Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / সংযুত্তনিকায • Saṃyuttanikāya |
১০. গিলানদস্সনসুত্তং
10. Gilānadassanasuttaṃ
৩৫২. তেন খো পন সমযেন চিত্তো গহপতি আবাধিকো হোতি দুক্খিতো বাল়্হগিলানো। অথ খো সম্বহুলা আরামদেৰতা ৰনদেৰতা রুক্খদেৰতা ওসধিতিণৰনপ্পতীসু অধিৰত্থা দেৰতা সঙ্গম্ম সমাগম্ম চিত্তং গহপতিং এতদৰোচুং – ‘‘পণিধেহি, গহপতি, অনাগতমদ্ধানং রাজা অস্সং চক্কৰত্তী’’তি।
352. Tena kho pana samayena citto gahapati ābādhiko hoti dukkhito bāḷhagilāno. Atha kho sambahulā ārāmadevatā vanadevatā rukkhadevatā osadhitiṇavanappatīsu adhivatthā devatā saṅgamma samāgamma cittaṃ gahapatiṃ etadavocuṃ – ‘‘paṇidhehi, gahapati, anāgatamaddhānaṃ rājā assaṃ cakkavattī’’ti.
এৰং ৰুত্তে, চিত্তো গহপতি তা আরামদেৰতা ৰনদেৰতা রুক্খদেৰতা ওসধিতিণৰনপ্পতীসু অধিৰত্থা দেৰতা এতদৰোচ – ‘‘তম্পি অনিচ্চং, তম্পি অদ্ধুৰং, তম্পি পহায গমনীয’’ন্তি। এৰং ৰুত্তে, চিত্তস্স গহপতিনো মিত্তামচ্চা ঞাতিসালোহিতা চিত্তং গহপতিং এতদৰোচুং – ‘‘সতিং, অয্যপুত্ত, উপট্ঠপেহি, মা ৰিপ্পলপী’’তি। ‘‘কিং তাহং ৰদামি যং মং তুম্হে এৰং ৰদেথ – ‘সতিং, অয্যপুত্ত, উপট্ঠপেহি, মা ৰিপ্পলপী’’’তি? ‘‘এৰং খো ত্ৰং, অয্যপুত্ত, ৰদেসি – ‘তম্পি অনিচ্চং, তম্পি অদ্ধুৰং, তম্পি পহায গমনীয’’’ন্তি। ‘‘তথা হি পন মং আরামদেৰতা ৰনদেৰতা রুক্খদেৰতা ওসধিতিণৰনপ্পতীসু অধিৰত্থা দেৰতা এৰমাহংসু – ‘পণিধেহি, গহপতি, অনাগতমদ্ধানং রাজা অস্সং চক্কৰত্তী’তি। তাহং এৰং ৰদামি – ‘তম্পি অনিচ্চং…পে॰… তম্পি পহায গমনীয’’’ন্তি। ‘‘কিং পন তা, অয্যপুত্ত, আরামদেৰতা ৰনদেৰতা রুক্খদেৰতা ওসধিতিণৰনপ্পতীসু অধিৰত্থা দেৰতা অত্থৰসং সম্পস্সমানা এৰমাহংসু – ‘পণিধেহি, গহপতি, অনাগতমদ্ধানং রাজা অস্সং চক্কৰত্তী’’’তি? ‘‘তাসং খো আরামদেৰতানং ৰনদেৰতানং রুক্খদেৰতানং ওসধিতিণৰনপ্পতীসু অধিৰত্থানং দেৰতানং এৰং হোতি – ‘অযং খো চিত্তো গহপতি, সীলৰা 1 কল্যাণধম্মো। সচে পণিদহিস্সতি – অনাগতমদ্ধানং রাজা অস্সং চক্কৰত্তী’তি, ‘তস্স খো অযং ইজ্ঝিস্সতি, সীলৰতো চেতোপণিধি ৰিসুদ্ধত্তা ধম্মিকো ধম্মিকং ফলং অনুপস্সতী’তি। ইমং খো তা আরামদেৰতা ৰনদেৰতা রুক্খদেৰতা ওসধিতিণৰনপ্পতীসু অধিৰত্থা দেৰতা অত্থৰসং সম্পস্সমানা এৰমাহংসু – ‘পণিধেহি, গহপতি, অনাগতমদ্ধানং রাজা অস্সং চক্কৰত্তী’তি। তাহং এৰং ৰদামি – ‘তম্পি অনিচ্চং, তম্পি অদ্ধুৰং, তম্পি পহায গমনীয’’’ন্তি।
Evaṃ vutte, citto gahapati tā ārāmadevatā vanadevatā rukkhadevatā osadhitiṇavanappatīsu adhivatthā devatā etadavoca – ‘‘tampi aniccaṃ, tampi addhuvaṃ, tampi pahāya gamanīya’’nti. Evaṃ vutte, cittassa gahapatino mittāmaccā ñātisālohitā cittaṃ gahapatiṃ etadavocuṃ – ‘‘satiṃ, ayyaputta, upaṭṭhapehi, mā vippalapī’’ti. ‘‘Kiṃ tāhaṃ vadāmi yaṃ maṃ tumhe evaṃ vadetha – ‘satiṃ, ayyaputta, upaṭṭhapehi, mā vippalapī’’’ti? ‘‘Evaṃ kho tvaṃ, ayyaputta, vadesi – ‘tampi aniccaṃ, tampi addhuvaṃ, tampi pahāya gamanīya’’’nti. ‘‘Tathā hi pana maṃ ārāmadevatā vanadevatā rukkhadevatā osadhitiṇavanappatīsu adhivatthā devatā evamāhaṃsu – ‘paṇidhehi, gahapati, anāgatamaddhānaṃ rājā assaṃ cakkavattī’ti. Tāhaṃ evaṃ vadāmi – ‘tampi aniccaṃ…pe… tampi pahāya gamanīya’’’nti. ‘‘Kiṃ pana tā, ayyaputta, ārāmadevatā vanadevatā rukkhadevatā osadhitiṇavanappatīsu adhivatthā devatā atthavasaṃ sampassamānā evamāhaṃsu – ‘paṇidhehi, gahapati, anāgatamaddhānaṃ rājā assaṃ cakkavattī’’’ti? ‘‘Tāsaṃ kho ārāmadevatānaṃ vanadevatānaṃ rukkhadevatānaṃ osadhitiṇavanappatīsu adhivatthānaṃ devatānaṃ evaṃ hoti – ‘ayaṃ kho citto gahapati, sīlavā 2 kalyāṇadhammo. Sace paṇidahissati – anāgatamaddhānaṃ rājā assaṃ cakkavattī’ti, ‘tassa kho ayaṃ ijjhissati, sīlavato cetopaṇidhi visuddhattā dhammiko dhammikaṃ phalaṃ anupassatī’ti. Imaṃ kho tā ārāmadevatā vanadevatā rukkhadevatā osadhitiṇavanappatīsu adhivatthā devatā atthavasaṃ sampassamānā evamāhaṃsu – ‘paṇidhehi, gahapati, anāgatamaddhānaṃ rājā assaṃ cakkavattī’ti. Tāhaṃ evaṃ vadāmi – ‘tampi aniccaṃ, tampi addhuvaṃ, tampi pahāya gamanīya’’’nti.
‘‘তেন হি, অয্যপুত্ত, অম্হেপি ওৰদাহী’’তি। ‘‘তস্মা হি ৰো এৰং সিক্খিতব্বং – বুদ্ধে অৰেচ্চপ্পসাদেন সমন্নাগতা ভৰিস্সাম – ‘ইতিপি সো ভগৰা অরহং সম্মাসম্বুদ্ধো ৰিজ্জাচরণসম্পন্নো সুগতো লোকৰিদূ অনুত্তরো পুরিসদম্মসারথি সত্থা দেৰমনুস্সানং বুদ্ধো ভগৰা’তি। ধম্মে অৰেচ্চপ্পসাদেন সমন্নাগতা ভৰিস্সাম – ‘স্ৰাক্খাতো ভগৰতা ধম্মো সন্দিট্ঠিকো অকালিকো এহিপস্সিকো ওপনেয্যিকো পচ্চত্তং ৰেদিতব্বো ৰিঞ্ঞূহী’তি। সঙ্ঘে অৰেচ্চপ্পসাদেন সমন্নাগতা ভৰিস্সাম – ‘সুপ্পটিপন্নো ভগৰতো সাৰকসঙ্ঘো, উজুপ্পটিপন্নো ভগৰতো সাৰকসঙ্ঘো, ঞাযপ্পটিপন্নো ভগৰতো সাৰকসঙ্ঘো, সামীচিপ্পটিপন্নো ভগৰতো সাৰকসঙ্ঘো, যদিদং চত্তারি পুরিসযুগানি অট্ঠ পুরিসপুগ্গলা এস ভগৰতো সাৰকসঙ্ঘো আহুনেয্যো পাহুনেয্যো দক্খিণেয্যো অঞ্জলিকরণীযো অনুত্তরং পুঞ্ঞক্খেত্তং লোকস্সা’তি। যং খো পন কিঞ্চি কুলে দেয্যধম্মং সব্বং তং অপ্পটিৰিভত্তং ভৰিস্সতি সীলৰন্তেহি কল্যাণধম্মেহীতি এৰঞ্হি ৰো সিক্খিতব্ব’’ন্তি। অথ খো চিত্তো গহপতি মিত্তামচ্চে ঞাতিসালোহিতে বুদ্ধে চ ধম্মে চ সঙ্ঘে চ চাগে চ সমাদপেত্ৰা কালমকাসীতি। দসমং।
‘‘Tena hi, ayyaputta, amhepi ovadāhī’’ti. ‘‘Tasmā hi vo evaṃ sikkhitabbaṃ – buddhe aveccappasādena samannāgatā bhavissāma – ‘itipi so bhagavā arahaṃ sammāsambuddho vijjācaraṇasampanno sugato lokavidū anuttaro purisadammasārathi satthā devamanussānaṃ buddho bhagavā’ti. Dhamme aveccappasādena samannāgatā bhavissāma – ‘svākkhāto bhagavatā dhammo sandiṭṭhiko akāliko ehipassiko opaneyyiko paccattaṃ veditabbo viññūhī’ti. Saṅghe aveccappasādena samannāgatā bhavissāma – ‘suppaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho, ujuppaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho, ñāyappaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho, sāmīcippaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho, yadidaṃ cattāri purisayugāni aṭṭha purisapuggalā esa bhagavato sāvakasaṅgho āhuneyyo pāhuneyyo dakkhiṇeyyo añjalikaraṇīyo anuttaraṃ puññakkhettaṃ lokassā’ti. Yaṃ kho pana kiñci kule deyyadhammaṃ sabbaṃ taṃ appaṭivibhattaṃ bhavissati sīlavantehi kalyāṇadhammehīti evañhi vo sikkhitabba’’nti. Atha kho citto gahapati mittāmacce ñātisālohite buddhe ca dhamme ca saṅghe ca cāge ca samādapetvā kālamakāsīti. Dasamaṃ.
চিত্তসংযুত্তং সমত্তং।
Cittasaṃyuttaṃ samattaṃ.
তস্সুদ্দানং –
Tassuddānaṃ –
সংযোজনং দ্ৰে ইসিদত্তা, মহকো কামভূপি চ।
Saṃyojanaṃ dve isidattā, mahako kāmabhūpi ca;
গোদত্তো চ নিগণ্ঠো চ, অচেলেন গিলানদস্সনন্তি॥
Godatto ca nigaṇṭho ca, acelena gilānadassananti.
Footnotes:
Related texts:
অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / সুত্তপিটক (অট্ঠকথা) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / সংযুত্তনিকায (অট্ঠকথা) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ১০. গিলানদস্সনসুত্তৰণ্ণনা • 10. Gilānadassanasuttavaṇṇanā
টীকা • Tīkā / সুত্তপিটক (টীকা) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / সংযুত্তনিকায (টীকা) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ১০. গিলানদস্সনসুত্তৰণ্ণনা • 10. Gilānadassanasuttavaṇṇanā