မယ္ဟံ ပန ကိတ္တိသဒ္ဒော ဒေဝမနုသ္သေသု ပာကဋော – ဣတိပိ ထေရော ဗဟုသ္သုတော, ဣတိပိ သီလဝာ, ဣတိပိ ဓုတဂုဏယုတ္တော’တိ မဇ္ဇနဝသေန ဥပ္ပန္နော မာနော ဝဏ္ဏမဒော နာမ။

    Vaṇṇaṃpaṭiccāti sarīravaṇṇampi guṇavaṇṇampi paṭicca. ‘Avasesā sattā dubbaṇṇā durūpā, ahaṃ pana abhirūpo pāsādiko; avasesā sattā nigguṇā patthaṭaakittino, mayhaṃ pana kittisaddo devamanussesu pākaṭo – itipi thero bahussuto, itipi sīlavā, itipi dhutaguṇayutto’ti majjanavasena uppanno māno vaṇṇamado nāma.

    ‘အဝသေသာ သတ္တာ အပ္ပသ္သုတာ, အဟံ ပန ဗဟုသ္သုတော’တိ မဇ္ဇနဝသေန ဥပ္ပန္နော မာနော သုတမဒော နာမ။

    ‘Avasesā sattā appassutā, ahaṃ pana bahussuto’ti majjanavasena uppanno māno sutamado nāma.

    ‘အဝသေသာ သတ္တာ အပ္ပဋိဘာနာ, မယ္ဟံ ပန ပဋိဘာနသ္သ ပမာဏံ နတ္ထီ’တိ မဇ္ဇနဝသေန ဥပ္ပန္နော မာနော ပဋိဘာနမဒော နာမ။

    ‘Avasesā sattā appaṭibhānā, mayhaṃ pana paṭibhānassa pamāṇaṃ natthī’ti majjanavasena uppanno māno paṭibhānamado nāma.

    ‘အဟံ ရတ္တညူ အသုကံ ဗုဒ္ဓဝံသံ, ရာဇဝံသံ, ဇနပဒဝံသံ, ဂာမဝံသံ, ရတ္တိန္ဒိဝပရိစ္ဆေဒံ, နက္ခတ္တမုဟုတ္တယောဂံ ဇာနာမီ’တိ မဇ္ဇနဝသေန ဥပ္ပန္နော မာနော ရတ္တညုမဒော နာမ။

    ‘Ahaṃ rattaññū asukaṃ buddhavaṃsaṃ, rājavaṃsaṃ, janapadavaṃsaṃ, gāmavaṃsaṃ, rattindivaparicchedaṃ, nakkhattamuhuttayogaṃ jānāmī’ti majjanavasena uppanno māno rattaññumado nāma.

    ‘အဝသေသာ ဘိက္ခူ အန္တရာ ပိဏ္ဍပာတိကာ ဇာတာ, အဟံ ပန ဇာတိပိဏ္ဍပာတိကော’တိ မဇ္ဇနဝသေန ဥပ္ပန္နော မာနော ပိဏ္ဍပာတိကမဒော နာမ။

    ‘Avasesā bhikkhū antarā piṇḍapātikā jātā, ahaṃ pana jātipiṇḍapātiko’ti majjanavasena uppanno māno piṇḍapātikamado nāma.

    ‘အဝသေသာ သတ္တာ ဥညာတာ အဝညာတာ, အဟံ ပန အနုညာတော အနဝညာတော’တိ မဇ္ဇနဝသေန ဥပ္ပန္နော မာနော အနဝညာတမဒော နာမ။

    ‘Avasesā sattā uññātā avaññātā, ahaṃ pana anuññāto anavaññāto’ti majjanavasena uppanno māno anavaññātamado nāma.

    ‘အဝသေသာနံ ဣရိယာပထော အပာသာဒိကော, မယ္ဟံ ပန ပာသာဒိကော’တိ မဇ္ဇနဝသေန ဥပ္ပန္နော မာနော ဣရိယာပထမဒော နာမ။

    ‘Avasesānaṃ iriyāpatho apāsādiko, mayhaṃ pana pāsādiko’ti majjanavasena uppanno māno iriyāpathamado nāma.

    ‘အဝသေသာ သတ္တာ ဆိန္နပက္ခကာကသဒိသာ, အဟံ ပန မဟိဒ္ဓိကော မဟာနုဘာဝော’တိ ဝာ ‘အဟံ ယံ ယံ ကမ္မံ ကရောမိ, တံ တံ ဣဇ္ဈတီ’တိ ဝာ မဇ္ဇနဝသေန ဥပ္ပန္နော မာနော ဣဒ္ဓိမဒော နာမ။

    ‘Avasesā sattā chinnapakkhakākasadisā, ahaṃ pana mahiddhiko mahānubhāvo’ti vā ‘ahaṃ yaṃ yaṃ kammaṃ karomi, taṃ taṃ ijjhatī’ti vā majjanavasena uppanno māno iddhimado nāma.

    ဟေဋ္ဌာ ပရိဝာရဂ္ဂဟဏေန ယသော ဂဟိတောဝ ဟောတိ။ ဣမသ္မိံ ပန ဌာနေ ဥပဋ္ဌာကမဒော နာမ ဂဟိတော။ သော အဂာရိကေနပိ အနဂာရိကေနပိ ဒီပေတဗ္ဗော။ အဂာရိကော ဟိ ဧကစ္စော အဋ္ဌာရသသု သေဏီသု ဧကိသ္သာ ဇေဋ္ဌကော ဟောတိ, တသ္သ ‘အဝသေသေ ပုရိသေ အဟံ ပဋ္ဌပေမိ, အဟံ ဝိစာရေမီ’တိ ; အနဂာရိကောပိ ဧကစ္စော ကတ္ထစိ ဇေဋ္ဌကော ဟောတိ, တသ္သ ‘အဝသေသာ ဘိက္ခူ မယ္ဟံ ဩဝာဒေ ဝတ္တန္တိ, အဟံ ဇေဋ္ဌကော’တိ မဇ္ဇနဝသေန ဥပ္ပန္နော မာနော ယသမဒော နာမ။

    Heṭṭhā parivāraggahaṇena yaso gahitova hoti. Imasmiṃ pana ṭhāne upaṭṭhākamado nāma gahito. So agārikenapi anagārikenapi dīpetabbo. Agāriko hi ekacco aṭṭhārasasu seṇīsu ekissā jeṭṭhako hoti, tassa ‘avasese purise ahaṃ paṭṭhapemi, ahaṃ vicāremī’ti ; anagārikopi ekacco katthaci jeṭṭhako hoti, tassa ‘avasesā bhikkhū mayhaṃ ovāde vattanti, ahaṃ jeṭṭhako’ti majjanavasena uppanno māno yasamado nāma.

    ‘အဝသေသာ သတ္တာ ဒုသ္သီလာ, အဟံ ပန သီလဝာ’တိ မဇ္ဇနဝသေန ဥပ္ပန္နော မာနော သီလမဒော နာမ။ ‘အဝသေသသတ္တာနံ ကုက္ကုဋသ္သ ဥဒကပာနမတ္တေပိ ကာလေ စိတ္တေကဂ္ဂတာ နတ္ထိ, အဟံ ပန ဥပစာရပ္ပနာနံ လာဘီ’တိ မဇ္ဇနဝသေန ဥပ္ပန္နော မာနော ဈာနမဒော နာမ။

    ‘Avasesā sattā dussīlā, ahaṃ pana sīlavā’ti majjanavasena uppanno māno sīlamado nāma. ‘Avasesasattānaṃ kukkuṭassa udakapānamattepi kāle cittekaggatā natthi, ahaṃ pana upacārappanānaṃ lābhī’ti majjanavasena uppanno māno jhānamado nāma.

    ‘အဝသေသာ သတ္တာ နိသ္သိပ္ပာ, အဟံ ပန သိပ္ပဝာ’တိ မဇ္ဇနဝသေန ဥပ္ပန္နော မာနော သိပ္ပမဒော နာမ။ ‘အဝသေသာ သတ္တာ ရသ္သာ, အဟံ ပန ဒီဃော’တိ မဇ္ဇနဝသေန ဥပ္ပန္နော မာနော အာရောဟမဒော နာမ။ ‘အဝသေသာ သတ္တာ ရသ္သာ ဝာ ဟောန္တိ ဒီဃာ ဝာ, အဟံ နိဂ္ရောဓပရိမဏ္ဍလော’တိ မဇ္ဇနဝသေန ဥပ္ပန္နော မာနော ပရိဏာဟမဒော နာမ။ ‘အဝသေသသတ္တာနံ သရီရသဏ္ဌာနံ ဝိရူပံ ဗီဘစ္ဆံ, မယ္ဟံ ပန မနာပံ ပာသာဒိက’န္တိ မဇ္ဇနဝသေန ဥပ္ပန္နော မာနော သဏ္ဌာနမဒော နာမ။ ‘အဝသေသာနံ သတ္တာနံ သရီရေ ဗဟူ ဒောသာ, မယ္ဟံ ပန သရီရေ ကေသဂ္ဂမတ္တမ္ပိ ဝဇ္ဇံ နတ္ထီ’တိ မဇ္ဇနဝသေန ဥပ္ပန္နော မာနော ပာရိပူရိမဒော နာမ။

    ‘Avasesā sattā nissippā, ahaṃ pana sippavā’ti majjanavasena uppanno māno sippamado nāma. ‘Avasesā sattā rassā, ahaṃ pana dīgho’ti majjanavasena uppanno māno ārohamado nāma. ‘Avasesā sattā rassā vā honti dīghā vā, ahaṃ nigrodhaparimaṇḍalo’ti majjanavasena uppanno māno pariṇāhamado nāma. ‘Avasesasattānaṃ sarīrasaṇṭhānaṃ virūpaṃ bībhacchaṃ, mayhaṃ pana manāpaṃ pāsādika’nti majjanavasena uppanno māno saṇṭhānamado nāma. ‘Avasesānaṃ sattānaṃ sarīre bahū dosā, mayhaṃ pana sarīre kesaggamattampi vajjaṃ natthī’ti majjanavasena uppanno māno pāripūrimado nāma.

    ၈၄၅. ဣမိနာ ဧတ္တကေန ဌာနေန သဝတ္ထုကံ မာနံ ကထေတ္ဝာ ဣဒာနိ အဝတ္ထုကံ နိဗ္ဗတ္တိတမာနမေဝ ဒသ္သေန္တော တတ္ထ ကတမော မဒောတိအာဒိမာဟ။ တံ ဥတ္တာနတ္ထမေဝ။

    845. Iminā ettakena ṭhānena savatthukaṃ mānaṃ kathetvā idāni avatthukaṃ nibbattitamānameva dassento tattha katamo madotiādimāha. Taṃ uttānatthameva.

    ၈၄၆. ပမာဒနိဒ္ဒေသေ စိတ္တသ္သ ဝောသ္သဂ္ဂောတိ ဣမေသု ဧတ္တကေသု ဌာနေသု သတိယာ အနိဂ္ဂဏ္ဟိတ္ဝာ စိတ္တသ္သ ဝောသ္သဇ္ဇနံ; သတိဝိရဟောတိ အတ္ထော။ ဝောသ္သဂ္ဂာနုပ္ပဒာနန္တိ ဝောသ္သဂ္ဂသ္သ အနုပ္ပဒာနံ; ပုနပ္ပုနံ ဝိသ္သဇ္ဇနန္တိ အတ္ထော။ အသက္ကစ္စကိရိယတာတိ ဧတေသံ ဒာနာဒီနံ ကုသလဓမ္မာနံ ဘာဝနာယ ပုဂ္ဂလသ္သ ဝာ ဒေယ္ယဓမ္မသ္သ ဝာ အသက္ကစ္စကရဏဝသေန အသက္ကစ္စကိရိယာ။ သတတဘာဝော သာတစ္စံ။ န သတတဘာဝော အသာတစ္စံ။ န သာတစ္စကိရိယတာ အသာတစ္စကိရိယတာ။ အနဋ္ဌိတကရဏံ အနဋ္ဌိတကိရိယတာ။ ယထာ နာမ ကကဏ္ဋကော ထောကံ ဂန္တ္ဝာ ထောကံ တိဋ္ဌတိ, န နိရန္တရံ ဂစ္ဆတိ, ဧဝမေဝ ယော ပုဂ္ဂလော ဧကဒိဝသံ ဒာနံ ဝာ ဒတ္ဝာ ပူဇံ ဝာ ကတ္ဝာ ဓမ္မံ ဝာ သုတ္ဝာ သမဏဓမ္မံ ဝာ ကတ္ဝာ ပုန စိရသ္သံ ကရောတိ, န နိရန္တရံ ပဝတ္တေတိ, တသ္သ သာ ကိရိယာ အနဋ္ဌိတကိရိယတာတိ ဝုစ္စတိ။ ဩလီနဝုတ္တိတာတိ နိရန္တရကရဏသင္ခာတသ္သ ဝိပ္ဖာရသ္သေဝ အဘာဝေန လီနဝုတ္တိတာ။ နိက္ခိတ္တဆန္ဒတာတိ ကုသလကိရိယာယ ဝီရိယဆန္ဒသ္သ နိက္ခိတ္တဘာဝော။ နိက္ခိတ္တဓုရတာတိ ဝီရိယဓုရသ္သ ဩရောပနံ, ဩသက္ကိတမာနသတာတိ အတ္ထော။ အနဓိဋ္ဌာနန္တိ ကုသလကရဏေ ပတိဋ္ဌာဘာဝော။ အနနုယောဂောတိ အနနုယုဉ္ဇနံ။ ပမာဒောတိ ပမဇ္ဇနံ။ ယော ဧဝရူပော ပမာဒောတိ ဣဒံ အတ္ထပရိယာယသ္သ ဗ္ယဉ္ဇနပရိယာယသ္သ စ ပရိယန္တာဘာဝတော အာကာရဒသ္သနံ။ ဣဒံ ဝုတ္တံ ဟောတိ – ယ္ဝာယံ အာဒိတော ပဋ္ဌာယ ဒသ္သိတော ပမာဒော, ယော အညောပိ ဧဝမာကာရော ဧဝံဇာတိကော ပမာဒော ပမဇ္ဇနာကာရဝသေန ပမဇ္ဇနာ, ပမဇ္ဇိတဘာဝဝသေန ပမဇ္ဇိတတ္တန္တိ သင္ခံ ဂတော – အယံ ဝုစ္စတိ ပမာဒောတိ။ လက္ခဏတော ပနေသ ပဉ္စသု ကာမဂုဏေသု သတိဝောသ္သဂ္ဂလက္ခဏော, တတ္ထေဝ သတိယာ ဝိသ္သဋ္ဌာကာရော ဝေဒိတဗ္ဗော။

    846. Pamādaniddese cittassa vossaggoti imesu ettakesu ṭhānesu satiyā aniggaṇhitvā cittassa vossajjanaṃ; sativirahoti attho. Vossaggānuppadānanti vossaggassa anuppadānaṃ; punappunaṃ vissajjananti attho. Asakkaccakiriyatāti etesaṃ dānādīnaṃ kusaladhammānaṃ bhāvanāya puggalassa vā deyyadhammassa vā asakkaccakaraṇavasena asakkaccakiriyā. Satatabhāvo sātaccaṃ. Na satatabhāvo asātaccaṃ. Na sātaccakiriyatā asātaccakiriyatā. Anaṭṭhitakaraṇaṃ anaṭṭhitakiriyatā. Yathā nāma kakaṇṭako thokaṃ gantvā thokaṃ tiṭṭhati, na nirantaraṃ gacchati, evameva yo puggalo ekadivasaṃ dānaṃ vā datvā pūjaṃ vā katvā dhammaṃ vā sutvā samaṇadhammaṃ vā katvā puna cirassaṃ karoti, na nirantaraṃ pavatteti, tassa sā kiriyā anaṭṭhitakiriyatāti vuccati. Olīnavuttitāti nirantarakaraṇasaṅkhātassa vipphārasseva abhāvena līnavuttitā. Nikkhittachandatāti kusalakiriyāya vīriyachandassa nikkhittabhāvo. Nikkhittadhuratāti vīriyadhurassa oropanaṃ, osakkitamānasatāti attho. Anadhiṭṭhānanti kusalakaraṇe patiṭṭhābhāvo. Ananuyogoti ananuyuñjanaṃ. Pamādoti pamajjanaṃ. Yo evarūpo pamādoti idaṃ atthapariyāyassa byañjanapariyāyassa ca pariyantābhāvato ākāradassanaṃ. Idaṃ vuttaṃ hoti – yvāyaṃ ādito paṭṭhāya dassito pamādo, yo aññopi evamākāro evaṃjātiko pamādo pamajjanākāravasena pamajjanā, pamajjitabhāvavasena pamajjitattanti saṅkhaṃ gato – ayaṃ vuccati pamādoti. Lakkhaṇato panesa pañcasu kāmaguṇesu sativossaggalakkhaṇo, tattheva satiyā vissaṭṭhākāro veditabbo.

    ၈၄၇. ထမ္ဘနိဒ္ဒေသေ ထဒ္ဓဋ္ဌေန ထမ္ဘော; ခလိယာ ထဒ္ဓသာဋကသ္သ ဝိယ စိတ္တသ္သ ထဒ္ဓတာ ဧတ္ထ ကထိတာ။ ထမ္ဘနာကာရော ထမ္ဘနာ။ ထမ္ဘိတသ္သ ဘာဝော ထမ္ဘိတတ္တံ။ ကက္ခဠသ္သ ပုဂ္ဂလသ္သ ဘာဝော ကက္ခဠိယံ။ ဖရုသသ္သ ပုဂ္ဂလသ္သ ဘာဝော ဖာရုသိယံ။ အဘိဝာဒနာဒိသာမီစိရဟာနံ တသ္သာ သာမီစိယာ အကရဏဝသေန ဥဇုမေဝ ဌပိတစိတ္တဘာဝော ဥဇုစိတ္တတာ။ ထဒ္ဓသ္သ အမုဒုနော ဘာဝော အမုဒုတာအယံ ဝုစ္စတီတိ အယံ ထမ္ဘော နာမ ဝုစ္စတိ, ယေန သမန္နာဂတော ပုဂ္ဂလော ဂိလိတနင္ဂလသီသော ဝိယ အဇဂရော, ဝာတဘရိတာ ဝိယ ဘသ္တာ စေတိယံ ဝာ ဝုဍ္ဎတရေ ဝာ ဒိသ္ဝာ ဩနမိတုံ န သက္ကောတိ, ပရိယန္တေနေဝ စရတိ။ သ္ဝာယံ စိတ္တသ္သ ဥဒ္ဓုမာတဘာဝလက္ခဏောတိ ဝေဒိတဗ္ဗော။

    847. Thambhaniddese thaddhaṭṭhena thambho; khaliyā thaddhasāṭakassa viya cittassa thaddhatā ettha kathitā. Thambhanākāro thambhanā. Thambhitassa bhāvo thambhitattaṃ. Kakkhaḷassa puggalassa bhāvo kakkhaḷiyaṃ. Pharusassa puggalassa bhāvo phārusiyaṃ. Abhivādanādisāmīcirahānaṃ tassā sāmīciyā akaraṇavasena ujumeva ṭhapitacittabhāvo ujucittatā. Thaddhassa amuduno bhāvo amudutā. Ayaṃ vuccatīti ayaṃ thambho nāma vuccati, yena samannāgato puggalo gilitanaṅgalasīso viya ajagaro, vātabharitā viya bhastā cetiyaṃ vā vuḍḍhatare vā disvā onamituṃ na sakkoti, pariyanteneva carati. Svāyaṃ cittassa uddhumātabhāvalakkhaṇoti veditabbo.

    ၈၄၈. သာရမ္ဘနိဒ္ဒေသေ သာရမ္ဘနဝသေန သာရမ္ဘော။ ပဋိပ္ဖရိတ္ဝာ သာရမ္ဘော ပဋိသာရမ္ဘော။ သာရမ္ဘနာကာရော သာရမ္ဘနာ။ ပဋိပ္ဖရိတ္ဝာ သာရမ္ဘနာ ပဋိသာရမ္ဘနာ။ ပဋိသာရမ္ဘိတသ္သ ဘာဝော ပဋိသာရမ္ဘိတတ္တံ။ အယံ ဝုစ္စတီတိ အယံ သာရမ္ဘော နာမ ဝုစ္စတိ။ သ္ဝာယံ လက္ခဏတော ကရဏုတ္တရိယလက္ခဏော နာမ ဝုစ္စတိ, ယေန သမန္နာဂတော ပုဂ္ဂလော တဒ္ဒိဂုဏံ တဒ္ဒိဂုဏံ ကရောတိ။ အဂာရိကော သမာနော ဧကေနေကသ္မိံ ဃရဝတ္ထုသ္မိံ သဇ္ဇိတေ အပရော ဒ္ဝေ ဝတ္ထူနိ သဇ္ဇေတိ, အပရော စတ္တာရိ, အပရော အဋ္ဌ, အပရော သောဠသ။ အနဂာရိကော သမာနော ဧကေနေကသ္မိံ နိကာယေ ဂဟိတေ, ‘နာဟံ ဧတသ္သ ဟေဋ္ဌာ ဘဝိသ္သာမီ’တိ အပရော ဒ္ဝေ ဂဏ္ဟာတိ, အပရော တယော, အပရော စတ္တာရော, အပရော ပဉ္စ။ သာရမ္ဘဝသေန ဟိ ဂဏ္ဟိတုံ န ဝဋ္ဋတိ။ အကုသလပက္ခော ဧသ နိရယဂာမိမဂ္ဂော။ ကုသလပက္ခဝသေန ပန ဧကသ္မိံ ဧကံ သလာကဘတ္တံ ဒေန္တေ ဒ္ဝေ ဒာတုံ, ဒ္ဝေ ဒေန္တေ စတ္တာရိ ဒာတုံ ဝဋ္ဋတိ။ ဘိက္ခုနာပိ ပရေန ဧကသ္မိံ နိကာယေ ဂဟိတေ, ‘ဒ္ဝေ နိကာယေ ဂဟေတ္ဝာ သဇ္ဈာယန္တသ္သ မေ ဖာသု ဟောတီ’တိ ဝိဝဋ္ဋပက္ခေ ဌတ္ဝာ တဒုတ္တရိ ဂဏ္ဟိတုံ ဝဋ္ဋတိ။

    848. Sārambhaniddese sārambhanavasena sārambho. Paṭippharitvā sārambho paṭisārambho. Sārambhanākāro sārambhanā. Paṭippharitvā sārambhanā paṭisārambhanā. Paṭisārambhitassa bhāvo paṭisārambhitattaṃ. Ayaṃ vuccatīti ayaṃ sārambho nāma vuccati. Svāyaṃ lakkhaṇato karaṇuttariyalakkhaṇo nāma vuccati, yena samannāgato puggalo taddiguṇaṃ taddiguṇaṃ karoti. Agāriko samāno ekenekasmiṃ gharavatthusmiṃ sajjite aparo dve vatthūni sajjeti, aparo cattāri, aparo aṭṭha, aparo soḷasa. Anagāriko samāno ekenekasmiṃ nikāye gahite, ‘nāhaṃ etassa heṭṭhā bhavissāmī’ti aparo dve gaṇhāti, aparo tayo, aparo cattāro, aparo pañca. Sārambhavasena hi gaṇhituṃ na vaṭṭati. Akusalapakkho esa nirayagāmimaggo. Kusalapakkhavasena pana ekasmiṃ ekaṃ salākabhattaṃ dente dve dātuṃ, dve dente cattāri dātuṃ vaṭṭati. Bhikkhunāpi parena ekasmiṃ nikāye gahite, ‘dve nikāye gahetvā sajjhāyantassa me phāsu hotī’ti vivaṭṭapakkhe ṭhatvā taduttari gaṇhituṃ vaṭṭati.

    ၈၄၉. အတ္ရိစ္ဆတာနိဒ္ဒေသေ ယထာ အရိယဝံသသုတ္တေ (အ. နိ. ၄.၂၈) ‘လာမကလာမကဋ္ဌော ဣတရီတရဋ္ဌော’ ဧဝံ အဂ္ဂဟေတ္ဝာ စီဝရာဒီသု ယံ ယံ လဒ္ဓံ ဟောတိ, တေန တေန အသန္တုဋ္ဌသ္သ; ဂိဟိနော ဝာ ပန ရူပသဒ္ဒဂန္ဓရသဖောဋ္ဌဗ္ဗေသု ယံ ယံ လဒ္ဓံ ဟောတိ, တေန တေန အသန္တုဋ္ဌသ္သ။ ဘိယ္ယောကမ္ယတာတိ ဝိသေသကာမတာ။ ဣစ္ဆနကဝသေန ဣစ္ဆာ။ ဣစ္ဆာဝ ဣစ္ဆာဂတာ, ဣစ္ဆနာကာရော ဝာ။ အတ္တနော လာဘံ အတိစ္စ ဣစ္ဆနဘာဝော အတိစ္ဆတာ။ ရာဂောတိအာဒီနိ ဟေဋ္ဌာ ဝုတ္တတ္ထာနေဝ။ အယံ ဝုစ္စတီတိ အယံ အတိစ္ဆတာ နာမ ဝုစ္စတိ။ အတ္ရိစ္ဆတာတိပိ ဧတိသ္သာ ဧဝ နာမံ။ လက္ခဏတော ပန သကလာဘေ အသန္တုဋ္ဌိ ပရလာဘေ စ ပတ္ထနာ – ဧတံ အတ္ရိစ္ဆတာလက္ခဏံ။ အတ္ရိစ္ဆပုဂ္ဂလသ္သ ဟိ အတ္တနာ လဒ္ဓံ ပဏီတမ္ပိ လာမကံ ဝိယ ခာယတိ, ပရေန လဒ္ဓံ လာမကမ္ပိ ပဏီတံ ဝိယ ခာယတိ; ဧကဘာဇနေ ပက္ကယာဂု ဝာ ဘတ္တံ ဝာ ပူဝော ဝာ အတ္တနော ပတ္တေ ပက္ခိတ္တော လာမကော ဝိယ, ပရသ္သ ပတ္တေ ပဏီတော ဝိယ ခာယတိ။ အယံ ပန အတ္ရိစ္ဆတာ ပဗ္ဗဇိတာနမ္ပိ ဟောတိ ဂိဟီနမ္ပိ တိရစ္ဆာနဂတာနမ္ပိ။

    849. Atricchatāniddese yathā ariyavaṃsasutte (a. ni. 4.28) ‘lāmakalāmakaṭṭho itarītaraṭṭho’ evaṃ aggahetvā cīvarādīsu yaṃ yaṃ laddhaṃ hoti, tena tena asantuṭṭhassa; gihino vā pana rūpasaddagandharasaphoṭṭhabbesu yaṃ yaṃ laddhaṃ hoti, tena tena asantuṭṭhassa. Bhiyyokamyatāti visesakāmatā. Icchanakavasena icchā. Icchāva icchāgatā, icchanākāro vā. Attano lābhaṃ aticca icchanabhāvo aticchatā. Rāgotiādīni heṭṭhā vuttatthāneva. Ayaṃ vuccatīti ayaṃ aticchatā nāma vuccati. Atricchatātipi etissā eva nāmaṃ. Lakkhaṇato pana sakalābhe asantuṭṭhi paralābhe ca patthanā – etaṃ atricchatālakkhaṇaṃ. Atricchapuggalassa hi attanā laddhaṃ paṇītampi lāmakaṃ viya khāyati, parena laddhaṃ lāmakampi paṇītaṃ viya khāyati; ekabhājane pakkayāgu vā bhattaṃ vā pūvo vā attano patte pakkhitto lāmako viya, parassa patte paṇīto viya khāyati. Ayaṃ pana atricchatā pabbajitānampi hoti gihīnampi tiracchānagatānampi.

    တတ္ရိမာနိ ဝတ္ထူနိ – ဧကော ကိရ ကုဋုမ္ဗိကော တိံသ ဘိက္ခုနိယော နိမန္တေတ္ဝာ သပူဝံ ဘတ္တံ အဒာသိ ။ သင္ဃတ္ထေရီ သဗ္ဗဘိက္ခူနီနံ ပတ္တေ ပူဝံ ပရိဝတ္တာပေတ္ဝာ ပစ္ဆာ အတ္တနာ လဒ္ဓမေဝ ခာဒိ။ ဗာရာဏသိရာဇာပိ ‘အင္ဂာရပက္ကမံသံ ခာဒိသ္သာမီ’တိ ဒေဝိံ အာဒာယ အရညံ ပဝိဋ္ဌော ဧကံ ကိန္နရိံ ဒိသ္ဝာ, ဒေဝိံ ပဟာယ, တသ္သာနုပဒံ ဂတော။ ဒေဝီ နိဝတ္တိတ္ဝာ အသ္သမပဒံ ဂန္တ္ဝာ ကသိဏပရိကမ္မံ ကတ္ဝာ အဋ္ဌ သမာပတ္တိယော ပဉ္စ စ အဘိညာယော ပတ္ဝာ နိသိန္နာ ရာဇာနံ အာဂစ္ဆန္တံ ဒိသ္ဝာ အာကာသေ ဥပ္ပတိတ္ဝာ အဂမာသိ။ ရုက္ခေ အဓိဝတ္ထာ ဒေဝတာ ဣမံ ဂာထမာဟ –

    Tatrimāni vatthūni – eko kira kuṭumbiko tiṃsa bhikkhuniyo nimantetvā sapūvaṃ bhattaṃ adāsi . Saṅghattherī sabbabhikkhūnīnaṃ patte pūvaṃ parivattāpetvā pacchā attanā laddhameva khādi. Bārāṇasirājāpi ‘aṅgārapakkamaṃsaṃ khādissāmī’ti deviṃ ādāya araññaṃ paviṭṭho ekaṃ kinnariṃ disvā, deviṃ pahāya, tassānupadaṃ gato. Devī nivattitvā assamapadaṃ gantvā kasiṇaparikammaṃ katvā aṭṭha samāpattiyo pañca ca abhiññāyo patvā nisinnā rājānaṃ āgacchantaṃ disvā ākāse uppatitvā agamāsi. Rukkhe adhivatthā devatā imaṃ gāthamāha –

    အတ္ရိစ္ဆံ အတိလောဘေန၊ အတိလောဘမဒေန စ။

    Atricchaṃ atilobhena, atilobhamadena ca;

    ဧဝံ ဟာယတိ အတ္ထမ္ဟာ၊ အဟံဝ အသိတာဘုယာတိ။ (ဇာ. ၁.၂.၁၆၈)။

    Evaṃ hāyati atthamhā, ahaṃva asitābhuyāti. (jā. 1.2.168);

    ယထာ စန္ဒကိန္နရိံ ပတ္ထယန္တော အသိတာဘုယာ ရာဇဓီတာယ ဟီနော ပရိဟီနော, ဧဝံ အတ္ရိစ္ဆံ အတိလောဘေန အတ္ထမ္ဟ ဟာယတိ ဇီယတီတိ ဒေဝတာ ရညာ သဒ္ဓိံ ကေဠိမကာသိ။

    Yathā candakinnariṃ patthayanto asitābhuyā rājadhītāya hīno parihīno, evaṃ atricchaṃ atilobhena atthamha hāyati jīyatīti devatā raññā saddhiṃ keḷimakāsi.

    ကသ္သပဗုဒ္ဓကာလေပိ မိတ္တဝိန္ဒကော နာမ သေဋ္ဌိပုတ္တော အသ္သဒ္ဓော အပ္ပသန္နော မာတရာ ‘တာတ, အဇ္ဇ ဥပောသထိကော ဟုတ္ဝာ ဝိဟာရေ သဗ္ဗရတ္တိံ ဓမ္မသဝနံ သုဏ, သဟသ္သံ တေ ဒသ္သာမီ’တိ ဝုတ္တေ ဓနလောဘေန ဥပောသထင္ဂာနိ သမာဒာယ ဝိဟာရံ ဂန္တ္ဝာ ‘ဣဒံ ဌာနံ အကုတောဘယ’န္တိ သလ္လက္ခေတ္ဝာ ဓမ္မာသနသ္သ ဟေဋ္ဌာ နိပန္နော သဗ္ဗရတ္တိံ နိဒ္ဒာယိတ္ဝာ ဃရံ အဂမာသိ။ မာတာ ပာတောဝ ယာဂုံ ပစိတ္ဝာ ဥပနာမေသိ။ သော သဟသ္သံ ဂဟေတ္ဝာဝ ယာဂုံ ပိဝိ။ အထသ္သ ဧတဒဟောသိ – ‘ဓနံ သံဟရိသ္သာမီ’တိ။ သော နာဝာယ သမုဒ္ဒံ ပက္ခန္ဒိတုကာမော အဟောသိ။ အထ နံ မာတာ ‘‘တာတ, ဣမသ္မိံ ကုလေ စတ္တာလီသကောဋိဓနံ အတ္ထိ; အလံ ဂမနေနာ’’တိ ဝာရေသိ။ သော တသ္သာ ဝစနံ အနာဒိယိတ္ဝာ ဂစ္ဆတိ ဧဝ။ သာ ပုရတော အဋ္ဌာသိ။ အထ နံ ကုဇ္ဈိတ္ဝာ ‘အယံ မယ္ဟံ ပုရတော တိဋ္ဌတီ’တိ ပာဒေန ပဟရိတ္ဝာ ပတိတံ မာတရံ အန္တရံ ကတ္ဝာ အဂမာသိ။ မာတာ ဥဋ္ဌဟိတ္ဝာ ‘‘မာဒိသာယ မာတရိ ဧဝရူပံ ကမ္မံ ကတ္ဝာ ဂတသ္သ မေ ဂတဋ္ဌာနေ သုခံ ဘဝိသ္သတီ’’တိ ဧဝံသညီ နာမ တ္ဝံ ပုတ္တာတိ အာဟ။ တသ္သ နာဝံ အာရုယ္ဟ ဂစ္ဆတော သတ္တမေ ဒိဝသေ နာဝာ အဋ္ဌာသိ။ အထ တေ မနုသ္သာ ‘‘အဒ္ဓာ ဧတ္ထ ပာပပုရိသော အတ္ထိ; သလာကံ ဒေထာ’’တိ သလာကာ ဒီယမာနာ တသ္သေဝ တိက္ခတ္တုံ ပာပုဏိ။ တေ တသ္သ ဥဠုမ္ပံ ဒတ္ဝာ တံ သမုဒ္ဒေ ပက္ခိပိံသု။ သော ဧကံ ဒီပံ ဂန္တ္ဝာ ဝိမာနပေတီဟိ သဒ္ဓိံ သမ္ပတ္တိံ အနုဘဝန္တော တာဟိ ‘‘ပုရတော မာ အဂမာသီ’’တိ ဝုစ္စမာနောပိ တဒ္ဒိဂုဏံ သမ္ပတ္တိံ ပသ္သန္တော အနုပုဗ္ဗေန ခုရစက္ကဓရံ ဧကံ ပုရိသံ အဒ္ဒသ။ တသ္သ တံ စက္ကံ ပဒုမပုပ္ဖံ ဝိယ ဥပဋ္ဌာတိ။ သော တံ အာဟ – ‘‘အမ္ဘော, ဣဒံ တယာ ပိဠန္ဓပဒုမံ မယ္ဟံ ဒေဟီ’’တိ။ ‘‘နယိဒံ, သာမိ , ပဒုမံ; ခုရစက္ကံ ဧတ’’န္တိ။ သော ‘‘ဝဉ္စေသိ မံ တ္ဝံ။ ကိံ မေ ပဒုမံ န ဒိဋ္ဌပုဗ္ဗ’’န္တိ ဝတ္ဝာ ‘‘တ္ဝဉ္ဟိ လောဟိတစန္ဒနံ လိမ္ပေတ္ဝာ ပိဠန္ဓနံ ပဒုမပုပ္ဖံ မယ္ဟံ န ဒာတုကာမောသီ’’တိ အာဟ။ သော စိန္တေသိ – ‘အယမ္ပိ မယာ ကတသဒိသံ ကမ္မံ ကတ္ဝာ တသ္သ ဖလံ အနုဘဝိတုကာမော’တိ။ အထ နံ ‘‘ဟန္ဒ ရေ’’တိ ဝတ္ဝာ တသ္သ မတ္ထကေ စက္ကံ ပက္ခိပိတ္ဝာ ပလာယိ။ ဧတမတ္ထံ ဝိဒိတ္ဝာ သတ္ထာ ဣမံ ဂာထမာဟ –

    Kassapabuddhakālepi mittavindako nāma seṭṭhiputto assaddho appasanno mātarā ‘tāta, ajja uposathiko hutvā vihāre sabbarattiṃ dhammasavanaṃ suṇa, sahassaṃ te dassāmī’ti vutte dhanalobhena uposathaṅgāni samādāya vihāraṃ gantvā ‘idaṃ ṭhānaṃ akutobhaya’nti sallakkhetvā dhammāsanassa heṭṭhā nipanno sabbarattiṃ niddāyitvā gharaṃ agamāsi. Mātā pātova yāguṃ pacitvā upanāmesi. So sahassaṃ gahetvāva yāguṃ pivi. Athassa etadahosi – ‘dhanaṃ saṃharissāmī’ti. So nāvāya samuddaṃ pakkhanditukāmo ahosi. Atha naṃ mātā ‘‘tāta, imasmiṃ kule cattālīsakoṭidhanaṃ atthi; alaṃ gamanenā’’ti vāresi. So tassā vacanaṃ anādiyitvā gacchati eva. Sā purato aṭṭhāsi. Atha naṃ kujjhitvā ‘ayaṃ mayhaṃ purato tiṭṭhatī’ti pādena paharitvā patitaṃ mātaraṃ antaraṃ katvā agamāsi. Mātā uṭṭhahitvā ‘‘mādisāya mātari evarūpaṃ kammaṃ katvā gatassa me gataṭṭhāne sukhaṃ bhavissatī’’ti evaṃsaññī nāma tvaṃ puttāti āha. Tassa nāvaṃ āruyha gacchato sattame divase nāvā aṭṭhāsi. Atha te manussā ‘‘addhā ettha pāpapuriso atthi; salākaṃ dethā’’ti salākā dīyamānā tasseva tikkhattuṃ pāpuṇi. Te tassa uḷumpaṃ datvā taṃ samudde pakkhipiṃsu. So ekaṃ dīpaṃ gantvā vimānapetīhi saddhiṃ sampattiṃ anubhavanto tāhi ‘‘purato mā agamāsī’’ti vuccamānopi taddiguṇaṃ sampattiṃ passanto anupubbena khuracakkadharaṃ ekaṃ purisaṃ addasa. Tassa taṃ cakkaṃ padumapupphaṃ viya upaṭṭhāti. So taṃ āha – ‘‘ambho, idaṃ tayā piḷandhapadumaṃ mayhaṃ dehī’’ti. ‘‘Nayidaṃ, sāmi , padumaṃ; khuracakkaṃ eta’’nti. So ‘‘vañcesi maṃ tvaṃ. Kiṃ me padumaṃ na diṭṭhapubba’’nti vatvā ‘‘tvañhi lohitacandanaṃ limpetvā piḷandhanaṃ padumapupphaṃ mayhaṃ na dātukāmosī’’ti āha. So cintesi – ‘ayampi mayā katasadisaṃ kammaṃ katvā tassa phalaṃ anubhavitukāmo’ti. Atha naṃ ‘‘handa re’’ti vatvā tassa matthake cakkaṃ pakkhipitvā palāyi. Etamatthaṃ viditvā satthā imaṃ gāthamāha –

    ‘‘စတုဗ္ဘိ အဋ္ဌဇ္ဈဂမာ၊ အဋ္ဌဟိ ပိစ သောဠသ။

    ‘‘Catubbhi aṭṭhajjhagamā, aṭṭhahi pica soḷasa;

    သောဠသာဟိ စ ဗာတ္တိံသ၊ အတ္ရိစ္ဆံ စက္ကမာသဒော။

    Soḷasāhi ca bāttiṃsa, atricchaṃ cakkamāsado;

    ဣစ္ဆာဟတသ္သ ပောသသ္သ၊ စက္ကံ ဘမတိ မတ္ထကေ’’တိ။ (ဇာ. ၁.၁.၁၀၄)။

    Icchāhatassa posassa, cakkaṃ bhamati matthake’’ti. (jā. 1.1.104);

    အညတရောပိ အတ္ရိစ္ဆော အမစ္စော သကဝိသယံ အတိက္ကမိတ္ဝာ ပရဝိသယံ ပာဝိသိ။ တတ္ထ ပောထိတော ပလာယိတ္ဝာ ဧကသ္သ တာပသသ္သ ဝသနဋ္ဌာနံ ပဝိသိတ္ဝာ ဥပောသထင္ဂာနိ အဓိဋ္ဌာယ နိပဇ္ဇိ။ သော တာပသေန ‘ကိံ တေ ကတ’န္တိ ပုစ္ဆိတော ဣမာ ဂာထာယော အဘာသိ –

    Aññataropi atriccho amacco sakavisayaṃ atikkamitvā paravisayaṃ pāvisi. Tattha pothito palāyitvā ekassa tāpasassa vasanaṭṭhānaṃ pavisitvā uposathaṅgāni adhiṭṭhāya nipajji. So tāpasena ‘kiṃ te kata’nti pucchito imā gāthāyo abhāsi –

    ‘‘သကံ နိကေတံ အတိဟီဠယာနော၊

    ‘‘Sakaṃ niketaṃ atihīḷayāno,

    အတ္ရိစ္ဆတာ မလ္လဂာမံ အဂစ္ဆိံ။

    Atricchatā mallagāmaṃ agacchiṃ;

    တတော ဇနာ နိက္ခမိတ္ဝာန ဂာမာ၊

    Tato janā nikkhamitvāna gāmā,

    ကောဒဏ္ဍကေန ပရိပောထယိံသု မံ။

    Kodaṇḍakena paripothayiṃsu maṃ.

    ‘‘သော ဘိန္နသီသော ရုဟိရမက္ခိတင္ဂော၊

    ‘‘So bhinnasīso ruhiramakkhitaṅgo,

    ပစ္စာဂမာသိံ သကံ နိကေတံ။

    Paccāgamāsiṃ sakaṃ niketaṃ;

    တသ္မာ အဟံ ပောသထံ ပာလယာမိ၊

    Tasmā ahaṃ posathaṃ pālayāmi,

    အတ္ရိစ္ဆတာ မာ ပုနရာဂမာသီ’’တိ။ (ဇာ. ၁.၁၄.၁၃၈-၁၃၉)။

    Atricchatā mā punarāgamāsī’’ti. (jā. 1.14.138-139);

    ၈၅၀. မဟိစ္ဆတာနိဒ္ဒေသေ မဟန္တာနိ ဝတ္ထူနိ ဣစ္ဆတိ, မဟတီ ဝာသ္သ ဣစ္ဆာတိ မဟိစ္ဆော, တသ္သ ဘာဝော မဟိစ္ဆတာ။ လက္ခဏတော ပန အသန္တဂုဏသမ္ဘာဝနတာ ပဋိဂ္ဂဟဏေ စ ပရိဘောဂေ စ အမတ္တညုတာ – ဧတံ မဟိစ္ဆတာလက္ခဏံ။ မဟိစ္ဆော ဟိ ပုဂ္ဂလော ယထာ နာမ ကစ္ဆပုဋဝာဏိဇော ပိဠန္ဓနဘဏ္ဍကံ ဟတ္ထေန ဂဟေတ္ဝာ ဥစ္ဆင္ဂေပိ ပက္ခိပိတဗ္ဗယုတ္တကံ ပက္ခိပိတ္ဝာ မဟာဇနသ္သ ပသ္သန္တသ္သေဝ ‘‘အမ္မာ, အသုကံ ဂဏ္ဟထ, အသုကံ ဂဏ္ဟထာ’’တိ မုခေန သံဝိဒဟတိ။ ဧဝမေဝ သော အပ္ပမတ္တကမ္ပိ အတ္တနော သီလံ ဝာ ဂန္ထံ ဝာ ဓုတဂုဏံ ဝာ အန္တမသော အရညဝာသမတ္တကမ္ပိ မဟာဇနသ္သ ဇာနန္တသ္သေဝ သမ္ဘာဝေတုကာမော ဟောတိ, သမ္ဘာဝေတ္ဝာ စ ပန သကဋေဟိပိ ဥပနီတေ ပစ္စယေ ‘အလ’န္တိ အဝတ္ဝာ ဂဏ္ဟာတိ။ တယော ဟိ ပူရေတုံ န သက္ကာ – အဂ္ဂိ ဥပာဒာနေန, သမုဒ္ဒော ဥဒကေန, မဟိစ္ဆော ပစ္စယေဟီတိ။

    850. Mahicchatāniddese mahantāni vatthūni icchati, mahatī vāssa icchāti mahiccho, tassa bhāvo mahicchatā. Lakkhaṇato pana asantaguṇasambhāvanatā paṭiggahaṇe ca paribhoge ca amattaññutā – etaṃ mahicchatālakkhaṇaṃ. Mahiccho hi puggalo yathā nāma kacchapuṭavāṇijo piḷandhanabhaṇḍakaṃ hatthena gahetvā ucchaṅgepi pakkhipitabbayuttakaṃ pakkhipitvā mahājanassa passantasseva ‘‘ammā, asukaṃ gaṇhatha, asukaṃ gaṇhathā’’ti mukhena saṃvidahati. Evameva so appamattakampi attano sīlaṃ vā ganthaṃ vā dhutaguṇaṃ vā antamaso araññavāsamattakampi mahājanassa jānantasseva sambhāvetukāmo hoti, sambhāvetvā ca pana sakaṭehipi upanīte paccaye ‘ala’nti avatvā gaṇhāti. Tayo hi pūretuṃ na sakkā – aggi upādānena, samuddo udakena, mahiccho paccayehīti.

    အဂ္ဂိက္ခန္ဓော သမုဒ္ဒော စ၊ မဟိစ္ဆော စာပိ ပုဂ္ဂလော။

    Aggikkhandho samuddo ca, mahiccho cāpi puggalo;

    ဗဟုကေ ပစ္စယေ ဒေန္တေ၊ တယော ပေတေ န ပူရယေ။

    Bahuke paccaye dente, tayo pete na pūraye.

    မဟိစ္ဆပုဂ္ဂလော ဟိ ဝိဇာတမာတုယာပိ မနံ ဂဏ္ဟိတုံ န သက္ကောတိ, ပဂေဝ ဥပဋ္ဌာကာနံ။

    Mahicchapuggalo hi vijātamātuyāpi manaṃ gaṇhituṃ na sakkoti, pageva upaṭṭhākānaṃ.

    တတ္ရိမာနိ ဝတ္ထူနိ – ဧကော ကိရ ဒဟရဘိက္ခု ပိဋ္ဌပူဝေ ပိယာယတိ။ အထသ္သ မာတာ ပဋိပတ္တိံ ဝီမံသမာနာ ‘သစေ မေ ပုတ္တော ပဋိဂ္ဂဟဏေ မတ္တံ ဇာနာတိ, သကလမ္ပိ နံ တေမာသံ ပူဝေဟေဝ ဥပဋ္ဌဟိသ္သာမီ’တိ ဝသ္သူပနာယိကဒိဝသေ ပရိဝီမံသမာနာ ပဌမံ ဧကံ ပူဝံ အဒာသိ, တသ္မိံ နိဋ္ဌိတေ ဒုတိယံ, တသ္မိမ္ပိ နိဋ္ဌိတေ တတိယံ။ ဒဟရော ‘အလ’န္တိ အဝတ္ဝာ ခာဒိယေဝ။ မာတာ တသ္သ အမတ္တညုဘာဝံ ဉတ္ဝာ ‘အဇ္ဇေဝ မေ ပုတ္တေန သကလတေမာသသ္သ ပူဝာ ခာဒိတာ’တိ ဒုတိယဒိဝသတော ပဋ္ဌာယ ဧကပူဝမ္ပိ န အဒာသိ။

    Tatrimāni vatthūni – eko kira daharabhikkhu piṭṭhapūve piyāyati. Athassa mātā paṭipattiṃ vīmaṃsamānā ‘sace me putto paṭiggahaṇe mattaṃ jānāti, sakalampi naṃ temāsaṃ pūveheva upaṭṭhahissāmī’ti vassūpanāyikadivase parivīmaṃsamānā paṭhamaṃ ekaṃ pūvaṃ adāsi, tasmiṃ niṭṭhite dutiyaṃ, tasmimpi niṭṭhite tatiyaṃ. Daharo ‘ala’nti avatvā khādiyeva. Mātā tassa amattaññubhāvaṃ ñatvā ‘ajjeva me puttena sakalatemāsassa pūvā khāditā’ti dutiyadivasato paṭṭhāya ekapūvampi na adāsi.

    တိသ္သမဟာရာဇာပိ ဒေဝသိကံ စေတိယပဗ္ဗတေ ဘိက္ခုသင္ဃသ္သ ဒာနံ ဒဒမာနော ‘မဟာရာဇ, ကိံ ဧကမေဝ ဌာနံ ဘဇသိ? ကိံ အညတ္ထ ဒာတုံ န ဝဋ္ဋတီ’တိ ဇာနပဒေဟိ ဝုတ္တော ဒုတိယဒိဝသေ အနုရာဓပုရေ မဟာဒာနံ ဒာပေသိ။ ဧကဘိက္ခုပိ ပဋိဂ္ဂဟဏေ မတ္တံ န အညာသိ။ ဧကမေကေန ပဋိဂ္ဂဟိတံ ခာဒနီယဘောဇနီယံ ဒ္ဝေ တယော ဇနာ ဥက္ခိပိံသု။ ရာဇာ ဒုတိယဒိဝသေ စေတိယပဗ္ဗတေ ဘိက္ခုသင္ဃံ နိမန္တာပေတ္ဝာ ရာဇန္တေပုရံ အာဂတကာလေ ‘‘ပတ္တံ ဒေထာ’’တိ အာဟ။ ‘‘အလံ, မဟာရာဇ, အတ္တနော ပမာဏေန ဘိက္ခံ ဂဏ္ဟိသ္သတီ’’တိ ဧကဘိက္ခုပိ ပတ္တံ န အဒာသိ။ သဗ္ဗေ ပမာဏယုတ္တကမေဝ ပဋိဂ္ဂဟေသုံ။ အထ ရာဇာ အာဟ – ‘‘ပသ္သထ တုမ္ဟာကံ ဘိက္ခူသု ဧကောပိ မတ္တံ န ဇာနာတိ။ ဟိယ္ယော ကိဉ္စိ အဝသေသံ နာဟောသိ။ အဇ္ဇ ဂဟိတံ မန္ဒံ, အဝသေသမေဝ ဗဟူ’’တိ တေသံ မတ္တညုတာယ အတ္တမနော ဣတရေသဉ္စ အမတ္တညုတာယ အနတ္တမနော အဟောသိ။

    Tissamahārājāpi devasikaṃ cetiyapabbate bhikkhusaṅghassa dānaṃ dadamāno ‘mahārāja, kiṃ ekameva ṭhānaṃ bhajasi? Kiṃ aññattha dātuṃ na vaṭṭatī’ti jānapadehi vutto dutiyadivase anurādhapure mahādānaṃ dāpesi. Ekabhikkhupi paṭiggahaṇe mattaṃ na aññāsi. Ekamekena paṭiggahitaṃ khādanīyabhojanīyaṃ dve tayo janā ukkhipiṃsu. Rājā dutiyadivase cetiyapabbate bhikkhusaṅghaṃ nimantāpetvā rājantepuraṃ āgatakāle ‘‘pattaṃ dethā’’ti āha. ‘‘Alaṃ, mahārāja, attano pamāṇena bhikkhaṃ gaṇhissatī’’ti ekabhikkhupi pattaṃ na adāsi. Sabbe pamāṇayuttakameva paṭiggahesuṃ. Atha rājā āha – ‘‘passatha tumhākaṃ bhikkhūsu ekopi mattaṃ na jānāti. Hiyyo kiñci avasesaṃ nāhosi. Ajja gahitaṃ mandaṃ, avasesameva bahū’’ti tesaṃ mattaññutāya attamano itaresañca amattaññutāya anattamano ahosi.

    ၈၅၁. ပာပိစ္ဆတာနိဒ္ဒေသေ အသ္သဒ္ဓော သမာနော သဒ္ဓောတိ မံ ဇနော ဇာနာတူတိအာဒီသု ဧဝံ ဣစ္ဆန္တော ကိံ ကရောတိ? အသ္သဒ္ဓော သဒ္ဓာကာရံ ဒသ္သေတိ; ဒုသ္သီလာဒယော သီလဝန္တာဒီနံ အာကာရံ ဒသ္သေန္တိ။ ကထံ? အသ္သဒ္ဓော တာဝ မဟာမဟဒိဝသေ မနုသ္သာနံ ဝိဟာရံ အာဂမနဝေလာယ သမ္မဇ္ဇနိံ အာဒာယ ဝိဟာရံ သမ္မဇ္ဇတိ, ကစဝရံ ဆဍ္ဍေတိ, မနုသ္သေဟိ ဒိဋ္ဌဘာဝံ ဉတ္ဝာ စေတိယင္ဂဏံ ဂစ္ဆတိ, တတ္ထာပိ သမ္မဇ္ဇိတ္ဝာ ကစဝရံ ဆဍ္ဍေတိ, ဝာလိကံ သမံ ကရောတိ, အာသနာနိ ဓောဝတိ, ဗောဓိမ္ဟိ ဥဒကံ သိဉ္စတိ။ မနုသ္သာ ဒိသ္ဝာ ‘နတ္ထိ မညေ အညော ဘိက္ခု ဝိဟာရဇဂ္ဂနကော, အယမေဝ ဣမံ ဝိဟာရံ ပဋိဇဂ္ဂတိ, သဒ္ဓော ထေရော’တိ ဂမနကာလေ နိမန္တေတ္ဝာ ဂစ္ဆန္တိ။ ဒုသ္သီလောပိ ဥပဋ္ဌာကာနံ သမ္မုခေ ဝိနယဓရံ ဥပသင္ကမိတ္ဝာ ပုစ္ဆတိ ‘‘ဘန္တေ, မယိ ဂစ္ဆန္တေ ဂောဏော ဥဗ္ဗိဂ္ဂော။ တေန ဓာဝတာ တိဏာနိ ဆိန္နာနိ။ သမ္မဇ္ဇန္တသ္သ မေ တိဏာနိ ဆိဇ္ဇန္တိ။ စင္ကမန္တသ္သ မေ ပာဏကာ မီယန္တိ။ ခေဠံ ပာတေန္တသ္သ အသတိယာ တိဏမတ္ထကေ ပတတိ; တတ္ထ တတ္ထ ကိံ ဟောတီ’’တိ? ‘‘အနာပတ္တိ, အာဝုသော, အသဉ္စိစ္စ အသတိယာ အဇာနန္တသ္သာ’’တိ စ ဝုတ္တေ ‘‘ဘန္တေ, မယ္ဟံ ဂရုကံ ဝိယ ဥပဋ္ဌာတိ; သုဋ္ဌု ဝီမံသထာ’’တိ ဘဏတိ။ တံ သုတ္ဝာ မနုသ္သာ ‘အမ္ဟာကံ အယ္ယော ဧတ္တကေပိ ကုက္ကုစ္စာယတိ! အညသ္မိံ ဩဠာရိကေ ကိံ နာမ ကရိသ္သတိ; နတ္ထိ ဣမိနာ သဒိသော သီလဝာတိ ပသန္နာ သက္ကာရံ ကရောန္တိ။ အပ္ပသ္သုတောပိ ဥပဋ္ဌာကမဇ္ဈေ နိသိန္နော ‘‘အသုကော တိပိဋကဓရော, အသုကော စတုနိကာယိကော မယ္ဟံ အန္တေဝာသိကော, မမ သန္တိကေ တေဟိ ဓမ္မော ဥဂ္ဂဟိတော’’တိ ဝဒတိ။ မနုသ္သာ ‘အမ္ဟာကံ အယ္ယေန သဒိသော ဗဟုသ္သုတော နတ္ထိ, ဧတသ္သ ကိရ သန္တိကေ အသုကေန စ အသုကေန စ ဓမ္မော ဥဂ္ဂဟိတော’တိ ပသန္နာ သက္ကာရံ ကရောန္တိ။

    851. Pāpicchatāniddese assaddho samāno saddhoti maṃ jano jānātūtiādīsu evaṃ icchanto kiṃ karoti? Assaddho saddhākāraṃ dasseti; dussīlādayo sīlavantādīnaṃ ākāraṃ dassenti. Kathaṃ? Assaddho tāva mahāmahadivase manussānaṃ vihāraṃ āgamanavelāya sammajjaniṃ ādāya vihāraṃ sammajjati, kacavaraṃ chaḍḍeti, manussehi diṭṭhabhāvaṃ ñatvā cetiyaṅgaṇaṃ gacchati, tatthāpi sammajjitvā kacavaraṃ chaḍḍeti, vālikaṃ samaṃ karoti, āsanāni dhovati, bodhimhi udakaṃ siñcati. Manussā disvā ‘natthi maññe añño bhikkhu vihārajagganako, ayameva imaṃ vihāraṃ paṭijaggati, saddho thero’ti gamanakāle nimantetvā gacchanti. Dussīlopi upaṭṭhākānaṃ sammukhe vinayadharaṃ upasaṅkamitvā pucchati ‘‘bhante, mayi gacchante goṇo ubbiggo. Tena dhāvatā tiṇāni chinnāni. Sammajjantassa me tiṇāni chijjanti. Caṅkamantassa me pāṇakā mīyanti. Kheḷaṃ pātentassa asatiyā tiṇamatthake patati; tattha tattha kiṃ hotī’’ti? ‘‘Anāpatti, āvuso, asañcicca asatiyā ajānantassā’’ti ca vutte ‘‘bhante, mayhaṃ garukaṃ viya upaṭṭhāti; suṭṭhu vīmaṃsathā’’ti bhaṇati. Taṃ sutvā manussā ‘amhākaṃ ayyo ettakepi kukkuccāyati! Aññasmiṃ oḷārike kiṃ nāma karissati; natthi iminā sadiso sīlavāti pasannā sakkāraṃ karonti. Appassutopi upaṭṭhākamajjhe nisinno ‘‘asuko tipiṭakadharo, asuko catunikāyiko mayhaṃ antevāsiko, mama santike tehi dhammo uggahito’’ti vadati. Manussā ‘amhākaṃ ayyena sadiso bahussuto natthi, etassa kira santike asukena ca asukena ca dhammo uggahito’ti pasannā sakkāraṃ karonti.

    သင္ဂဏိကာရာမောပိ မဟာမဟဒိဝသေ ဒီဃပီဌဉ္စ အပသ္သယဉ္စ ဂာဟာပေတ္ဝာ ဝိဟာရပစ္စန္တေ ရုက္ခမူလေ ဒိဝာဝိဟာရံ နိသီဒတိ။ မနုသ္သာ အာဂန္တ္ဝာ ‘‘ထေရော ကုဟိ’’န္တိ ပုစ္ဆန္တိ။ ‘‘ဂဏ္ဌိကပုတ္တာ နာမ ဂဏ္ဌိကာ ဧဝ ဟောန္တိ။ တေန ထေရော ဧဝရူပေ ကာလေ ဣဓ န နိသီဒတိ, ဝိဟာရပစ္စန္တေ ဒိဝာဋ္ဌာနေ ဒီဃစင္ကမေ ဝိဟရတီ’’တိ ဝဒန္တိ။ သောပိ ဒိဝသဘာဂံ ဝီတိနာမေတ္ဝာ နလာဋေ မက္ကဋသုတ္တံ အလ္လိယာပေတ္ဝာ ပီဌံ ဂာဟာပေတ္ဝာ အာဂမ္မ ပရိဝေဏဒ္ဝာရေ နိသီဒတိ။ မနုသ္သာ ‘‘ကဟံ, ဘန္တေ, ဂတတ္ထ? အာဂန္တ္ဝာ န အဒ္ဒသမ္ဟာ’’တိ ဝဒန္တိ။ ‘‘ဥပာသကာ, အန္တောဝိဟာရော အာကိဏ္ဏော; ဒဟရသာမဏေရာနံ ဝိစရဏဋ္ဌာနမေတံ သဋ္ဌိဟတ္ထစင္ကမေ ဒိဝာဋ္ဌာနေ နိသီဒိမ္ဟာ’’တိ အတ္တနော ပဝိဝိတ္တဘာဝံ ဇာနာပေတိ။

    Saṅgaṇikārāmopi mahāmahadivase dīghapīṭhañca apassayañca gāhāpetvā vihārapaccante rukkhamūle divāvihāraṃ nisīdati. Manussā āgantvā ‘‘thero kuhi’’nti pucchanti. ‘‘Gaṇṭhikaputtā nāma gaṇṭhikā eva honti. Tena thero evarūpe kāle idha na nisīdati, vihārapaccante divāṭṭhāne dīghacaṅkame viharatī’’ti vadanti. Sopi divasabhāgaṃ vītināmetvā nalāṭe makkaṭasuttaṃ alliyāpetvā pīṭhaṃ gāhāpetvā āgamma pariveṇadvāre nisīdati. Manussā ‘‘kahaṃ, bhante, gatattha? Āgantvā na addasamhā’’ti vadanti. ‘‘Upāsakā, antovihāro ākiṇṇo; daharasāmaṇerānaṃ vicaraṇaṭṭhānametaṃ saṭṭhihatthacaṅkame divāṭṭhāne nisīdimhā’’ti attano pavivittabhāvaṃ jānāpeti.

    ကုသီတောပိ ဥပဋ္ဌာကမဇ္ဈေ နိသိန္နော ‘‘ဥပာသကာ, တုမ္ဟေဟိ ဥက္ကာပာတော ဒိဋ္ဌော’’တိ ဝဒတိ။ ‘‘န ပသ္သာမ, ဘန္တေ; ကာယ ဝေလာယ အဟောသီ’’တိ စ ပုဋ္ဌော ‘‘အမ္ဟာကံ စင္ကမနဝေလာယာ’’တိ ဝတ္ဝာ ‘‘ဘူမိစာလသဒ္ဒံ အသ္သုတ္ထာ’’တိ ပုစ္ဆတိ။ ‘‘န သုဏာမ, ဘန္တေ; ကာယ ဝေလာယာ’’တိ ပုဋ္ဌော ‘‘မဇ္ဈိမယာမေ အမ္ဟာကံ အာလမ္ဗနဖလကံ အပသ္သာယ ဌိတကာလေ’’တိ ဝတ္ဝာ ‘‘မဟာဩဘာသော အဟောသိ; သော ဝော ဒိဋ္ဌော’’တိ ပုစ္ဆတိ။ ‘‘ကာယ ဝေလာယ, ဘန္တေ’’တိ စ ဝုတ္တေ ‘‘မယ္ဟံ စင္ကမမ္ဟာ ဩတရဏကာလေ’’တိ ဝဒတိ။ မနုသ္သာ ‘အမ္ဟာကံ ထေရော တီသုပိ ယာမေသု စင္ကမေယေဝ ဟောတိ; နတ္ထိ အယ္ယေန သဒိသော အာရဒ္ဓဝီရိယော’တိ ပသန္နာ သက္ကာရံ ကရောန္တိ။

    Kusītopi upaṭṭhākamajjhe nisinno ‘‘upāsakā, tumhehi ukkāpāto diṭṭho’’ti vadati. ‘‘Na passāma, bhante; kāya velāya ahosī’’ti ca puṭṭho ‘‘amhākaṃ caṅkamanavelāyā’’ti vatvā ‘‘bhūmicālasaddaṃ assutthā’’ti pucchati. ‘‘Na suṇāma, bhante; kāya velāyā’’ti puṭṭho ‘‘majjhimayāme amhākaṃ ālambanaphalakaṃ apassāya ṭhitakāle’’ti vatvā ‘‘mahāobhāso ahosi; so vo diṭṭho’’ti pucchati. ‘‘Kāya velāya, bhante’’ti ca vutte ‘‘mayhaṃ caṅkamamhā otaraṇakāle’’ti vadati. Manussā ‘amhākaṃ thero tīsupi yāmesu caṅkameyeva hoti; natthi ayyena sadiso āraddhavīriyo’ti pasannā sakkāraṃ karonti.

    မုဋ္ဌသ္သတီပိ ဥပဋ္ဌာကမဇ္ဈေ နိသိန္နော ‘‘မယာ အသုကကာလေ နာမ ဒီဃနိကာယော ဥဂ္ဂဟိတော, အသုကကာလေ မဇ္ဈိမော, သံယုတ္တကော, အင္ဂုတ္တရိကော; အန္တရာ ဩလောကနံ နာမ နတ္ထိ, ဣစ္ဆိတိစ္ဆတဋ္ဌာနေ မုခာရုဠ္ဟောဝ တန္တိ အာဂစ္ဆတိ; ဣမေ ပနညေ ဘိက္ခူ ဧဠကာ ဝိယ မုခံ ဖန္ဒာပေန္တာ ဝိဟရန္တီ’’တိ ဝဒတိ။ မနုသ္သာ ‘နတ္ထိ အယ္ယေန သဒိသော ဥပဋ္ဌိတသတီ’တိ ပသန္နာ သက္ကာရံ ကရောန္တိ။

    Muṭṭhassatīpi upaṭṭhākamajjhe nisinno ‘‘mayā asukakāle nāma dīghanikāyo uggahito, asukakāle majjhimo, saṃyuttako, aṅguttariko; antarā olokanaṃ nāma natthi, icchiticchataṭṭhāne mukhāruḷhova tanti āgacchati; ime panaññe bhikkhū eḷakā viya mukhaṃ phandāpentā viharantī’’ti vadati. Manussā ‘natthi ayyena sadiso upaṭṭhitasatī’ti pasannā sakkāraṃ karonti.

    အသမာဟိတောပိ ဥပဋ္ဌာကာနံ သမ္မုခေ အဋ္ဌကထာစရိယေ ပဉ္ဟံ ပုစ္ဆတိ – ‘ကသိဏံ နာမ ကထံ ဘာဝေတိ? ကိတ္တကေန နိမိတ္တံ ဥပ္ပန္နံ နာမ ဟောတိ? ကိတ္တကေန ဥပစာရော? ကိတ္တကေန အပ္ပနာ? ပဌမသ္သ ဈာနသ္သ ကတိ အင္ဂာနိ? ဒုတိယသ္သ တတိယသ္သ စတုတ္ထသ္သ ဈာနသ္သ ကတိ အင္ဂာနိ’’တိ ပုစ္ဆတိ။ တေဟိ အတ္တနော ဥဂ္ဂဟိတာနုရူပေန ကထိတကာလေ သိတံ ကတ္ဝာ ‘ကိံ, အာဝုသော, ဧဝံ န ဟောသီ’တိ ဝုတ္တေ ‘ဝဋ္ဋတိ, ဘန္တေ’တိ အတ္တနော သမာပတ္တိလာဘိတံ သူစေတိ။ မနုသ္သာ ‘သမာပတ္တိလာဘီ အယ္ယော’တိ ပသန္နာ သက္ကာရံ ကရောန္တိ။

    Asamāhitopi upaṭṭhākānaṃ sammukhe aṭṭhakathācariye pañhaṃ pucchati – ‘kasiṇaṃ nāma kathaṃ bhāveti? Kittakena nimittaṃ uppannaṃ nāma hoti? Kittakena upacāro? Kittakena appanā? Paṭhamassa jhānassa kati aṅgāni? Dutiyassa tatiyassa catutthassa jhānassa kati aṅgāni’’ti pucchati. Tehi attano uggahitānurūpena kathitakāle sitaṃ katvā ‘kiṃ, āvuso, evaṃ na hosī’ti vutte ‘vaṭṭati, bhante’ti attano samāpattilābhitaṃ sūceti. Manussā ‘samāpattilābhī ayyo’ti pasannā sakkāraṃ karonti.

    ဒုပ္ပညောပိ ဥပဋ္ဌာကာနံ မဇ္ဈေ နိသိန္နော ‘မဇ္ဈိမနိကာယေ မေ ပဉ္စတ္တယံ ဩလောကေန္တသ္သ သဟိဒ္ဓိယာဝ မဂ္ဂော အာဂတော။ ပရိယတ္တိ နာမ အမ္ဟာကံ န ဒုက္ကရာ။ ပရိယတ္တိဝာဝဋော ပန ဒုက္ခတော န မုစ္စတီတိ ပရိယတ္တိံ ဝိသ္သဇ္ဇယိမ္ဟာ’တိအာဒီနိ ဝဒန္တော အတ္တနော မဟာပညတံ ဒီပေတိ။ ဧဝံ ဝဒန္တော ပနသ္သ သာသနေ ပဟာရံ ဒေတိ။ ဣမိနာ သဒိသော မဟာစောရော နာမ နတ္ထိ။ န ဟိ ပရိယတ္တိဓရော ဒုက္ခတော န မုစ္စတီတိ။ အခီဏာသဝောပိ ဂာမဒာရကေ ဒိသ္ဝာ ‘တုမ္ဟာကံ မာတာပိတရော အမ္ဟေ ကိံ ဝဒန္တီ’’တိ? ‘‘အရဟာတိ ဝဒန္တိ, ဘန္တေ’’တိ။ ‘ယာဝ ဆေကာ ဂဟပတိကာ, န သက္ကာ ဝဉ္စေတု’န္တိ အတ္တနော ခီဏာသဝဘာဝံ ဒီပေတိ။

    Duppaññopi upaṭṭhākānaṃ majjhe nisinno ‘majjhimanikāye me pañcattayaṃ olokentassa sahiddhiyāva maggo āgato. Pariyatti nāma amhākaṃ na dukkarā. Pariyattivāvaṭo pana dukkhato na muccatīti pariyattiṃ vissajjayimhā’tiādīni vadanto attano mahāpaññataṃ dīpeti. Evaṃ vadanto panassa sāsane pahāraṃ deti. Iminā sadiso mahācoro nāma natthi. Na hi pariyattidharo dukkhato na muccatīti. Akhīṇāsavopi gāmadārake disvā ‘tumhākaṃ mātāpitaro amhe kiṃ vadantī’’ti? ‘‘Arahāti vadanti, bhante’’ti. ‘Yāva chekā gahapatikā, na sakkā vañcetu’nti attano khīṇāsavabhāvaṃ dīpeti.

    အညေပိ စေတ္ထ စာဋိအရဟန္တပာရောဟအရဟန္တာဒယော ဝေဒိတဗ္ဗာ – ဧကော ကိရ ကုဟကော အန္တောဂဗ္ဘေ စာဋိံ နိခဏိတ္ဝာ မနုသ္သာနံ အာဂမနကာလေ ပဝိသတိ။ မနုသ္သာ ‘ကဟံ ထေရော’တိ ပုစ္ဆန္တိ။ ‘အန္တောဂဗ္ဘေ’တိ စ ဝုတ္တေ ပဝိသိတ္ဝာ ဝိစိနန္တာပိ အဒိသ္ဝာ နိက္ခမိတ္ဝာ ‘နတ္ထိ ထေရော’တိ ဝဒန္တိ။ ‘အန္တောဂဗ္ဘေယေဝ ထေရော’တိ စ ဝုတ္တေ ပုန ပဝိသန္တိ။ ထေရော စာဋိတော နိက္ခမိတ္ဝာ ပီဌေ နိသိန္နော ဟောတိ။ တတော တေဟိ ‘မယံ, ဘန္တေ, ပုဗ္ဗေ အဒိသ္ဝာ နိက္ခန္တာ, ကဟံ တုမ္ဟေ ဂတတ္ထာ’’တိ ဝုတ္တေ ‘သမဏာ နာမ အတ္တနော ဣစ္ဆိတိစ္ဆိတဋ္ဌာနံ ဂစ္ဆန္တီ’တိ ဝစနေန အတ္တနော ခီဏာသဝဘာဝံ ဒီပေတိ။

    Aññepi cettha cāṭiarahantapārohaarahantādayo veditabbā – eko kira kuhako antogabbhe cāṭiṃ nikhaṇitvā manussānaṃ āgamanakāle pavisati. Manussā ‘kahaṃ thero’ti pucchanti. ‘Antogabbhe’ti ca vutte pavisitvā vicinantāpi adisvā nikkhamitvā ‘natthi thero’ti vadanti. ‘Antogabbheyeva thero’ti ca vutte puna pavisanti. Thero cāṭito nikkhamitvā pīṭhe nisinno hoti. Tato tehi ‘mayaṃ, bhante, pubbe adisvā nikkhantā, kahaṃ tumhe gatatthā’’ti vutte ‘samaṇā nāma attano icchiticchitaṭṭhānaṃ gacchantī’ti vacanena attano khīṇāsavabhāvaṃ dīpeti.

    အပရောပိ ကုဟကော ဧကသ္မိံ ပဗ္ဗတေ ပဏ္ဏသာလာယံ ဝသတိ။ ပဏ္ဏသာလာယ စ ပစ္ဆတော ပပာတဋ္ဌာနေ ဧကော ကစ္ဆကရုက္ခော အတ္ထိ။ တသ္သ ပာရောဟော ဂန္တ္ဝာ ပရဘာဂေ ဘူမိယံ ပတိဋ္ဌိတော။ မနုသ္သာ မဂ္ဂေနာဂန္တ္ဝာ နိမန္တေန္တိ။ သော ပတ္တစီဝရမာဒာယ ပာရောဟေန ဩတရိတ္ဝာ ဂာမဒ္ဝာရေ အတ္တာနံ ဒသ္သေတိ။ တတော မနုသ္သေဟိ ပစ္ဆာ အာဂန္တ္ဝာ ‘ကတရေန မဂ္ဂေန အာဂတတ္ထ, ဘန္တေ’တိ ပုဋ္ဌော ‘သမဏာနံ အာဂတမဂ္ဂော နာမ ပုစ္ဆိတုံ န ဝဋ္ဋတိ, အတ္တနော ဣစ္ဆိတိစ္ဆိတဋ္ဌာနေနေဝ အာဂစ္ဆန္တီ’တိ ဝစနေန ခီဏာသဝဘာဝံ ဒီပေတိ။ တံ ပန ကုဟကံ ဧကော ဝိဒ္ဓကဏ္ဏော ဉတ္ဝာ ‘ပရိဂ္ဂဟေသ္သာမိ န’န္တိ ဧကဒိဝသံ ပာရောဟေန ဩတရန္တံ ဒိသ္ဝာ ပစ္ဆတော ဆိန္ဒိတ္ဝာ အပ္ပမတ္တကေန ဌပေသိ။ သော ‘ပာရောဟတော ဩတရိသ္သာမီ’တိ ‘ဌ’န္တိ ပတိတော, မတ္တိကာ ပတ္တော ဘိဇ္ဇိ။ သော ‘ဉာတောမ္ဟီ’တိ နိက္ခမိတ္ဝာ ပလာယိ။ ပာပိစ္ဆသ္သ ဘာဝော ပာပိစ္ဆတာ။ လက္ခဏတော ပန အသန္တဂုဏသမ္ဘာဝနတာ, ပဋိဂ္ဂဟဏေ စ အမတ္တညုတာ; ဧတံ ပာပိစ္ဆတာလက္ခဏန္တိ ဝေဒိတဗ္ဗံ။

    Aparopi kuhako ekasmiṃ pabbate paṇṇasālāyaṃ vasati. Paṇṇasālāya ca pacchato papātaṭṭhāne eko kacchakarukkho atthi. Tassa pāroho gantvā parabhāge bhūmiyaṃ patiṭṭhito. Manussā maggenāgantvā nimantenti. So pattacīvaramādāya pārohena otaritvā gāmadvāre attānaṃ dasseti. Tato manussehi pacchā āgantvā ‘katarena maggena āgatattha, bhante’ti puṭṭho ‘samaṇānaṃ āgatamaggo nāma pucchituṃ na vaṭṭati, attano icchiticchitaṭṭhāneneva āgacchantī’ti vacanena khīṇāsavabhāvaṃ dīpeti. Taṃ pana kuhakaṃ eko viddhakaṇṇo ñatvā ‘pariggahessāmi na’nti ekadivasaṃ pārohena otarantaṃ disvā pacchato chinditvā appamattakena ṭhapesi. So ‘pārohato otarissāmī’ti ‘ṭha’nti patito, mattikā patto bhijji. So ‘ñātomhī’ti nikkhamitvā palāyi. Pāpicchassa bhāvo pāpicchatā. Lakkhaṇato pana asantaguṇasambhāvanatā, paṭiggahaṇe ca amattaññutā; etaṃ pāpicchatālakkhaṇanti veditabbaṃ.

    ၈၅၂. သိင္ဂနိဒ္ဒေသေ ဝိဇ္ဈနဋ္ဌေန သိင္ဂံ; နာဂရိကဘာဝသင္ခာတသ္သ ကိလေသသိင္ဂသ္သေတံ နာမံ။ သိင္ဂာရဘာဝော သိင္ဂာရတာ, သိင္ဂာရကရဏာကာရော ဝာ။ စတုရဘာဝော စတုရတာ။ တထာ စာတုရိယံ။ ပရိက္ခတဘာဝော ပရိက္ခတတာ; ပရိခဏိတ္ဝာ ဌပိတသ္သေဝ ဒဠ္ဟသိင္ဂာရဘာဝသ္သေတံ နာမံ ။ ဣတရံ တသ္သေဝ ဝေဝစနံ။ ဧဝံ သဗ္ဗေဟိပိ ပဒေဟိ ကိလေသသိင္ဂာရတာဝ ကထိတာ။

    852. Siṅganiddese vijjhanaṭṭhena siṅgaṃ; nāgarikabhāvasaṅkhātassa kilesasiṅgassetaṃ nāmaṃ. Siṅgārabhāvo siṅgāratā, siṅgārakaraṇākāro vā. Caturabhāvo caturatā. Tathā cāturiyaṃ. Parikkhatabhāvo parikkhatatā; parikhaṇitvā ṭhapitasseva daḷhasiṅgārabhāvassetaṃ nāmaṃ . Itaraṃ tasseva vevacanaṃ. Evaṃ sabbehipi padehi kilesasiṅgāratāva kathitā.

    ၈၅၃. တိန္တိဏနိဒ္ဒေသေ တိန္တိဏန္တိ ခီယနံ။ တိန္တိဏာယနာကာရော တိန္တိဏာယနာ။ တိန္တိဏေန အယိတသ္သ တိန္တိဏသမင္ဂိနော ဘာဝော တိန္တိဏာယိတတ္တံ။ လောလုပဘာဝော လောလုပ္ပံ။ ဣတရေ ဒ္ဝေ အာကာရဘာဝနိဒ္ဒေသာ။ ပုစ္ဆဉ္ဇိကတာတိ လာဘလဘနကဋ္ဌာနေ ဝေဓနာကမ္ပနာ နီစဝုတ္တိတာ။ သာဓုကမ္ယတာတိ ပဏီတပဏီတာနံ ပတ္ထနာ။ ဧဝံ သဗ္ဗေဟိပိ ပဒေဟိ သုဝာနဒောဏိယံ ကဉ္ဇိယံ ပိဝနကသုနခသ္သ အညံ သုနခံ ဒိသ္ဝာ ဘုဘုက္ကရဏံ ဝိယ ‘တဝ သန္တကံ, မမ သန္တက’န္တိ ကိလေသဝသေန ခီယနာကာရော ကထိတော။

    853. Tintiṇaniddese tintiṇanti khīyanaṃ. Tintiṇāyanākāro tintiṇāyanā. Tintiṇena ayitassa tintiṇasamaṅgino bhāvo tintiṇāyitattaṃ. Lolupabhāvo loluppaṃ. Itare dve ākārabhāvaniddesā. Pucchañjikatāti lābhalabhanakaṭṭhāne vedhanākampanā nīcavuttitā. Sādhukamyatāti paṇītapaṇītānaṃ patthanā. Evaṃ sabbehipi padehi suvānadoṇiyaṃ kañjiyaṃ pivanakasunakhassa aññaṃ sunakhaṃ disvā bhubhukkaraṇaṃ viya ‘tava santakaṃ, mama santaka’nti kilesavasena khīyanākāro kathito.

    ၈၅၄. စာပလ္ယနိဒ္ဒေသေ အာကောဋိတပစ္စာကောဋိတဘာဝာဒီဟိ စီဝရသ္သ မဏ္ဍနာ စီဝရမဏ္ဍနာ။ မဏိဝဏ္ဏစ္ဆဝိကရဏာဒီဟိ ပတ္တသ္သ မဏ္ဍနာ ပတ္တမဏ္ဍနာ။ စိတ္တကမ္မာဒီဟိ ပုဂ္ဂလိကသေနာသနသ္သ မဏ္ဍနာ သေနာသနမဏ္ဍနာဣမသ္သ ဝာ ပူတိကာယသ္သာတိ ဣမသ္သ မနုသ္သသရီရသ္သ။ ယထာ ဟိ တဒဟုဇာတောပိ သိင္ဂာလော ဇရသိင္ဂာလောတ္ဝေဝ ဦရုပ္ပမာဏာပိ စ ဂဠောစိလတာ ပူတိလတာတ္ဝေဝ သင္ခံ ဂစ္ဆတိ, ဧဝံ သုဝဏ္ဏဝဏ္ဏောပိ မနုသ္သကာယော ပူတိကာယောတ္ဝေဝ ဝုစ္စတိ။ တသ္သ အန္တရန္တရာ ရတ္တဝဏ္ဏပဏ္ဍုဝဏ္ဏာဒီဟိ နိဝာသနပာရုပနာဒီဟိ သဇ္ဇနာ မဏ္ဍနာ နာမ။ ဗာဟိရာနံ ဝာ ပရိက္ခာရာနန္တိ ဌပေတ္ဝာ ပတ္တစီဝရံ သေသပရိက္ခာရာနံ; အထဝာ ယာ ဧသာ စီဝရမဏ္ဍနာ ပတ္တမဏ္ဍနာတိ ဝုတ္တာ, သာ တေဟိ ဝာ ပရိက္ခာရေဟိ ကာယသ္သ မဏ္ဍနာ တေသံ ဝာ ဗာဟိရပရိက္ခာရာနံ မဏ္ဍေတ္ဝာ ဌပနဝသေန မဏ္ဍနာတိ ဧဝမေတ္ထ အတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗော။ မဏ္ဍနာ ဝိဘူသနာတိ ဧတ္ထ ဦနဋ္ဌာနသ္သ ပူရဏဝသေန မဏ္ဍနာ, ဆဝိရာဂာဒိဝသေန ဝိဘူသနာတိ ဝေဒိတဗ္ဗာ။ ကေဠနာတိ ကီဠနာ။ ပရိကေဠနာတိ ပရိကီဠနာ။ ဂိဒ္ဓိကတာတိ ဂေဓယုတ္တတာ။ ဂိဒ္ဓိကတ္တန္တိ တသ္သေဝ ဝေဝစနံ။ စပလဘာဝော စပလတာ။ တထာ စာပလ္ယံ။ ဣဒံ ဝုစ္စတီတိ ဣဒံ စာပလ္ယံ နာမ ဝုစ္စတိ, ယေန သမန္နာဂတော ပုဂ္ဂလော ဝသ္သသတိကောပိ သမာနော တဒဟုဇာတဒာရကော ဝိယ ဟောတိ။

    854. Cāpalyaniddese ākoṭitapaccākoṭitabhāvādīhi cīvarassa maṇḍanā cīvaramaṇḍanā. Maṇivaṇṇacchavikaraṇādīhi pattassa maṇḍanā pattamaṇḍanā. Cittakammādīhi puggalikasenāsanassa maṇḍanā senāsanamaṇḍanā. Imassa vā pūtikāyassāti imassa manussasarīrassa. Yathā hi tadahujātopi siṅgālo jarasiṅgālotveva ūruppamāṇāpi ca gaḷocilatā pūtilatātveva saṅkhaṃ gacchati, evaṃ suvaṇṇavaṇṇopi manussakāyo pūtikāyotveva vuccati. Tassa antarantarā rattavaṇṇapaṇḍuvaṇṇādīhi nivāsanapārupanādīhi sajjanā maṇḍanā nāma. Bāhirānaṃ vā parikkhārānanti ṭhapetvā pattacīvaraṃ sesaparikkhārānaṃ; athavā yā esā cīvaramaṇḍanā pattamaṇḍanāti vuttā, sā tehi vā parikkhārehi kāyassa maṇḍanā tesaṃ vā bāhiraparikkhārānaṃ maṇḍetvā ṭhapanavasena maṇḍanāti evamettha attho veditabbo. Maṇḍanā vibhūsanāti ettha ūnaṭṭhānassa pūraṇavasena maṇḍanā, chavirāgādivasena vibhūsanāti veditabbā. Keḷanāti kīḷanā. Parikeḷanāti parikīḷanā. Giddhikatāti gedhayuttatā. Giddhikattanti tasseva vevacanaṃ. Capalabhāvo capalatā. Tathā cāpalyaṃ. Idaṃ vuccatīti idaṃ cāpalyaṃ nāma vuccati, yena samannāgato puggalo vassasatikopi samāno tadahujātadārako viya hoti.

    ၈၅၅. အသဘာဂဝုတ္တိနိဒ္ဒေသေ ဝိပ္ပဋိကူလဂ္ဂာဟိတာတိ အနနုလောမဂ္ဂာဟိတာ။ ဝိပစ္စနီကသာတတာတိ ဝိပစ္စနီကေန ပဋိဝိရုဒ္ဓကရဏေန သုခာယနာ။ အနာဒရဘာဝော အနာဒရိယံ။ တထာ အနာဒရိယတာ။ အဂာရဝသ္သ ဘာဝော အဂာရဝတာ။ ဇေဋ္ဌကဘာဝသ္သ အကရဏံ အပ္ပတိသ္သဝတာအယံ ဝုစ္စတီတိ အယံ အသဘာဂဝုတ္တိ နာမ ဝုစ္စတိ; ဝိသဘာဂဇီဝိကတာတိ အတ္ထော; ယာယ သမန္နာဂတော ပုဂ္ဂလော မာတရံ ပိတရံ ဝာ ဂိလာနံ ပဋိဝတ္တိတ္ဝာပိ န ဩလောကေတိ; ပိတုသန္တကသ္သ ကာရဏာ မာတရာ သဒ္ဓိံ, မာတုသန္တကသ္သ ကာရဏာ ပိတရာ သဒ္ဓိံ ကလဟံ ကရောတိ; ဝိသဘာဂဇီဝိတံ ဇီဝတိ, မာတာပိတူနံ သန္တကသ္သ ကာရဏာ ဇေဋ္ဌေန ဝာ ကနိဋ္ဌေန ဝာ ဘာတရာ သဒ္ဓိံ ကလဟံ ကရောတိ, နိလ္လဇ္ဇဝစနံ ဝဒတိ, အာစရိယသ္သ ဝာ ဥပဇ္ဈာယသ္သ ဝာ ဝတ္တပဋိဝတ္တံ န ကရောတိ, ဂိလာနံ န ဥပဋ္ဌာတိ, ဗုဒ္ဓသ္သ ဘဂဝတော စေတိယဒသ္သနဋ္ဌာနေ ဥစ္စာရံ ဝာ ပသ္သာဝံ ဝာ ကရောတိ, ခေဠမ္ပိ သိင္ဃာဏိကမ္ပိ ဆဍ္ဍေတိ, ဆတ္တံ ဓာရေတိ, ဥပာဟနာ အာရုယ္ဟ ဂစ္ဆတိ, ဗုဒ္ဓသာဝကေသု န လဇ္ဇတိ, သင္ဃေ စိတ္တီကာရံ န ကရောတိ, မာတိမတ္တပိတိမတ္တာဒီသု ဂရုဋ္ဌာနီယေသု ဟိရောတ္တပ္ပံ န ပစ္စုပဋ္ဌာပေတိ။ တသ္သေဝံ ပဝတ္တမာနသ္သ သဗ္ဗာ ပေသာ ကိရိယာ မာတရီတိအာဒီသုပိ ဝတ္ထူသု အသဘာဂဝုတ္တိတာ နာမ ဟောတိ။

    855. Asabhāgavuttiniddese vippaṭikūlaggāhitāti ananulomaggāhitā. Vipaccanīkasātatāti vipaccanīkena paṭiviruddhakaraṇena sukhāyanā. Anādarabhāvo anādariyaṃ. Tathā anādariyatā. Agāravassa bhāvo agāravatā. Jeṭṭhakabhāvassa akaraṇaṃ appatissavatā. Ayaṃvuccatīti ayaṃ asabhāgavutti nāma vuccati; visabhāgajīvikatāti attho; yāya samannāgato puggalo mātaraṃ pitaraṃ vā gilānaṃ paṭivattitvāpi na oloketi; pitusantakassa kāraṇā mātarā saddhiṃ, mātusantakassa kāraṇā pitarā saddhiṃ kalahaṃ karoti; visabhāgajīvitaṃ jīvati, mātāpitūnaṃ santakassa kāraṇā jeṭṭhena vā kaniṭṭhena vā bhātarā saddhiṃ kalahaṃ karoti, nillajjavacanaṃ vadati, ācariyassa vā upajjhāyassa vā vattapaṭivattaṃ na karoti, gilānaṃ na upaṭṭhāti, buddhassa bhagavato cetiyadassanaṭṭhāne uccāraṃ vā passāvaṃ vā karoti, kheḷampi siṅghāṇikampi chaḍḍeti, chattaṃ dhāreti, upāhanā āruyha gacchati, buddhasāvakesu na lajjati, saṅghe cittīkāraṃ na karoti, mātimattapitimattādīsu garuṭṭhānīyesu hirottappaṃ na paccupaṭṭhāpeti. Tassevaṃ pavattamānassa sabbā pesā kiriyā mātarītiādīsupi vatthūsu asabhāgavuttitā nāma hoti.

    ၈၅၆. အရတိနိဒ္ဒေသေ ပန္တေသူတိ ဒူရေသု ဝိဝိတ္တေသု ဝာ။ အဓိကုသလေသူတိ သမထဝိပသ္သနာဓမ္မေသု။ အရတီတိ ရတိပဋိက္ခေပော။ အရတိတာတိ အရမဏာကာရော။ အနဘိရတီတိ အနဘိရတဘာဝော။ အနဘိရမဏာတိ အနဘိရမဏာကာရော။ ဥက္ကဏ္ဌိတာတိ ဥက္ကဏ္ဌနာကာရော။ ပရိတသ္သိတာတိ ဥက္ကဏ္ဌနဝသေနေဝ ပရိတသ္သနာ။

    856. Aratiniddese pantesūti dūresu vivittesu vā. Adhikusalesūti samathavipassanādhammesu. Aratīti ratipaṭikkhepo. Aratitāti aramaṇākāro. Anabhiratīti anabhiratabhāvo. Anabhiramaṇāti anabhiramaṇākāro. Ukkaṇṭhitāti ukkaṇṭhanākāro. Paritassitāti ukkaṇṭhanavaseneva paritassanā.

    ၈၅၇. တန္ဒီနိဒ္ဒေသေ တန္ဒီတိ ဇာတိအာလသိယံ။ တန္ဒိယနာတိ တန္ဒိယနာကာရော။ တန္ဒိမနကတာတိ တန္ဒိယာ အဘိဘူတစိတ္တတာ။ အလသသ္သ ဘာဝော အာလသ္ယံ။ အာလသ္ယာယနာကာရော အာလသ္ယာယနာ။ အလသ္ယာယိတသ္သ ဘာဝော အာလသ္ယာယိတတ္တံ။ ဣတိ သဗ္ဗေဟိပိ ဣမေဟိ ပဒေဟိ ကိလေသဝသေန ကာယာလသိယံ ကထိတံ။

    857. Tandīniddese tandīti jātiālasiyaṃ. Tandiyanāti tandiyanākāro. Tandimanakatāti tandiyā abhibhūtacittatā. Alasassa bhāvo ālasyaṃ. Ālasyāyanākāro ālasyāyanā. Alasyāyitassa bhāvo ālasyāyitattaṃ. Iti sabbehipi imehi padehi kilesavasena kāyālasiyaṃ kathitaṃ.

    ၈၅၈. ဝိဇမ္ဘိတာနိဒ္ဒေသေ ဇမ္ဘနာတိ ဖန္ဒနာ။ ပုနပ္ပုနံ ဇမ္ဘနာ ဝိဇမ္ဘနာ။ အာနမနာတိ ပုရတော နမနာ။ ဝိနမနာတိ ပစ္ဆတော နမနာ။ သန္နမနာတိ သမန္တတော နမနာ။ ပဏမနာတိ ယထာ ဟိ တန္တတော ဥဋ္ဌိတပေသကာရော ကိသ္မိဉ္စိဒေဝ ဂဟေတ္ဝာ ဥဇုကံ ကာယံ ဥသ္သာပေတိ, ဧဝံ ကာယသ္သ ဥဒ္ဓံ ဌပနာ။ ဗ္ယာဓိယကန္တိ ဥပ္ပန္နဗ္ယာဓိတာ။ ဣတိ သဗ္ဗေဟိပိ ဣမေဟိ ပဒေဟိ ကိလေသဝသေန ကာယဖန္ဒနမေဝ ကထိတံ။

    858. Vijambhitāniddese jambhanāti phandanā. Punappunaṃ jambhanā vijambhanā. Ānamanāti purato namanā. Vinamanāti pacchato namanā. Sannamanāti samantato namanā. Paṇamanāti yathā hi tantato uṭṭhitapesakāro kismiñcideva gahetvā ujukaṃ kāyaṃ ussāpeti, evaṃ kāyassa uddhaṃ ṭhapanā. Byādhiyakanti uppannabyādhitā. Iti sabbehipi imehi padehi kilesavasena kāyaphandanameva kathitaṃ.

    ၈၅၉. ဘတ္တသမ္မဒနိဒ္ဒေသေ ဘုတ္တာဝိသ္သာတိ ဘုတ္တဝတော။ ဘတ္တမုစ္ဆာတိ ဘတ္တဂေလညံ; ဗလဝဘတ္တေန ဟိ မုစ္ဆာပတ္တော ဝိယ ဟောတိ။ ဘတ္တကိလမထောတိ ဘတ္တေန ကိလန္တဘာဝော။ ဘတ္တပရိဠာဟောတိ ဘတ္တဒရထော။ တသ္မိဉ္ဟိ သမယေ ပရိဠာဟုပ္ပတ္တိယာ ဥပဟတိန္ဒ္ရိယော ဟောတိ, ကာယော ဇီရတိ။ ကာယဒုဋ္ဌုလ္လန္တိ ဘတ္တံ နိသ္သာယ ကာယသ္သ အကမ္မညတာ။

    859. Bhattasammadaniddese bhuttāvissāti bhuttavato. Bhattamucchāti bhattagelaññaṃ; balavabhattena hi mucchāpatto viya hoti. Bhattakilamathoti bhattena kilantabhāvo. Bhattapariḷāhoti bhattadaratho. Tasmiñhi samaye pariḷāhuppattiyā upahatindriyo hoti, kāyo jīrati. Kāyaduṭṭhullanti bhattaṃ nissāya kāyassa akammaññatā.

    ၈၆၀. စေတသော လီနတ္တနိဒ္ဒေသော ဟေဋ္ဌာ ဓမ္မသင္ဂဟဋ္ဌကထာယံ ဝုတ္တတ္ထောယေဝ။ ဣမေဟိ ပန သဗ္ဗေဟိပိ ပဒေဟိ ကိလေသဝသေန စိတ္တသ္သ ဂိလာနာကာရော ကထိတောတိ ဝေဒိတဗ္ဗော။

    860. Cetaso līnattaniddeso heṭṭhā dhammasaṅgahaṭṭhakathāyaṃ vuttatthoyeva. Imehi pana sabbehipi padehi kilesavasena cittassa gilānākāro kathitoti veditabbo.

    ၈၆၁. ကုဟနာနိဒ္ဒေသေ လာဘသက္ကာရသိလောကသန္နိသ္သိတသ္သာတိ လာဘဉ္စ သက္ကာရဉ္စ ကိတ္တိသဒ္ဒဉ္စ နိသ္သိတသ္သ, ပတ္ထယန္တသ္သာတိ အတ္ထော။ ပာပိစ္ဆသ္သာတိ အသန္တဂုဏဒီပနကာမသ္သ။ ဣစ္ဆာပကတသ္သာတိ ဣစ္ဆာယ အပကတသ္သ, ဥပဒ္ဒုတသ္သာတိ အတ္ထော။

    861. Kuhanāniddese lābhasakkārasilokasannissitassāti lābhañca sakkārañca kittisaddañca nissitassa, patthayantassāti attho. Pāpicchassāti asantaguṇadīpanakāmassa. Icchāpakatassāti icchāya apakatassa, upaddutassāti attho.

    ဣတော ပရံ ယသ္မာ ပစ္စယပဋိသေဝန သာမန္တဇပ္ပနဣရိယာပထသန္နိသ္သိတဝသေန မဟာနိဒ္ဒေသေ တိဝိဓံ ကုဟနဝတ္ထု အာဂတံ, တသ္မာ တိဝိဓမ္ပိ တံ ဒသ္သေတုံ ပစ္စယပဋိသေဝနသင္ခာတေန ဝာတိ ဧဝမာဒိ အာရဒ္ဓံ။ တတ္ထ စီဝရာဒီဟိ နိမန္တိတသ္သ တဒတ္ထိကသ္သေဝ သတော ပာပိစ္ဆတံ နိသ္သာယ ပဋိက္ခိပနေန, တေ စ ဂဟပတိကေ အတ္တနိ သုပ္ပတိဋ္ဌိတသဒ္ဓေ ဉတ္ဝာ ပုန တေသံ ‘အဟော အယ္ယော အပ္ပိစ္ဆော, န ကိဉ္စိ ပဋိဂ္ဂဏ္ဟိတုံ ဣစ္ဆတိ, သုလဒ္ဓံ ဝတ နော အသ္သ သစေ အပ္ပမတ္တကံ ကိဉ္စိ ပဋိဂ္ဂဏ္ဟေယ္ယာ’တိ နာနာဝိဓေဟိ ဥပာယေဟိ ပဏီတာနိ စီဝရာဒီနိ ဥပနေန္တာနံ တဒနုဂ္ဂဟကာမတံယေဝ အာဝိကတ္ဝာ ပဋိဂ္ဂဟဏေန စ တတော ပဘုတိ အသီတိသကဋဘာရေဟိ ဥပနာမနဟေတုဘူတံ ဝိမ္ဟာပနံ ပစ္စယပဋိသေဝနသင္ခာတံ ကုဟနဝတ္ထူတိ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ ဝုတ္တမ္ပိ စေတံ မဟာနိဒ္ဒေသေ (မဟာနိ. ၈၇) –

    Ito paraṃ yasmā paccayapaṭisevana sāmantajappanairiyāpathasannissitavasena mahāniddese tividhaṃ kuhanavatthu āgataṃ, tasmā tividhampi taṃ dassetuṃ paccayapaṭisevanasaṅkhātena vāti evamādi āraddhaṃ. Tattha cīvarādīhi nimantitassa tadatthikasseva sato pāpicchataṃ nissāya paṭikkhipanena, te ca gahapatike attani suppatiṭṭhitasaddhe ñatvā puna tesaṃ ‘aho ayyo appiccho, na kiñci paṭiggaṇhituṃ icchati, suladdhaṃ vata no assa sace appamattakaṃ kiñci paṭiggaṇheyyā’ti nānāvidhehi upāyehi paṇītāni cīvarādīni upanentānaṃ tadanuggahakāmataṃyeva āvikatvā paṭiggahaṇena ca tato pabhuti asītisakaṭabhārehi upanāmanahetubhūtaṃ vimhāpanaṃ paccayapaṭisevanasaṅkhātaṃ kuhanavatthūti veditabbaṃ. Vuttampi cetaṃ mahāniddese (mahāni. 87) –

    ‘‘ကတမံ ပစ္စယပဋိသေဝနသင္ခာတံ ကုဟနဝတ္ထု? ဣဓ ဂဟပတိကာ ဘိက္ခုံ နိမန္တေန္တိ စီဝရပိဏ္ဍပာတသေနာသနဂိလာနပစ္စယဘေသဇ္ဇပရိက္ခာရေဟိ။ သော ပာပိစ္ဆော ဣစ္ဆာပကတော အတ္ထိကော စီဝရ ။ပေ.။ ပရိက္ခာရာနံ ဘိယ္ယောကမ္ယတံ ဥပာဒာယ စီဝရံ ပစ္စက္ခာတိ, ပိဏ္ဍပာတံ ပစ္စက္ခာတိ, သေနာသနံ ပစ္စက္ခာတိ, ဂိလာနပစ္စယဘေသဇ္ဇပရိက္ခာရံ ပစ္စက္ခာတိ။ သော ဧဝမာဟ – ‘‘ကိံ သမဏသ္သ မဟဂ္ဃေန စီဝရေန? ဧတံ သာရုပ္ပံ ယံ သမဏော သုသာနာ ဝာ သင္ကာရကူဋာ ဝာ ပာပဏိကာ ဝာ နန္တကာနိ ဥစ္စိနိတ္ဝာ သင္ဃာဋိံ ကတ္ဝာ ဓာရေယ္ယ။ ကိံ သမဏသ္သ မဟဂ္ဃေန ပိဏ္ဍပာတေန? ဧတံ သာရုပ္ပံ ယံ သမဏော ဥဉ္ဆာစရိယာယ ပိဏ္ဍိယာလောပေန ဇီဝိကံ ကပ္ပေယ္ယ။ ကိံ သမဏသ္သ မဟဂ္ဃေန သေနာသနေန? ဧတံ သာရုပ္ပံ ယံ သမဏော ရုက္ခမူလိကော ဝာ အသ္သ သောသာနိကော ဝာ အဗ္ဘောကာသိကော ဝာ။ ကိံ သမဏသ္သ မဟဂ္ဃေန ဂိလာနပစ္စယဘေသဇ္ဇပရိက္ခာရေန? ဧတံ သာရုပ္ပံ ယံ သမဏော ပူတိမုတ္တေန ဝာ ဟရီတကီခဏ္ဍေန ဝာ ဩသဓံ ကရေယ္ယာတိ။ တဒုပာဒာယ လူခံ စီဝရံ ဓာရေတိ, လူခံ ပိဏ္ဍပာတံ ပရိဘုဉ္ဇတိ, လူခံ သေနာသနံ ပဋိသေဝတိ, လူခံ ဂိလာနပစ္စယဘေသဇ္ဇပရိက္ခာရံ ပဋိသေဝတိ။ တမေနံ ဂဟပတိကာ ဧဝံ ဇာနန္တိ – ‘အယံ သမဏော အပ္ပိစ္ဆော သန္တုဋ္ဌော ပဝိဝိတ္တော အသံသဋ္ဌော အာရဒ္ဓဝီရိယော ဓုတဝာဒော’တိ ဘိယ္ယော ဘိယ္ယော နိမန္တေန္တိ စီဝရ။ပေ.။ ပရိက္ခာရေဟိ။ သော ဧဝမာဟ – ‘တိဏ္ဏံ သမ္မုခီဘာဝာ သဒ္ဓော ကုလပုတ္တော ဗဟုံ ပုညံ ပသဝတိ – သဒ္ဓာယ သမ္မုခီဘာဝာ သဒ္ဓော ကုလပုတ္တော ဗဟုံ ပုညံ ပသဝတိ, ဒေယ္ယဓမ္မသ္သ။ပေ.။ ဒက္ခိဏေယ္ယာနံ သမ္မုခီဘာဝာ သဒ္ဓော ကုလပုတ္တော ဗဟုံ ပုညံ ပသဝတိ။ တုမ္ဟာကဉ္စေဝာယံ သဒ္ဓာ အတ္ထိ, ဒေယ္ယဓမ္မော စ သံဝိဇ္ဇတိ, အဟဉ္စ ပဋိဂ္ဂာဟကော။ သစာဟံ န ပဋိဂ္ဂဟေသ္သာမိ, ဧဝံ တုမ္ဟေ ပုညေန ပရိဗာဟိရာ ဘဝိသ္သထ; န မယ္ဟံ ဣမိနာ အတ္ထော, အပိစ တုမ္ဟာကံ ဧဝ အနုကမ္ပာယ ပဋိဂ္ဂဏ္ဟာမီ’တိ။ တဒုပာဒာယ ဗဟုမ္ပိ စီဝရံ ပဋိဂ္ဂဏ္ဟာတိ, ဗဟုမ္ပိ ပိဏ္ဍပာတံ။ပေ.။ ဘေသဇ္ဇပရိက္ခာရံ ပဋိဂ္ဂဏ္ဟာတိ။ ယာ ဧဝရူပာ ဘာကုဋိကာ ဘာကုဋိယံ ကုဟနာ ကုဟာယနာ ကုဟိတတ္တံ – ဣဒံ ဝုစ္စတိ ပစ္စယပဋိသေဝနသင္ခာတံ ကုဟနဝတ္ထူ’’တိ။

    ‘‘Katamaṃ paccayapaṭisevanasaṅkhātaṃ kuhanavatthu? Idha gahapatikā bhikkhuṃ nimantenti cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānapaccayabhesajjaparikkhārehi. So pāpiccho icchāpakato atthiko cīvara …pe… parikkhārānaṃ bhiyyokamyataṃ upādāya cīvaraṃ paccakkhāti, piṇḍapātaṃ paccakkhāti, senāsanaṃ paccakkhāti, gilānapaccayabhesajjaparikkhāraṃ paccakkhāti. So evamāha – ‘‘kiṃ samaṇassa mahagghena cīvarena? Etaṃ sāruppaṃ yaṃ samaṇo susānā vā saṅkārakūṭā vā pāpaṇikā vā nantakāni uccinitvā saṅghāṭiṃ katvā dhāreyya. Kiṃ samaṇassa mahagghena piṇḍapātena? Etaṃ sāruppaṃ yaṃ samaṇo uñchācariyāya piṇḍiyālopena jīvikaṃ kappeyya. Kiṃ samaṇassa mahagghena senāsanena? Etaṃ sāruppaṃ yaṃ samaṇo rukkhamūliko vā assa sosāniko vā abbhokāsiko vā. Kiṃ samaṇassa mahagghena gilānapaccayabhesajjaparikkhārena? Etaṃ sāruppaṃ yaṃ samaṇo pūtimuttena vā harītakīkhaṇḍena vā osadhaṃ kareyyāti. Tadupādāya lūkhaṃ cīvaraṃ dhāreti, lūkhaṃ piṇḍapātaṃ paribhuñjati, lūkhaṃ senāsanaṃ paṭisevati, lūkhaṃ gilānapaccayabhesajjaparikkhāraṃ paṭisevati. Tamenaṃ gahapatikā evaṃ jānanti – ‘ayaṃ samaṇo appiccho santuṭṭho pavivitto asaṃsaṭṭho āraddhavīriyo dhutavādo’ti bhiyyo bhiyyo nimantenti cīvara…pe… parikkhārehi. So evamāha – ‘tiṇṇaṃ sammukhībhāvā saddho kulaputto bahuṃ puññaṃ pasavati – saddhāya sammukhībhāvā saddho kulaputto bahuṃ puññaṃ pasavati, deyyadhammassa…pe… dakkhiṇeyyānaṃ sammukhībhāvā saddho kulaputto bahuṃ puññaṃ pasavati. Tumhākañcevāyaṃ saddhā atthi, deyyadhammo ca saṃvijjati, ahañca paṭiggāhako. Sacāhaṃ na paṭiggahessāmi, evaṃ tumhe puññena paribāhirā bhavissatha; na mayhaṃ iminā attho, apica tumhākaṃ eva anukampāya paṭiggaṇhāmī’ti. Tadupādāya bahumpi cīvaraṃ paṭiggaṇhāti, bahumpi piṇḍapātaṃ…pe… bhesajjaparikkhāraṃ paṭiggaṇhāti. Yā evarūpā bhākuṭikā bhākuṭiyaṃ kuhanā kuhāyanā kuhitattaṃ – idaṃ vuccati paccayapaṭisevanasaṅkhātaṃ kuhanavatthū’’ti.

    ပာပိစ္ဆသ္သေဝ ပန သတော ဥတ္တရိမနုသ္သဓမ္မာဓိဂမပရိဒီပနဝာစာယ တထာ တထာ ဝိမ္ဟာပနံ သာမန္တဇပ္ပနသင္ခာတံ ကုဟနဝတ္ထူတိ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ ယထာဟ – ‘‘ကတမံ သာမန္တဇပ္ပနသင္ခာတံ ကုဟနဝတ္ထု ? ဣဓေကစ္စော ပာပိစ္ဆော ဣစ္ဆာပကတော သမ္ဘာဝနာဓိပ္ပာယော ‘ဧဝံ မံ ဇနော သမ္ဘာဝေသ္သတီ’တိ အရိယဓမ္မသန္နိသ္သိတံ ဝာစံ ဘာသတိ – ‘ယော ဧဝရူပံ စီဝရံ ဓာရေတိ, သော သမဏော မဟေသက္ခော’တိ ဘဏတိ; ‘ယော ဧဝရူပံ ပတ္တံ, လောဟထာလကံ, ဓမကရဏံ, ပရိသာဝနံ, ကုဉ္စိကံ, ဥပာဟနံ, ကာယဗန္ဓနံ, အာယောဂံ ဓာရေတိ, သော သမဏော မဟေသက္ခော’တိ ဘဏတိ; ‘ယသ္သ ဧဝရူပော ဥပဇ္ဈာယော, အာစရိယော, သမာနုပဇ္ဈာယော, သမာနာစရိယကော, မိတ္တော သန္ဒိဋ္ဌော, သမ္ဘတ္တော, သဟာယော; ယော ဧဝရူပေ ဝိဟာရေ ဝသတိ – အဍ္ဎယောဂေ, ပာသာဒေ, ဟမ္မိယေ, ဂုဟာယံ, လေဏေ, ကုဋိယာ, ကူဋာဂာရေ, အဋ္ဋေ, မာဠေ, ဥဒောသိတေ, ဥဒ္ဒဏ္ဍေ, ဥပဋ္ဌာနသာလာယံ, မဏ္ဍပေ, ရုက္ခမူလေ ဝသတိ, သော သမဏော မဟေသက္ခော’တိ ဘဏတိ။

    Pāpicchasseva pana sato uttarimanussadhammādhigamaparidīpanavācāya tathā tathā vimhāpanaṃ sāmantajappanasaṅkhātaṃ kuhanavatthūti veditabbaṃ. Yathāha – ‘‘katamaṃ sāmantajappanasaṅkhātaṃ kuhanavatthu ? Idhekacco pāpiccho icchāpakato sambhāvanādhippāyo ‘evaṃ maṃ jano sambhāvessatī’ti ariyadhammasannissitaṃ vācaṃ bhāsati – ‘yo evarūpaṃ cīvaraṃ dhāreti, so samaṇo mahesakkho’ti bhaṇati; ‘yo evarūpaṃ pattaṃ, lohathālakaṃ, dhamakaraṇaṃ, parisāvanaṃ, kuñcikaṃ, upāhanaṃ, kāyabandhanaṃ, āyogaṃ dhāreti, so samaṇo mahesakkho’ti bhaṇati; ‘yassa evarūpo upajjhāyo, ācariyo, samānupajjhāyo, samānācariyako, mitto sandiṭṭho, sambhatto, sahāyo; yo evarūpe vihāre vasati – aḍḍhayoge, pāsāde, hammiye, guhāyaṃ, leṇe, kuṭiyā, kūṭāgāre, aṭṭe, māḷe, udosite, uddaṇḍe, upaṭṭhānasālāyaṃ, maṇḍape, rukkhamūle vasati, so samaṇo mahesakkho’ti bhaṇati.

    ‘‘အထ ဝာ ကောရဇိကကောရဇိကော ဘာကုဋိကဘာကုဋိကော ကုဟကကုဟကော လပကလပကော မုခသမ္ဘာဝိတော ‘အယံ သမဏော ဣမာသံ ဧဝရူပာနံ သန္တာနံ ဝိဟာရသမာပတ္တီနံ လာဘီ’တိ တာဒိသံ ဂမ္ဘီရံ ဂူဠ္ဟံ နိပုဏံ ပဋိစ္ဆန္နံ လောကုတ္တရံ သုညတာပဋိသံယုတ္တံ ကထံ ကထေတိ။ ယာ ဧဝရူပာ ဘာကုဋိကာ ဘာကုဋိယံ ကုဟနာ ကုဟာယနာ ကုဟိတတ္တံ – ဣဒံ ဝုစ္စတိ သာမန္တဇပ္ပနသင္ခာတံ ကုဟနဝတ္ထူ’’တိ။

    ‘‘Atha vā korajikakorajiko bhākuṭikabhākuṭiko kuhakakuhako lapakalapako mukhasambhāvito ‘ayaṃ samaṇo imāsaṃ evarūpānaṃ santānaṃ vihārasamāpattīnaṃ lābhī’ti tādisaṃ gambhīraṃ gūḷhaṃ nipuṇaṃ paṭicchannaṃ lokuttaraṃ suññatāpaṭisaṃyuttaṃ kathaṃ katheti. Yā evarūpā bhākuṭikā bhākuṭiyaṃ kuhanā kuhāyanā kuhitattaṃ – idaṃ vuccati sāmantajappanasaṅkhātaṃ kuhanavatthū’’ti.

    ပာပိစ္ဆသ္သေဝ ပန သတော သမ္ဘာဝနာဓိပ္ပာယကတေန ဣရိယာပထေန ဝိမ္ဟာပနံ ဣရိယာပထသန္နိသ္သိတံ ကုဟနဝတ္ထူတိ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ ယထာဟ – ‘‘ကတမံ ဣရိယာပထသင္ခာတံ ကုဟနဝတ္ထု? ဣဓေကစ္စော ပာပိစ္ဆော ဣစ္ဆာပကတော သမ္ဘာဝနာဓိပ္ပာယော ‘ဧဝံ မံ ဇနော သမ္ဘာဝေသ္သတီ’တိ ဂမနံ သဏ္ဌပေတိ, သယနံ သဏ္ဌပေတိ, ပဏိဓာယ ဂစ္ဆတိ, ပဏိဓာယ တိဋ္ဌတိ, ပဏိဓာယ နိသီဒတိ, ပဏိဓာယ သေယ္ယံ ကပ္ပေတိ, သမာဟိတော ဝိယ ဂစ္ဆတိ, သမာဟိတော ဝိယ တိဋ္ဌတိ, နိသီဒတိ, သေယ္ယံ ကပ္ပေတိ, အာပာထကဇ္ဈာယီဝ ဟောတိ။ ယာ ဧဝရူပာ ဣရိယာပထသ္သ အာဌပနာ ဌပနာ သဏ္ဌပနာ ဘာကုဋိကာ ဘာကုဋိယံ ကုဟနာ ကုဟာယနာ ကုဟိတတ္တံ – ဣဒံ ဝုစ္စတိ ဣရိယာပထသင္ခာတံ ကုဟနဝတ္ထူ’’တိ။

    Pāpicchasseva pana sato sambhāvanādhippāyakatena iriyāpathena vimhāpanaṃ iriyāpathasannissitaṃ kuhanavatthūti veditabbaṃ. Yathāha – ‘‘katamaṃ iriyāpathasaṅkhātaṃ kuhanavatthu? Idhekacco pāpiccho icchāpakato sambhāvanādhippāyo ‘evaṃ maṃ jano sambhāvessatī’ti gamanaṃ saṇṭhapeti, sayanaṃ saṇṭhapeti, paṇidhāya gacchati, paṇidhāya tiṭṭhati, paṇidhāya nisīdati, paṇidhāya seyyaṃ kappeti, samāhito viya gacchati, samāhito viya tiṭṭhati, nisīdati, seyyaṃ kappeti, āpāthakajjhāyīva hoti. Yā evarūpā iriyāpathassa āṭhapanā ṭhapanā saṇṭhapanā bhākuṭikā bhākuṭiyaṃ kuhanā kuhāyanā kuhitattaṃ – idaṃ vuccati iriyāpathasaṅkhātaṃ kuhanavatthū’’ti.

    တတ္ထ ပစ္စယပဋိသေဝနသင္ခာတေနာတိ ပစ္စယပဋိသေဝနန္တိ ဧဝံ သင္ခာတေန ပစ္စယပဋိသေဝနေန။ သာမန္တဇပ္ပိတေနာတိ သမီပေ ဘဏိတေန။ ဣရိယာပထသ္သာတိ စတုဣရိယာပထသ္သ။ အာဌပနာတိ အာဒိဌပနာ, အာဒရေန ဝာ ဌပနာ။ ဌပနာတိ ဌပနာကာရော။ သဏ္ဌပနာတိ အဘိသင္ခရဏာ, ပာသာဒိကဘာဝကရဏန္တိ ဝုတ္တံ ဟောတိ။ ဘာကုဋိကာတိ ပဓာနပုရိမဋ္ဌိတဘာဝဒသ္သနေန ဘာကုဋိကရဏံ, မုခသင္ကောစောတိ ဝုတ္တံ ဟောတိ။ ဘာကုဋိကရဏံ သီလမသ္သာတိ ဘာကုဋိကော; ဘာကုဋိကသ္သ ဘာဝော ဘာကုဋိယံ။ ကုဟနာတိ ဝိမ္ဟာပနံ, ကုဟသ္သ အာယနာ ကုဟာယနာ။ ကုဟိတသ္သ ဘာဝော ကုဟိတတ္တန္တိ။

    Tattha paccayapaṭisevanasaṅkhātenāti paccayapaṭisevananti evaṃ saṅkhātena paccayapaṭisevanena. Sāmantajappitenāti samīpe bhaṇitena. Iriyāpathassāti catuiriyāpathassa. Āṭhapanāti ādiṭhapanā, ādarena vā ṭhapanā. Ṭhapanāti ṭhapanākāro. Saṇṭhapanāti abhisaṅkharaṇā, pāsādikabhāvakaraṇanti vuttaṃ hoti. Bhākuṭikāti padhānapurimaṭṭhitabhāvadassanena bhākuṭikaraṇaṃ, mukhasaṅkocoti vuttaṃ hoti. Bhākuṭikaraṇaṃ sīlamassāti bhākuṭiko; bhākuṭikassa bhāvo bhākuṭiyaṃ. Kuhanāti vimhāpanaṃ, kuhassa āyanā kuhāyanā. Kuhitassa bhāvo kuhitattanti.

    ၈၆၂. လပနာနိဒ္ဒေသေ အာလပနာတိ ဝိဟာရံ အာဂတမနုသ္သေ ဒိသ္ဝာ ကိမတ္ထာယ ဘောန္တော အာဂတာ? ကိံ ဘိက္ခူ နိမန္တေတုံ? ယဒိ ဧဝံ ဂစ္ဆထ; အဟံ ပစ္ဆတော ဘိက္ခူ ဂဟေတ္ဝာ အာဂစ္ဆာမီ’တိ ဧဝံ အာဒိတောဝ လပနာ။ အထ ဝာ အတ္တာနံ ဥပနေတ္ဝာ ‘အဟံ တိသ္သော, မယိ ရာဇာ ပသန္နော, မယိ အသုကော စ အသုကော စ ရာဇမဟာမတ္တော ပသန္နော’တိ ဧဝံ အတ္တုပနာယိကာ လပနာ အာလပနာ။ လပနာတိ ပုဋ္ဌသ္သ သတော ဝုတ္တပ္ပကာရမေဝ လပနံ။ သလ္လပနာတိ ဂဟပတိကာနံ ဥက္ကဏ္ဌနေ ဘီတသ္သ ဩကာသံ ဒတ္ဝာ သုဋ္ဌု လပနာ။ ဥလ္လပနာတိ ‘မဟာကုဋုမ္ဗိကော, မဟာနာဝိကော, မဟာဒာနပတီ’တိ ဧဝံ ဥဒ္ဓံ ကတ္ဝာ လပနာ။ သမုလ္လပနာတိ သဗ္ဗတောဘာဂေန ဥဒ္ဓံ ကတ္ဝာ လပနာ။ ဥန္နဟနာတိ ‘ဥပာသကာ, ပုဗ္ဗေ ဤဒိသေ ကာလေ ဒာနံ ဒေထ; ဣဒာနိ ကိံ န ဒေထာ’တိ ဧဝံ ယာဝ ‘ဒသ္သာမ, ဘန္တေ, ဩကာသံ န လဘာမာ’တိအာဒီနိ ဝဒန္တိ တာဝ ဥဒ္ဓံ နဟနာ, ဝေဌနာတိ ဝုတ္တံ ဟောတိ။ အထ ဝာ ဥစ္ဆုဟတ္ထံ ဒိသ္ဝာ ‘ကုတော အာဂတာ, ဥပာသကာ’တိ ပုစ္ဆတိ။ ‘ဥစ္ဆုခေတ္တတော, ဘန္တေ’တိ။ ‘ကိံ တတ္ထ ဥစ္ဆု မဓုရ’န္တိ? ‘ခာဒိတ္ဝာ, ဘန္တေ, ဇာနိတဗ္ဗ’န္တိ။ ‘န, ဥပာသကာ, ဘိက္ခုသ္သ ‘ဥစ္ဆုံ ဒေထာ’တိ ဝတ္တုံ ဝဋ္ဋတီ’တိ ယာ ဧဝရူပာ နိဗ္ဗေဌေန္တသ္သာပိ ဝေဌနကကထာ, သာ ဥန္နဟနာ ။ သဗ္ဗတောဘာဂေန ပုနပ္ပုနံ ဥန္နဟနာ သမုန္နဟနာ။ ဥက္ကာစနာတိ ‘ဧတံ ကုလံ မံယေဝ ဇာနာတိ, သစေ ဧတ္ထ ဒေယ္ယဓမ္မော ဥပ္ပဇ္ဇတိ, မယ္ဟမေဝ ဒေတီ’တိ ဧဝံ ဥက္ခိပိတ္ဝာ ကာစနာ ဥက္ကာစနာ; ဥဒ္ဒီပနာတိ ဝုတ္တံ ဟောတိ။

    862. Lapanāniddese ālapanāti vihāraṃ āgatamanusse disvā kimatthāya bhonto āgatā? Kiṃ bhikkhū nimantetuṃ? Yadi evaṃ gacchatha; ahaṃ pacchato bhikkhū gahetvā āgacchāmī’ti evaṃ āditova lapanā. Atha vā attānaṃ upanetvā ‘ahaṃ tisso, mayi rājā pasanno, mayi asuko ca asuko ca rājamahāmatto pasanno’ti evaṃ attupanāyikā lapanā ālapanā. Lapanāti puṭṭhassa sato vuttappakārameva lapanaṃ. Sallapanāti gahapatikānaṃ ukkaṇṭhane bhītassa okāsaṃ datvā suṭṭhu lapanā. Ullapanāti ‘mahākuṭumbiko, mahānāviko, mahādānapatī’ti evaṃ uddhaṃ katvā lapanā. Samullapanāti sabbatobhāgena uddhaṃ katvā lapanā. Unnahanāti ‘upāsakā, pubbe īdise kāle dānaṃ detha; idāni kiṃ na dethā’ti evaṃ yāva ‘dassāma, bhante, okāsaṃ na labhāmā’tiādīni vadanti tāva uddhaṃ nahanā, veṭhanāti vuttaṃ hoti. Atha vā ucchuhatthaṃ disvā ‘kuto āgatā, upāsakā’ti pucchati. ‘Ucchukhettato, bhante’ti. ‘Kiṃ tattha ucchu madhura’nti? ‘Khāditvā, bhante, jānitabba’nti. ‘Na, upāsakā, bhikkhussa ‘ucchuṃ dethā’ti vattuṃ vaṭṭatī’ti yā evarūpā nibbeṭhentassāpi veṭhanakakathā, sā unnahanā . Sabbatobhāgena punappunaṃ unnahanā samunnahanā. Ukkācanāti ‘etaṃ kulaṃ maṃyeva jānāti, sace ettha deyyadhammo uppajjati, mayhameva detī’ti evaṃ ukkhipitvā kācanā ukkācanā; uddīpanāti vuttaṃ hoti.

    တေလကန္ဒရိကဝတ္ထု စေတ္ထ ဝတ္တဗ္ဗံ။ ဒ္ဝေ ကိရ ဘိက္ခူ ဧကံ ဂာမံ ပဝိသိတ္ဝာ အာသနသာလာယ နိသီဒိတ္ဝာ ဧကံ ကုမာရိကံ ဒိသ္ဝာ ပက္ကောသိံသု။ တာယ အာဂတာယ တတ္ရေကော ဧကံ ပုစ္ဆိ – ‘အယံ, ဘန္တေ, ကသ္သ ကုမာရိကာ’တိ? ‘အမ္ဟာကံ ဥပဋ္ဌာယိကာယ တေလကန္ဒရိကာယ ဓီတာ, အာဝုသော။ ဣမိသ္သာ မာတာ မယိ ဂေဟံ ဂတေ သပ္ပိံ ဒဒမာနာ ဃဋေနေဝ ဒေတိ, အယမ္ပိ မာတာ ဝိယ ဃဋေနေဝ ဒေတီ’တိ ဥက္ကာစေတိ။

    Telakandarikavatthu cettha vattabbaṃ. Dve kira bhikkhū ekaṃ gāmaṃ pavisitvā āsanasālāya nisīditvā ekaṃ kumārikaṃ disvā pakkosiṃsu. Tāya āgatāya tatreko ekaṃ pucchi – ‘ayaṃ, bhante, kassa kumārikā’ti? ‘Amhākaṃ upaṭṭhāyikāya telakandarikāya dhītā, āvuso. Imissā mātā mayi gehaṃ gate sappiṃ dadamānā ghaṭeneva deti, ayampi mātā viya ghaṭeneva detī’ti ukkāceti.

    သဗ္ဗတောဘာဂေန ပုနပ္ပုနံ ဥက္ကာစနာ သမုက္ကာစနာ။ အနုပ္ပိယဘာဏိတာတိ သစ္စာနုရူပံ ဝာ ဓမ္မာနုရူပံ ဝာ အနပလောကေတ္ဝာ ပုနပ္ပုနံ ပိယဘဏနမေဝ။ စာဋုကမ္ယတာတိ နီစဝုတ္တိတာ; အတ္တာနံ ဟေဋ္ဌတော ဌပေတ္ဝာ ဝတ္တနံ။ မုဂ္ဂသူပ္ယတာတိ မုဂ္ဂသူပသဒိသတာ။ ယထာ မုဂ္ဂေသု ပစ္စမာနေသု ကောစိဒေဝ န ပစ္စတိ, အဝသေသာ ပစ္စန္တိ; ဧဝံ ယသ္သ ပုဂ္ဂလသ္သ ဝစနေ ကိဉ္စိဒေဝ သစ္စံ ဟောတိ, သေသံ အလိကံ – အယံ ပုဂ္ဂလော မုဂ္ဂသူပ္ယောတိ ဝုစ္စတိ။ တသ္သ ဘာဝော မုဂ္ဂသူပ္ယတာ။ ပာရိဘဋယတာတိ ပာရိဘဋယဘာဝော။ ယော ဟိ ကုလဒာရကေ ဓာတီ ဝိယ အင္ကေန ဝာ ခန္ဓေန ဝာ ပရိဘဋတိ, ဓာရေတီတိ အတ္ထော; တသ္သ ပရိဘဋသ္သ ကမ္မံ ပာရိဘဋယံ; ပာရိဘဋယသ္သ ဘာဝော ပာရိဘဋယတာတိ။

    Sabbatobhāgena punappunaṃ ukkācanā samukkācanā. Anuppiyabhāṇitāti saccānurūpaṃ vā dhammānurūpaṃ vā anapaloketvā punappunaṃ piyabhaṇanameva. Cāṭukamyatāti nīcavuttitā; attānaṃ heṭṭhato ṭhapetvā vattanaṃ. Muggasūpyatāti muggasūpasadisatā. Yathā muggesu paccamānesu kocideva na paccati, avasesā paccanti; evaṃ yassa puggalassa vacane kiñcideva saccaṃ hoti, sesaṃ alikaṃ – ayaṃ puggalo muggasūpyoti vuccati. Tassa bhāvo muggasūpyatā. Pāribhaṭayatāti pāribhaṭayabhāvo. Yo hi kuladārake dhātī viya aṅkena vā khandhena vā paribhaṭati, dhāretīti attho; tassa paribhaṭassa kammaṃ pāribhaṭayaṃ; pāribhaṭayassa bhāvo pāribhaṭayatāti.

    ၈၆၃. နေမိတ္တိကတာနိဒ္ဒေသေ နိမိတ္တန္တိ ယံကိဉ္စိ ပရေသံ ပစ္စယဒာနသံယောဇနကံ ကာယဝစီကမ္မံ။ နိမိတ္တကမ္မန္တိ နိမိတ္တသ္သ ကရဏကောသလ္လံ။

    863. Nemittikatāniddese nimittanti yaṃkiñci paresaṃ paccayadānasaṃyojanakaṃ kāyavacīkammaṃ. Nimittakammanti nimittassa karaṇakosallaṃ.

    တတ္ရိဒံ ဝတ္ထု – ဧကော ကိရ ပိဏ္ဍပာတိကော ဥပဋ္ဌာကကမ္မာရသ္သ ဂေဟဒ္ဝာရံ ဂန္တ္ဝာ ‘ကိံ ဘန္တေ’တိ ပုစ္ဆိတော စီဝရန္တရေန ဟတ္ထံ နီဟရိတ္ဝာ ဝာသိပဟရဏာကာရံ အကာသိ။ ကမ္မာရော ‘သလ္လက္ခိတံ မေ, ဘန္တေ’တိ ဝာသိံ ကတ္ဝာ အဒာသိ။ ဩဘာသောတိ ပစ္စယပဋိသံယုတ္တကထာ။ ဩဘာသကမ္မန္တိ ဝစ္ဆကပာလကေ ဒိသ္ဝာ ‘ကိံ ဣမေ ဝစ္ဆာ ခီရဂောဝစ္ဆာ, တက္ကဂောဝစ္ဆာ’တိ ပုစ္ဆိတ္ဝာ ‘ခီရဂောဝစ္ဆာ, ဘန္တေ’တိ ဝုတ္တေ ‘န ခီရဂောဝစ္ဆာ, ယဒိ ခီရဂောဝစ္ဆာ သိယုံ ဘိက္ခူပိ ခီရံ လဘေယ္ယု’န္တိ ဧဝမာဒိနာ နယေန တေသံ ဒာရကာနံ မာတာပိတူနံ နိဝေဒေတ္ဝာ ခီရဒာပနာဒိကံ ဩဘာသကရဏံ။ သာမန္တဇပ္ပာတိ သမီပံ ကတ္ဝာ ဇပ္ပနံ။

    Tatridaṃ vatthu – eko kira piṇḍapātiko upaṭṭhākakammārassa gehadvāraṃ gantvā ‘kiṃ bhante’ti pucchito cīvarantarena hatthaṃ nīharitvā vāsipaharaṇākāraṃ akāsi. Kammāro ‘sallakkhitaṃ me, bhante’ti vāsiṃ katvā adāsi. Obhāsoti paccayapaṭisaṃyuttakathā. Obhāsakammanti vacchakapālake disvā ‘kiṃ ime vacchā khīragovacchā, takkagovacchā’ti pucchitvā ‘khīragovacchā, bhante’ti vutte ‘na khīragovacchā, yadi khīragovacchā siyuṃ bhikkhūpi khīraṃ labheyyu’nti evamādinā nayena tesaṃ dārakānaṃ mātāpitūnaṃ nivedetvā khīradāpanādikaṃ obhāsakaraṇaṃ. Sāmantajappāti samīpaṃ katvā jappanaṃ.

    ဇာတကဘာဏကဝတ္ထု စေတ္ထ ကထေတဗ္ဗံ။ ဧကော ကိရ ဇာတကဘာဏကတ္ထေရော ဘုဉ္ဇိတုကာမော ဥပဋ္ဌာယိကာယ ဂေဟံ ပဝိသိတ္ဝာ နိသီဒိ။ သာ အဒာတုကာမာ ‘တဏ္ဍုလာ နတ္ထီ’တိ ဘဏန္တီ တဏ္ဍုလေ အာဟရိတုကာမာ ဝိယ ပဋိဝိသ္သကဃရံ ဂတာ။ ဘိက္ခု အန္တောဂဗ္ဘံ ပဝိသိတ္ဝာ ဩလောကေန္တော ကဝာဋကောဏေ ဥစ္ဆုံ, ဘာဇနေ ဂုဠံ, ပိဋကေ လောဏမစ္ဆဖာလံ, ကုမ္ဘိယံ တဏ္ဍုလေ, ဃဋေ ဃတံ ဒိသ္ဝာ နိက္ခမိတ္ဝာ နိသီဒိ။ ဃရဏီ ‘တဏ္ဍုလံ နာလတ္ထ’န္တိ အာဂတာ။ ထေရော ‘ဥပာသိကေ, အဇ္ဇ ဘိက္ခာ န သမ္ပဇ္ဇိသ္သတီ’တိ ပဋိကစ္စေဝ နိမိတ္တံ အဒ္ဒသ’န္တိ အာဟ။ ‘ကိံ, ဘန္တေ’တိ? ‘ကဝာဋကောဏေ နိက္ခိတ္တံ ဥစ္ဆုံ ဝိယ သပ္ပံ အဒ္ဒသံ; ‘တံ ပဟရိသ္သာမီ’တိ ဩလောကေန္တော ဘာဇနေ ဌပိတံ ဂုဠပိဏ္ဍံ ဝိယ ပာသာဏံ လေဍ္ဍုကေန; ပဟဋေန သပ္ပေန ကတံ, ပိဋကေ နိက္ခိတ္တလောဏမစ္ဆဖာလသဒိသံ, ဖဏံ; တသ္သ တံ လေဍ္ဍုံ ဍံသိတုကာမသ္သ, ကုမ္ဘိယာ တဏ္ဍုလသဒိသေ ဒန္တေ; အထသ္သ ကုပိတသ္သ, ဃဋေ ပက္ခိတ္တဃတသဒိသံ, မုခတော နိက္ခမန္တံ ဝိသမိသ္သကံ ခေဠ’န္တိ။ သာ ‘န သက္ကာ မုဏ္ဍကံ ဝဉ္စေတု’န္တိ ဥစ္ဆုံ ဒတ္ဝာ ဩဒနံ ပစိတ္ဝာ ဃတဂုဠမစ္ဆေဟိ သဒ္ဓိံ အဒာသီတိ။ ဧဝံ သမီပံ ကတ္ဝာ ဇပ္ပနံ သာမန္တဇပ္ပာတိ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ ပရိကထာတိ ယထာ တံ လဘတိ တထာ ပရိဝတ္တေတ္ဝာ ပရိဝတ္တေတ္ဝာ ကထနံ။

    Jātakabhāṇakavatthu cettha kathetabbaṃ. Eko kira jātakabhāṇakatthero bhuñjitukāmo upaṭṭhāyikāya gehaṃ pavisitvā nisīdi. Sā adātukāmā ‘taṇḍulā natthī’ti bhaṇantī taṇḍule āharitukāmā viya paṭivissakagharaṃ gatā. Bhikkhu antogabbhaṃ pavisitvā olokento kavāṭakoṇe ucchuṃ, bhājane guḷaṃ, piṭake loṇamacchaphālaṃ, kumbhiyaṃ taṇḍule, ghaṭe ghataṃ disvā nikkhamitvā nisīdi. Gharaṇī ‘taṇḍulaṃ nālattha’nti āgatā. Thero ‘upāsike, ajja bhikkhā na sampajjissatī’ti paṭikacceva nimittaṃ addasa’nti āha. ‘Kiṃ, bhante’ti? ‘Kavāṭakoṇe nikkhittaṃ ucchuṃ viya sappaṃ addasaṃ; ‘taṃ paharissāmī’ti olokento bhājane ṭhapitaṃ guḷapiṇḍaṃ viya pāsāṇaṃ leḍḍukena; pahaṭena sappena kataṃ, piṭake nikkhittaloṇamacchaphālasadisaṃ, phaṇaṃ; tassa taṃ leḍḍuṃ ḍaṃsitukāmassa, kumbhiyā taṇḍulasadise dante; athassa kupitassa, ghaṭe pakkhittaghatasadisaṃ, mukhato nikkhamantaṃ visamissakaṃ kheḷa’nti. Sā ‘na sakkā muṇḍakaṃ vañcetu’nti ucchuṃ datvā odanaṃ pacitvā ghataguḷamacchehi saddhiṃ adāsīti. Evaṃ samīpaṃ katvā jappanaṃ sāmantajappāti veditabbaṃ. Parikathāti yathā taṃ labhati tathā parivattetvā parivattetvā kathanaṃ.

    ၈၆၄. နိပ္ပေသိကတာနိဒ္ဒေသေ အက္ကောသနာတိ ဒသဟိ အက္ကောသဝတ္ထူဟိ အက္ကောသနာ။ ဝမ္ဘနာတိ ပရိဘဝိတ္ဝာ ကထနံ။ ဂရဟနာတိ ‘အသ္သဒ္ဓော အပ္ပသန္နော’တိအာဒိနာ နယေန ဒောသာရောပနာ။ ဥက္ခေပနာတိ ‘မာ ဧတံ ဧတ္ထ ကထေထာ’တိ ဝာစာယ ဥက္ခိပနံ။ သဗ္ဗတောဘာဂေန သဝတ္ထုကံ သဟေတုကံ ကတ္ဝာ ဥက္ခေပနာ သမုက္ခေပနာ။ အထဝာ အဒေန္တံ ‘အဟော ဒာနပတီ’တိ ဧဝံ ဥက္ခိပနံ ဥက္ခေပနာ။ ‘မဟာဒာနပတီ’တိ ဧဝံ သုဋ္ဌု ဥက္ခေပနာ သမုက္ခေပနာ။ ခိပနာတိ ‘ကိံ ဣမသ္သ ဇီဝိတံ ဗီဇဘောဇိနော’တိ ဧဝံ ဥပ္ပဏ္ဍနာ။ သင္ခိပနာတိ ‘ကိံ ဣမံ အဒာယကောတိ ဘဏထ ယော နိစ္စကာလံ သဗ္ဗေသမ္ပိ နတ္ထီတိ ဝစနံ ဒေတီ’တိ ဧဝံ သုဋ္ဌုတရံ ဥပ္ပဏ္ဍနာ။ ပာပနာတိ အဒာယကတ္တသ္သ အဝဏ္ဏသ္သ ဝာ ပာပနံ။ သဗ္ဗတောဘာဂေန ပာပနာ သမ္ပာပနာအဝဏ္ဏဟာရိကာတိ ‘ဧဝံ မေ အဝဏ္ဏဘယာပိ ဒသ္သတီ’တိ ဂေဟတော ဂေဟံ, ဂာမတော ဂာမံ, ဇနပဒတော ဇနပဒံ အဝဏ္ဏဟရဏံ။ ပရပိဋ္ဌိမံသိကတာတိ ပုရတော မဓုရံ ဘဏိတ္ဝာ ပရမ္မုခေ အဝဏ္ဏဘာသိတာ။ ဧသာ ဟိ အဘိမုခံ ဩလောကေတုံ အသက္ကောန္တသ္သ ပရမ္မုခာနံ ပိဋ္ဌိမံသခာဒနံ ဝိယ ဟောတိ။ တသ္မာ ပရပိဋ္ဌိမံသိကတာတိ ဝုတ္တာ။ အယံ ဝုစ္စတိ နိပ္ပေသိကတာတိ အယံ ယသ္မာ ဝေဠုပေသိကာ ဝိယ အဗ္ဘင္ဂံ ပရသ္သ ဂုဏံ နိပ္ပေသေတိ နိပုဉ္ဆတိ, ယသ္မာ ဝာ ဂန္ဓဇာတံ နိပိသိတ္ဝာ ဂန္ဓမဂ္ဂနာ ဝိယ ပရဂုဏေ နိပိသိတ္ဝာ ဝိစုဏ္ဏေတ္ဝာ ဧသာ လာဘမဂ္ဂနာ ဟောတိ, တသ္မာ နိပ္ပေသိကတာတိ ဝုစ္စတီတိ။

    864. Nippesikatāniddese akkosanāti dasahi akkosavatthūhi akkosanā. Vambhanāti paribhavitvā kathanaṃ. Garahanāti ‘assaddho appasanno’tiādinā nayena dosāropanā. Ukkhepanāti ‘mā etaṃ ettha kathethā’ti vācāya ukkhipanaṃ. Sabbatobhāgena savatthukaṃ sahetukaṃ katvā ukkhepanā samukkhepanā. Athavā adentaṃ ‘aho dānapatī’ti evaṃ ukkhipanaṃ ukkhepanā. ‘Mahādānapatī’ti evaṃ suṭṭhu ukkhepanā samukkhepanā. Khipanāti ‘kiṃ imassa jīvitaṃ bījabhojino’ti evaṃ uppaṇḍanā. Saṅkhipanāti ‘kiṃ imaṃ adāyakoti bhaṇatha yo niccakālaṃ sabbesampi natthīti vacanaṃ detī’ti evaṃ suṭṭhutaraṃ uppaṇḍanā. Pāpanāti adāyakattassa avaṇṇassa vā pāpanaṃ. Sabbatobhāgena pāpanā sampāpanā. Avaṇṇahārikāti ‘evaṃ me avaṇṇabhayāpi dassatī’ti gehato gehaṃ, gāmato gāmaṃ, janapadato janapadaṃ avaṇṇaharaṇaṃ. Parapiṭṭhimaṃsikatāti purato madhuraṃ bhaṇitvā parammukhe avaṇṇabhāsitā. Esā hi abhimukhaṃ oloketuṃ asakkontassa parammukhānaṃ piṭṭhimaṃsakhādanaṃ viya hoti. Tasmā parapiṭṭhimaṃsikatāti vuttā. Ayaṃ vuccati nippesikatāti ayaṃ yasmā veḷupesikā viya abbhaṅgaṃ parassa guṇaṃ nippeseti nipuñchati, yasmā vā gandhajātaṃ nipisitvā gandhamagganā viya paraguṇe nipisitvā vicuṇṇetvā esā lābhamagganā hoti, tasmā nippesikatāti vuccatīti.

    ၈၆၅. လာဘေန လာဘံ နိဇိဂီသနတာနိဒ္ဒေသေ နိဇိဂီသနတာတိ မဂ္ဂနာ။ ဣတော လဒ္ဓန္တိ ဣမမ္ဟာ ဂေဟာ လဒ္ဓံ။ အမုတ္ရာတိ အမုကမ္ဟိ ဂေဟေ။ ဧဋ္ဌီတိ ဣစ္ဆနာ။ ဂဝေဋ္ဌီတိ မဂ္ဂနာ။ ပရိယေဋ္ဌီတိ ပုနပ္ပုနံ မဂ္ဂနာ။ အာဒိတော ပဋ္ဌာယ လဒ္ဓံ လဒ္ဓံ ဘိက္ခံ တတ္ရ တတ္ရ ကုလဒာရကာနံ ဒတ္ဝာ အန္တေ ခီရယာဂုံ လဘိတ္ဝာ ဂတဘိက္ခုဝတ္ထု စေတ္ထ ကထေတဗ္ဗံ။ ဧသနာတိအာဒီနိ ဧဋ္ဌီတိအာဒီနံ ဝေဝစနာနိ, တသ္မာ ဧဋ္ဌီတိ ဧသနာ, ဂဝေဋ္ဌီတိ ဂဝေသနာ, ပရိယေဋ္ဌီတိ ပရိယေသနာ။ ဣစ္စေဝမေတ္ထ ယောဇနာ ဝေဒိတဗ္ဗာ။

    865. Lābhena lābhaṃ nijigīsanatāniddese nijigīsanatāti magganā. Ito laddhanti imamhā gehā laddhaṃ. Amutrāti amukamhi gehe. Eṭṭhīti icchanā. Gaveṭṭhīti magganā. Pariyeṭṭhīti punappunaṃ magganā. Ādito paṭṭhāya laddhaṃ laddhaṃ bhikkhaṃ tatra tatra kuladārakānaṃ datvā ante khīrayāguṃ labhitvā gatabhikkhuvatthu cettha kathetabbaṃ. Esanātiādīni eṭṭhītiādīnaṃ vevacanāni, tasmā eṭṭhīti esanā, gaveṭṭhīti gavesanā, pariyeṭṭhīti pariyesanā. Iccevamettha yojanā veditabbā.

    ၈၆၆. သေယ္ယမာနနိဒ္ဒေသေ ဇာတိယာတိ ခတ္တိယဘာဝာဒိဇာတိသမ္ပတ္တိယာ။ ဂောတ္တေနာတိ ဂောတမဂောတ္တာဒိနာ ဥက္ကဋ္ဌဂောတ္တေန။ ကောလပုတ္တိယေနာတိ မဟာကုလဘာဝေန။ ဝဏ္ဏပောက္ခရတာယာတိ ဝဏ္ဏသမ္ပန္နသရီရတာယ။ သရီရဉ္ဟိ ပောက္ခရန္တိ ဝုစ္စတိ, တသ္သ ဝဏ္ဏသမ္ပတ္တိယာ အဘိရူပဘာဝေနာတိ အတ္ထော။ ဓနေနာတိအာဒီနိ ဥတ္တာနတ္ထာနေဝ။ မာနံ ဇပ္ပေတီတိ ဧတေသု ယေန ကေနစိ ဝတ္ထုနာ ‘သေယ္ယောဟမသ္မီ’တိ မာနံ ပဝတ္တေတိ ကရောတိ။

    866. Seyyamānaniddese jātiyāti khattiyabhāvādijātisampattiyā. Gottenāti gotamagottādinā ukkaṭṭhagottena. Kolaputtiyenāti mahākulabhāvena. Vaṇṇapokkharatāyāti vaṇṇasampannasarīratāya. Sarīrañhi pokkharanti vuccati, tassa vaṇṇasampattiyā abhirūpabhāvenāti attho. Dhanenātiādīni uttānatthāneva. Mānaṃ jappetīti etesu yena kenaci vatthunā ‘seyyohamasmī’ti mānaṃ pavatteti karoti.

    ၈၆၇. သဒိသမာနနိဒ္ဒေသေ မာနံ ဇပ္ပေတီတိ ဧတေသု ယေန ကေနစိ ဝတ္ထုနာ ‘သဒိသောဟမသ္မီ’တိ မာနံ ပဝတ္တေတိ။ အယမေတ္ထ အတ္ထတော ဝိသေသော။ ပာဠိယံ ပန နာနာကရဏံ နတ္ထိ။

    867. Sadisamānaniddese mānaṃ jappetīti etesu yena kenaci vatthunā ‘sadisohamasmī’ti mānaṃ pavatteti. Ayamettha atthato viseso. Pāḷiyaṃ pana nānākaraṇaṃ natthi.

    ၈၆၈. ဟီနမာနနိဒ္ဒေသေ ဩမာနံ ဇပ္ပေတီတိ ဟေဋ္ဌာမာနံ ပဝတ္တေတိ။ ဩမာနောတိ လာမကော ဟေဋ္ဌာမာနော။ ဩမညနာ ဩမညိတတ္တန္တိ အာကာရဘာဝနိဒ္ဒေသော။ ဟီဠနာတိ ဇာတိအာဒီဟိ အတ္တဇိဂုစ္ဆနာ။ ဩဟီဠနာတိ အတိရေကတော ဟီဠနာ။ ဩဟီဠိတတ္တန္တိ တသ္သေဝ ဘာဝနိဒ္ဒေသော။ အတ္တုညာတိ အတ္တာနံ ဟီနံ ကတ္ဝာ ဇာနနာ။ အတ္တာဝညာတိ အတ္တာနံ အဝဇာနနာ။ အတ္တပရိဘဝောတိ ဇာတိအာဒိသမ္ပတ္တိနာမမေဝ ဇာတာတိ အတ္တာနံ ပရိဘဝိတ္ဝာ မညနာ။ ဧဝမိမေ တယော မာနာ ပုဂ္ဂလံ အနိသ္သာယ ဇာတိအာဒိဝတ္ထုဝသေနေဝ ကထိတာ။ တေသု ဧကေကော တိဏ္ဏမ္ပိ သေယ္ယသဒိသဟီနာနံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ တတ္ထ ‘သေယ္ယောဟမသ္မီ’တိ မာနော သေယ္ယသ္သေဝ ယာထာဝမာနော, သေသာနံ အယာထာဝမာနော။ ‘သဒိသောဟမသ္မီ’တိ မာနော သဒိသသ္သေဝ ယာထာဝမာနော, သေသာနံ အယာထာဝမာနော။ ‘ဟီနောဟမသ္မီ’တိ မာနော ဟီနသ္သေဝ ယာထာဝမာနော, သေသာနံ အယာထာဝမာနော။

    868. Hīnamānaniddese omānaṃ jappetīti heṭṭhāmānaṃ pavatteti. Omānoti lāmako heṭṭhāmāno. Omaññanā omaññitattanti ākārabhāvaniddeso. Hīḷanāti jātiādīhi attajigucchanā. Ohīḷanāti atirekato hīḷanā. Ohīḷitattanti tasseva bhāvaniddeso. Attuññāti attānaṃ hīnaṃ katvā jānanā. Attāvaññāti attānaṃ avajānanā. Attaparibhavoti jātiādisampattināmameva jātāti attānaṃ paribhavitvā maññanā. Evamime tayo mānā puggalaṃ anissāya jātiādivatthuvaseneva kathitā. Tesu ekeko tiṇṇampi seyyasadisahīnānaṃ uppajjati. Tattha ‘seyyohamasmī’ti māno seyyasseva yāthāvamāno, sesānaṃ ayāthāvamāno. ‘Sadisohamasmī’ti māno sadisasseva yāthāvamāno, sesānaṃ ayāthāvamāno. ‘Hīnohamasmī’ti māno hīnasseva yāthāvamāno, sesānaṃ ayāthāvamāno.

    ၈၆၉. တတ္ထ ကတမော သေယ္ယသ္သ သေယ္ယောဟမသ္မီတိအာဒယော ပန နဝ မာနာ ပုဂ္ဂလံ နိသ္သာယ ကထိတာ။ တေသု တယော တယော ဧကေကသ္သ ဥပ္ပဇ္ဇန္တိ။ တတ္ထ ဒဟတီတိ ဌပေတိ။ တံ နိသ္သာယာတိ တံ သေယ္ယတော ဒဟနံ နိသ္သာယ။ ဧတ္ထ ပန သေယ္ယသ္သ သေယ္ယောဟမသ္မီတိ မာနော ရာဇူနဉ္စေဝ ပဗ္ဗဇိတာနဉ္စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ရာဇာ ဟိ ‘ရဋ္ဌေန ဝာ ဓနေန ဝာ ဝာဟနေဟိ ဝာ ကော မယာ သဒိသော အတ္ထီ’တိ ဧတံ မာနံ ကရောတိ။ ပဗ္ဗဇိတောပိ ‘သီလဓုတင္ဂာဒီဟိ ကော မယာ သဒိသော အတ္ထီ’တိ ဧတံ မာနံ ကရောတိ။

    869. Tattha katamo seyyassa seyyohamasmītiādayo pana nava mānā puggalaṃ nissāya kathitā. Tesu tayo tayo ekekassa uppajjanti. Tattha dahatīti ṭhapeti. Taṃ nissāyāti taṃ seyyato dahanaṃ nissāya. Ettha pana seyyassa seyyohamasmīti māno rājūnañceva pabbajitānañca uppajjati. Rājā hi ‘raṭṭhena vā dhanena vā vāhanehi vā ko mayā sadiso atthī’ti etaṃ mānaṃ karoti. Pabbajitopi ‘sīladhutaṅgādīhi ko mayā sadiso atthī’ti etaṃ mānaṃ karoti.

    ၈၇၀. သေယ္ယသ္သ သဒိသောဟမသ္မီတိ မာနောပိ ဧတေသံယေဝ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ရာဇာ ဟိ ‘ရဋ္ဌေန ဝာ ဓနေန ဝာ ဝာဟနေဟိ ဝာ အညရာဇူဟိ သဒ္ဓိံ မယ္ဟံ ကိံ နာနာကရဏ’န္တိ ဧတံ မာနံ ကရောတိ။ ပဗ္ဗဇိတောပိ ‘သီလဓုတင္ဂာဒီဟိ အညေန ဘိက္ခုနာ သဒ္ဓိံ မယ္ဟံ ကိံ နာနာကရဏ’န္တိ ဧတံ မာနံ ကရောတိ။

    870. Seyyassa sadisohamasmīti mānopi etesaṃyeva uppajjati. Rājā hi ‘raṭṭhena vā dhanena vā vāhanehi vā aññarājūhi saddhiṃ mayhaṃ kiṃ nānākaraṇa’nti etaṃ mānaṃ karoti. Pabbajitopi ‘sīladhutaṅgādīhi aññena bhikkhunā saddhiṃ mayhaṃ kiṃ nānākaraṇa’nti etaṃ mānaṃ karoti.

    ၈၇၁. သေယ္ယသ္သ ဟီနောဟမသ္မီတိ မာနောပိ ဧတေသံယေဝ ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ ယသ္သ ဟိ ရညော ရဋ္ဌံ ဝာ ဓနံ ဝာ ဝာဟနာနိ ဝာ သမ္ပန္နာနိ န ဟောန္တိ, သော ‘မယ္ဟံ ရာဇာတိ ဝောဟာရသုခမတ္တမေဝ; ကိံ ရာဇာ နာမ အဟ’န္တိ ဧတံ မာနံ ကရောတိ။ ပဗ္ဗဇိတောပိ ‘အပ္ပလာဘသက္ကာရော အဟံ။ ဓမ္မကထိကော ဗဟုသ္သုတော မဟာထေရောတိ ကထာမတ္တမေဝ။ ကိံ ဓမ္မကထိကော နာမာဟံ, ကိံ ဗဟုသ္သုတော နာမာဟံ, ကိံ မဟာထေရော နာမာဟံ ယသ္သ မေ လာဘသက္ကာရော နတ္ထီ’တိ ဧတံ မာနံ ကရောတိ။

    871. Seyyassa hīnohamasmīti mānopi etesaṃyeva uppajjati. Yassa hi rañño raṭṭhaṃ vā dhanaṃ vā vāhanāni vā sampannāni na honti, so ‘mayhaṃ rājāti vohārasukhamattameva; kiṃ rājā nāma aha’nti etaṃ mānaṃ karoti. Pabbajitopi ‘appalābhasakkāro ahaṃ. Dhammakathiko bahussuto mahātheroti kathāmattameva. Kiṃ dhammakathiko nāmāhaṃ, kiṃ bahussuto nāmāhaṃ, kiṃ mahāthero nāmāhaṃ yassa me lābhasakkāro natthī’ti etaṃ mānaṃ karoti.

    ၈၇၂. သဒိသသ္သ သေယ္ယောဟမသ္မီတိ မာနာဒယော အမစ္စာဒီနံ ဥပ္ပဇ္ဇန္တိ။ အမစ္စော ဟိ ရဋ္ဌိယော ဝာ ‘ဘောဂယာနဝာဟနာဒီဟိ ကော မယာ သဒိသော အညော ရာဇပုရိသော အတ္ထီ’တိ ဝာ ‘မယ္ဟံ အညေဟိ သဒ္ဓိံ ကိံ နာနာကရဏ’န္တိ ဝာ ‘အမစ္စောတိ နာမမတ္တမေဝ မယ္ဟံ; ဃာသစ္ဆာဒနမတ္တမ္ပိ မေ နတ္ထိ။ ကိံ အမစ္စော နာမာဟ’န္တိ ဧတေ မာနေ ကရောတိ။

    872. Sadisassa seyyohamasmīti mānādayo amaccādīnaṃ uppajjanti. Amacco hi raṭṭhiyo vā ‘bhogayānavāhanādīhi ko mayā sadiso añño rājapuriso atthī’ti vā ‘mayhaṃ aññehi saddhiṃ kiṃ nānākaraṇa’nti vā ‘amaccoti nāmamattameva mayhaṃ; ghāsacchādanamattampi me natthi. Kiṃ amacco nāmāha’nti ete māne karoti.

    ၈၇၅. ဟီနသ္သ သေယ္ယောဟမသ္မီတိ မာနာဒယော ဒာသာဒီနံ ဥပ္ပဇ္ဇန္တိ။ ဒာသော ဟိ ‘မာတိတော ဝာ ပိတိတော ဝာ ကော မယာ သဒိသော အညော ဒာသော နာမ အတ္ထိ’ အညေ ဇီဝိတုံ အသက္ကောန္တာ ကုစ္ဆိဟေတု ဒာသာ နာမ ဇာတာ။ အဟံ ပန ပဝေဏီအာဂတတ္တာ သေယ္ယော’တိ ဝာ ‘ပဝေဏီအာဂတဘာဝေန ဥဘတောသုဒ္ဓိကဒာသတ္တေန အသုကဒာသေန နာမ သဒ္ဓိံ ကိံ မယ္ဟံ နာနာကရဏ’န္တိ ဝာ ‘ကုစ္ဆိဝသေနာဟံ ဒာသဗ္ယံ ဥပဂတော။ မာတာပိတုကောဋိယာ ပန မေ ဒာသဋ္ဌာနံ နတ္ထိ။ ကိံ ဒာသော နာမ အဟ’န္တိ ဝာ ဧတေ မာနေ ကရောတိ။ ယထာ စ ဒာသော ဧဝံ ပုက္ကုသစဏ္ဍာလာဒယောပိ ဧတေ မာနေ ကရောန္တိယေဝ။

    875. Hīnassa seyyohamasmīti mānādayo dāsādīnaṃ uppajjanti. Dāso hi ‘mātito vā pitito vā ko mayā sadiso añño dāso nāma atthi’ aññe jīvituṃ asakkontā kucchihetu dāsā nāma jātā. Ahaṃ pana paveṇīāgatattā seyyo’ti vā ‘paveṇīāgatabhāvena ubhatosuddhikadāsattena asukadāsena nāma saddhiṃ kiṃ mayhaṃ nānākaraṇa’nti vā ‘kucchivasenāhaṃ dāsabyaṃ upagato. Mātāpitukoṭiyā pana me dāsaṭṭhānaṃ natthi. Kiṃ dāso nāma aha’nti vā ete māne karoti. Yathā ca dāso evaṃ pukkusacaṇḍālādayopi ete māne karontiyeva.

    ဧတ္ထ စ ‘သေယ္ယသ္သ သေယ္ယောဟမသ္မီ’တိ ဥပ္ပန္နမာနောဝ ယာထာဝမာနော, ဣတရေ ဒ္ဝေ အယာထာဝမာနာ။ တထာ ‘သဒိသသ္သ သဒိသောဟမသ္မီ’တိ ‘ဟီနသ္သ ဟီနောဟမသ္မီ’တိ ဥပ္ပန္နမာနောဝ ယာထာဝမာနော, ဣတရေ ဒ္ဝေ အယာထာဝမာနာ။ တတ္ထ ယာထာဝမာနာ အရဟတ္တမဂ္ဂဝဇ္ဈာ, အယာထာဝမာနာ သောတာပတ္တိမဂ္ဂဝဇ္ဈာ။

    Ettha ca ‘seyyassa seyyohamasmī’ti uppannamānova yāthāvamāno, itare dve ayāthāvamānā. Tathā ‘sadisassa sadisohamasmī’ti ‘hīnassa hīnohamasmī’ti uppannamānova yāthāvamāno, itare dve ayāthāvamānā. Tattha yāthāvamānā arahattamaggavajjhā, ayāthāvamānā sotāpattimaggavajjhā.

    ၈၇၈. ဧဝံ သဝတ္ထုကေ မာနေ ကထေတ္ဝာ ဣဒာနိ အဝတ္ထုကံ နိဗ္ဗတ္တိတမာနမေဝ ဒသ္သေတုံ တတ္ထ ကတမော မာနောတိအာဒိ ဝုတ္တံ။

    878. Evaṃ savatthuke māne kathetvā idāni avatthukaṃ nibbattitamānameva dassetuṃ tattha katamo mānotiādi vuttaṃ.

    ၈၇၉. အတိမာနနိဒ္ဒေသေ သေယ္ယာဒိဝသေန ပုဂ္ဂလံ အနာမသိတ္ဝာ ဇာတိအာဒီနံ ဝတ္ထုဝသေနေဝ နိဒ္ဒိဋ္ဌော။ တတ္ထ အတိမညတီတိ ‘ဇာတိအာဒီဟိ မယာ သဒိသော နတ္ထီ’တိ အတိက္ကမိတ္ဝာ မညတိ။

    879. Atimānaniddese seyyādivasena puggalaṃ anāmasitvā jātiādīnaṃ vatthuvaseneva niddiṭṭho. Tattha atimaññatīti ‘jātiādīhi mayā sadiso natthī’ti atikkamitvā maññati.

    ၈၈၀. မာနာတိမာနနိဒ္ဒေသေ ယော ဧဝရူပောတိ ယော ဧသော ‘အယံ ပုဗ္ဗေ မယာ သဒိသော, ဣဒာနိ အဟံ သေဋ္ဌော, အဟံ ဟီနတရော’တိ ဥပ္ပန္နော မာနော။ အယံ ဘာရာတိဘာရော ဝိယ ပုရိမံ သဒိသမာနံ ဥပာဒာယ မာနာတိမာနောတိ ဒသ္သေတုံ ဧဝမာဟ။

    880. Mānātimānaniddese yo evarūpoti yo eso ‘ayaṃ pubbe mayā sadiso, idāni ahaṃ seṭṭho, ahaṃ hīnataro’ti uppanno māno. Ayaṃ bhārātibhāro viya purimaṃ sadisamānaṃ upādāya mānātimānoti dassetuṃ evamāha.

    ၈၈၁. ဩမာနနိဒ္ဒေသော ဟီနမာနနိဒ္ဒေသသဒိသောယေဝ။ ဝေနေယ္ယဝသေန ပန သော ‘ဟီနောဟမသ္မီ’တိ မာနော နာမ ဝုတ္တော – အယံ ဩမာနော နာမ။ အပိစေတ္ထ ‘တ္ဝံ ဇာတိမာ, ကာကဇာတိ ဝိယ တေ ဇာတိ; တ္ဝံ ဂောတ္တဝာ, စဏ္ဍာလဂောတ္တံ ဝိယ တေ ဂောတ္တံ; တုယ္ဟံ သရော အတ္ထိ, ကာကသ္သရော ဝိယ တေ သရော’တိ ဧဝံ အတ္တာနံ ဟေဋ္ဌာ ကတ္ဝာ ပဝတ္တနဝသေန အယံ ဩမာနောတိ ဝေဒိတဗ္ဗော။

    881. Omānaniddeso hīnamānaniddesasadisoyeva. Veneyyavasena pana so ‘hīnohamasmī’ti māno nāma vutto – ayaṃ omāno nāma. Apicettha ‘tvaṃ jātimā, kākajāti viya te jāti; tvaṃ gottavā, caṇḍālagottaṃ viya te gottaṃ; tuyhaṃ saro atthi, kākassaro viya te saro’ti evaṃ attānaṃ heṭṭhā katvā pavattanavasena ayaṃ omānoti veditabbo.

    ၈၈၂. အဓိမာနနိဒ္ဒေသေ အပ္ပတ္တေ ပတ္တသညိတာတိ စတ္တာရိ သစ္စာနိ အပ္ပတ္ဝာ ပတ္တသညိတာယ ။ အကတေတိ စတူဟိ မဂ္ဂေဟိ ကတ္တဗ္ဗကိစ္စေ အကတေယေဝ။ အနဓိဂတေတိ စတုသစ္စဓမ္မေ အနဓိဂတေ။ အသစ္ဆိကတေတိ အရဟတ္တေန အပစ္စက္ခကတေ။ အယံ ဝုစ္စတိ အဓိမာနောတိ အယံ အဓိဂတမာနော နာမ ဝုစ္စတိ။

    882. Adhimānaniddese appatte pattasaññitāti cattāri saccāni appatvā pattasaññitāya . Akateti catūhi maggehi kattabbakicce akateyeva. Anadhigateti catusaccadhamme anadhigate. Asacchikateti arahattena apaccakkhakate. Ayaṃ vuccati adhimānoti ayaṃ adhigatamāno nāma vuccati.

    အယံ ပန ကသ္သ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, ကသ္သ နုပ္ပဇ္ဇတီတိ? အရိယသာဝကသ္သ တာဝ နုပ္ပဇ္ဇတိ။ သော ဟိ မဂ္ဂဖလနိဗ္ဗာနပဟီနကိလေသာဝသိဋ္ဌကိလေသပစ္စဝေက္ခဏေန သဉ္ဇာတသောမနသ္သော အရိယဂုဏပဋိဝေဓေ နိက္ကင္ခော။ တသ္မာ သောတာပန္နာဒီနံ ‘အဟံ သကဒာဂာမီ’တိအာဒိဝသေန မာနော နုပ္ပဇ္ဇတိ; ဒုသ္သီလသ္သာပိ နုပ္ပဇ္ဇတိ; သော ဟိ အရိယဂုဏာဓိဂမေ နိရာသောဝ။ သီလဝတောပိ ပရိစ္စတ္တကမ္မဋ္ဌာနသ္သ နိဒ္ဒာရာမတာဒိမနုယုတ္တသ္သ နုပ္ပဇ္ဇတိ။

    Ayaṃ pana kassa uppajjati, kassa nuppajjatīti? Ariyasāvakassa tāva nuppajjati. So hi maggaphalanibbānapahīnakilesāvasiṭṭhakilesapaccavekkhaṇena sañjātasomanasso ariyaguṇapaṭivedhe nikkaṅkho. Tasmā sotāpannādīnaṃ ‘ahaṃ sakadāgāmī’tiādivasena māno nuppajjati; dussīlassāpi nuppajjati; so hi ariyaguṇādhigame nirāsova. Sīlavatopi pariccattakammaṭṭhānassa niddārāmatādimanuyuttassa nuppajjati.

    ပရိသုဒ္ဓသီလသ္သ ပန ကမ္မဋ္ဌာနေ အပ္ပမတ္တသ္သ နာမရူပံ ဝဝတ္ထပေတ္ဝာ ပစ္စယပရိဂ္ဂဟေန ဝိတိဏ္ဏကင္ခသ္သ တိလက္ခဏံ အာရောပေတ္ဝာ သင္ခာရေ သမ္မသန္တသ္သ အာရဒ္ဓဝိပသ္သကသ္သ ဥပ္ပဇ္ဇတိ; ဥပ္ပန္နေ စ သုဒ္ဓသမထလာဘီ ဝာ သုဒ္ဓဝိပသ္သနာလာဘီ ဝာ အန္တရာ ဌပေတိ။ သော ဟိ ဒသပိ ဝီသမ္ပိ တိံသမ္ပိ ဝသ္သာနိ ကိလေသသမုဒာစာရံ အပသ္သန္တော ‘အဟံ သောတာပန္နော’တိ ဝာ ‘သကဒာဂာမီ’တိ ဝာ ‘အနာဂာမီ’တိ ဝာ မညတိ။ သမထဝိပသ္သနာလာဘီ ပန အရဟတ္တေယေဝ ဌပေတိ။ တသ္သ ဟိ သမာဓိဗလေန ကိလေသာ ဝိက္ခမ္ဘိတာ, ဝိပသ္သနာဗလေန သင္ခာရာ သုပရိဂ္ဂဟိတာ။ တသ္မာ သဋ္ဌိပိ ဝသ္သာနိ အသီတိပိ ဝသ္သာနိ ဝသ္သသတမ္ပိ ကိလေသာ န သမုဒာစရန္တိ; ခီဏာသဝသ္သေဝ စိတ္တစာရော ဟောတိ။ သော ဧဝံ ဒီဃရတ္တံ ကိလေသသမုဒာစာရံ အပသ္သန္တော အန္တရာ အဋ္ဌတ္ဝာဝ ‘အရဟာ အဟ’န္တိ မညတိ, ဥစ္စမာလင္ကဝာသီ မဟာနာဂတ္ထေရော ဝိယ, ဟင္ကနကဝာသီ မဟာဒတ္တတ္ထေရော ဝိယ, စိတ္တလပဗ္ဗတေ နိင္ကပောဏ္ဏပဓာနဃရဝာသီ စူဠသုမတ္ထေရော ဝိယ စ။

    Parisuddhasīlassa pana kammaṭṭhāne appamattassa nāmarūpaṃ vavatthapetvā paccayapariggahena vitiṇṇakaṅkhassa tilakkhaṇaṃ āropetvā saṅkhāre sammasantassa āraddhavipassakassa uppajjati; uppanne ca suddhasamathalābhī vā suddhavipassanālābhī vā antarā ṭhapeti. So hi dasapi vīsampi tiṃsampi vassāni kilesasamudācāraṃ apassanto ‘ahaṃ sotāpanno’ti vā ‘sakadāgāmī’ti vā ‘anāgāmī’ti vā maññati. Samathavipassanālābhī pana arahatteyeva ṭhapeti. Tassa hi samādhibalena kilesā vikkhambhitā, vipassanābalena saṅkhārā supariggahitā. Tasmā saṭṭhipi vassāni asītipi vassāni vassasatampi kilesā na samudācaranti; khīṇāsavasseva cittacāro hoti. So evaṃ dīgharattaṃ kilesasamudācāraṃ apassanto antarā aṭṭhatvāva ‘arahā aha’nti maññati, uccamālaṅkavāsī mahānāgatthero viya, haṅkanakavāsī mahādattatthero viya, cittalapabbate niṅkapoṇṇapadhānagharavāsī cūḷasumatthero viya ca.

    တတ္ရိဒံ ဧကဝတ္ထုပရိဒီပနံ – တလင္ဂရဝာသီ ဓမ္မဒိန္နတ္ထေရော ကိရ နာမ ဧကော ပဘိန္နပဋိသမ္ဘိဒော မဟာခီဏာသဝော မဟတော ဘိက္ခုသင္ဃသ္သ ဩဝာဒဒာယကော အဟောသိ။ သော ဧကဒိဝသံ အတ္တနော ဒိဝာဋ္ဌာနေ နိသီဒိတ္ဝာ ‘ကိန္နု ခော အမ္ဟာကံ အာစရိယသ္သ ဥစ္စတလိင္ကဝာသီမဟာနာဂတ္ထေရသ္သ သမဏကိစ္စံ မတ္ထကံ ပတ္တော, နော’တိ အာဝဇ္ဇန္တော ပုထုဇ္ဇနဘာဝမေဝသ္သ ဒိသ္ဝာ ‘မယိ အဂစ္ဆန္တေ ပုထုဇ္ဇနကာလကိရိယမေဝ ကရိသ္သတီ’တိ စ ဉတ္ဝာ ဣဒ္ဓိယာ ဝေဟာသံ ဥပ္ပတိတ္ဝာ ဒိဝာဋ္ဌာနေ နိသိန္နသ္သ ထေရသ္သ သမီပေ ဩရောဟိတ္ဝာ ဝန္ဒိတ္ဝာ ဝတ္တံ ဒသ္သေတ္ဝာ ဧကမန္တံ နိသီဒိ။ ‘ကိံ, အာဝုသော ဓမ္မဒိန္န, အကာလေ အာဂတောသီ’တိ စ ဝုတ္တော ‘ပဉ္ဟံ, ဘန္တေ, ပုစ္ဆိတုံ အာဂတောမ္ဟီ’တိ အာဟ။

    Tatridaṃ ekavatthuparidīpanaṃ – talaṅgaravāsī dhammadinnatthero kira nāma eko pabhinnapaṭisambhido mahākhīṇāsavo mahato bhikkhusaṅghassa ovādadāyako ahosi. So ekadivasaṃ attano divāṭṭhāne nisīditvā ‘kinnu kho amhākaṃ ācariyassa uccataliṅkavāsīmahānāgattherassa samaṇakiccaṃ matthakaṃ patto, no’ti āvajjanto puthujjanabhāvamevassa disvā ‘mayi agacchante puthujjanakālakiriyameva karissatī’ti ca ñatvā iddhiyā vehāsaṃ uppatitvā divāṭṭhāne nisinnassa therassa samīpe orohitvā vanditvā vattaṃ dassetvā ekamantaṃ nisīdi. ‘Kiṃ, āvuso dhammadinna, akāle āgatosī’ti ca vutto ‘pañhaṃ, bhante, pucchituṃ āgatomhī’ti āha.

    တတော ‘ပုစ္ဆာဝုသော, ဇာနမာနော ကထယိသ္သာမီ’တိ ဝုတ္တော ပဉ္ဟာသဟသ္သံ ပုစ္ဆိ။ ထေရော ပုစ္ဆိတပုစ္ဆိတံ ပဉ္ဟံ အသဇ္ဇမာနောဝ ကထေသိ။ တတော ‘အတိတိက္ခံ တေ, ဘန္တေ, ဉာဏံ။ ကဒာ တုမ္ဟေဟိ အယံ ဓမ္မော အဓိဂတော’တိ ဝုတ္တော ‘ဣတော သဋ္ဌိဝသ္သကာလေ, အာဝုသော’တိ အာဟ။ ‘သမာဓိမ္ပိ, ဘန္တေ, ဝဠဉ္ဇေထာ’တိ? ‘န ဣဒံ, အာဝုသော, ဘာရိယ’န္တိ။ ‘တေန ဟိ, ဘန္တေ, ဧကံ ဟတ္ထိံ မာပေထာ’တိ။ ထေရော သဗ္ဗသေတံ ဟတ္ထိံ မာပေသိ။ ‘ဣဒာနိ, ဘန္တေ, ယထာ အယံ ဟတ္ထီ အဉ္စိတကဏ္ဏော ပသာရိတနင္ဂုဋ္ဌော သောဏ္ဍံ မုခေ ပက္ခိပိတ္ဝာ ဘေရဝံ ကောဉ္စနာဒံ ကရောန္တော တုမ္ဟာကံ အဘိမုခော အာဂစ္ဆတိ တထာ တံ ကရောထာ’တိ။ ထေရော တထာ ကတ္ဝာ ဝေဂေန အာဂစ္ဆတော ဟတ္ထိသ္သ ဘေရဝံ အာကာရံ ဒိသ္ဝာ ဥဋ္ဌာယ ပလာယိတုံ အာရဒ္ဓော။ တမေနံ ခီဏာသဝတ္ထေရော ဟတ္ထံ ပသာရေတ္ဝာ စီဝရကဏ္ဏေ ဂဟေတ္ဝာ ‘ဘန္တေ, ခီဏာသဝသ္သ သာရဇ္ဇံ နာမ ဟောတီ’တိ အာဟ။ သော တသ္မိံ ကာလေ အတ္တနော ပုထုဇ္ဇနဘာဝံ ဉတ္ဝာ ‘အဝသ္သယော မေ, အာဝုသော ဓမ္မဒိန္န, ဟောဟီ’တိ ဝတ္ဝာ ပာဒမူလေ ဥက္ကုဋိကံ နိသီဒိ။ ‘ဘန္တေ, တုမ္ဟာကံ အဝသ္သယော ဘဝိသ္သာမိစ္စေဝာဟံ အာဂတော, မာ စိန္တယိတ္ထာ’တိ ကမ္မဋ္ဌာနံ ကထေသိ။ ထေရော ကမ္မဋ္ဌာနံ ဂဟေတ္ဝာ စင္ကမံ အာရုယ္ဟ တတိယေ ပဒဝာရေ အဂ္ဂဖလံ အရဟတ္တံ ပာပုဏိ။ ထေရော ကိရ ဒောသစရိတော အဟောသိ။

    Tato ‘pucchāvuso, jānamāno kathayissāmī’ti vutto pañhāsahassaṃ pucchi. Thero pucchitapucchitaṃ pañhaṃ asajjamānova kathesi. Tato ‘atitikkhaṃ te, bhante, ñāṇaṃ. Kadā tumhehi ayaṃ dhammo adhigato’ti vutto ‘ito saṭṭhivassakāle, āvuso’ti āha. ‘Samādhimpi, bhante, vaḷañjethā’ti? ‘Na idaṃ, āvuso, bhāriya’nti. ‘Tena hi, bhante, ekaṃ hatthiṃ māpethā’ti. Thero sabbasetaṃ hatthiṃ māpesi. ‘Idāni, bhante, yathā ayaṃ hatthī añcitakaṇṇo pasāritanaṅguṭṭho soṇḍaṃ mukhe pakkhipitvā bheravaṃ koñcanādaṃ karonto tumhākaṃ abhimukho āgacchati tathā taṃ karothā’ti. Thero tathā katvā vegena āgacchato hatthissa bheravaṃ ākāraṃ disvā uṭṭhāya palāyituṃ āraddho. Tamenaṃ khīṇāsavatthero hatthaṃ pasāretvā cīvarakaṇṇe gahetvā ‘bhante, khīṇāsavassa sārajjaṃ nāma hotī’ti āha. So tasmiṃ kāle attano puthujjanabhāvaṃ ñatvā ‘avassayo me, āvuso dhammadinna, hohī’ti vatvā pādamūle ukkuṭikaṃ nisīdi. ‘Bhante, tumhākaṃ avassayo bhavissāmiccevāhaṃ āgato, mā cintayitthā’ti kammaṭṭhānaṃ kathesi. Thero kammaṭṭhānaṃ gahetvā caṅkamaṃ āruyha tatiye padavāre aggaphalaṃ arahattaṃ pāpuṇi. Thero kira dosacarito ahosi.

    ၈၈၃. အသ္မိမာနနိဒ္ဒေသေ ရူပံ အသ္မီတိ မာနောတိ ‘အဟံ ရူပ’န္တိ ဥပ္ပန္နမာနော။ ဆန္ဒောတိ မာနံ အနုဂတစ္ဆန္ဒောဝ။ တထာ အနုသယော။ ဝေဒနာဒီသုပိ ဧသေဝ နယော။

    883. Asmimānaniddese rūpaṃ asmīti mānoti ‘ahaṃ rūpa’nti uppannamāno. Chandoti mānaṃ anugatacchandova. Tathā anusayo. Vedanādīsupi eseva nayo.

    ၈၈၄. မိစ္ဆာမာနနိဒ္ဒေသေ ပာပကေန ဝာ ကမ္မာယတနေနာတိ အာဒီသု ပာပကံ ကမ္မာယတနံ နာမ ကေဝဋ္ဋမစ္ဆဗန္ဓနေသာဒာဒီနံ ကမ္မံ။ ပာပကံ သိပ္ပာယတနံ နာမ မစ္ဆဇာလခိပနကုမိနကရဏေသု စေဝ ပာသဩဍ္ဍနသူလာရောပနာဒီသု စ ဆေကတာ။ ပာပကံ ဝိဇ္ဇာဋ္ဌာနံ နာမ ယာ ကာစိ ပရူပဃာတဝိဇ္ဇာ။ ပာပကံ သုတံ နာမ ဘာရတယုဒ္ဓသီတာဟရဏာဒိပဋိသံယုတ္တံ။ ပာပကံ ပဋိဘာနံ နာမ ဒုဗ္ဘာသိတယုတ္တံ ကပ္ပနာဋကဝိလပ္ပနာဒိပဋိဘာနံ။ ပာပကံ သီလံ နာမ အဇသီလံ ဂောသီလံ။ ဝတမ္ပိ အဇဝတဂောဝတမေဝ။ ပာပိကာ ဒိဋ္ဌိ ပန ဒ္ဝာသဋ္ဌိယာ ဒိဋ္ဌိဂတေသု ယာ ကာစိ ဒိဋ္ဌိ။

    884. Micchāmānaniddese pāpakena vā kammāyatanenāti ādīsu pāpakaṃ kammāyatanaṃ nāma kevaṭṭamacchabandhanesādādīnaṃ kammaṃ. Pāpakaṃ sippāyatanaṃ nāma macchajālakhipanakuminakaraṇesu ceva pāsaoḍḍanasūlāropanādīsu ca chekatā. Pāpakaṃ vijjāṭṭhānaṃ nāma yā kāci parūpaghātavijjā. Pāpakaṃ sutaṃ nāma bhāratayuddhasītāharaṇādipaṭisaṃyuttaṃ. Pāpakaṃ paṭibhānaṃ nāma dubbhāsitayuttaṃ kappanāṭakavilappanādipaṭibhānaṃ. Pāpakaṃ sīlaṃ nāma ajasīlaṃ gosīlaṃ. Vatampi ajavatagovatameva. Pāpikā diṭṭhi pana dvāsaṭṭhiyā diṭṭhigatesu yā kāci diṭṭhi.

    ၈၈၅. ဉာတိဝိတက္ကနိဒ္ဒေသာဒီသု ‘မယ္ဟံ ဉာတယော သုခဇီဝိနော သမ္ပတ္တိယုတ္တာ’တိ ဧဝံ ပဉ္စကာမဂုဏသန္နိသ္သိတေန ဂေဟသိတပေမေန ဉာတကေ အာရဗ္ဘ ဥပ္ပန္နဝိတက္ကောဝ ဉာတိဝိတက္ကော နာမ။ ‘ခယံ ဂတာ ဝယံ ဂတာ သဒ္ဓာ ပသန္နာ’တိ ဧဝံ ပဝတ္တော ပန ဉာတိဝိတက္ကော နာမ န ဟောတိ။

    885. Ñātivitakkaniddesādīsu ‘mayhaṃ ñātayo sukhajīvino sampattiyuttā’ti evaṃ pañcakāmaguṇasannissitena gehasitapemena ñātake ārabbha uppannavitakkova ñātivitakko nāma. ‘Khayaṃ gatā vayaṃ gatā saddhā pasannā’ti evaṃ pavatto pana ñātivitakko nāma na hoti.

    ၈၈၆. ‘အမ္ဟာကံ ဇနပဒော သုဘိက္ခော သမ္ပန္နသသ္သော’တိ တုဋ္ဌမာနသ္သ ဂေဟသိတပေမဝသေနေဝ ဥပ္ပန္နဝိတက္ကော ဇနပဒဝိတက္ကော နာမ။ ‘အမ္ဟာကံ ဇနပဒေ မနုသ္သာ သဒ္ဓာ ပသန္နာ ခယံ ဂတာ ဝယံ ဂတာ’တိ ဧဝံ ပဝတ္တော ပန ဇနပဒဝိတက္ကော နာမ န ဟောတိ။

    886. ‘Amhākaṃ janapado subhikkho sampannasasso’ti tuṭṭhamānassa gehasitapemavaseneva uppannavitakko janapadavitakko nāma. ‘Amhākaṃ janapade manussā saddhā pasannā khayaṃ gatā vayaṃ gatā’ti evaṃ pavatto pana janapadavitakko nāma na hoti.

    ၈၈၇. အမရတ္ထာယ ဝိတက္ကော, အမရော ဝာ ဝိတက္ကောတိ အမရဝိတက္ကော။ တတ္ထ ‘ဥက္ကုဋိကပ္ပဓာနာဒီဟိ ဒုက္ခေ နိဇ္ဇိဏ္ဏေ သမ္ပရာယေ အတ္တာ သုခီ ဟောတိ အမရော’တိ ဒုက္ကရကာရိကံ ကရောန္တသ္သ တာယ ဒုက္ကရကာရိကာယ ပဋိသံယုတ္တော ဝိတက္ကော အမရတ္ထာယ ဝိတက္ကော နာမ။ ဒိဋ္ဌိဂတိကော ပန ‘သသ္သတံ ဝဒေသီ’တိအာဒီနိ ပုဋ္ဌော ‘ဧဝန္တိပိ မေ နော, တထာတိပိ မေ နော’ အညထာတိပိ မေ နော, နောတိပိ မေ နော, နော နောတိပိ မေ နော’တိ (ဒီ. နိ. ၁.၆၂) ဝိက္ခေပံ အာပဇ္ဇတိ, တသ္သ သော ဒိဋ္ဌိဂတပဋိသံယုတ္တော ဝိတက္ကော။ ယထာ အမရော နာမ မစ္ဆော ဥဒကေ ဂဟေတ္ဝာ မာရေတုံ န သက္ကာ, ဣတော စိတော စ ဓာဝတိ, ဂာဟံ န ဂစ္ဆတိ; ဧဝမေဝ ဧကသ္မိံ ပက္ခေ အသဏ္ဌဟနတော န မရတီတိ အမရော နာမ ဟောတိ။ တံ ဒုဝိဓမ္ပိ ဧကတော ကတ္ဝာ အယံ ဝုစ္စတိ အမရဝိတက္ကောတိ ဝုတ္တံ။

    887. Amaratthāya vitakko, amaro vā vitakkoti amaravitakko. Tattha ‘ukkuṭikappadhānādīhi dukkhe nijjiṇṇe samparāye attā sukhī hoti amaro’ti dukkarakārikaṃ karontassa tāya dukkarakārikāya paṭisaṃyutto vitakko amaratthāya vitakko nāma. Diṭṭhigatiko pana ‘sassataṃ vadesī’tiādīni puṭṭho ‘evantipi me no, tathātipi me no’ aññathātipi me no, notipi me no, no notipi me no’ti (dī. ni. 1.62) vikkhepaṃ āpajjati, tassa so diṭṭhigatapaṭisaṃyutto vitakko. Yathā amaro nāma maccho udake gahetvā māretuṃ na sakkā, ito cito ca dhāvati, gāhaṃ na gacchati; evameva ekasmiṃ pakkhe asaṇṭhahanato na maratīti amaro nāma hoti. Taṃ duvidhampi ekato katvā ayaṃ vuccati amaravitakkoti vuttaṃ.

    ၈၈၈. ပရာနုဒ္ဒယတာပဋိသံယုတ္တောတိ အနုဒ္ဒယတာပတိရူပကေန ဂေဟသိတပေမေန ပဋိသံယုတ္တော။ သဟနန္ဒီတိအာဒီသု ဥပဋ္ဌာကေသု နန္ဒန္တေသု သောစန္တေသု စ တေဟိ သဒ္ဓိံ ဒိဂုဏံ နန္ဒတိ, ဒိဂုဏံ သောစတိ; တေသု သုခိတေသု ဒိဂုဏံ သုခိတော ဟောတိ, ဒုက္ခိတေသု ဒိဂုဏံ ဒုက္ခိတော ဟောတိ။ ဥပ္ပန္နေသု ကိစ္စကရဏီယေသူတိ တေသု မဟန္တေသု ဝာ ခုဒ္ဒကေသု ဝာ ကမ္မေသု ဥပ္ပန္နေသု။ အတ္တနာ ဝာ ယောဂံ အာပဇ္ဇတီတိ တာနိ တာနိ ကိစ္စာနိ သာဓေန္တော ပညတ္တိံ ဝီတိက္ကမတိ, သလ္လေခံ ကောပေတိ။ ယော တတ္ထာတိ ယော တသ္မိံ သံသဋ္ဌဝိဟာရေ, တသ္မိံ ဝာ ယောဂာပဇ္ဇနေ ဂေဟသိတော ဝိတက္ကော – အယံ ပရာနုဒ္ဒယတာပဋိသံယုတ္တော ဝိတက္ကော နာမ။

    888. Parānuddayatāpaṭisaṃyuttoti anuddayatāpatirūpakena gehasitapemena paṭisaṃyutto. Sahanandītiādīsu upaṭṭhākesu nandantesu socantesu ca tehi saddhiṃ diguṇaṃ nandati, diguṇaṃ socati; tesu sukhitesu diguṇaṃ sukhito hoti, dukkhitesu diguṇaṃ dukkhito hoti. Uppannesu kiccakaraṇīyesūti tesu mahantesu vā khuddakesu vā kammesu uppannesu. Attanā vā yogaṃ āpajjatīti tāni tāni kiccāni sādhento paññattiṃ vītikkamati, sallekhaṃ kopeti. Yo tatthāti yo tasmiṃ saṃsaṭṭhavihāre, tasmiṃ vā yogāpajjane gehasito vitakko – ayaṃ parānuddayatāpaṭisaṃyutto vitakko nāma.

    ၈၈၉. လာဘသက္ကာရသိလောကပဋိသံယုတ္တောတိ စီဝရာဒိလာဘေန စေဝ သက္ကာရေန စ ကိတ္တိသဒ္ဒေန စ သဒ္ဓိံ အာရမ္မဏကရဏဝသေန ပဋိသံယုတ္တော။

    889. Lābhasakkārasilokapaṭisaṃyuttoti cīvarādilābhena ceva sakkārena ca kittisaddena ca saddhiṃ ārammaṇakaraṇavasena paṭisaṃyutto.

    ၈၉၀. အနဝညတ္တိပဋိသံယုတ္တောတိ ‘အဟော ဝတ မံ ပရေ န အဝဇာနေယ္ယုံ, န ပောထေတ္ဝာ ဝိဟေဌေတ္ဝာ ကထေယ္ယု’န္တိ ဧဝံ အနဝညာတဘာဝပတ္ထနာယ သဒ္ဓိံ ဥပ္ပဇ္ဇနဝိတက္ကော။ ယော တတ္ထ ဂေဟသိတောတိ ယော တသ္မိံ ‘မာ မံ ပရေ အဝဇာနိံသူ’တိ ဥပ္ပန္နေ စိတ္တေ ပဉ္စကာမဂုဏသင္ခာတဂေဟနိသ္သိတော ဟုတ္ဝာ ဥပ္ပန္နဝိတက္ကော။ သေသံ သဗ္ဗတ္ထ ပာကဋမေဝာတိ။

    890. Anavaññattipaṭisaṃyuttoti ‘aho vata maṃ pare na avajāneyyuṃ, na pothetvā viheṭhetvā katheyyu’nti evaṃ anavaññātabhāvapatthanāya saddhiṃ uppajjanavitakko. Yo tattha gehasitoti yo tasmiṃ ‘mā maṃ pare avajāniṃsū’ti uppanne citte pañcakāmaguṇasaṅkhātagehanissito hutvā uppannavitakko. Sesaṃ sabbattha pākaṭamevāti.

    ဧကကနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ။

    Ekakaniddesavaṇṇanā.







    Related texts:



    တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / အဘိဓမ္မပိဋက • Abhidhammapiṭaka / ဝိဘင္ဂပာဠိ • Vibhaṅgapāḷi / ၁၇. ခုဒ္ဒကဝတ္ထုဝိဘင္ဂော • 17. Khuddakavatthuvibhaṅgo

    ဋီကာ • Tīkā / အဘိဓမ္မပိဋက (ဋီကာ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ဝိဘင္ဂ-မူလဋီကာ • Vibhaṅga-mūlaṭīkā / ၁၇. ခုဒ္ဒကဝတ္ထုဝိဘင္ဂော • 17. Khuddakavatthuvibhaṅgo

    ဋီကာ • Tīkā / အဘိဓမ္မပိဋက (ဋီကာ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ဝိဘင္ဂ-အနုဋီကာ • Vibhaṅga-anuṭīkā / ၁၇. ခုဒ္ဒကဝတ္ထုဝိဘင္ဂော • 17. Khuddakavatthuvibhaṅgo


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact