Library / Tipiṭaka / ติปิฎก • Tipiṭaka / เปตวตฺถุปาฬิ • Petavatthupāḷi |
๘. คูถขาทกเปตวตฺถุ
8. Gūthakhādakapetavatthu
๗๖๖.
766.
นิสฺสํสยํ ปาปกมฺมโนฺต, กิํ นุ สทฺทหเส ตุว’’นฺติฯ
Nissaṃsayaṃ pāpakammanto, kiṃ nu saddahase tuva’’nti.
๗๖๗.
767.
‘‘อหํ ภทเนฺต เปโตมฺหิ, ทุคฺคโต ยมโลกิโก;
‘‘Ahaṃ bhadante petomhi, duggato yamalokiko;
ปาปกมฺมํ กริตฺวาน, เปตโลกํ อิโต คโต’’ฯ
Pāpakammaṃ karitvāna, petalokaṃ ito gato’’.
๗๖๘.
768.
‘‘กิํ นุ กาเยน วาจาย, มนสา ทุกฺกฎํ กตํ;
‘‘Kiṃ nu kāyena vācāya, manasā dukkaṭaṃ kataṃ;
กิสฺส กมฺมวิปาเกน, อิทํ ทุกฺขํ นิคจฺฉสี’’ติฯ
Kissa kammavipākena, idaṃ dukkhaṃ nigacchasī’’ti.
๗๖๙.
769.
‘‘อหุ อาวาสิโก มยฺหํ, อิสฺสุกี กุลมจฺฉรี;
‘‘Ahu āvāsiko mayhaṃ, issukī kulamaccharī;
อโชฺฌสิโต มยฺหํ ฆเร, กทริโย ปริภาสโกฯ
Ajjhosito mayhaṃ ghare, kadariyo paribhāsako.
๗๗๐.
770.
‘‘ตสฺสาหํ วจนํ สุตฺวา, ภิกฺขโว ปริภาสิสํ;
‘‘Tassāhaṃ vacanaṃ sutvā, bhikkhavo paribhāsisaṃ;
ตสฺส กมฺมวิปาเกน, เปตโลกํ อิโต คโต’’ติฯ
Tassa kammavipākena, petalokaṃ ito gato’’ti.
๗๗๑.
771.
‘‘อมิโตฺต มิตฺตวเณฺณน, โย เต อาสิ กุลูปโก;
‘‘Amitto mittavaṇṇena, yo te āsi kulūpako;
กายสฺส เภทา ทุปฺปโญฺญ, กิํ นุ เปจฺจ คติํ คโต’’ติฯ
Kāyassa bhedā duppañño, kiṃ nu pecca gatiṃ gato’’ti.
๗๗๒.
772.
‘‘ตเสฺสวาหํ ปาปกมฺมสฺส, สีเส ติฎฺฐามิ มตฺถเก;
‘‘Tassevāhaṃ pāpakammassa, sīse tiṭṭhāmi matthake;
โส จ ปรวิสยํ ปโตฺต, มเมว ปริจารโกฯ
So ca paravisayaṃ patto, mameva paricārako.
๗๗๓.
773.
‘‘ยํ ภทเนฺต หทนฺตเญฺญ, เอตํ เม โหติ โภชนํ;
‘‘Yaṃ bhadante hadantaññe, etaṃ me hoti bhojanaṃ;
อหญฺจ โข ยํ หทามิ, เอตํ โส อุปชีวตี’’ติฯ
Ahañca kho yaṃ hadāmi, etaṃ so upajīvatī’’ti.
คูถขาทกเปตวตฺถุ อฎฺฐมํฯ
Gūthakhādakapetavatthu aṭṭhamaṃ.
Footnotes:
Related texts:
อฎฺฐกถา • Aṭṭhakathā / สุตฺตปิฎก (อฎฺฐกถา) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ขุทฺทกนิกาย (อฎฺฐกถา) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / เปตวตฺถุ-อฎฺฐกถา • Petavatthu-aṭṭhakathā / ๘. คูถขาทกเปตวตฺถุวณฺณนา • 8. Gūthakhādakapetavatthuvaṇṇanā