Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / పాచిత్యాదియోజనాపాళి • Pācityādiyojanāpāḷi |
ఏకుత్తరికనయో
Ekuttarikanayo
ఏకుత్తరికనయో ఏకకవారవణ్ణనా
Ekuttarikanayo ekakavāravaṇṇanā
౩౨౧. ఏవం ఖన్ధకపుచ్ఛాయ వణ్ణనం కత్వా ఇదాని ఏకుత్తరికనయస్స తం కరోన్తో ఆహ ‘‘ఆపత్తి…పే॰… నయే’’తి. తత్థ ఏకుత్తరికనయే ఏవం వినిచ్ఛయో వేదితబ్బోతి యోజనా. ‘‘ఛ ఆపత్తిసముట్ఠానానీ’’తి ఇమినా సముట్ఠానాని ఆపత్తిం కరోన్తీతి అత్థేన ఆపత్తికరా నామాతి దస్సేతి. ఏతేసన్తి ఛన్నం ఆపత్తిసముట్ఠానానం. హీతి యస్మా, ఆపజ్జతీతి సమ్బన్ధో. సిక్ఖాపదే చాతి మాతికాసిక్ఖాపదే చ. లహుకా ఆపత్తీతి ఏత్థ అప్పసావజ్జత్తా న లహుకా నామ హోతి, లహుకేన పన వినయకమ్మేనాతి ఆహ ‘‘లహుకేన వినయకమ్మేన విసుజ్ఝనతో’’తి. పఞ్చవిధాతి థుల్లచ్చయాదివసేన పఞ్చపకారా. కేనచీతి లహుకేన వా గరుకేన వా కేనచి ఆకారేన. సంవిజ్జతి గిహిభావతో అవసేసో సమణభావో ఏతిస్సాతి సావసేసా, పటిపక్ఖవసేన అనవసేసా. ద్వే ఆపత్తిక్ఖన్ధాతి పారాజికసఙ్ఘాదిసేసవసేన ద్వే ఆపత్తిక్ఖన్ధా.
321. Evaṃ khandhakapucchāya vaṇṇanaṃ katvā idāni ekuttarikanayassa taṃ karonto āha ‘‘āpatti…pe… naye’’ti. Tattha ekuttarikanaye evaṃ vinicchayo veditabboti yojanā. ‘‘Cha āpattisamuṭṭhānānī’’ti iminā samuṭṭhānāni āpattiṃ karontīti atthena āpattikarā nāmāti dasseti. Etesanti channaṃ āpattisamuṭṭhānānaṃ. Hīti yasmā, āpajjatīti sambandho. Sikkhāpade cāti mātikāsikkhāpade ca. Lahukā āpattīti ettha appasāvajjattā na lahukā nāma hoti, lahukena pana vinayakammenāti āha ‘‘lahukena vinayakammena visujjhanato’’ti. Pañcavidhāti thullaccayādivasena pañcapakārā. Kenacīti lahukena vā garukena vā kenaci ākārena. Saṃvijjati gihibhāvato avaseso samaṇabhāvo etissāti sāvasesā, paṭipakkhavasena anavasesā. Dve āpattikkhandhāti pārājikasaṅghādisesavasena dve āpattikkhandhā.
‘‘కరోన్తీ’’తి ఇమినా అన్తరాయికాతి ఏత్థ ణికపచ్చయస్స అత్థం దస్సేతి. అన్తరాయికా ఆపత్తియో సబ్బథా అన్తరాయికా హోన్తీతి ఆహ ‘‘అన్తరాయికం ఆపన్నస్సాపీ’’తిఆది. దేసేత్వా సుద్ధిపత్తస్సాతి సమ్బన్ధో. లోకవజ్జాతి లోకేహి వజ్జేతబ్బా. పణ్ణత్తివజ్జాతి భగవతో పణ్ణత్తియా వజ్జేతబ్బా. యన్తి యం ఆపత్తిం ఆపజ్జతీతి సమ్బన్ధో. కరోన్తోతి కిరియమానతో. ఏత్థ హి మానసద్దస్స అన్తాదేసో. ఇమినా కరణం కిరియన్తి భావత్థం దస్సేతి. ఆపజ్జతీతి పుగ్గలో ఆపజ్జతి. సా ఆపత్తి కిరియతో సముట్ఠితా నామాతి యోజనా. కా ఆపత్తి వియాతి ఆహ ‘‘పారాజికాపత్తి వియా’’తి. ఏసేవ నయో అనన్తరవాక్యేసుపి.
‘‘Karontī’’ti iminā antarāyikāti ettha ṇikapaccayassa atthaṃ dasseti. Antarāyikā āpattiyo sabbathā antarāyikā hontīti āha ‘‘antarāyikaṃ āpannassāpī’’tiādi. Desetvā suddhipattassāti sambandho. Lokavajjāti lokehi vajjetabbā. Paṇṇattivajjāti bhagavato paṇṇattiyā vajjetabbā. Yanti yaṃ āpattiṃ āpajjatīti sambandho. Karontoti kiriyamānato. Ettha hi mānasaddassa antādeso. Iminā karaṇaṃ kiriyanti bhāvatthaṃ dasseti. Āpajjatīti puggalo āpajjati. Sā āpatti kiriyato samuṭṭhitā nāmāti yojanā. Kā āpatti viyāti āha ‘‘pārājikāpatti viyā’’ti. Eseva nayo anantaravākyesupi.
పుబ్బాపత్తీతి ఏత్థ పుబ్బసద్దో పఠమత్థోతి ఆహ ‘‘పఠమం ఆపన్నాపత్తీ’’తి. ‘‘ఆపన్నా’’తి పదేన మజ్ఝేలోపం దస్సేతి. పచ్ఛా ఆపన్నాపత్తీతి వత్తభేదదుక్కటాపత్తి. మూలవిసుద్ధియాతి మూలే కాయచి ఆపత్తియా అమిస్సత్తా విసుద్ధియా ఆపత్తియా. కురున్దియం వుత్తన్తి సమ్బన్ధో. ఇదమ్పీతి కురున్దియం వుత్తవచనమ్పి. పిసద్దేన పురిమం మహాఅట్ఠకథావచనం అపేక్ఖతి. ఏకేన పరియాయేనాతి ఏకేన కారణేన.
Pubbāpattīti ettha pubbasaddo paṭhamatthoti āha ‘‘paṭhamaṃ āpannāpattī’’ti. ‘‘Āpannā’’ti padena majjhelopaṃ dasseti. Pacchā āpannāpattīti vattabhedadukkaṭāpatti. Mūlavisuddhiyāti mūle kāyaci āpattiyā amissattā visuddhiyā āpattiyā. Kurundiyaṃ vuttanti sambandho. Idampīti kurundiyaṃ vuttavacanampi. Pisaddena purimaṃ mahāaṭṭhakathāvacanaṃ apekkhati. Ekena pariyāyenāti ekena kāraṇena.
యాతి ఆపత్తి, దేసితా హోతీతి సమ్బన్ధో. అయం దేసితా గణనూపికా నామాతి యోజనా. యా దేసితా హోతి, అయం అగణనూపికా నామాతి యోజనా. సఉస్సాహేనేవాతి పునపి ఆపజ్జిస్సామీతి సహ ఉస్సాహేనేవ. హీతి సచ్చం, యస్మా వా. ‘‘గణనం న ఉపేతీ’’తి ఇమినా గణనం న ఉపగచ్ఛతీతి అగణనూపికాతి వచనత్థం దస్సేతి. అట్ఠమే వత్థుస్మిం పూరణేతి సమ్బన్ధో. ఇదం పాళియం అట్ఠవత్థుకపూరణవసేన భిక్ఖునీనం ఆగతత్తా భిక్ఖునియో సన్ధాయ వుత్తం. భిక్ఖూనమ్పి దుతియపారాజికట్ఠానే లబ్భతియేవ.
Yāti āpatti, desitā hotīti sambandho. Ayaṃ desitā gaṇanūpikā nāmāti yojanā. Yā desitā hoti, ayaṃ agaṇanūpikā nāmāti yojanā. Saussāhenevāti punapi āpajjissāmīti saha ussāheneva. Hīti saccaṃ, yasmā vā. ‘‘Gaṇanaṃ na upetī’’ti iminā gaṇanaṃ na upagacchatīti agaṇanūpikāti vacanatthaṃ dasseti. Aṭṭhame vatthusmiṃ pūraṇeti sambandho. Idaṃ pāḷiyaṃ aṭṭhavatthukapūraṇavasena bhikkhunīnaṃ āgatattā bhikkhuniyo sandhāya vuttaṃ. Bhikkhūnampi dutiyapārājikaṭṭhāne labbhatiyeva.
థుల్లవజ్జాతి ఏత్థ థుల్లం వజ్జం ఏతిస్సాతి థుల్లవజ్జాతి దస్సేన్తో ఆహ ‘‘థుల్లదోసే పఞ్ఞత్తా’’తి. యా చ ధమ్మికస్స పటిస్సవస్స అసచ్చాపనే ఆపత్తి అత్థి, సా చ గిహిపటిసంయుత్తాతి యోజనా. పఞ్చానన్తరియకమ్మాపత్తీతి పఞ్చహి ఆనన్తరియకమ్మేహి ఆపన్నా పారాజికాపత్తి. సుదిన్నత్థేరాదీతి ఆదిసద్దేన ధనియత్థేరాదయో సఙ్గణ్హాతి. ఆదికమ్మికోతి ఆదికమ్మం కరోన్తో, తస్మిం నియుత్తో వా. మక్కటిసమణాదీతి ఆదిసద్దేన వజ్జిపుత్తకాదయో సఙ్గణ్హాతి. యో కదాచి కరహచి ఆపత్తిం ఆపజ్జతి, సో అధిచ్చాపత్తికో నామాతి యోజనా. పరతోపి ఏసేవ నయో.
Thullavajjāti ettha thullaṃ vajjaṃ etissāti thullavajjāti dassento āha ‘‘thulladose paññattā’’ti. Yā ca dhammikassa paṭissavassa asaccāpane āpatti atthi, sā ca gihipaṭisaṃyuttāti yojanā. Pañcānantariyakammāpattīti pañcahi ānantariyakammehi āpannā pārājikāpatti. Sudinnattherādīti ādisaddena dhaniyattherādayo saṅgaṇhāti. Ādikammikoti ādikammaṃ karonto, tasmiṃ niyutto vā. Makkaṭisamaṇādīti ādisaddena vajjiputtakādayo saṅgaṇhāti. Yo kadāci karahaci āpattiṃ āpajjati, so adhiccāpattiko nāmāti yojanā. Paratopi eseva nayo.
‘‘చోదేతీ’’తి ఇమినా చోదేతీతి చోదకోతి వచనత్థం దస్సేతి. ‘‘చోదితో’’తి ఇమినా చోదితబ్బోతి చుదితో, సోయేవ చుదితకోతి వచనత్థం దస్సేతి. పఞ్చదససూతి పాతిమోక్ఖట్ఠపనక్ఖన్ధకే వుత్తేసు పఞ్చదసధమ్మేసు. తేనాతి అధమ్మచోదకేన, చోదితోతి సమ్బన్ధో. పాతిమోక్ఖట్ఠపనక్ఖన్ధకే (చూళవ॰ ౪౦౧) వుత్తే సచ్చే చ అకుప్పే చ అతిట్ఠన్తోపి అధమ్మచుదితకోయేవ నామ, సో పన ధమ్మచోదకేన చోదితేయేవ కుప్పన్తో అధమ్మచుదితకో నామ, అధమ్మచోదకేన చోదితే పన కుప్పన్తోపి అధమ్మచుదితకో నామ న హోతి, తస్మా ఇధ న వుత్తో. ‘‘సమన్నాగతో’’తి ఇమినా నియతా ఏతస్స సన్తీతి నియతోతి వచనత్థం దస్సేతి.
‘‘Codetī’’ti iminā codetīti codakoti vacanatthaṃ dasseti. ‘‘Codito’’ti iminā coditabboti cudito, soyeva cuditakoti vacanatthaṃ dasseti. Pañcadasasūti pātimokkhaṭṭhapanakkhandhake vuttesu pañcadasadhammesu. Tenāti adhammacodakena, coditoti sambandho. Pātimokkhaṭṭhapanakkhandhake (cūḷava. 401) vutte sacce ca akuppe ca atiṭṭhantopi adhammacuditakoyeva nāma, so pana dhammacodakena coditeyeva kuppanto adhammacuditako nāma, adhammacodakena codite pana kuppantopi adhammacuditako nāma na hoti, tasmā idha na vutto. ‘‘Samannāgato’’ti iminā niyatā etassa santīti niyatoti vacanatthaṃ dasseti.
ఆపజ్జితుం భబ్బాతి భబ్బాపత్తికా. కేనచి కమ్మేన అకతోపి అనుక్ఖిత్తకోయేవ నామ, సో పన ఉక్ఖిత్తకోతి సఙ్కాభావతో ఇధ న వుత్తో. అయన్తి తజ్జనీయాదికమ్మకతో భిక్ఖు. హీతి యస్మా, న కోపేతీతి సమ్బన్ధో. లిఙ్గదణ్డకమ్మసంవాసనాసనాహీతి లిఙ్గనాసనేన చ దణ్డకమ్మనాసనేన చ సంవాసనాసనేన చ. యేనాతి భిక్ఖునా. సోతి నానాసంవాసకో. ద్విన్నం నానాసంవాసకానం విసేసో హేట్ఠా (పాచి॰ అట్ఠ॰ ౪౨౮) వుత్తోయేవ. ఠపనం జానితబ్బన్తి ఏత్థ కిం ఠపనం నామాతి ఆహ ‘‘పాతిమోక్ఖట్ఠపన’’న్తి.
Āpajjituṃ bhabbāti bhabbāpattikā. Kenaci kammena akatopi anukkhittakoyeva nāma, so pana ukkhittakoti saṅkābhāvato idha na vutto. Ayanti tajjanīyādikammakato bhikkhu. Hīti yasmā, na kopetīti sambandho. Liṅgadaṇḍakammasaṃvāsanāsanāhīti liṅganāsanena ca daṇḍakammanāsanena ca saṃvāsanāsanena ca. Yenāti bhikkhunā. Soti nānāsaṃvāsako. Dvinnaṃ nānāsaṃvāsakānaṃ viseso heṭṭhā (pāci. aṭṭha. 428) vuttoyeva. Ṭhapanaṃ jānitabbanti ettha kiṃ ṭhapanaṃ nāmāti āha ‘‘pātimokkhaṭṭhapana’’nti.
ఇతి ఏకకవారవణ్ణనాయ యోజనా సమత్తా.
Iti ekakavāravaṇṇanāya yojanā samattā.
Related texts:
తిపిటక (మూల) • Tipiṭaka (Mūla) / వినయపిటక • Vinayapiṭaka / పరివారపాళి • Parivārapāḷi / ౧. ఏకకవారో • 1. Ekakavāro
అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / వినయపిటక (అట్ఠకథా) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / పరివార-అట్ఠకథా • Parivāra-aṭṭhakathā / ఏకకవారవణ్ణనా • Ekakavāravaṇṇanā
టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / సారత్థదీపనీ-టీకా • Sāratthadīpanī-ṭīkā / ఏకకవారవణ్ణనా • Ekakavāravaṇṇanā
టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / వజిరబుద్ధి-టీకా • Vajirabuddhi-ṭīkā / ఏకకవారవణ్ణనా • Ekakavāravaṇṇanā
టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / విమతివినోదనీ-టీకా • Vimativinodanī-ṭīkā / ఏకకవారవణ్ణనా • Ekakavāravaṇṇanā