Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / ఉదానపాళి • Udānapāḷi |
౭. ఏకపుత్తకసుత్తం
7. Ekaputtakasuttaṃ
౧౭. ఏవం మే సుతం – ఏకం సమయం భగవా సావత్థియం విహరతి జేతవనే అనాథపిణ్డికస్స ఆరామే. తేన ఖో పన సమయేన అఞ్ఞతరస్స ఉపాసకస్స ఏకపుత్తకో పియో మనాపో కాలఙ్కతో హోతి.
17. Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme. Tena kho pana samayena aññatarassa upāsakassa ekaputtako piyo manāpo kālaṅkato hoti.
అథ ఖో సమ్బహులా ఉపాసకా అల్లవత్థా అల్లకేసా దివా దివస్స యేన భగవా తేనుపసఙ్కమింసు; ఉపసఙ్కమిత్వా భగవన్తం అభివాదేత్వా ఏకమన్తం నిసీదింసు. ఏకమన్తం నిసిన్నే ఖో తే ఉపాసకే భగవా ఏతదవోచ – ‘‘కిం ను ఖో తుమ్హే, ఉపాసకా, అల్లవత్థా అల్లకేసా ఇధూపసఙ్కమన్తా దివా దివస్సా’’తి?
Atha kho sambahulā upāsakā allavatthā allakesā divā divassa yena bhagavā tenupasaṅkamiṃsu; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdiṃsu. Ekamantaṃ nisinne kho te upāsake bhagavā etadavoca – ‘‘kiṃ nu kho tumhe, upāsakā, allavatthā allakesā idhūpasaṅkamantā divā divassā’’ti?
ఏవం వుత్తే, సో ఉపాసకో భగవన్తం ఏతదవోచ – ‘‘మయ్హం ఖో, భన్తే, ఏకపుత్తకో పియో మనాపో కాలఙ్కతో. తేన మయం అల్లవత్థా అల్లకేసా ఇధూపసఙ్కమన్తా దివా దివస్సా’’తి.
Evaṃ vutte, so upāsako bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘mayhaṃ kho, bhante, ekaputtako piyo manāpo kālaṅkato. Tena mayaṃ allavatthā allakesā idhūpasaṅkamantā divā divassā’’ti.
అథ ఖో భగవా ఏతమత్థం విదిత్వా తాయం వేలాయం ఇమం ఉదానం ఉదానేసి –
Atha kho bhagavā etamatthaṃ viditvā tāyaṃ velāyaṃ imaṃ udānaṃ udānesi –
దేవకాయా పుథు మనుస్సా చ;
Devakāyā puthu manussā ca;
అఘావినో పరిజున్నా,
Aghāvino parijunnā,
మచ్చురాజస్స వసం గచ్ఛన్తి.
Maccurājassa vasaṃ gacchanti.
‘‘యే వే దివా చ రత్తో చ,
‘‘Ye ve divā ca ratto ca,
అప్పమత్తా జహన్తి పియరూపం;
Appamattā jahanti piyarūpaṃ;
తే వే ఖణన్తి అఘమూలం,
Te ve khaṇanti aghamūlaṃ,
మచ్చునో ఆమిసం దురతివత్త’’న్తి. సత్తమం;
Maccuno āmisaṃ durativatta’’nti. sattamaṃ;
Footnotes:
Related texts:
అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ఉదాన-అట్ఠకథా • Udāna-aṭṭhakathā / ౭. ఏకపుత్తకసుత్తవణ్ణనా • 7. Ekaputtakasuttavaṇṇanā