Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය • Aṅguttaranikāya

    8. ගූථභාණීසුත්‌තං

    8. Gūthabhāṇīsuttaṃ

    28. ‘‘තයොමෙ, භික්‌ඛවෙ, පුග්‌ගලා සන්‌තො සංවිජ්‌ජමානා ලොකස්‌මිං . කතමෙ තයො? ගූථභාණී, පුප්‌ඵභාණී, මධුභාණී. කතමො ච, භික්‌ඛවෙ, පුග්‌ගලො ගූථභාණී? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, එකච්‌චො පුග්‌ගලො සභග්‌ගතො වා පරිසග්‌ගතො වා 1 ඤාතිමජ්‌ඣගතො වා පූගමජ්‌ඣගතො වා රාජකුලමජ්‌ඣගතො වා අභිනීතො සක්‌ඛිපුට්‌ඨො – ‘එහම්‌භො පුරිස, යං ජානාසි තං වදෙහී’ති. සො අජානං වා ආහ ‘ජානාමී’ති, ජානං වා ආහ ‘න ජානාමී’ති, අපස්‌සං වා ආහ ‘පස්‌සාමී’ති, පස්‌සං වා ආහ ‘න පස්‌සාමී’ති 2; ඉති අත්‌තහෙතු වා පරහෙතු වා ආමිසකිඤ්‌චික්‌ඛහෙතු වා සම්‌පජානමුසා භාසිතා හොති. අයං වුච්‌චති, භික්‌ඛවෙ, පුග්‌ගලො ගූථභාණී.

    28. ‘‘Tayome, bhikkhave, puggalā santo saṃvijjamānā lokasmiṃ . Katame tayo? Gūthabhāṇī, pupphabhāṇī, madhubhāṇī. Katamo ca, bhikkhave, puggalo gūthabhāṇī? Idha, bhikkhave, ekacco puggalo sabhaggato vā parisaggato vā 3 ñātimajjhagato vā pūgamajjhagato vā rājakulamajjhagato vā abhinīto sakkhipuṭṭho – ‘ehambho purisa, yaṃ jānāsi taṃ vadehī’ti. So ajānaṃ vā āha ‘jānāmī’ti, jānaṃ vā āha ‘na jānāmī’ti, apassaṃ vā āha ‘passāmī’ti, passaṃ vā āha ‘na passāmī’ti 4; iti attahetu vā parahetu vā āmisakiñcikkhahetu vā sampajānamusā bhāsitā hoti. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, puggalo gūthabhāṇī.

    ‘‘කතමො ච, භික්‌ඛවෙ, පුග්‌ගලො පුප්‌ඵභාණී? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, එකච්‌චො පුග්‌ගලො සභග්‌ගතො වා පරිසග්‌ගතො වා ඤාතිමජ්‌ඣගතො වා පූගමජ්‌ඣගතො වා රාජකුලමජ්‌ඣගතො වා අභිනීතො සක්‌ඛිපුට්‌ඨො – ‘එහම්‌භො පුරිස, යං පජානාසි තං වදෙහී’ති, සො අජානං වා ආහ ‘න ජානාමී’ති, ජානං වා ආහ ‘ජානාමී’ති, අපස්‌සං වා ආහ ‘න පස්‌සාමී’ති, පස්‌සං වා ආහ ‘පස්‌සාමී’ති; ඉති අත්‌තහෙතු වා පරහෙතු වා ආමිසකිඤ්‌චික්‌ඛහෙතු වා න සම්‌පජානමුසා භාසිතා හොති. අයං වුච්‌චති, භික්‌ඛවෙ, පුග්‌ගලො පුප්‌ඵභාණී.

    ‘‘Katamo ca, bhikkhave, puggalo pupphabhāṇī? Idha, bhikkhave, ekacco puggalo sabhaggato vā parisaggato vā ñātimajjhagato vā pūgamajjhagato vā rājakulamajjhagato vā abhinīto sakkhipuṭṭho – ‘ehambho purisa, yaṃ pajānāsi taṃ vadehī’ti, so ajānaṃ vā āha ‘na jānāmī’ti, jānaṃ vā āha ‘jānāmī’ti, apassaṃ vā āha ‘na passāmī’ti, passaṃ vā āha ‘passāmī’ti; iti attahetu vā parahetu vā āmisakiñcikkhahetu vā na sampajānamusā bhāsitā hoti. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, puggalo pupphabhāṇī.

    ‘‘කතමො ච, භික්‌ඛවෙ, පුග්‌ගලො මධුභාණී? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, එකච්‌චො පුග්‌ගලො ඵරුසං වාචං පහාය ඵරුසාය වාචාය පටිවිරතො හොති; යා සා වාචා නෙලා කණ්‌ණසුඛා පෙමනීයා හදයඞ්‌ගමා පොරී බහුජනකන්‌තා බහුජනමනාපා තථාරූපිං වාචං භාසිතා හොති. අයං වුච්‌චති, භික්‌ඛවෙ, පුග්‌ගලො මධුභාණී. ඉමෙ ඛො, භික්‌ඛවෙ, තයො පුග්‌ගලා සන්‌තො සංවිජ්‌ජමානා ලොකස්‌මි’’න්‌ති. අට්‌ඨමං.

    ‘‘Katamo ca, bhikkhave, puggalo madhubhāṇī? Idha, bhikkhave, ekacco puggalo pharusaṃ vācaṃ pahāya pharusāya vācāya paṭivirato hoti; yā sā vācā nelā kaṇṇasukhā pemanīyā hadayaṅgamā porī bahujanakantā bahujanamanāpā tathārūpiṃ vācaṃ bhāsitā hoti. Ayaṃ vuccati, bhikkhave, puggalo madhubhāṇī. Ime kho, bhikkhave, tayo puggalā santo saṃvijjamānā lokasmi’’nti. Aṭṭhamaṃ.







    Footnotes:
    1. සභාගතො වා පරිසාගතො වා (ස්‍යා. කං.)
    2. ම. නි. 1.440; පු. ප. 91
    3. sabhāgato vā parisāgato vā (syā. kaṃ.)
    4. ma. ni. 1.440; pu. pa. 91



    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / 8. ගූථභාණීසුත්‌තවණ්‌ණනා • 8. Gūthabhāṇīsuttavaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / සුත්‌තපිටක (ටීකා) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය (ටීකා) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / 8. ගූථභාණීසුත්‌තවණ්‌ණනා • 8. Gūthabhāṇīsuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact