Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / അങ്ഗുത്തരനികായ • Aṅguttaranikāya

    ൪. ഗയാസീസസുത്തം

    4. Gayāsīsasuttaṃ

    ൬൪. ഏകം സമയം ഭഗവാ ഗയായം വിഹരതി ഗയാസീസേ. തത്ര ഖോ ഭഗവാ ഭിക്ഖൂ ആമന്തേസി…പേ॰… ‘‘പുബ്ബാഹം, ഭിക്ഖവേ, സമ്ബോധാ അനഭിസമ്ബുദ്ധോ ബോധിസത്തോവ സമാനോ ഓഭാസഞ്ഞേവ ഖോ സഞ്ജാനാമി, നോ ച രൂപാനി പസ്സാമി’’.

    64. Ekaṃ samayaṃ bhagavā gayāyaṃ viharati gayāsīse. Tatra kho bhagavā bhikkhū āmantesi…pe… ‘‘pubbāhaṃ, bhikkhave, sambodhā anabhisambuddho bodhisattova samāno obhāsaññeva kho sañjānāmi, no ca rūpāni passāmi’’.

    ‘‘തസ്സ മയ്ഹം, ഭിക്ഖവേ, ഏതദഹോസി – ‘സചേ ഖോ അഹം ഓഭാസഞ്ചേവ സഞ്ജാനേയ്യം രൂപാനി ച പസ്സേയ്യം; ഏവം മേ ഇദം ഞാണദസ്സനം പരിസുദ്ധതരം അസ്സാ’’’തി.

    ‘‘Tassa mayhaṃ, bhikkhave, etadahosi – ‘sace kho ahaṃ obhāsañceva sañjāneyyaṃ rūpāni ca passeyyaṃ; evaṃ me idaṃ ñāṇadassanaṃ parisuddhataraṃ assā’’’ti.

    ‘‘സോ ഖോ അഹം, ഭിക്ഖവേ, അപരേന സമയേന അപ്പമത്തോ ആതാപീ പഹിതത്തോ വിഹരന്തോ ഓഭാസഞ്ചേവ സഞ്ജാനാമി, രൂപാനി ച പസ്സാമി; നോ ച ഖോ താഹി ദേവതാഹി സദ്ധിം സന്തിട്ഠാമി സല്ലപാമി സാകച്ഛം സമാപജ്ജാമി.

    ‘‘So kho ahaṃ, bhikkhave, aparena samayena appamatto ātāpī pahitatto viharanto obhāsañceva sañjānāmi, rūpāni ca passāmi; no ca kho tāhi devatāhi saddhiṃ santiṭṭhāmi sallapāmi sākacchaṃ samāpajjāmi.

    ‘‘തസ്സ മയ്ഹം, ഭിക്ഖവേ, ഏതദഹോസി – ‘സചേ ഖോ അഹം ഓഭാസഞ്ചേവ സഞ്ജാനേയ്യം, രൂപാനി ച പസ്സേയ്യം, താഹി ച ദേവതാഹി സദ്ധിം സന്തിട്ഠേയ്യം സല്ലപേയ്യം സാകച്ഛം സമാപജ്ജേയ്യം; ഏവം മേ ഇദം ഞാണദസ്സനം പരിസുദ്ധതരം അസ്സാ’’’തി.

    ‘‘Tassa mayhaṃ, bhikkhave, etadahosi – ‘sace kho ahaṃ obhāsañceva sañjāneyyaṃ, rūpāni ca passeyyaṃ, tāhi ca devatāhi saddhiṃ santiṭṭheyyaṃ sallapeyyaṃ sākacchaṃ samāpajjeyyaṃ; evaṃ me idaṃ ñāṇadassanaṃ parisuddhataraṃ assā’’’ti.

    ‘‘സോ ഖോ അഹം, ഭിക്ഖവേ, അപരേന സമയേന അപ്പമത്തോ ആതാപീ പഹിതത്തോ വിഹരന്തോ ഓഭാസഞ്ചേവ സഞ്ജാനാമി, രൂപാനി ച പസ്സാമി, താഹി ച ദേവതാഹി സദ്ധിം സന്തിട്ഠാമി സല്ലപാമി സാകച്ഛം സമാപജ്ജാമി; നോ ച ഖോ താ ദേവതാ ജാനാമി – ഇമാ ദേവതാ അമുകമ്ഹാ വാ അമുകമ്ഹാ വാ ദേവനികായാതി.

    ‘‘So kho ahaṃ, bhikkhave, aparena samayena appamatto ātāpī pahitatto viharanto obhāsañceva sañjānāmi, rūpāni ca passāmi, tāhi ca devatāhi saddhiṃ santiṭṭhāmi sallapāmi sākacchaṃ samāpajjāmi; no ca kho tā devatā jānāmi – imā devatā amukamhā vā amukamhā vā devanikāyāti.

    ‘‘തസ്സ മയ്ഹം, ഭിക്ഖവേ, ഏതദഹോസി – ‘സചേ ഖോ അഹം ഓഭാസഞ്ചേവ സഞ്ജാനേയ്യം, രൂപാനി ച പസ്സേയ്യം, താഹി ച ദേവതാഹി സദ്ധിം സന്തിട്ഠേയ്യം സല്ലപേയ്യം സാകച്ഛം സമാപജ്ജേയ്യം, താ ച ദേവതാ ജാനേയ്യം – ഇമാ ദേവതാ അമുകമ്ഹാ വാ അമുകമ്ഹാ വാ ദേവനികായാ’തി; ഏവം മേ ഇദം ഞാണദസ്സനം പരിസുദ്ധതരം അസ്സാ’’’തി.

    ‘‘Tassa mayhaṃ, bhikkhave, etadahosi – ‘sace kho ahaṃ obhāsañceva sañjāneyyaṃ, rūpāni ca passeyyaṃ, tāhi ca devatāhi saddhiṃ santiṭṭheyyaṃ sallapeyyaṃ sākacchaṃ samāpajjeyyaṃ, tā ca devatā jāneyyaṃ – imā devatā amukamhā vā amukamhā vā devanikāyā’ti; evaṃ me idaṃ ñāṇadassanaṃ parisuddhataraṃ assā’’’ti.

    ‘‘സോ ഖോ അഹം, ഭിക്ഖവേ, അപരേന സമയേന അപ്പമത്തോ ആതാപീ പഹിതത്തോ വിഹരന്തോ ഓഭാസഞ്ചേവ സഞ്ജാനാമി, രൂപാനി ച പസ്സാമി, താഹി ച ദേവതാഹി സദ്ധിം സന്തിട്ഠാമി സല്ലപാമി സാകച്ഛം സമാപജ്ജാമി, താ ച ദേവതാ ജാനാമി – ‘ഇമാ ദേവതാ അമുകമ്ഹാ വാ അമുകമ്ഹാ വാ ദേവനികായാ’തി; നോ ച ഖോ താ ദേവതാ ജാനാമി – ‘ഇമാ ദേവതാ ഇമസ്സ കമ്മസ്സ വിപാകേന ഇതോ ചുതാ തത്ഥ ഉപപന്നാ’തി…പേ॰… താ ച ദേവതാ ജാനാമി – ‘ഇമാ ദേവതാ ഇമസ്സ കമ്മസ്സ വിപാകേന ഇതോ ചുതാ തത്ഥ ഉപപന്നാ’തി; നോ ച ഖോ താ ദേവതാ ജാനാമി – ‘ഇമാ ദേവതാ ഇമസ്സ കമ്മസ്സ വിപാകേന ഏവമാഹാരാ ഏവംസുഖദുക്ഖപ്പടിസംവേദിനിയോ’തി …പേ॰… താ ച ദേവതാ ജാനാമി – ‘ഇമാ ദേവതാ ഇമസ്സ കമ്മസ്സ വിപാകേന ഏവമാഹാരാ ഏവംസുഖദുക്ഖപ്പടിസംവേദിനിയോ’തി; നോ ച ഖോ താ ദേവതാ ജാനാമി – ‘ഇമാ ദേവതാ ഏവംദീഘായുകാ ഏവംചിരട്ഠിതികാ’തി…പേ॰… താ ച ദേവതാ ജാനാമി – ‘ഇമാ ദേവതാ ഏവംദീഘായുകാ ഏവംചിരട്ഠിതികാ’തി; നോ ച ഖോ താ ദേവതാ ജാനാമി യദി വാ മേ ഇമാഹി ദേവതാഹി സദ്ധിം സന്നിവുത്ഥപുബ്ബം യദി വാ ന സന്നിവുത്ഥപുബ്ബന്തി.

    ‘‘So kho ahaṃ, bhikkhave, aparena samayena appamatto ātāpī pahitatto viharanto obhāsañceva sañjānāmi, rūpāni ca passāmi, tāhi ca devatāhi saddhiṃ santiṭṭhāmi sallapāmi sākacchaṃ samāpajjāmi, tā ca devatā jānāmi – ‘imā devatā amukamhā vā amukamhā vā devanikāyā’ti; no ca kho tā devatā jānāmi – ‘imā devatā imassa kammassa vipākena ito cutā tattha upapannā’ti…pe… tā ca devatā jānāmi – ‘imā devatā imassa kammassa vipākena ito cutā tattha upapannā’ti; no ca kho tā devatā jānāmi – ‘imā devatā imassa kammassa vipākena evamāhārā evaṃsukhadukkhappaṭisaṃvediniyo’ti …pe… tā ca devatā jānāmi – ‘imā devatā imassa kammassa vipākena evamāhārā evaṃsukhadukkhappaṭisaṃvediniyo’ti; no ca kho tā devatā jānāmi – ‘imā devatā evaṃdīghāyukā evaṃciraṭṭhitikā’ti…pe… tā ca devatā jānāmi – ‘imā devatā evaṃdīghāyukā evaṃciraṭṭhitikā’ti; no ca kho tā devatā jānāmi yadi vā me imāhi devatāhi saddhiṃ sannivutthapubbaṃ yadi vā na sannivutthapubbanti.

    ‘‘തസ്സ മയ്ഹം, ഭിക്ഖവേ, ഏതദഹോസി – ‘സചേ ഖോ അഹം ഓഭാസഞ്ചേവ സഞ്ജാനേയ്യം, രൂപാനി ച പസ്സേയ്യം, താഹി ച ദേവതാഹി സദ്ധിം സന്തിട്ഠേയ്യം സല്ലപേയ്യം സാകച്ഛം സമാപജ്ജേയ്യം , താ ച ദേവതാ ജാനേയ്യം – ‘ഇമാ ദേവതാ അമുകമ്ഹാ വാ അമുകമ്ഹാ വാ ദേവനികായാ’തി, താ ച ദേവതാ ജാനേയ്യം – ‘ഇമാ ദേവതാ ഇമസ്സ കമ്മസ്സ വിപാകേന ഇതോ ചുതാ തത്ഥ ഉപപന്നാ’തി, താ ച ദേവതാ ജാനേയ്യം – ‘ഇമാ ദേവതാ ഏവമാഹാരാ ഏവംസുഖദുക്ഖപ്പടിസംവേദിനിയോ’തി, താ ച ദേവതാ ജാനേയ്യം – ‘ഇമാ ദേവതാ ഏവംദീഘായുകാ ഏവംചിരട്ഠിതികാ’തി, താ ച ദേവതാ ജാനേയ്യം യദി വാ മേ ഇമാഹി ദേവതാഹി സദ്ധിം സന്നിവുത്ഥപുബ്ബം യദി വാ ന സന്നിവുത്ഥപുബ്ബന്തി; ഏവം മേ ഇദം ഞാണദസ്സനം പരിസുദ്ധതരം അസ്സാ’’’തി.

    ‘‘Tassa mayhaṃ, bhikkhave, etadahosi – ‘sace kho ahaṃ obhāsañceva sañjāneyyaṃ, rūpāni ca passeyyaṃ, tāhi ca devatāhi saddhiṃ santiṭṭheyyaṃ sallapeyyaṃ sākacchaṃ samāpajjeyyaṃ , tā ca devatā jāneyyaṃ – ‘imā devatā amukamhā vā amukamhā vā devanikāyā’ti, tā ca devatā jāneyyaṃ – ‘imā devatā imassa kammassa vipākena ito cutā tattha upapannā’ti, tā ca devatā jāneyyaṃ – ‘imā devatā evamāhārā evaṃsukhadukkhappaṭisaṃvediniyo’ti, tā ca devatā jāneyyaṃ – ‘imā devatā evaṃdīghāyukā evaṃciraṭṭhitikā’ti, tā ca devatā jāneyyaṃ yadi vā me imāhi devatāhi saddhiṃ sannivutthapubbaṃ yadi vā na sannivutthapubbanti; evaṃ me idaṃ ñāṇadassanaṃ parisuddhataraṃ assā’’’ti.

    ‘‘സോ ഖോ അഹം, ഭിക്ഖവേ, അപരേന സമയേന അപ്പമത്തോ ആതാപീ പഹിതത്തോ വിഹരന്തോ ഓഭാസഞ്ചേവ സഞ്ജാനാമി, രൂപാനി ച പസ്സാമി, താഹി ച ദേവതാഹി സദ്ധിം സന്തിട്ഠാമി സല്ലപാമി സാകച്ഛം സമാപജ്ജാമി, താ ച ദേവതാ ജാനാമി – ‘ഇമാ ദേവതാ അമുകമ്ഹാ വാ അമുകമ്ഹാ വാ ദേവനികായാ’തി, താ ച ദേവതാ ജാനാമി – ‘ഇമാ ദേവതാ ഇമസ്സ കമ്മസ്സ വിപാകേന ഇതോ ചുതാ തത്ഥ ഉപപന്നാ’തി, താ ച ദേവതാ ജാനാമി – ‘ഇമാ ദേവതാ ഏവമാഹാരാ ഏവംസുഖദുക്ഖപ്പടിസംവേദിനിയോ’തി , താ ച ദേവതാ ജാനാമി – ‘ഇമാ ദേവതാ ഏവംദീഘായുകാ ഏവംചിരട്ഠിതികാ’തി, താ ച ദേവതാ ജാനാമി യദി വാ മേ ദേവതാഹി സദ്ധിം സന്നിവുത്ഥപുബ്ബം യദി വാ ന സന്നിവുത്ഥപുബ്ബന്തി.

    ‘‘So kho ahaṃ, bhikkhave, aparena samayena appamatto ātāpī pahitatto viharanto obhāsañceva sañjānāmi, rūpāni ca passāmi, tāhi ca devatāhi saddhiṃ santiṭṭhāmi sallapāmi sākacchaṃ samāpajjāmi, tā ca devatā jānāmi – ‘imā devatā amukamhā vā amukamhā vā devanikāyā’ti, tā ca devatā jānāmi – ‘imā devatā imassa kammassa vipākena ito cutā tattha upapannā’ti, tā ca devatā jānāmi – ‘imā devatā evamāhārā evaṃsukhadukkhappaṭisaṃvediniyo’ti , tā ca devatā jānāmi – ‘imā devatā evaṃdīghāyukā evaṃciraṭṭhitikā’ti, tā ca devatā jānāmi yadi vā me devatāhi saddhiṃ sannivutthapubbaṃ yadi vā na sannivutthapubbanti.

    ‘‘യാവകീവഞ്ച മേ, ഭിക്ഖവേ, ഏവം അട്ഠപരിവട്ടം അധിദേവഞാണദസ്സനം ന സുവിസുദ്ധം അഹോസി, നേവ താവാഹം, ഭിക്ഖവേ, ‘സദേവകേ ലോകേ സമാരകേ സബ്രഹ്മകേ സസ്സമണബ്രാഹ്മണിയാ പജായ സദേവമനുസ്സായ അനുത്തരം സമ്മാസമ്ബോധിം അഭിസമ്ബുദ്ധോ’തി 1 പച്ചഞ്ഞാസിം. യതോ ച ഖോ മേ , ഭിക്ഖവേ, ഏവം അട്ഠപരിവട്ടം അധിദേവഞാണദസ്സനം സുവിസുദ്ധം അഹോസി, അഥാഹം, ഭിക്ഖവേ, ‘സദേവകേ ലോകേ സമാരകേ സബ്രഹ്മകേ സസ്സമണബ്രാഹ്മണിയാ പജായ സദേവമനുസ്സായ അനുത്തരം സമ്മാസമ്ബോധിം അഭിസമ്ബുദ്ധോ’തി പച്ചഞ്ഞാസിം; ഞാണഞ്ച പന മേ ദസ്സനം ഉദപാദി; അകുപ്പാ മേ ചേതോവിമുത്തി 2; അയമന്തിമാ ജാതി നത്ഥി ദാനി പുനബ്ഭവോ’’തി. ചതുത്ഥം.

    ‘‘Yāvakīvañca me, bhikkhave, evaṃ aṭṭhaparivaṭṭaṃ adhidevañāṇadassanaṃ na suvisuddhaṃ ahosi, neva tāvāhaṃ, bhikkhave, ‘sadevake loke samārake sabrahmake sassamaṇabrāhmaṇiyā pajāya sadevamanussāya anuttaraṃ sammāsambodhiṃ abhisambuddho’ti 3 paccaññāsiṃ. Yato ca kho me , bhikkhave, evaṃ aṭṭhaparivaṭṭaṃ adhidevañāṇadassanaṃ suvisuddhaṃ ahosi, athāhaṃ, bhikkhave, ‘sadevake loke samārake sabrahmake sassamaṇabrāhmaṇiyā pajāya sadevamanussāya anuttaraṃ sammāsambodhiṃ abhisambuddho’ti paccaññāsiṃ; ñāṇañca pana me dassanaṃ udapādi; akuppā me cetovimutti 4; ayamantimā jāti natthi dāni punabbhavo’’ti. Catutthaṃ.







    Footnotes:
    1. അഭിസമ്ബുദ്ധോ (സീ॰ സ്യാ॰ പീ॰)
    2. വിമുത്തി (ക॰ സീ॰ ക॰)
    3. abhisambuddho (sī. syā. pī.)
    4. vimutti (ka. sī. ka.)



    Related texts:



    അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / സുത്തപിടക (അട്ഠകഥാ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / അങ്ഗുത്തരനികായ (അട്ഠകഥാ) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / ൪. ഗയാസീസസുത്തവണ്ണനാ • 4. Gayāsīsasuttavaṇṇanā

    ടീകാ • Tīkā / സുത്തപിടക (ടീകാ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / അങ്ഗുത്തരനികായ (ടീകാ) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / ൧-൫. ഇച്ഛാസുത്താദിവണ്ണനാ • 1-5. Icchāsuttādivaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact