Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / പേതവത്ഥുപാളി • Petavatthupāḷi |
൮. ഗൂഥഖാദകപേതവത്ഥു
8. Gūthakhādakapetavatthu
൭൬൬.
766.
നിസ്സംസയം പാപകമ്മന്തോ, കിം നു സദ്ദഹസേ തുവ’’ന്തി.
Nissaṃsayaṃ pāpakammanto, kiṃ nu saddahase tuva’’nti.
൭൬൭.
767.
‘‘അഹം ഭദന്തേ പേതോമ്ഹി, ദുഗ്ഗതോ യമലോകികോ;
‘‘Ahaṃ bhadante petomhi, duggato yamalokiko;
പാപകമ്മം കരിത്വാന, പേതലോകം ഇതോ ഗതോ’’.
Pāpakammaṃ karitvāna, petalokaṃ ito gato’’.
൭൬൮.
768.
‘‘കിം നു കായേന വാചായ, മനസാ ദുക്കടം കതം;
‘‘Kiṃ nu kāyena vācāya, manasā dukkaṭaṃ kataṃ;
കിസ്സ കമ്മവിപാകേന, ഇദം ദുക്ഖം നിഗച്ഛസീ’’തി.
Kissa kammavipākena, idaṃ dukkhaṃ nigacchasī’’ti.
൭൬൯.
769.
‘‘അഹു ആവാസികോ മയ്ഹം, ഇസ്സുകീ കുലമച്ഛരീ;
‘‘Ahu āvāsiko mayhaṃ, issukī kulamaccharī;
അജ്ഝോസിതോ മയ്ഹം ഘരേ, കദരിയോ പരിഭാസകോ.
Ajjhosito mayhaṃ ghare, kadariyo paribhāsako.
൭൭൦.
770.
‘‘തസ്സാഹം വചനം സുത്വാ, ഭിക്ഖവോ പരിഭാസിസം;
‘‘Tassāhaṃ vacanaṃ sutvā, bhikkhavo paribhāsisaṃ;
തസ്സ കമ്മവിപാകേന, പേതലോകം ഇതോ ഗതോ’’തി.
Tassa kammavipākena, petalokaṃ ito gato’’ti.
൭൭൧.
771.
‘‘അമിത്തോ മിത്തവണ്ണേന, യോ തേ ആസി കുലൂപകോ;
‘‘Amitto mittavaṇṇena, yo te āsi kulūpako;
കായസ്സ ഭേദാ ദുപ്പഞ്ഞോ, കിം നു പേച്ച ഗതിം ഗതോ’’തി.
Kāyassa bhedā duppañño, kiṃ nu pecca gatiṃ gato’’ti.
൭൭൨.
772.
‘‘തസ്സേവാഹം പാപകമ്മസ്സ, സീസേ തിട്ഠാമി മത്ഥകേ;
‘‘Tassevāhaṃ pāpakammassa, sīse tiṭṭhāmi matthake;
സോ ച പരവിസയം പത്തോ, മമേവ പരിചാരകോ.
So ca paravisayaṃ patto, mameva paricārako.
൭൭൩.
773.
‘‘യം ഭദന്തേ ഹദന്തഞ്ഞേ, ഏതം മേ ഹോതി ഭോജനം;
‘‘Yaṃ bhadante hadantaññe, etaṃ me hoti bhojanaṃ;
അഹഞ്ച ഖോ യം ഹദാമി, ഏതം സോ ഉപജീവതീ’’തി.
Ahañca kho yaṃ hadāmi, etaṃ so upajīvatī’’ti.
ഗൂഥഖാദകപേതവത്ഥു അട്ഠമം.
Gūthakhādakapetavatthu aṭṭhamaṃ.
Footnotes:
Related texts:
അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / സുത്തപിടക (അട്ഠകഥാ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ഖുദ്ദകനികായ (അട്ഠകഥാ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / പേതവത്ഥു-അട്ഠകഥാ • Petavatthu-aṭṭhakathā / ൮. ഗൂഥഖാദകപേതവത്ഥുവണ്ണനാ • 8. Gūthakhādakapetavatthuvaṇṇanā