Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / পেতৰত্থুপাল়ি • Petavatthupāḷi |
৮. গূথখাদকপেতৰত্থু
8. Gūthakhādakapetavatthu
৭৬৬.
766.
নিস্সংসযং পাপকম্মন্তো, কিং নু সদ্দহসে তুৰ’’ন্তি॥
Nissaṃsayaṃ pāpakammanto, kiṃ nu saddahase tuva’’nti.
৭৬৭.
767.
‘‘অহং ভদন্তে পেতোম্হি, দুগ্গতো যমলোকিকো।
‘‘Ahaṃ bhadante petomhi, duggato yamalokiko;
পাপকম্মং করিত্ৰান, পেতলোকং ইতো গতো’’॥
Pāpakammaṃ karitvāna, petalokaṃ ito gato’’.
৭৬৮.
768.
‘‘কিং নু কাযেন ৰাচায, মনসা দুক্কটং কতং।
‘‘Kiṃ nu kāyena vācāya, manasā dukkaṭaṃ kataṃ;
কিস্স কম্মৰিপাকেন, ইদং দুক্খং নিগচ্ছসী’’তি॥
Kissa kammavipākena, idaṃ dukkhaṃ nigacchasī’’ti.
৭৬৯.
769.
‘‘অহু আৰাসিকো ময্হং, ইস্সুকী কুলমচ্ছরী।
‘‘Ahu āvāsiko mayhaṃ, issukī kulamaccharī;
অজ্ঝোসিতো ময্হং ঘরে, কদরিযো পরিভাসকো॥
Ajjhosito mayhaṃ ghare, kadariyo paribhāsako.
৭৭০.
770.
‘‘তস্সাহং ৰচনং সুত্ৰা, ভিক্খৰো পরিভাসিসং।
‘‘Tassāhaṃ vacanaṃ sutvā, bhikkhavo paribhāsisaṃ;
তস্স কম্মৰিপাকেন, পেতলোকং ইতো গতো’’তি॥
Tassa kammavipākena, petalokaṃ ito gato’’ti.
৭৭১.
771.
‘‘অমিত্তো মিত্তৰণ্ণেন, যো তে আসি কুলূপকো।
‘‘Amitto mittavaṇṇena, yo te āsi kulūpako;
কাযস্স ভেদা দুপ্পঞ্ঞো, কিং নু পেচ্চ গতিং গতো’’তি॥
Kāyassa bhedā duppañño, kiṃ nu pecca gatiṃ gato’’ti.
৭৭২.
772.
‘‘তস্সেৰাহং পাপকম্মস্স, সীসে তিট্ঠামি মত্থকে।
‘‘Tassevāhaṃ pāpakammassa, sīse tiṭṭhāmi matthake;
সো চ পরৰিসযং পত্তো, মমেৰ পরিচারকো॥
So ca paravisayaṃ patto, mameva paricārako.
৭৭৩.
773.
‘‘যং ভদন্তে হদন্তঞ্ঞে, এতং মে হোতি ভোজনং।
‘‘Yaṃ bhadante hadantaññe, etaṃ me hoti bhojanaṃ;
অহঞ্চ খো যং হদামি, এতং সো উপজীৰতী’’তি॥
Ahañca kho yaṃ hadāmi, etaṃ so upajīvatī’’ti.
গূথখাদকপেতৰত্থু অট্ঠমং।
Gūthakhādakapetavatthu aṭṭhamaṃ.
Footnotes:
Related texts:
অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / সুত্তপিটক (অট্ঠকথা) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / খুদ্দকনিকায (অট্ঠকথা) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / পেতৰত্থু-অট্ঠকথা • Petavatthu-aṭṭhakathā / ৮. গূথখাদকপেতৰত্থুৰণ্ণনা • 8. Gūthakhādakapetavatthuvaṇṇanā