Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / සංයුත්‌තනිකාය • Saṃyuttanikāya

    3. හාලිද්‌දිකානිසුත්‌තං

    3. Hāliddikānisuttaṃ

    3. එවං මෙ සුතං – එකං සමයං ආයස්‌මා මහාකච්‌චානො අවන්‌තීසු විහරති කුරරඝරෙ 1 පපාතෙ පබ්‌බතෙ. අථ ඛො හාලිද්‌දිකානි 2 ගහපති යෙනායස්‌මා මහාකච්‌චානො තෙනුපසඞ්‌කමි; උපසඞ්‌කමිත්‌වා ආයස්‌මන්‌තං මහාකච්‌චානං අභිවාදෙත්‌වා එකමන්‌තං නිසීදි. එකමන්‌තං නිසින්‌නො ඛො හාලිද්‌දිකානි ගහපති ආයස්‌මන්‌තං මහාකච්‌චානං එතදවොච – ‘‘වුත්‌තමිදං, භන්‌තෙ, භගවතා අට්‌ඨකවග්‌ගියෙ මාගණ්‌ඩියපඤ්‌හෙ –

    3. Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ āyasmā mahākaccāno avantīsu viharati kuraraghare 3 papāte pabbate. Atha kho hāliddikāni 4 gahapati yenāyasmā mahākaccāno tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā āyasmantaṃ mahākaccānaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinno kho hāliddikāni gahapati āyasmantaṃ mahākaccānaṃ etadavoca – ‘‘vuttamidaṃ, bhante, bhagavatā aṭṭhakavaggiye māgaṇḍiyapañhe –

    ‘‘ඔකං පහාය අනිකෙතසාරී,

    ‘‘Okaṃ pahāya aniketasārī,

    ගාමෙ අකුබ්‌බං 5 මුනි සන්‌ථවානි 6;

    Gāme akubbaṃ 7 muni santhavāni 8;

    කාමෙහි රිත්‌තො අපුරක්‌ඛරානො 9,

    Kāmehi ritto apurakkharāno 10,

    කථං න විග්‌ගය්‌හ ජනෙන කයිරා’’ති.

    Kathaṃ na viggayha janena kayirā’’ti.

    ‘‘ඉමස්‌ස නු ඛො, භන්‌තෙ, භගවතා සංඛිත්‌තෙන භාසිතස්‌ස කථං විත්‌ථාරෙන අත්‌ථො දට්‌ඨබ්‌බො’’ති?

    ‘‘Imassa nu kho, bhante, bhagavatā saṃkhittena bhāsitassa kathaṃ vitthārena attho daṭṭhabbo’’ti?

    ‘‘රූපධාතු ඛො, ගහපති, විඤ්‌ඤාණස්‌ස ඔකො. රූපධාතුරාගවිනිබන්‌ධඤ්‌ච 11 පන විඤ්‌ඤාණං ‘ඔකසාරී’ති වුච්‌චති. වෙදනාධාතු ඛො, ගහපති, විඤ්‌ඤාණස්‌ස ඔකො. වෙදනාධාතුරාගවිනිබන්‌ධඤ්‌ච පන විඤ්‌ඤාණං ‘ඔකසාරී’ති වුච්‌චති. සඤ්‌ඤාධාතු ඛො, ගහපති, විඤ්‌ඤාණස්‌ස ඔකො. සඤ්‌ඤාධාතුරාගවිනිබන්‌ධඤ්‌ච පන විඤ්‌ඤාණං ‘ඔකසාරී’ති වුච්‌චති. සඞ්‌ඛාරධාතු ඛො, ගහපති, විඤ්‌ඤාණස්‌ස ඔකො. සඞ්‌ඛාරධාතුරාගවිනිබන්‌ධඤ්‌ච පන විඤ්‌ඤාණං ‘ඔකසාරී’ති වුච්‌චති. එවං ඛො, ගහපති, ඔකසාරී හොති.

    ‘‘Rūpadhātu kho, gahapati, viññāṇassa oko. Rūpadhāturāgavinibandhañca 12 pana viññāṇaṃ ‘okasārī’ti vuccati. Vedanādhātu kho, gahapati, viññāṇassa oko. Vedanādhāturāgavinibandhañca pana viññāṇaṃ ‘okasārī’ti vuccati. Saññādhātu kho, gahapati, viññāṇassa oko. Saññādhāturāgavinibandhañca pana viññāṇaṃ ‘okasārī’ti vuccati. Saṅkhāradhātu kho, gahapati, viññāṇassa oko. Saṅkhāradhāturāgavinibandhañca pana viññāṇaṃ ‘okasārī’ti vuccati. Evaṃ kho, gahapati, okasārī hoti.

    ‘‘කථඤ්‌ච, ගහපති, අනොකසාරී හොති? රූපධාතුයා ඛො, ගහපති, යො ඡන්‌දො යො රාගො යා නන්‌දී 13 යා තණ්‌හා යෙ උපයුපාදානා 14 චෙතසො අධිට්‌ඨානාභිනිවෙසානුසයා තෙ තථාගතස්‌ස පහීනා උච්‌ඡින්‌නමූලා තාලාවත්‌ථුකතා අනභාවංකතා 15 ආයතිං අනුප්‌පාදධම්‌මා. තස්‌මා තථාගතො ‘අනොකසාරී’ති වුච්‌චති. වෙදනාධාතුයා ඛො, ගහපති… සඤ්‌ඤාධාතුයා ඛො, ගහපති… සඞ්‌ඛාරධාතුයා ඛො, ගහපති… විඤ්‌ඤාණධාතුයා ඛො, ගහපති, යො ඡන්‌දො යො රාගො යා නන්‌දී යා තණ්‌හා යෙ උපයුපාදානා චෙතසො අධිට්‌ඨානාභිනිවෙසානුසයා තෙ තථාගතස්‌ස පහීනා උච්‌ඡින්‌නමූලා තාලාවත්‌ථුකතා අනභාවංකතා ආයතිං අනුප්‌පාදධම්‌මා. තස්‌මා තථාගතො ‘අනොකසාරී’ති වුච්‌චති. එවං ඛො, ගහපති, අනොකසාරී හොති.

    ‘‘Kathañca, gahapati, anokasārī hoti? Rūpadhātuyā kho, gahapati, yo chando yo rāgo yā nandī 16 yā taṇhā ye upayupādānā 17 cetaso adhiṭṭhānābhinivesānusayā te tathāgatassa pahīnā ucchinnamūlā tālāvatthukatā anabhāvaṃkatā 18 āyatiṃ anuppādadhammā. Tasmā tathāgato ‘anokasārī’ti vuccati. Vedanādhātuyā kho, gahapati… saññādhātuyā kho, gahapati… saṅkhāradhātuyā kho, gahapati… viññāṇadhātuyā kho, gahapati, yo chando yo rāgo yā nandī yā taṇhā ye upayupādānā cetaso adhiṭṭhānābhinivesānusayā te tathāgatassa pahīnā ucchinnamūlā tālāvatthukatā anabhāvaṃkatā āyatiṃ anuppādadhammā. Tasmā tathāgato ‘anokasārī’ti vuccati. Evaṃ kho, gahapati, anokasārī hoti.

    ‘‘කථඤ්‌ච, ගහපති, නිකෙතසාරී හොති? රූපනිමිත්‌තනිකෙතවිසාරවිනිබන්‌ධා ඛො, ගහපති, ‘නිකෙතසාරී’ති වුච්‌චති. සද්‌දනිමිත්‌ත…පෙ.… ගන්‌ධනිමිත්‌ත… රසනිමිත්‌ත… ඵොට්‌ඨබ්‌බනිමිත්‌ත… ධම්‌මනිමිත්‌තනිකෙතවිසාරවිනිබන්‌ධා ඛො, ගහපති, ‘නිකෙතසාරී’ති වුච්‌චති. එවං ඛො, ගහපති, නිකෙතසාරී හොති.

    ‘‘Kathañca, gahapati, niketasārī hoti? Rūpanimittaniketavisāravinibandhā kho, gahapati, ‘niketasārī’ti vuccati. Saddanimitta…pe… gandhanimitta… rasanimitta… phoṭṭhabbanimitta… dhammanimittaniketavisāravinibandhā kho, gahapati, ‘niketasārī’ti vuccati. Evaṃ kho, gahapati, niketasārī hoti.

    ‘‘කථඤ්‌ච, ගහපති, අනිකෙතසාරී හොති? රූපනිමිත්‌තනිකෙතවිසාරවිනිබන්‌ධා ඛො, ගහපති, තථාගතස්‌ස පහීනා උච්‌ඡින්‌නමූලා තාලාවත්‌ථුකතා අනභාවංකතා ආයතිං අනුප්‌පාදධම්‌මා. තස්‌මා තථාගතො ‘අනිකෙතසාරී’ති වුච්‌චති. සද්‌දනිමිත්‌ත… ගන්‌ධනිමිත්‌ත… රසනිමිත්‌ත… ඵොට්‌ඨබ්‌බනිමිත්‌ත… ධම්‌මනිමිත්‌තනිකෙතවිසාරවිනිබන්‌ධා ඛො, ගහපති, තථාගතස්‌ස පහීනා උච්‌ඡින්‌නමූලා තාලාවත්‌ථුකතා අනභාවංකතා ආයතිං අනුප්‌පාදධම්‌මා. තස්‌මා තථාගතො ‘අනිකෙතසාරී’ති වුච්‌චති. එවං ඛො, ගහපති, අනිකෙතසාරී හොති.

    ‘‘Kathañca, gahapati, aniketasārī hoti? Rūpanimittaniketavisāravinibandhā kho, gahapati, tathāgatassa pahīnā ucchinnamūlā tālāvatthukatā anabhāvaṃkatā āyatiṃ anuppādadhammā. Tasmā tathāgato ‘aniketasārī’ti vuccati. Saddanimitta… gandhanimitta… rasanimitta… phoṭṭhabbanimitta… dhammanimittaniketavisāravinibandhā kho, gahapati, tathāgatassa pahīnā ucchinnamūlā tālāvatthukatā anabhāvaṃkatā āyatiṃ anuppādadhammā. Tasmā tathāgato ‘aniketasārī’ti vuccati. Evaṃ kho, gahapati, aniketasārī hoti.

    ‘‘කථඤ්‌ච, ගහපති, ගාමෙ සන්‌ථවජාතො 19 හොති? ඉධ, ගහපති, එකච්‌චො ගිහීහි 20 සංසට්‌ඨො විහරති සහනන්‌දී සහසොකී, සුඛිතෙසු සුඛිතො, දුක්‌ඛිතෙසු දුක්‌ඛිතො, උප්‌පන්‌නෙසු කිච්‌චකරණීයෙසු අත්‌තනා තෙසු යොගං ආපජ්‌ජති. එවං ඛො, ගහපති, ගාමෙ සන්‌ථවජාතො හොති.

    ‘‘Kathañca, gahapati, gāme santhavajāto 21 hoti? Idha, gahapati, ekacco gihīhi 22 saṃsaṭṭho viharati sahanandī sahasokī, sukhitesu sukhito, dukkhitesu dukkhito, uppannesu kiccakaraṇīyesu attanā tesu yogaṃ āpajjati. Evaṃ kho, gahapati, gāme santhavajāto hoti.

    ‘‘කථඤ්‌ච, ගහපති, ගාමෙ න සන්‌ථවජාතො හොති? ඉධ, ගහපති, භික්‌ඛු ගිහීහි 23 අසංසට්‌ඨො විහරති න සහනන්‌දී න සහසොකී න සුඛිතෙසු සුඛිතො න දුක්‌ඛිතෙසු දුක්‌ඛිතො, උප්‌පන්‌නෙසු කිච්‌චකරණීයෙසු න අත්‌තනා තෙසු යොගං ආපජ්‌ජති. එවං ඛො, ගහපති, ගාමෙ න සන්‌ථවජාතො හොති.

    ‘‘Kathañca, gahapati, gāme na santhavajāto hoti? Idha, gahapati, bhikkhu gihīhi 24 asaṃsaṭṭho viharati na sahanandī na sahasokī na sukhitesu sukhito na dukkhitesu dukkhito, uppannesu kiccakaraṇīyesu na attanā tesu yogaṃ āpajjati. Evaṃ kho, gahapati, gāme na santhavajāto hoti.

    ‘‘කථඤ්‌ච, ගහපති, කාමෙහි අරිත්‌තො හොති? ඉධ, ගහපති, එකච්‌චො කාමෙසු අවිගතරාගො හොති අවිගතඡන්‌දො අවිගතපෙමො අවිගතපිපාසො අවිගතපරිළාහො අවිගතතණ්‌හො. එවං ඛො, ගහපති, කාමෙහි අරිත්‌තො හොති.

    ‘‘Kathañca, gahapati, kāmehi aritto hoti? Idha, gahapati, ekacco kāmesu avigatarāgo hoti avigatachando avigatapemo avigatapipāso avigatapariḷāho avigatataṇho. Evaṃ kho, gahapati, kāmehi aritto hoti.

    ‘‘කථඤ්‌ච, ගහපති, කාමෙහි රිත්‌තො හොති? ඉධ, ගහපති, එකච්‌චො කාමෙසු විගතරාගො හොති විගතඡන්‌දො විගතපෙමො විගතපිපාසො විගතපරිළාහො විගතතණ්‌හො . එවං ඛො, ගහපති, කාමෙහි රිත්‌තො හොති.

    ‘‘Kathañca, gahapati, kāmehi ritto hoti? Idha, gahapati, ekacco kāmesu vigatarāgo hoti vigatachando vigatapemo vigatapipāso vigatapariḷāho vigatataṇho . Evaṃ kho, gahapati, kāmehi ritto hoti.

    ‘‘කථඤ්‌ච, ගහපති, පුරක්‌ඛරානො හොති? ඉධ, ගහපති, එකච්‌චස්‌ස එවං හොති – ‘එවංරූපො සියං අනාගතමද්‌ධානං, එවංවෙදනො සියං අනාගතමද්‌ධානං, එවංසඤ්‌ඤො සියං අනාගතමද්‌ධානං, එවංසඞ්‌ඛාරො සියං අනාගතමද්‌ධානං, එවංවිඤ්‌ඤාණො සියං අනාගතමද්‌ධාන’න්‌ති. එවං ඛො, ගහපති, පුරක්‌ඛරානො හොති.

    ‘‘Kathañca, gahapati, purakkharāno hoti? Idha, gahapati, ekaccassa evaṃ hoti – ‘evaṃrūpo siyaṃ anāgatamaddhānaṃ, evaṃvedano siyaṃ anāgatamaddhānaṃ, evaṃsañño siyaṃ anāgatamaddhānaṃ, evaṃsaṅkhāro siyaṃ anāgatamaddhānaṃ, evaṃviññāṇo siyaṃ anāgatamaddhāna’nti. Evaṃ kho, gahapati, purakkharāno hoti.

    ‘‘කථඤ්‌ච, ගහපති, අපුරක්‌ඛරානො හොති? ඉධ, ගහපති, එකච්‌චස්‌ස න එවං හොති – ‘එවංරූපො සියං අනාගතමද්‌ධානං, එවංවෙදනො සියං අනාගතමද්‌ධානං, එවංසඤ්‌ඤො සියං අනාගතමද්‌ධානං, එවංසඞ්‌ඛාරො සියං අනාගතමද්‌ධානං, එවංවිඤ්‌ඤාණො සියං අනාගතමද්‌ධාන’න්‌ති. එවං ඛො, ගහපති, අපුරක්‌ඛරානො හොති.

    ‘‘Kathañca, gahapati, apurakkharāno hoti? Idha, gahapati, ekaccassa na evaṃ hoti – ‘evaṃrūpo siyaṃ anāgatamaddhānaṃ, evaṃvedano siyaṃ anāgatamaddhānaṃ, evaṃsañño siyaṃ anāgatamaddhānaṃ, evaṃsaṅkhāro siyaṃ anāgatamaddhānaṃ, evaṃviññāṇo siyaṃ anāgatamaddhāna’nti. Evaṃ kho, gahapati, apurakkharāno hoti.

    ‘‘කථඤ්‌ච , ගහපති, කථං විග්‌ගය්‌හ ජනෙන කත්‌තා හොති? ඉධ, ගහපති, එකච්‌චො එවරූපිං කථං කත්‌තා හොති – ‘න ත්‌වං ඉමං ධම්‌මවිනයං ආජානාසි; අහං ඉමං ධම්‌මවිනයං ආජානාමි. කිං ත්‌වං ඉමං ධම්‌මවිනයං ආජානිස්‌සසි? මිච්‌ඡාපටිපන්‌නො ත්‌වමසි; අහමස්‌මි සම්‌මාපටිපන්‌නො. පුරෙ වචනීයං පච්‌ඡා අවච; පච්‌ඡා වචනීයං පුරෙ අවච. සහිතං මෙ, අසහිතං තෙ. අධිචිණ්‌ණං තෙ විපරාවත්‌තං. ආරොපිතො තෙ වාදො; චර වාදප්‌පමොක්‌ඛාය. නිග්‌ගහිතොසි; නිබ්‌බෙඨෙහි වා සචෙ පහොසී’ති. එවං ඛො, ගහපති, කථං විග්‌ගය්‌හ ජනෙන කත්‌තා හොති.

    ‘‘Kathañca , gahapati, kathaṃ viggayha janena kattā hoti? Idha, gahapati, ekacco evarūpiṃ kathaṃ kattā hoti – ‘na tvaṃ imaṃ dhammavinayaṃ ājānāsi; ahaṃ imaṃ dhammavinayaṃ ājānāmi. Kiṃ tvaṃ imaṃ dhammavinayaṃ ājānissasi? Micchāpaṭipanno tvamasi; ahamasmi sammāpaṭipanno. Pure vacanīyaṃ pacchā avaca; pacchā vacanīyaṃ pure avaca. Sahitaṃ me, asahitaṃ te. Adhiciṇṇaṃ te viparāvattaṃ. Āropito te vādo; cara vādappamokkhāya. Niggahitosi; nibbeṭhehi vā sace pahosī’ti. Evaṃ kho, gahapati, kathaṃ viggayha janena kattā hoti.

