Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / মজ্ঝিমনিকায (অট্ঠকথা) • Majjhimanikāya (aṭṭhakathā)

    ৪. ঘোটমুখসুত্তৰণ্ণনা

    4. Ghoṭamukhasuttavaṇṇanā

    ৪১২. এৰং মে সুতন্তি ঘোটমুখসুত্তং। তত্থ খেমিযম্বৰনেতি এৰংনামকে অম্বৰনে। ধম্মিকো পরিব্বজোতি ধম্মিকা পব্বজ্জা। অদস্সনাতি তুম্হাদিসানং ৰা পণ্ডিতানং অদস্সনেন। যো ৰা পনেত্থ ধম্মোতি যো ৰা পন এত্থ ধম্মো সভাৰো, তস্সেৰ ৰা অদস্সনেন। ইমিনা ‘‘অম্হাকং কথা অপ্পমাণং, ধম্মোৰ পমাণ’’ন্তি দস্সেতি। ততো থেরো ‘‘নৰউপোসথাগারে ৰিয বহুনা কম্মেন ইধ ভৰিতব্ব’’ন্তি চিন্তেত্ৰা চঙ্কমা ওরুয্হ পণ্ণসালং পৰিসিত্ৰা নিসীদি। তং দস্সেতুং এৰং ৰুত্তেতিআদি ৰুত্তং।

    412.Evaṃme sutanti ghoṭamukhasuttaṃ. Tattha khemiyambavaneti evaṃnāmake ambavane. Dhammiko paribbajoti dhammikā pabbajjā. Adassanāti tumhādisānaṃ vā paṇḍitānaṃ adassanena. Yo vā panettha dhammoti yo vā pana ettha dhammo sabhāvo, tasseva vā adassanena. Iminā ‘‘amhākaṃ kathā appamāṇaṃ, dhammova pamāṇa’’nti dasseti. Tato thero ‘‘navauposathāgāre viya bahunā kammena idha bhavitabba’’nti cintetvā caṅkamā oruyha paṇṇasālaṃ pavisitvā nisīdi. Taṃ dassetuṃ evaṃ vuttetiādi vuttaṃ.

    ৪১৩. চত্তারোমে ব্রাহ্মণাতি থেরস্স কির এতদহোসি – ‘‘অযং ব্রাহ্মণো ‘ধম্মিকং পব্বজ্জং উপগতো সমণো ৰা ব্রাহ্মণো ৰা নত্থী’তি ৰদতি। ইমস্স চত্তারো পুগ্গলে দ্ৰে চ পরিসা দস্সেত্ৰা ‘চতুত্থং পুগ্গলং কতরায পরিসায বহুলং পস্সসী’তি পুচ্ছিস্সামি, জানমানো ‘অনাগারিযপরিসায’ন্তি ৰক্খতি। এৰমেতং সকমুখেনেৰ ‘ধম্মিকো পরিব্বজো অত্থী’তি ৰদাপেস্সামী’’তি ইমং দেসনং আরভি।

    413.Cattārome brāhmaṇāti therassa kira etadahosi – ‘‘ayaṃ brāhmaṇo ‘dhammikaṃ pabbajjaṃ upagato samaṇo vā brāhmaṇo vā natthī’ti vadati. Imassa cattāro puggale dve ca parisā dassetvā ‘catutthaṃ puggalaṃ katarāya parisāya bahulaṃ passasī’ti pucchissāmi, jānamāno ‘anāgāriyaparisāya’nti vakkhati. Evametaṃ sakamukheneva ‘dhammiko paribbajo atthī’ti vadāpessāmī’’ti imaṃ desanaṃ ārabhi.

    ৪১৪. তত্থ সারত্তরত্তাতি সুট্ঠু রত্তরত্তা। সানুগ্গহা ৰাচা ভাসিতা সকারণা ৰাচা ভাসিতা। ৰুত্তঞ্হেতং মযা ‘‘অম্হাকং কথা অপ্পমাণং, ধম্মোৰ পমাণ’’ন্তি।

    414. Tattha sārattarattāti suṭṭhu rattarattā. Sānuggahā vācā bhāsitā sakāraṇā vācā bhāsitā. Vuttañhetaṃ mayā ‘‘amhākaṃ kathā appamāṇaṃ, dhammova pamāṇa’’nti.

    ৪২১. কিং পন তেতি গিহি নাম কপ্পিযম্পি অকপ্পিযম্পি ৰদেয্যাতি ৰিৰেচনত্থং পুচ্ছি। কারাপেসীতি মাপেসি। কারাপেত্ৰা চ পন কালং কত্ৰা সগ্গে নিব্বত্তো। এতস্স কির জাননসিপ্পে মাতরম্পি পিতরম্পি ঘাতেত্ৰা অত্তাৰ ঘাতেতব্বোতি আগচ্ছতি। এতং সিপ্পং জানন্তো ঠপেত্ৰা এতং অঞ্ঞো সগ্গে নিব্বত্তো নাম নত্থি, এস পন থেরং উপনিস্সায পুঞ্ঞং কত্ৰা তত্থ নিব্বত্তিত্ৰা চ পন ‘‘কেনাহং কম্মেন ইধ নিব্বত্তো’’তি আৰজ্জেত্ৰা যথাভূতং ঞত্ৰা একদিৰসং জিণ্ণায ভোজনসালায পটিসঙ্খরণত্থং সঙ্ঘে সন্নিপতিতে মনুস্সৰেসেন আগন্ত্ৰা পুচ্ছি – ‘‘কিমত্থং, ভন্তে, সঙ্ঘো সন্নিপতিতো’’তি? ভোজনসালায পটিসঙ্খরণত্থন্তি। কেনেসা কারিতাতি? ঘোটমুখেনাতি। ইদানি সো কুহিন্তি? কালঙ্কতোতি। অত্থি পনস্স কোচি ঞাতকোতি? অত্থি একা ভগিনীতি। পক্কোসাপেথ নন্তি। ভিক্খূ পক্কোসাপেসুং। সো তং উপসঙ্কমিত্ৰা – ‘‘অহং, তৰ ভাতা, ঘোটমুখো নাম ইমং সালং কারেত্ৰা সগ্গে নিব্বত্তো, অসুকে চ অসুকে চ ঠানে মযা ঠপিতং ধনং অত্থি, তং গহেত্ৰা ইমঞ্চ ভোজনসালং কারেহি, দারকে চ পোসেহী’’তি ৰত্ৰা ভিক্খুসঙ্ঘং ৰন্দিত্ৰা ৰেহাসং উপ্পতিত্ৰা দেৰলোকমেৰ অগমাসি। সেসং সব্বত্থ উত্তানমেৰাতি।

    421.Kiṃ pana teti gihi nāma kappiyampi akappiyampi vadeyyāti vivecanatthaṃ pucchi. Kārāpesīti māpesi. Kārāpetvā ca pana kālaṃ katvā sagge nibbatto. Etassa kira jānanasippe mātarampi pitarampi ghātetvā attāva ghātetabboti āgacchati. Etaṃ sippaṃ jānanto ṭhapetvā etaṃ añño sagge nibbatto nāma natthi, esa pana theraṃ upanissāya puññaṃ katvā tattha nibbattitvā ca pana ‘‘kenāhaṃ kammena idha nibbatto’’ti āvajjetvā yathābhūtaṃ ñatvā ekadivasaṃ jiṇṇāya bhojanasālāya paṭisaṅkharaṇatthaṃ saṅghe sannipatite manussavesena āgantvā pucchi – ‘‘kimatthaṃ, bhante, saṅgho sannipatito’’ti? Bhojanasālāya paṭisaṅkharaṇatthanti. Kenesā kāritāti? Ghoṭamukhenāti. Idāni so kuhinti? Kālaṅkatoti. Atthi panassa koci ñātakoti? Atthi ekā bhaginīti. Pakkosāpetha nanti. Bhikkhū pakkosāpesuṃ. So taṃ upasaṅkamitvā – ‘‘ahaṃ, tava bhātā, ghoṭamukho nāma imaṃ sālaṃ kāretvā sagge nibbatto, asuke ca asuke ca ṭhāne mayā ṭhapitaṃ dhanaṃ atthi, taṃ gahetvā imañca bhojanasālaṃ kārehi, dārake ca posehī’’ti vatvā bhikkhusaṅghaṃ vanditvā vehāsaṃ uppatitvā devalokameva agamāsi. Sesaṃ sabbattha uttānamevāti.

    পপঞ্চসূদনিযা মজ্ঝিমনিকাযট্ঠকথায

    Papañcasūdaniyā majjhimanikāyaṭṭhakathāya

    ঘোটমুখসুত্তৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।

    Ghoṭamukhasuttavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / সুত্তপিটক • Suttapiṭaka / মজ্ঝিমনিকায • Majjhimanikāya / ৪. ঘোটমুখসুত্তং • 4. Ghoṭamukhasuttaṃ

    টীকা • Tīkā / সুত্তপিটক (টীকা) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / মজ্ঝিমনিকায (টীকা) • Majjhimanikāya (ṭīkā) / ৪. ঘোটমুখসুত্তৰণ্ণনা • 4. Ghoṭamukhasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact