Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / সংযুত্তনিকায • Saṃyuttanikāya

    ২. গারৰসুত্তং

    2. Gāravasuttaṃ

    ১৭৩. এৰং মে সুতং – একং সমযং ভগৰা উরুৰেলাযং ৰিহরতি নজ্জা নেরঞ্জরায তীরে অজপালনিগ্রোধমূলে পঠমাভিসম্বুদ্ধো। অথ খো ভগৰতো রহোগতস্স পটিসল্লীনস্স এৰং চেতসো পরিৰিতক্কো উদপাদি – ‘‘দুক্খং খো অগারৰো ৰিহরতি অপ্পতিস্সো, কং নু খ্ৰাহং সমণং ৰা ব্রাহ্মণং ৰা সক্কত্ৰা গরুং কত্ৰা 1 উপনিস্সায ৰিহরেয্য’’ন্তি?

    173. Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā uruvelāyaṃ viharati najjā nerañjarāya tīre ajapālanigrodhamūle paṭhamābhisambuddho. Atha kho bhagavato rahogatassa paṭisallīnassa evaṃ cetaso parivitakko udapādi – ‘‘dukkhaṃ kho agāravo viharati appatisso, kaṃ nu khvāhaṃ samaṇaṃ vā brāhmaṇaṃ vā sakkatvā garuṃ katvā 2 upanissāya vihareyya’’nti?

    অথ খো ভগৰতো এতদহোসি – ‘‘অপরিপুণ্ণস্স খো সীলক্খন্ধস্স পারিপূরিযা অঞ্ঞং সমণং ৰা ব্রাহ্মণং ৰা সক্কত্ৰা গরুং কত্ৰা উপনিস্সায ৰিহরেয্যং । ন খো পনাহং পস্সামি সদেৰকে লোকে সমারকে সব্রহ্মকে সস্সমণব্রাহ্মণিযা পজায সদেৰমনুস্সায অত্তনা সীলসম্পন্নতরং অঞ্ঞং সমণং ৰা ব্রাহ্মণং ৰা, যমহং সক্কত্ৰা গরুং কত্ৰা উপনিস্সায ৰিহরেয্যং।

    Atha kho bhagavato etadahosi – ‘‘aparipuṇṇassa kho sīlakkhandhassa pāripūriyā aññaṃ samaṇaṃ vā brāhmaṇaṃ vā sakkatvā garuṃ katvā upanissāya vihareyyaṃ . Na kho panāhaṃ passāmi sadevake loke samārake sabrahmake sassamaṇabrāhmaṇiyā pajāya sadevamanussāya attanā sīlasampannataraṃ aññaṃ samaṇaṃ vā brāhmaṇaṃ vā, yamahaṃ sakkatvā garuṃ katvā upanissāya vihareyyaṃ.

    ‘‘অপরিপুণ্ণস্স খো সমাধিক্খন্ধস্স পারিপূরিযা অঞ্ঞং সমণং ৰা ব্রাহ্মণং ৰা সক্কত্ৰা গরুং কত্ৰা উপনিস্সায ৰিহরেয্যং। ন খো পনাহং পস্সামি সদেৰকে লোকে…পে॰… অত্তনা সমাধিসম্পন্নতরং অঞ্ঞং সমণং ৰা ব্রাহ্মণং ৰা, যমহং সক্কত্ৰা গরুং কত্ৰা উপনিস্সায ৰিহরেয্যং।

    ‘‘Aparipuṇṇassa kho samādhikkhandhassa pāripūriyā aññaṃ samaṇaṃ vā brāhmaṇaṃ vā sakkatvā garuṃ katvā upanissāya vihareyyaṃ. Na kho panāhaṃ passāmi sadevake loke…pe… attanā samādhisampannataraṃ aññaṃ samaṇaṃ vā brāhmaṇaṃ vā, yamahaṃ sakkatvā garuṃ katvā upanissāya vihareyyaṃ.

    ‘‘অপরিপুণ্ণস্স পঞ্ঞাক্খন্ধস্স পারিপূরিযা অঞ্ঞং সমণং ৰা ব্রাহ্মণং ৰা সক্কত্ৰা গরুং কত্ৰা উপনিস্সায ৰিহরেয্যং। ন খো পনাহং পস্সামি সদেৰকে…পে॰… অত্তনা পঞ্ঞাসম্পন্নতরং অঞ্ঞং সমণং ৰা ব্রাহ্মণং ৰা, যমহং সক্কত্ৰা গরুং কত্ৰা উপনিস্সায ৰিহরেয্যং।

    ‘‘Aparipuṇṇassa paññākkhandhassa pāripūriyā aññaṃ samaṇaṃ vā brāhmaṇaṃ vā sakkatvā garuṃ katvā upanissāya vihareyyaṃ. Na kho panāhaṃ passāmi sadevake…pe… attanā paññāsampannataraṃ aññaṃ samaṇaṃ vā brāhmaṇaṃ vā, yamahaṃ sakkatvā garuṃ katvā upanissāya vihareyyaṃ.

    ‘‘অপরিপুণ্ণস্স খো ৰিমুত্তিক্খন্ধস্স পারিপূরিযা অঞ্ঞং সমণং ৰা ব্রাহ্মণং ৰা সক্কত্ৰা গরুং কত্ৰা উপনিস্সায ৰিহরেয্যং। ন খো পনাহং পস্সামি সদেৰকে…পে॰… অত্তনা ৰিমুত্তিসম্পন্নতরং অঞ্ঞং সমণং ৰা ব্রাহ্মণং ৰা, যমহং সক্কত্ৰা গরুং কত্ৰা উপনিস্সায ৰিহরেয্যং।

    ‘‘Aparipuṇṇassa kho vimuttikkhandhassa pāripūriyā aññaṃ samaṇaṃ vā brāhmaṇaṃ vā sakkatvā garuṃ katvā upanissāya vihareyyaṃ. Na kho panāhaṃ passāmi sadevake…pe… attanā vimuttisampannataraṃ aññaṃ samaṇaṃ vā brāhmaṇaṃ vā, yamahaṃ sakkatvā garuṃ katvā upanissāya vihareyyaṃ.

    ‘‘অপরিপুণ্ণস্স খো ৰিমুত্তিঞাণদস্সনক্খন্ধস্স পারিপূরিযা অঞ্ঞং সমণং ৰা ব্রাহ্মণং ৰা সক্কত্ৰা গরুং কত্ৰা উপনিস্সায ৰিহরেয্যং। ন খো পনাহং পস্সামি সদেৰকে লোকে সমারকে সব্রহ্মকে সস্সমণব্রাহ্মণিযা পজায সদেৰমনুস্সায অত্তনা ৰিমুত্তিঞাণদস্সনসম্পন্নতরং অঞ্ঞং সমণং ৰা ব্রাহ্মণং ৰা, যমহং সক্কত্ৰা গরুং কত্ৰা উপনিস্সায ৰিহরেয্যং। যংনূনাহং য্ৰাযং ধম্মো মযা অভিসম্বুদ্ধো তমেৰ ধম্মং সক্কত্ৰা গরুং কত্ৰা উপনিস্সায ৰিহরেয্য’’ন্তি।

    ‘‘Aparipuṇṇassa kho vimuttiñāṇadassanakkhandhassa pāripūriyā aññaṃ samaṇaṃ vā brāhmaṇaṃ vā sakkatvā garuṃ katvā upanissāya vihareyyaṃ. Na kho panāhaṃ passāmi sadevake loke samārake sabrahmake sassamaṇabrāhmaṇiyā pajāya sadevamanussāya attanā vimuttiñāṇadassanasampannataraṃ aññaṃ samaṇaṃ vā brāhmaṇaṃ vā, yamahaṃ sakkatvā garuṃ katvā upanissāya vihareyyaṃ. Yaṃnūnāhaṃ yvāyaṃ dhammo mayā abhisambuddho tameva dhammaṃ sakkatvā garuṃ katvā upanissāya vihareyya’’nti.

    অথ খো ব্রহ্মা সহম্পতি ভগৰতো চেতসা চেতোপরিৰিতক্কমঞ্ঞায – সেয্যথাপি নাম বলৰা পুরিসো সমিঞ্জিতং ৰা বাহং পসারেয্য পসারিতং ৰা বাহং সমিঞ্জেয্য এৰমেৰ – ব্রহ্মলোকে অন্তরহিতো ভগৰতো পুরতো পাতুরহোসি। অথ খো ব্রহ্মা সহম্পতি একংসং উত্তরাসঙ্গং করিত্ৰা যেন ভগৰা তেনঞ্জলিং পণামেত্ৰা ভগৰন্তং এতদৰোচ – ‘‘এৰমেতং , ভগৰা, এৰমেতং, সুগত! যেপি তে, ভন্তে, অহেসুং অতীতমদ্ধানং অরহন্তো সম্মাসম্বুদ্ধা, তেপি ভগৰন্তো ধম্মঞ্ঞেৰ সক্কত্ৰা গরুং কত্ৰা উপনিস্সায ৰিহরিংসু; যেপি তে, ভন্তে, ভৰিস্সন্তি অনাগতমদ্ধানং অরহন্তো সম্মাসম্বুদ্ধা তেপি ভগৰন্তো ধম্মঞ্ঞেৰ সক্কত্ৰা গরুং কত্ৰা উপনিস্সায ৰিহরিস্সন্তি। ভগৰাপি, ভন্তে, এতরহি অরহং সম্মাসম্বুদ্ধো ধম্মঞ্ঞেৰ সক্কত্ৰা গরুং কত্ৰা উপনিস্সায ৰিহরতূ’’তি। ইদমৰোচ ব্রহ্মা সহম্পতি, ইদং ৰত্ৰা অথাপরং এতদৰোচ –

    Atha kho brahmā sahampati bhagavato cetasā cetoparivitakkamaññāya – seyyathāpi nāma balavā puriso samiñjitaṃ vā bāhaṃ pasāreyya pasāritaṃ vā bāhaṃ samiñjeyya evameva – brahmaloke antarahito bhagavato purato pāturahosi. Atha kho brahmā sahampati ekaṃsaṃ uttarāsaṅgaṃ karitvā yena bhagavā tenañjaliṃ paṇāmetvā bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘evametaṃ , bhagavā, evametaṃ, sugata! Yepi te, bhante, ahesuṃ atītamaddhānaṃ arahanto sammāsambuddhā, tepi bhagavanto dhammaññeva sakkatvā garuṃ katvā upanissāya vihariṃsu; yepi te, bhante, bhavissanti anāgatamaddhānaṃ arahanto sammāsambuddhā tepi bhagavanto dhammaññeva sakkatvā garuṃ katvā upanissāya viharissanti. Bhagavāpi, bhante, etarahi arahaṃ sammāsambuddho dhammaññeva sakkatvā garuṃ katvā upanissāya viharatū’’ti. Idamavoca brahmā sahampati, idaṃ vatvā athāparaṃ etadavoca –

    ‘‘যে চ অতীতা সম্বুদ্ধা, যে চ বুদ্ধা অনাগতা।

    ‘‘Ye ca atītā sambuddhā, ye ca buddhā anāgatā;

    যো চেতরহি সম্বুদ্ধো, বহূনং 3 সোকনাসনো॥

    Yo cetarahi sambuddho, bahūnaṃ 4 sokanāsano.

    ‘‘সব্বে সদ্ধম্মগরুনো, ৰিহংসু 5 ৰিহরন্তি চ।

    ‘‘Sabbe saddhammagaruno, vihaṃsu 6 viharanti ca;

    তথাপি ৰিহরিস্সন্তি, এসা বুদ্ধান ধম্মতা॥

    Tathāpi viharissanti, esā buddhāna dhammatā.

    ‘‘তস্মা হি অত্তকামেন 7, মহত্তমভিকঙ্খতা।

    ‘‘Tasmā hi attakāmena 8, mahattamabhikaṅkhatā;

    সদ্ধম্মো গরুকাতব্বো, সরং বুদ্ধান সাসন’’ন্তি॥

    Saddhammo garukātabbo, saraṃ buddhāna sāsana’’nti.







    Footnotes:
    1. গরুকত্ৰা (সী॰ স্যা॰ কং॰ পী॰)
    2. garukatvā (sī. syā. kaṃ. pī.)
    3. বহুন্নং (সী॰ স্যা॰ কং॰ পী॰)
    4. bahunnaṃ (sī. syā. kaṃ. pī.)
    5. ৰিহরিংসু (সী॰ স্যা॰ কং॰ পী॰)
    6. vihariṃsu (sī. syā. kaṃ. pī.)
    7. অত্থকামেন (সী॰ পী॰ ক॰)
    8. atthakāmena (sī. pī. ka.)



    Related texts:



    অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / সুত্তপিটক (অট্ঠকথা) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / সংযুত্তনিকায (অট্ঠকথা) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ২. গারৰসুত্তৰণ্ণনা • 2. Gāravasuttavaṇṇanā

    টীকা • Tīkā / সুত্তপিটক (টীকা) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / সংযুত্তনিকায (টীকা) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ২. গারৰসুত্তৰণ্ণনা • 2. Gāravasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact