Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / సంయుత్తనికాయ • Saṃyuttanikāya |
౧౦. గిలానదస్సనసుత్తం
10. Gilānadassanasuttaṃ
౩౫౨. తేన ఖో పన సమయేన చిత్తో గహపతి ఆబాధికో హోతి దుక్ఖితో బాళ్హగిలానో. అథ ఖో సమ్బహులా ఆరామదేవతా వనదేవతా రుక్ఖదేవతా ఓసధితిణవనప్పతీసు అధివత్థా దేవతా సఙ్గమ్మ సమాగమ్మ చిత్తం గహపతిం ఏతదవోచుం – ‘‘పణిధేహి, గహపతి, అనాగతమద్ధానం రాజా అస్సం చక్కవత్తీ’’తి.
352. Tena kho pana samayena citto gahapati ābādhiko hoti dukkhito bāḷhagilāno. Atha kho sambahulā ārāmadevatā vanadevatā rukkhadevatā osadhitiṇavanappatīsu adhivatthā devatā saṅgamma samāgamma cittaṃ gahapatiṃ etadavocuṃ – ‘‘paṇidhehi, gahapati, anāgatamaddhānaṃ rājā assaṃ cakkavattī’’ti.
ఏవం వుత్తే, చిత్తో గహపతి తా ఆరామదేవతా వనదేవతా రుక్ఖదేవతా ఓసధితిణవనప్పతీసు అధివత్థా దేవతా ఏతదవోచ – ‘‘తమ్పి అనిచ్చం, తమ్పి అద్ధువం, తమ్పి పహాయ గమనీయ’’న్తి. ఏవం వుత్తే, చిత్తస్స గహపతినో మిత్తామచ్చా ఞాతిసాలోహితా చిత్తం గహపతిం ఏతదవోచుం – ‘‘సతిం, అయ్యపుత్త, ఉపట్ఠపేహి, మా విప్పలపీ’’తి. ‘‘కిం తాహం వదామి యం మం తుమ్హే ఏవం వదేథ – ‘సతిం, అయ్యపుత్త, ఉపట్ఠపేహి, మా విప్పలపీ’’’తి? ‘‘ఏవం ఖో త్వం, అయ్యపుత్త, వదేసి – ‘తమ్పి అనిచ్చం, తమ్పి అద్ధువం, తమ్పి పహాయ గమనీయ’’’న్తి. ‘‘తథా హి పన మం ఆరామదేవతా వనదేవతా రుక్ఖదేవతా ఓసధితిణవనప్పతీసు అధివత్థా దేవతా ఏవమాహంసు – ‘పణిధేహి, గహపతి, అనాగతమద్ధానం రాజా అస్సం చక్కవత్తీ’తి. తాహం ఏవం వదామి – ‘తమ్పి అనిచ్చం…పే॰… తమ్పి పహాయ గమనీయ’’’న్తి. ‘‘కిం పన తా, అయ్యపుత్త, ఆరామదేవతా వనదేవతా రుక్ఖదేవతా ఓసధితిణవనప్పతీసు అధివత్థా దేవతా అత్థవసం సమ్పస్సమానా ఏవమాహంసు – ‘పణిధేహి, గహపతి, అనాగతమద్ధానం రాజా అస్సం చక్కవత్తీ’’’తి? ‘‘తాసం ఖో ఆరామదేవతానం వనదేవతానం రుక్ఖదేవతానం ఓసధితిణవనప్పతీసు అధివత్థానం దేవతానం ఏవం హోతి – ‘అయం ఖో చిత్తో గహపతి, సీలవా 1 కల్యాణధమ్మో. సచే పణిదహిస్సతి – అనాగతమద్ధానం రాజా అస్సం చక్కవత్తీ’తి, ‘తస్స ఖో అయం ఇజ్ఝిస్సతి, సీలవతో చేతోపణిధి విసుద్ధత్తా ధమ్మికో ధమ్మికం ఫలం అనుపస్సతీ’తి. ఇమం ఖో తా ఆరామదేవతా వనదేవతా రుక్ఖదేవతా ఓసధితిణవనప్పతీసు అధివత్థా దేవతా అత్థవసం సమ్పస్సమానా ఏవమాహంసు – ‘పణిధేహి, గహపతి, అనాగతమద్ధానం రాజా అస్సం చక్కవత్తీ’తి. తాహం ఏవం వదామి – ‘తమ్పి అనిచ్చం, తమ్పి అద్ధువం, తమ్పి పహాయ గమనీయ’’’న్తి.
Evaṃ vutte, citto gahapati tā ārāmadevatā vanadevatā rukkhadevatā osadhitiṇavanappatīsu adhivatthā devatā etadavoca – ‘‘tampi aniccaṃ, tampi addhuvaṃ, tampi pahāya gamanīya’’nti. Evaṃ vutte, cittassa gahapatino mittāmaccā ñātisālohitā cittaṃ gahapatiṃ etadavocuṃ – ‘‘satiṃ, ayyaputta, upaṭṭhapehi, mā vippalapī’’ti. ‘‘Kiṃ tāhaṃ vadāmi yaṃ maṃ tumhe evaṃ vadetha – ‘satiṃ, ayyaputta, upaṭṭhapehi, mā vippalapī’’’ti? ‘‘Evaṃ kho tvaṃ, ayyaputta, vadesi – ‘tampi aniccaṃ, tampi addhuvaṃ, tampi pahāya gamanīya’’’nti. ‘‘Tathā hi pana maṃ ārāmadevatā vanadevatā rukkhadevatā osadhitiṇavanappatīsu adhivatthā devatā evamāhaṃsu – ‘paṇidhehi, gahapati, anāgatamaddhānaṃ rājā assaṃ cakkavattī’ti. Tāhaṃ evaṃ vadāmi – ‘tampi aniccaṃ…pe… tampi pahāya gamanīya’’’nti. ‘‘Kiṃ pana tā, ayyaputta, ārāmadevatā vanadevatā rukkhadevatā osadhitiṇavanappatīsu adhivatthā devatā atthavasaṃ sampassamānā evamāhaṃsu – ‘paṇidhehi, gahapati, anāgatamaddhānaṃ rājā assaṃ cakkavattī’’’ti? ‘‘Tāsaṃ kho ārāmadevatānaṃ vanadevatānaṃ rukkhadevatānaṃ osadhitiṇavanappatīsu adhivatthānaṃ devatānaṃ evaṃ hoti – ‘ayaṃ kho citto gahapati, sīlavā 2 kalyāṇadhammo. Sace paṇidahissati – anāgatamaddhānaṃ rājā assaṃ cakkavattī’ti, ‘tassa kho ayaṃ ijjhissati, sīlavato cetopaṇidhi visuddhattā dhammiko dhammikaṃ phalaṃ anupassatī’ti. Imaṃ kho tā ārāmadevatā vanadevatā rukkhadevatā osadhitiṇavanappatīsu adhivatthā devatā atthavasaṃ sampassamānā evamāhaṃsu – ‘paṇidhehi, gahapati, anāgatamaddhānaṃ rājā assaṃ cakkavattī’ti. Tāhaṃ evaṃ vadāmi – ‘tampi aniccaṃ, tampi addhuvaṃ, tampi pahāya gamanīya’’’nti.
‘‘తేన హి, అయ్యపుత్త, అమ్హేపి ఓవదాహీ’’తి. ‘‘తస్మా హి వో ఏవం సిక్ఖితబ్బం – బుద్ధే అవేచ్చప్పసాదేన సమన్నాగతా భవిస్సామ – ‘ఇతిపి సో భగవా అరహం సమ్మాసమ్బుద్ధో విజ్జాచరణసమ్పన్నో సుగతో లోకవిదూ అనుత్తరో పురిసదమ్మసారథి సత్థా దేవమనుస్సానం బుద్ధో భగవా’తి. ధమ్మే అవేచ్చప్పసాదేన సమన్నాగతా భవిస్సామ – ‘స్వాక్ఖాతో భగవతా ధమ్మో సన్దిట్ఠికో అకాలికో ఏహిపస్సికో ఓపనేయ్యికో పచ్చత్తం వేదితబ్బో విఞ్ఞూహీ’తి. సఙ్ఘే అవేచ్చప్పసాదేన సమన్నాగతా భవిస్సామ – ‘సుప్పటిపన్నో భగవతో సావకసఙ్ఘో, ఉజుప్పటిపన్నో భగవతో సావకసఙ్ఘో, ఞాయప్పటిపన్నో భగవతో సావకసఙ్ఘో, సామీచిప్పటిపన్నో భగవతో సావకసఙ్ఘో, యదిదం చత్తారి పురిసయుగాని అట్ఠ పురిసపుగ్గలా ఏస భగవతో సావకసఙ్ఘో ఆహునేయ్యో పాహునేయ్యో దక్ఖిణేయ్యో అఞ్జలికరణీయో అనుత్తరం పుఞ్ఞక్ఖేత్తం లోకస్సా’తి. యం ఖో పన కిఞ్చి కులే దేయ్యధమ్మం సబ్బం తం అప్పటివిభత్తం భవిస్సతి సీలవన్తేహి కల్యాణధమ్మేహీతి ఏవఞ్హి వో సిక్ఖితబ్బ’’న్తి. అథ ఖో చిత్తో గహపతి మిత్తామచ్చే ఞాతిసాలోహితే బుద్ధే చ ధమ్మే చ సఙ్ఘే చ చాగే చ సమాదపేత్వా కాలమకాసీతి. దసమం.
‘‘Tena hi, ayyaputta, amhepi ovadāhī’’ti. ‘‘Tasmā hi vo evaṃ sikkhitabbaṃ – buddhe aveccappasādena samannāgatā bhavissāma – ‘itipi so bhagavā arahaṃ sammāsambuddho vijjācaraṇasampanno sugato lokavidū anuttaro purisadammasārathi satthā devamanussānaṃ buddho bhagavā’ti. Dhamme aveccappasādena samannāgatā bhavissāma – ‘svākkhāto bhagavatā dhammo sandiṭṭhiko akāliko ehipassiko opaneyyiko paccattaṃ veditabbo viññūhī’ti. Saṅghe aveccappasādena samannāgatā bhavissāma – ‘suppaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho, ujuppaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho, ñāyappaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho, sāmīcippaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho, yadidaṃ cattāri purisayugāni aṭṭha purisapuggalā esa bhagavato sāvakasaṅgho āhuneyyo pāhuneyyo dakkhiṇeyyo añjalikaraṇīyo anuttaraṃ puññakkhettaṃ lokassā’ti. Yaṃ kho pana kiñci kule deyyadhammaṃ sabbaṃ taṃ appaṭivibhattaṃ bhavissati sīlavantehi kalyāṇadhammehīti evañhi vo sikkhitabba’’nti. Atha kho citto gahapati mittāmacce ñātisālohite buddhe ca dhamme ca saṅghe ca cāge ca samādapetvā kālamakāsīti. Dasamaṃ.
చిత్తసంయుత్తం సమత్తం.
Cittasaṃyuttaṃ samattaṃ.
తస్సుద్దానం –
Tassuddānaṃ –
సంయోజనం ద్వే ఇసిదత్తా, మహకో కామభూపి చ;
Saṃyojanaṃ dve isidattā, mahako kāmabhūpi ca;
గోదత్తో చ నిగణ్ఠో చ, అచేలేన గిలానదస్సనన్తి.
Godatto ca nigaṇṭho ca, acelena gilānadassananti.
Footnotes:
Related texts:
అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / సంయుత్తనికాయ (అట్ఠకథా) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ౧౦. గిలానదస్సనసుత్తవణ్ణనా • 10. Gilānadassanasuttavaṇṇanā
టీకా • Tīkā / సుత్తపిటక (టీకా) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / సంయుత్తనికాయ (టీకా) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ౧౦. గిలానదస్సనసుత్తవణ్ణనా • 10. Gilānadassanasuttavaṇṇanā