    ‘‘කථඤ්‌ච , ගහපති, කථං න විග්‌ගය්‌හ ජනෙන කත්‌තා හොති? ඉධ, ගහපති, භික්‌ඛු න එවරූපිං කථං කත්‌තා හොති – ‘න ත්‌වං ඉමං ධම්‌මවිනයං ආජානාසි…පෙ.… නිබ්‌බෙඨෙහි වා සචෙ පහොසී’ති. එවං ඛො, ගහපති, කථං න විග්‌ගය්‌හ ජනෙන කත්‌තා හොති.

    ‘‘Kathañca , gahapati, kathaṃ na viggayha janena kattā hoti? Idha, gahapati, bhikkhu na evarūpiṃ kathaṃ kattā hoti – ‘na tvaṃ imaṃ dhammavinayaṃ ājānāsi…pe… nibbeṭhehi vā sace pahosī’ti. Evaṃ kho, gahapati, kathaṃ na viggayha janena kattā hoti.

    ‘‘ඉති ඛො, ගහපති, යං තං වුත්‌තං භගවතා අට්‌ඨකවග්‌ගියෙ මාගණ්‌ඩියපඤ්‌හෙ –

    ‘‘Iti kho, gahapati, yaṃ taṃ vuttaṃ bhagavatā aṭṭhakavaggiye māgaṇḍiyapañhe –

    ‘‘ඔකං පහාය අනිකෙතසාරී,

    ‘‘Okaṃ pahāya aniketasārī,

    ගාමෙ අකුබ්‌බං මුනිසන්‌ථවානි;

    Gāme akubbaṃ munisanthavāni;

    කාමෙහි රිත්‌තො අපුරක්‌ඛරානො,

    Kāmehi ritto apurakkharāno,

    කථං න විග්‌ගය්‌හ ජනෙන කයිරා’’ති.

    Kathaṃ na viggayha janena kayirā’’ti.

    ‘‘ඉමස්‌ස ඛො, ගහපති, භගවතා සංඛිත්‌තෙන භාසිතස්‌ස එවං විත්‌ථාරෙන අත්‌ථො දට්‌ඨබ්‌බො’’ති. තතියං.

    ‘‘Imassa kho, gahapati, bhagavatā saṃkhittena bhāsitassa evaṃ vitthārena attho daṭṭhabbo’’ti. Tatiyaṃ.







    Footnotes:
    1. කුලඝරෙ (ක.)
    2. හාලිද්‌දකානි (සී.), හලිද්‌දිකානි (ස්‍යා.)
    3. kulaghare (ka.)
    4. hāliddakāni (sī.), haliddikāni (syā.)
    5. අක්‍රුබ්‌බං (ක.)
    6. සන්‌ධවානි (ක.)
    7. akrubbaṃ (ka.)
    8. sandhavāni (ka.)
    9. අපුරෙක්‌ඛරානො (සී. සුත්‌තනිපාතෙපි) මොග්‌ගල්‌ලානෙ 5-135 සුත්‌තම්‌පි ඔලොකෙතබ්‌බං
    10. apurekkharāno (sī. suttanipātepi) moggallāne 5-135 suttampi oloketabbaṃ
    11. … විනිබද්‌ධඤ්‌ජ (පී. සී. අට්‌ඨ.)
    12. … vinibaddhañja (pī. sī. aṭṭha.)
    13. නන්‌දි (සී. ස්‍යා. කං. පී.)
    14. උපායුපාදානා (සී. ස්‍යා. කං. පී.)
    15. අනභාවකතා (සී. පී.), අනභාවංගතා (ස්‍යා. කං.)
    16. nandi (sī. syā. kaṃ. pī.)
    17. upāyupādānā (sī. syā. kaṃ. pī.)
    18. anabhāvakatā (sī. pī.), anabhāvaṃgatā (syā. kaṃ.)
    19. සන්‌ධවජාතො (ක.)
    20. ගිහි (ක.)
    21. sandhavajāto (ka.)
    22. gihi (ka.)
    23. ගිහි (ක.)
    24. gihi (ka.)



    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / සංයුත්‌තනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / 3. හාලිද්‌දිකානිසුත්‌තවණ්‌ණනා • 3. Hāliddikānisuttavaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / සුත්‌තපිටක (ටීකා) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / සංයුත්‌තනිකාය (ටීකා) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / 3. හාලිද්‌දිකානිසුත්‌තවණ්‌ණනා • 3. Hāliddikānisuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact