Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / అపదానపాళి • Apadānapāḷi |
౨. ఏకత్థమ్భికత్థేరఅపదానం
2. Ekatthambhikattheraapadānaṃ
౧౩.
13.
‘‘సిద్ధత్థస్స భగవతో, మహాపూగగణో అహు;
‘‘Siddhatthassa bhagavato, mahāpūgagaṇo ahu;
సరణం గతా చ తే బుద్ధం, సద్దహన్తి తథాగతం.
Saraṇaṃ gatā ca te buddhaṃ, saddahanti tathāgataṃ.
౧౪.
14.
‘‘సబ్బే సఙ్గమ్మ మన్తేత్వా, మాళం కుబ్బన్తి సత్థునో;
‘‘Sabbe saṅgamma mantetvā, māḷaṃ kubbanti satthuno;
ఏకత్థమ్భం అలభన్తా, విచినన్తి బ్రహావనే.
Ekatthambhaṃ alabhantā, vicinanti brahāvane.
౧౫.
15.
‘‘తేహం అరఞ్ఞే దిస్వాన, ఉపగమ్మ గణం తదా;
‘‘Tehaṃ araññe disvāna, upagamma gaṇaṃ tadā;
అఞ్జలిం పగ్గహేత్వాన, పరిపుచ్ఛిం గణం అహం.
Añjaliṃ paggahetvāna, paripucchiṃ gaṇaṃ ahaṃ.
౧౬.
16.
‘‘తే మే పుట్ఠా వియాకంసు, సీలవన్తో ఉపాసకా;
‘‘Te me puṭṭhā viyākaṃsu, sīlavanto upāsakā;
మాళం మయం కత్తుకామా, ఏకత్థమ్భో న లబ్భతి.
Māḷaṃ mayaṃ kattukāmā, ekatthambho na labbhati.
౧౭.
17.
‘‘ఏకత్థమ్భం మమం దేథ, అహం దస్సామి సత్థునో;
‘‘Ekatthambhaṃ mamaṃ detha, ahaṃ dassāmi satthuno;
౧౮.
18.
‘‘తే మే థమ్భం పవేచ్ఛింసు, పసన్నా తుట్ఠమానసా;
‘‘Te me thambhaṃ pavecchiṃsu, pasannā tuṭṭhamānasā;
తతో పటినివత్తిత్వా, అగమంసు సకం ఘరం.
Tato paṭinivattitvā, agamaṃsu sakaṃ gharaṃ.
౧౯.
19.
‘‘అచిరం గతే పూగగణే, థమ్భం అహాసహం తదా;
‘‘Aciraṃ gate pūgagaṇe, thambhaṃ ahāsahaṃ tadā;
హట్ఠో హట్ఠేన చిత్తేన, పఠమం ఉస్సపేసహం.
Haṭṭho haṭṭhena cittena, paṭhamaṃ ussapesahaṃ.
౨౦.
20.
‘‘తేన చిత్తప్పసాదేన, విమానం ఉపపజ్జహం;
‘‘Tena cittappasādena, vimānaṃ upapajjahaṃ;
౨౧.
21.
‘‘వజ్జమానాసు భేరీసు, పరిచారేమహం సదా;
‘‘Vajjamānāsu bherīsu, paricāremahaṃ sadā;
పఞ్చపఞ్ఞాసకప్పమ్హి, రాజా ఆసిం యసోధరో.
Pañcapaññāsakappamhi, rājā āsiṃ yasodharo.
౨౨.
22.
‘‘తత్థాపి భవనం మయ్హం, సత్తభూమం సముగ్గతం;
‘‘Tatthāpi bhavanaṃ mayhaṃ, sattabhūmaṃ samuggataṃ;
కూటాగారవరూపేతం, ఏకత్థమ్భం మనోరమం.
Kūṭāgāravarūpetaṃ, ekatthambhaṃ manoramaṃ.
౨౩.
23.
‘‘ఏకవీసతికప్పమ్హి, ఉదేనో నామ ఖత్తియో;
‘‘Ekavīsatikappamhi, udeno nāma khattiyo;
తత్రాపి భవనం మయ్హం, సత్తభూమం సముగ్గతం.
Tatrāpi bhavanaṃ mayhaṃ, sattabhūmaṃ samuggataṃ.
౨౪.
24.
‘‘యం యం యోనుపపజ్జామి, దేవత్తం అథ మానుసం;
‘‘Yaṃ yaṃ yonupapajjāmi, devattaṃ atha mānusaṃ;
౨౫.
25.
‘‘చతున్నవుతితో కప్పే, యం థమ్భమదదం తదా;
‘‘Catunnavutito kappe, yaṃ thambhamadadaṃ tadā;
దుగ్గతిం నాభిజానామి, ఏకత్థమ్భస్సిదం ఫలం.
Duggatiṃ nābhijānāmi, ekatthambhassidaṃ phalaṃ.
౨౬.
26.
‘‘పటిసమ్భిదా చతస్సో, విమోక్ఖాపి చ అట్ఠిమే;
‘‘Paṭisambhidā catasso, vimokkhāpi ca aṭṭhime;
ఛళభిఞ్ఞా సచ్ఛికతా, కతం బుద్ధస్స సాసనం’’.
Chaḷabhiññā sacchikatā, kataṃ buddhassa sāsanaṃ’’.
ఇత్థం సుదం ఆయస్మా ఏకత్థమ్భికో థేరో ఇమా గాథాయో అభాసిత్థాతి.
Itthaṃ sudaṃ āyasmā ekatthambhiko thero imā gāthāyo abhāsitthāti.
ఏకత్థమ్భికత్థేరస్సాపదానం దుతియం.
Ekatthambhikattherassāpadānaṃ dutiyaṃ.
Footnotes:
Related texts:
అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / అపదాన-అట్ఠకథా • Apadāna-aṭṭhakathā / ౨. ఏకత్థమ్భికత్థేరఅపదానవణ్ణనా • 2. Ekatthambhikattheraapadānavaṇṇanā