Library / Tipiṭaka / திபிடக • Tipiṭaka / ஸங்யுத்தனிகாய • Saṃyuttanikāya

    2. கா³ரவஸுத்தங்

    2. Gāravasuttaṃ

    173. ஏவங் மே ஸுதங் – ஏகங் ஸமயங் ப⁴க³வா உருவேலாயங் விஹரதி நஜ்ஜா நேரஞ்ஜராய தீரே அஜபாலனிக்³ரோத⁴மூலே பட²மாபி⁴ஸம்பு³த்³தோ⁴. அத² கோ² ப⁴க³வதோ ரஹோக³தஸ்ஸ படிஸல்லீனஸ்ஸ ஏவங் சேதஸோ பரிவிதக்கோ உத³பாதி³ – ‘‘து³க்க²ங் கோ² அகா³ரவோ விஹரதி அப்பதிஸ்ஸோ, கங் நு க்²வாஹங் ஸமணங் வா ப்³ராஹ்மணங் வா ஸக்கத்வா க³ருங் கத்வா 1 உபனிஸ்ஸாய விஹரெய்ய’’ந்தி?

    173. Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā uruvelāyaṃ viharati najjā nerañjarāya tīre ajapālanigrodhamūle paṭhamābhisambuddho. Atha kho bhagavato rahogatassa paṭisallīnassa evaṃ cetaso parivitakko udapādi – ‘‘dukkhaṃ kho agāravo viharati appatisso, kaṃ nu khvāhaṃ samaṇaṃ vā brāhmaṇaṃ vā sakkatvā garuṃ katvā 2 upanissāya vihareyya’’nti?

    அத² கோ² ப⁴க³வதோ ஏதத³ஹோஸி – ‘‘அபரிபுண்ணஸ்ஸ கோ² ஸீலக்க²ந்த⁴ஸ்ஸ பாரிபூரியா அஞ்ஞங் ஸமணங் வா ப்³ராஹ்மணங் வா ஸக்கத்வா க³ருங் கத்வா உபனிஸ்ஸாய விஹரெய்யங் . ந கோ² பனாஹங் பஸ்ஸாமி ஸதே³வகே லோகே ஸமாரகே ஸப்³ரஹ்மகே ஸஸ்ஸமணப்³ராஹ்மணியா பஜாய ஸதே³வமனுஸ்ஸாய அத்தனா ஸீலஸம்பன்னதரங் அஞ்ஞங் ஸமணங் வா ப்³ராஹ்மணங் வா, யமஹங் ஸக்கத்வா க³ருங் கத்வா உபனிஸ்ஸாய விஹரெய்யங்.

    Atha kho bhagavato etadahosi – ‘‘aparipuṇṇassa kho sīlakkhandhassa pāripūriyā aññaṃ samaṇaṃ vā brāhmaṇaṃ vā sakkatvā garuṃ katvā upanissāya vihareyyaṃ . Na kho panāhaṃ passāmi sadevake loke samārake sabrahmake sassamaṇabrāhmaṇiyā pajāya sadevamanussāya attanā sīlasampannataraṃ aññaṃ samaṇaṃ vā brāhmaṇaṃ vā, yamahaṃ sakkatvā garuṃ katvā upanissāya vihareyyaṃ.

    ‘‘அபரிபுண்ணஸ்ஸ கோ² ஸமாதி⁴க்க²ந்த⁴ஸ்ஸ பாரிபூரியா அஞ்ஞங் ஸமணங் வா ப்³ராஹ்மணங் வா ஸக்கத்வா க³ருங் கத்வா உபனிஸ்ஸாய விஹரெய்யங். ந கோ² பனாஹங் பஸ்ஸாமி ஸதே³வகே லோகே…பே॰… அத்தனா ஸமாதி⁴ஸம்பன்னதரங் அஞ்ஞங் ஸமணங் வா ப்³ராஹ்மணங் வா, யமஹங் ஸக்கத்வா க³ருங் கத்வா உபனிஸ்ஸாய விஹரெய்யங்.

    ‘‘Aparipuṇṇassa kho samādhikkhandhassa pāripūriyā aññaṃ samaṇaṃ vā brāhmaṇaṃ vā sakkatvā garuṃ katvā upanissāya vihareyyaṃ. Na kho panāhaṃ passāmi sadevake loke…pe… attanā samādhisampannataraṃ aññaṃ samaṇaṃ vā brāhmaṇaṃ vā, yamahaṃ sakkatvā garuṃ katvā upanissāya vihareyyaṃ.

    ‘‘அபரிபுண்ணஸ்ஸ பஞ்ஞாக்க²ந்த⁴ஸ்ஸ பாரிபூரியா அஞ்ஞங் ஸமணங் வா ப்³ராஹ்மணங் வா ஸக்கத்வா க³ருங் கத்வா உபனிஸ்ஸாய விஹரெய்யங். ந கோ² பனாஹங் பஸ்ஸாமி ஸதே³வகே…பே॰… அத்தனா பஞ்ஞாஸம்பன்னதரங் அஞ்ஞங் ஸமணங் வா ப்³ராஹ்மணங் வா, யமஹங் ஸக்கத்வா க³ருங் கத்வா உபனிஸ்ஸாய விஹரெய்யங்.

    ‘‘Aparipuṇṇassa paññākkhandhassa pāripūriyā aññaṃ samaṇaṃ vā brāhmaṇaṃ vā sakkatvā garuṃ katvā upanissāya vihareyyaṃ. Na kho panāhaṃ passāmi sadevake…pe… attanā paññāsampannataraṃ aññaṃ samaṇaṃ vā brāhmaṇaṃ vā, yamahaṃ sakkatvā garuṃ katvā upanissāya vihareyyaṃ.

    ‘‘அபரிபுண்ணஸ்ஸ கோ² விமுத்திக்க²ந்த⁴ஸ்ஸ பாரிபூரியா அஞ்ஞங் ஸமணங் வா ப்³ராஹ்மணங் வா ஸக்கத்வா க³ருங் கத்வா உபனிஸ்ஸாய விஹரெய்யங். ந கோ² பனாஹங் பஸ்ஸாமி ஸதே³வகே…பே॰… அத்தனா விமுத்திஸம்பன்னதரங் அஞ்ஞங் ஸமணங் வா ப்³ராஹ்மணங் வா, யமஹங் ஸக்கத்வா க³ருங் கத்வா உபனிஸ்ஸாய விஹரெய்யங்.

    ‘‘Aparipuṇṇassa kho vimuttikkhandhassa pāripūriyā aññaṃ samaṇaṃ vā brāhmaṇaṃ vā sakkatvā garuṃ katvā upanissāya vihareyyaṃ. Na kho panāhaṃ passāmi sadevake…pe… attanā vimuttisampannataraṃ aññaṃ samaṇaṃ vā brāhmaṇaṃ vā, yamahaṃ sakkatvā garuṃ katvā upanissāya vihareyyaṃ.

    ‘‘அபரிபுண்ணஸ்ஸ கோ² விமுத்திஞாணத³ஸ்ஸனக்க²ந்த⁴ஸ்ஸ பாரிபூரியா அஞ்ஞங் ஸமணங் வா ப்³ராஹ்மணங் வா ஸக்கத்வா க³ருங் கத்வா உபனிஸ்ஸாய விஹரெய்யங். ந கோ² பனாஹங் பஸ்ஸாமி ஸதே³வகே லோகே ஸமாரகே ஸப்³ரஹ்மகே ஸஸ்ஸமணப்³ராஹ்மணியா பஜாய ஸதே³வமனுஸ்ஸாய அத்தனா விமுத்திஞாணத³ஸ்ஸனஸம்பன்னதரங் அஞ்ஞங் ஸமணங் வா ப்³ராஹ்மணங் வா, யமஹங் ஸக்கத்வா க³ருங் கத்வா உபனிஸ்ஸாய விஹரெய்யங். யங்னூனாஹங் ய்வாயங் த⁴ம்மோ மயா அபி⁴ஸம்பு³த்³தோ⁴ தமேவ த⁴ம்மங் ஸக்கத்வா க³ருங் கத்வா உபனிஸ்ஸாய விஹரெய்ய’’ந்தி.

    ‘‘Aparipuṇṇassa kho vimuttiñāṇadassanakkhandhassa pāripūriyā aññaṃ samaṇaṃ vā brāhmaṇaṃ vā sakkatvā garuṃ katvā upanissāya vihareyyaṃ. Na kho panāhaṃ passāmi sadevake loke samārake sabrahmake sassamaṇabrāhmaṇiyā pajāya sadevamanussāya attanā vimuttiñāṇadassanasampannataraṃ aññaṃ samaṇaṃ vā brāhmaṇaṃ vā, yamahaṃ sakkatvā garuṃ katvā upanissāya vihareyyaṃ. Yaṃnūnāhaṃ yvāyaṃ dhammo mayā abhisambuddho tameva dhammaṃ sakkatvā garuṃ katvā upanissāya vihareyya’’nti.

    அத² கோ² ப்³ரஹ்மா ஸஹம்பதி ப⁴க³வதோ சேதஸா சேதோபரிவிதக்கமஞ்ஞாய – ஸெய்யதா²பி நாம ப³லவா புரிஸோ ஸமிஞ்ஜிதங் வா பா³ஹங் பஸாரெய்ய பஸாரிதங் வா பா³ஹங் ஸமிஞ்ஜெய்ய ஏவமேவ – ப்³ரஹ்மலோகே அந்தரஹிதோ ப⁴க³வதோ புரதோ பாதுரஹோஸி. அத² கோ² ப்³ரஹ்மா ஸஹம்பதி ஏகங்ஸங் உத்தராஸங்க³ங் கரித்வா யேன ப⁴க³வா தேனஞ்ஜலிங் பணாமெத்வா ப⁴க³வந்தங் ஏதத³வோச – ‘‘ஏவமேதங் , ப⁴க³வா, ஏவமேதங், ஸுக³த! யேபி தே, ப⁴ந்தே, அஹேஸுங் அதீதமத்³தா⁴னங் அரஹந்தோ ஸம்மாஸம்பு³த்³தா⁴, தேபி ப⁴க³வந்தோ த⁴ம்மஞ்ஞேவ ஸக்கத்வா க³ருங் கத்வா உபனிஸ்ஸாய விஹரிங்ஸு; யேபி தே, ப⁴ந்தே, ப⁴விஸ்ஸந்தி அனாக³தமத்³தா⁴னங் அரஹந்தோ ஸம்மாஸம்பு³த்³தா⁴ தேபி ப⁴க³வந்தோ த⁴ம்மஞ்ஞேவ ஸக்கத்வா க³ருங் கத்வா உபனிஸ்ஸாய விஹரிஸ்ஸந்தி. ப⁴க³வாபி, ப⁴ந்தே, ஏதரஹி அரஹங் ஸம்மாஸம்பு³த்³தோ⁴ த⁴ம்மஞ்ஞேவ ஸக்கத்வா க³ருங் கத்வா உபனிஸ்ஸாய விஹரதூ’’தி. இத³மவோச ப்³ரஹ்மா ஸஹம்பதி, இத³ங் வத்வா அதா²பரங் ஏதத³வோச –

    Atha kho brahmā sahampati bhagavato cetasā cetoparivitakkamaññāya – seyyathāpi nāma balavā puriso samiñjitaṃ vā bāhaṃ pasāreyya pasāritaṃ vā bāhaṃ samiñjeyya evameva – brahmaloke antarahito bhagavato purato pāturahosi. Atha kho brahmā sahampati ekaṃsaṃ uttarāsaṅgaṃ karitvā yena bhagavā tenañjaliṃ paṇāmetvā bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘evametaṃ , bhagavā, evametaṃ, sugata! Yepi te, bhante, ahesuṃ atītamaddhānaṃ arahanto sammāsambuddhā, tepi bhagavanto dhammaññeva sakkatvā garuṃ katvā upanissāya vihariṃsu; yepi te, bhante, bhavissanti anāgatamaddhānaṃ arahanto sammāsambuddhā tepi bhagavanto dhammaññeva sakkatvā garuṃ katvā upanissāya viharissanti. Bhagavāpi, bhante, etarahi arahaṃ sammāsambuddho dhammaññeva sakkatvā garuṃ katvā upanissāya viharatū’’ti. Idamavoca brahmā sahampati, idaṃ vatvā athāparaṃ etadavoca –

    ‘‘யே ச அதீதா ஸம்பு³த்³தா⁴, யே ச பு³த்³தா⁴ அனாக³தா;

    ‘‘Ye ca atītā sambuddhā, ye ca buddhā anāgatā;

    யோ சேதரஹி ஸம்பு³த்³தோ⁴, ப³ஹூனங் 3 ஸோகனாஸனோ.

    Yo cetarahi sambuddho, bahūnaṃ 4 sokanāsano.

    ‘‘ஸப்³பே³ ஸத்³த⁴ம்மக³ருனோ, விஹங்ஸு 5 விஹரந்தி ச;

    ‘‘Sabbe saddhammagaruno, vihaṃsu 6 viharanti ca;

    ததா²பி விஹரிஸ்ஸந்தி, ஏஸா பு³த்³தா⁴ன த⁴ம்மதா.

    Tathāpi viharissanti, esā buddhāna dhammatā.

    ‘‘தஸ்மா ஹி அத்தகாமேன 7, மஹத்தமபி⁴கங்க²தா;

    ‘‘Tasmā hi attakāmena 8, mahattamabhikaṅkhatā;

    ஸத்³த⁴ம்மோ க³ருகாதப்³போ³, ஸரங் பு³த்³தா⁴ன ஸாஸன’’ந்தி.

    Saddhammo garukātabbo, saraṃ buddhāna sāsana’’nti.







    Footnotes:
    1. க³ருகத்வா (ஸீ॰ ஸ்யா॰ கங்॰ பீ॰)
    2. garukatvā (sī. syā. kaṃ. pī.)
    3. ப³ஹுன்னங் (ஸீ॰ ஸ்யா॰ கங்॰ பீ॰)
    4. bahunnaṃ (sī. syā. kaṃ. pī.)
    5. விஹரிங்ஸு (ஸீ॰ ஸ்யா॰ கங்॰ பீ॰)
    6. vihariṃsu (sī. syā. kaṃ. pī.)
    7. அத்த²காமேன (ஸீ॰ பீ॰ க॰)
    8. atthakāmena (sī. pī. ka.)



    Related texts:



    அட்ட²கதா² • Aṭṭhakathā / ஸுத்தபிடக (அட்ட²கதா²) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ஸங்யுத்தனிகாய (அட்ட²கதா²) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / 2. கா³ரவஸுத்தவண்ணனா • 2. Gāravasuttavaṇṇanā

    டீகா • Tīkā / ஸுத்தபிடக (டீகா) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / ஸங்யுத்தனிகாய (டீகா) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / 2. கா³ரவஸுத்தவண்ணனா • 2. Gāravasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact