Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಕಥಾವತ್ಥುಪಾಳಿ • Kathāvatthupāḷi

    ೪. ಜಹತಿಕಥಾ

    4. Jahatikathā

    ೧. ನಸುತ್ತಾಹರಣಕಥಾ

    1. Nasuttāharaṇakathā

    ೨೭೯. ಜಹತಿ ಪುಥುಜ್ಜನೋ ಕಾಮರಾಗಬ್ಯಾಪಾದನ್ತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅಚ್ಚನ್ತಂ ಜಹತಿ, ಅನವಸೇಸಂ ಜಹತಿ, ಅಪ್ಪಟಿಸನ್ಧಿಯಂ ಜಹತಿ, ಸಮೂಲಂ ಜಹತಿ, ಸತಣ್ಹಂ ಜಹತಿ, ಸಾನುಸಯಂ ಜಹತಿ, ಅರಿಯೇನ ಞಾಣೇನ ಜಹತಿ, ಅರಿಯೇನ ಮಗ್ಗೇನ ಜಹತಿ, ಅಕುಪ್ಪಂ ಪಟಿವಿಜ್ಝನ್ತೋ ಜಹತಿ, ಅನಾಗಾಮಿಫಲಂ ಸಚ್ಛಿಕರೋನ್ತೋ ಜಹತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।

    279. Jahati puthujjano kāmarāgabyāpādanti? Āmantā. Accantaṃ jahati, anavasesaṃ jahati, appaṭisandhiyaṃ jahati, samūlaṃ jahati, sataṇhaṃ jahati, sānusayaṃ jahati, ariyena ñāṇena jahati, ariyena maggena jahati, akuppaṃ paṭivijjhanto jahati, anāgāmiphalaṃ sacchikaronto jahatīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ವಿಕ್ಖಮ್ಭೇತಿ ಪುಥುಜ್ಜನೋ ಕಾಮರಾಗಬ್ಯಾಪಾದನ್ತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅಚ್ಚನ್ತಂ ವಿಕ್ಖಮ್ಭೇತಿ, ಅನವಸೇಸಂ ವಿಕ್ಖಮ್ಭೇತಿ, ಅಪ್ಪಟಿಸನ್ಧಿಯಂ ವಿಕ್ಖಮ್ಭೇತಿ, ಸಮೂಲಂ ವಿಕ್ಖಮ್ಭೇತಿ, ಸತಣ್ಹಂ ವಿಕ್ಖಮ್ಭೇತಿ, ಸಾನುಸಯಂ ವಿಕ್ಖಮ್ಭೇತಿ, ಅರಿಯೇನ ಞಾಣೇನ ವಿಕ್ಖಮ್ಭೇತಿ, ಅರಿಯೇನ ಮಗ್ಗೇನ ವಿಕ್ಖಮ್ಭೇತಿ, ಅಕುಪ್ಪಂ ಪಟಿವಿಜ್ಝನ್ತೋ ವಿಕ್ಖಮ್ಭೇತಿ, ಅನಾಗಾಮಿಫಲಂ ಸಚ್ಛಿಕರೋನ್ತೋ ವಿಕ್ಖಮ್ಭೇತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।

    Vikkhambheti puthujjano kāmarāgabyāpādanti? Āmantā. Accantaṃ vikkhambheti, anavasesaṃ vikkhambheti, appaṭisandhiyaṃ vikkhambheti, samūlaṃ vikkhambheti, sataṇhaṃ vikkhambheti, sānusayaṃ vikkhambheti, ariyena ñāṇena vikkhambheti, ariyena maggena vikkhambheti, akuppaṃ paṭivijjhanto vikkhambheti, anāgāmiphalaṃ sacchikaronto vikkhambhetīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ಜಹತಿ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಸಚ್ಛಿಕಿರಿಯಾಯ ಪಟಿಪನ್ನೋ ಪುಗ್ಗಲೋ ಕಾಮರಾಗಬ್ಯಾಪಾದಂ, ಸೋ ಚ ಅಚ್ಚನ್ತಂ ಜಹತಿ, ಅನವಸೇಸಂ ಜಹತಿ…ಪೇ॰… ಅನಾಗಾಮಿಫಲಂ ಸಚ್ಛಿಕರೋನ್ತೋ ಜಹತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಜಹತಿ ಪುಥುಜ್ಜನೋ ಕಾಮರಾಗಬ್ಯಾಪಾದಂ, ಸೋ ಚ ಅಚ್ಚನ್ತಂ ಜಹತಿ, ಅನವಸೇಸಂ ಜಹತಿ…ಪೇ॰… ಅನಾಗಾಮಿಫಲಂ ಸಚ್ಛಿಕರೋನ್ತೋ ಜಹತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।

    Jahati anāgāmiphalasacchikiriyāya paṭipanno puggalo kāmarāgabyāpādaṃ, so ca accantaṃ jahati, anavasesaṃ jahati…pe… anāgāmiphalaṃ sacchikaronto jahatīti? Āmantā. Jahati puthujjano kāmarāgabyāpādaṃ, so ca accantaṃ jahati, anavasesaṃ jahati…pe… anāgāmiphalaṃ sacchikaronto jahatīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ವಿಕ್ಖಮ್ಭೇತಿ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಸಚ್ಛಿಕಿರಿಯಾಯ ಪಟಿಪನ್ನೋ ಪುಗ್ಗಲೋ ಕಾಮರಾಗಬ್ಯಾಪಾದಂ, ಸೋ ಚ ಅಚ್ಚನ್ತಂ ವಿಕ್ಖಮ್ಭೇತಿ, ಅನವಸೇಸಂ ವಿಕ್ಖಮ್ಭೇತಿ…ಪೇ॰… ಅನಾಗಾಮಿಫಲಂ ಸಚ್ಛಿಕರೋನ್ತೋ ವಿಕ್ಖಮ್ಭೇತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ವಿಕ್ಖಮ್ಭೇತಿ ಪುಥುಜ್ಜನೋ ಕಾಮರಾಗಬ್ಯಾಪಾದಂ, ಸೋ ಚ ಅಚ್ಚನ್ತಂ ವಿಕ್ಖಮ್ಭೇತಿ, ಅನವಸೇಸಂ ವಿಕ್ಖಮ್ಭೇತಿ …ಪೇ॰… ಅನಾಗಾಮಿಫಲಂ ಸಚ್ಛಿಕರೋನ್ತೋ ವಿಕ್ಖಮ್ಭೇತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।

    Vikkhambheti anāgāmiphalasacchikiriyāya paṭipanno puggalo kāmarāgabyāpādaṃ, so ca accantaṃ vikkhambheti, anavasesaṃ vikkhambheti…pe… anāgāmiphalaṃ sacchikaronto vikkhambhetīti? Āmantā. Vikkhambheti puthujjano kāmarāgabyāpādaṃ, so ca accantaṃ vikkhambheti, anavasesaṃ vikkhambheti …pe… anāgāmiphalaṃ sacchikaronto vikkhambhetīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ಜಹತಿ ಪುಥುಜ್ಜನೋ ಕಾಮರಾಗಬ್ಯಾಪಾದಂ, ಸೋ ಚ ನ ಅಚ್ಚನ್ತಂ ಜಹತಿ, ನ ಅನವಸೇಸಂ ಜಹತಿ…ಪೇ॰… ನ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಂ ಸಚ್ಛಿಕರೋನ್ತೋ ಜಹತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಜಹತಿ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಸಚ್ಛಿಕಿರಿಯಾಯ ಪಟಿಪನ್ನೋ ಪುಗ್ಗಲೋ ಕಾಮರಾಗಬ್ಯಾಪಾದಂ, ಸೋ ಚ ನ ಅಚ್ಚನ್ತಂ ಜಹತಿ…ಪೇ॰… ನ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಂ ಸಚ್ಛಿಕರೋನ್ತೋ ಜಹತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।

    Jahati puthujjano kāmarāgabyāpādaṃ, so ca na accantaṃ jahati, na anavasesaṃ jahati…pe… na anāgāmiphalaṃ sacchikaronto jahatīti? Āmantā. Jahati anāgāmiphalasacchikiriyāya paṭipanno puggalo kāmarāgabyāpādaṃ, so ca na accantaṃ jahati…pe… na anāgāmiphalaṃ sacchikaronto jahatīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ವಿಕ್ಖಮ್ಭೇತಿ ಪುಥುಜ್ಜನೋ ಕಾಮರಾಗಬ್ಯಾಪಾದಂ, ಸೋ ಚ ನ ಅಚ್ಚನ್ತಂ ವಿಕ್ಖಮ್ಭೇತಿ, ನ ಅನವಸೇಸಂ ವಿಕ್ಖಮ್ಭೇತಿ…ಪೇ॰… ನ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಂ ಸಚ್ಛಿಕರೋನ್ತೋ ವಿಕ್ಖಮ್ಭೇತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ವಿಕ್ಖಮ್ಭೇತಿ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಸಚ್ಛಿಕಿರಿಯಾಯ ಪಟಿಪನ್ನೋ ಪುಗ್ಗಲೋ ಕಾಮರಾಗಬ್ಯಾಪಾದಂ, ಸೋ ಚ ನ ಅಚ್ಚನ್ತಂ ವಿಕ್ಖಮ್ಭೇತಿ, ನ ಅನವಸೇಸಂ ವಿಕ್ಖಮ್ಭೇತಿ…ಪೇ॰… ನ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಂ ಸಚ್ಛಿಕರೋನ್ತೋ ವಿಕ್ಖಮ್ಭೇತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।

    Vikkhambheti puthujjano kāmarāgabyāpādaṃ, so ca na accantaṃ vikkhambheti, na anavasesaṃ vikkhambheti…pe… na anāgāmiphalaṃ sacchikaronto vikkhambhetīti? Āmantā. Vikkhambheti anāgāmiphalasacchikiriyāya paṭipanno puggalo kāmarāgabyāpādaṃ, so ca na accantaṃ vikkhambheti, na anavasesaṃ vikkhambheti…pe… na anāgāmiphalaṃ sacchikaronto vikkhambhetīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ಜಹತಿ ಪುಥುಜ್ಜನೋ ಕಾಮರಾಗಬ್ಯಾಪಾದನ್ತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಕತಮೇನ ಮಗ್ಗೇನಾತಿ? ರೂಪಾವಚರೇನ ಮಗ್ಗೇನಾತಿ। ರೂಪಾವಚರೋ ಮಗ್ಗೋ ನಿಯ್ಯಾನಿಕೋ ಖಯಗಾಮೀ ಬೋಧಗಾಮೀ ಅಪಚಯಗಾಮೀ ಅನಾಸವೋ ಅಸಂಯೋಜನಿಯೋ ಅಗನ್ಥನಿಯೋ ಅನೋಘನಿಯೋ ಅಯೋಗನಿಯೋ ಅನೀವರಣಿಯೋ ಅಪರಾಮಟ್ಠೋ ಅನುಪಾದಾನಿಯೋ ಅಸಂಕಿಲೇಸಿಯೋತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ। ನನು ರೂಪಾವಚರೋ ಮಗ್ಗೋ ಅನಿಯ್ಯಾನಿಕೋ ನ ಖಯಗಾಮೀ ನ ಬೋಧಗಾಮೀ ನ ಅಪಚಯಗಾಮೀ ಸಾಸವೋ ಸಂಯೋಜನಿಯೋ…ಪೇ॰… ಸಂಕಿಲೇಸಿಯೋತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಹಞ್ಚಿ ರೂಪಾವಚರೋ ಮಗ್ಗೋ ಅನಿಯ್ಯಾನಿಕೋ ನ ಖಯಗಾಮೀ…ಪೇ॰… ಸಂಕಿಲೇಸಿಯೋ, ನೋ ಚ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಜಹತಿ ಪುಥುಜ್ಜನೋ ರೂಪಾವಚರೇನ ಮಗ್ಗೇನ ಕಾಮರಾಗಬ್ಯಾಪಾದ’’ನ್ತಿ।

    Jahati puthujjano kāmarāgabyāpādanti? Āmantā. Katamena maggenāti? Rūpāvacarena maggenāti. Rūpāvacaro maggo niyyāniko khayagāmī bodhagāmī apacayagāmī anāsavo asaṃyojaniyo aganthaniyo anoghaniyo ayoganiyo anīvaraṇiyo aparāmaṭṭho anupādāniyo asaṃkilesiyoti? Na hevaṃ vattabbe. Nanu rūpāvacaro maggo aniyyāniko na khayagāmī na bodhagāmī na apacayagāmī sāsavo saṃyojaniyo…pe… saṃkilesiyoti? Āmantā. Hañci rūpāvacaro maggo aniyyāniko na khayagāmī…pe… saṃkilesiyo, no ca vata re vattabbe – ‘‘jahati puthujjano rūpāvacarena maggena kāmarāgabyāpāda’’nti.

    ಜಹತಿ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಸಚ್ಛಿಕಿರಿಯಾಯ ಪಟಿಪನ್ನೋ ಪುಗ್ಗಲೋ ಅನಾಗಾಮಿಮಗ್ಗೇನ ಕಾಮರಾಗಬ್ಯಾಪಾದಂ, ಸೋ ಚ ಮಗ್ಗೋ ನಿಯ್ಯಾನಿಕೋ ಖಯಗಾಮೀ ಬೋಧಗಾಮೀ ಅಪಚಯಗಾಮೀ ಅನಾಸವೋ…ಪೇ॰… ಅಸಂಕಿಲೇಸಿಯೋತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಜಹತಿ ಪುಥುಜ್ಜನೋ ರೂಪಾವಚರೇನ ಮಗ್ಗೇನ ಕಾಮರಾಗಬ್ಯಾಪಾದಂ, ಸೋ ಚ ಮಗ್ಗೋ ನಿಯ್ಯಾನಿಕೋ ಖಯಗಾಮೀ ಬೋಧಗಾಮೀ ಅಪಚಯಗಾಮೀ ಅನಾಸವೋ…ಪೇ॰… ಅಸಂಕಿಲೇಸಿಯೋತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।

    Jahati anāgāmiphalasacchikiriyāya paṭipanno puggalo anāgāmimaggena kāmarāgabyāpādaṃ, so ca maggo niyyāniko khayagāmī bodhagāmī apacayagāmī anāsavo…pe… asaṃkilesiyoti? Āmantā. Jahati puthujjano rūpāvacarena maggena kāmarāgabyāpādaṃ, so ca maggo niyyāniko khayagāmī bodhagāmī apacayagāmī anāsavo…pe… asaṃkilesiyoti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ಜಹತಿ ಪುಥುಜ್ಜನೋ ರೂಪಾವಚರೇನ ಮಗ್ಗೇನ ಕಾಮರಾಗಬ್ಯಾಪಾದಂ, ಸೋ ಚ ಮಗ್ಗೋ ಅನಿಯ್ಯಾನಿಕೋ ನ ಖಯಗಾಮೀ ನ ಬೋಧಗಾಮೀ ನ ಅಪಚಯಗಾಮೀ ಸಾಸವೋ…ಪೇ॰… ಸಂಕಿಲೇಸಿಯೋತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಜಹತಿ ಅನಾಗಾಮಿಫಲಸಚ್ಛಿಕಿರಿಯಾಯ ಪಟಿಪನ್ನೋ ಪುಗ್ಗಲೋ ಅನಾಗಾಮಿಮಗ್ಗೇನ ಕಾಮರಾಗಬ್ಯಾಪಾದಂ, ಸೋ ಚ ಮಗ್ಗೋ ಅನಿಯ್ಯಾನಿಕೋ ನ ಖಯಗಾಮೀ ನ ಬೋಧಗಾಮೀ ನ ಅಪಚಯಗಾಮೀ ಸಾಸವೋ…ಪೇ॰… ಸಂಕಿಲೇಸಿಯೋತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।

    Jahati puthujjano rūpāvacarena maggena kāmarāgabyāpādaṃ, so ca maggo aniyyāniko na khayagāmī na bodhagāmī na apacayagāmī sāsavo…pe… saṃkilesiyoti? Āmantā. Jahati anāgāmiphalasacchikiriyāya paṭipanno puggalo anāgāmimaggena kāmarāgabyāpādaṃ, so ca maggo aniyyāniko na khayagāmī na bodhagāmī na apacayagāmī sāsavo…pe… saṃkilesiyoti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ೨೮೦. ಪುಥುಜ್ಜನೋ ಕಾಮೇಸು ವೀತರಾಗೋ ಸಹ ಧಮ್ಮಾಭಿಸಮಯಾ ಅನಾಗಾಮಿಫಲೇ ಸಣ್ಠಾತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅರಹತ್ತೇ ಸಣ್ಠಾತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।

    280. Puthujjano kāmesu vītarāgo saha dhammābhisamayā anāgāmiphale saṇṭhātīti? Āmantā. Arahatte saṇṭhātīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ಪುಥುಜ್ಜನೋ ಕಾಮೇಸು ವೀತರಾಗೋ ಸಹ ಧಮ್ಮಾಭಿಸಮಯಾ ಅನಾಗಾಮಿಫಲೇ ಸಣ್ಠಾತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅಪುಬ್ಬಂ ಅಚರಿಮಂ ತಯೋ ಮಗ್ಗೇ ಭಾವೇತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।

    Puthujjano kāmesu vītarāgo saha dhammābhisamayā anāgāmiphale saṇṭhātīti? Āmantā. Apubbaṃ acarimaṃ tayo magge bhāvetīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ಅಪುಬ್ಬಂ ಅಚರಿಮಂ ತಯೋ ಮಗ್ಗೇ ಭಾವೇತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಅಪುಬ್ಬಂ ಅಚರಿಮಂ ತೀಣಿ ಸಾಮಞ್ಞಫಲಾನಿ ಸಚ್ಛಿಕರೋತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।

    Apubbaṃ acarimaṃ tayo magge bhāvetīti? Āmantā. Apubbaṃ acarimaṃ tīṇi sāmaññaphalāni sacchikarotīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ಅಪುಬ್ಬಂ ಅಚರಿಮಂ ತೀಣಿ ಸಾಮಞ್ಞಫಲಾನಿ ಸಚ್ಛಿಕರೋತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ತಿಣ್ಣಂ ಫಸ್ಸಾನಂ ತಿಸ್ಸನ್ನಂ ವೇದನಾನಂ ತಿಸ್ಸನ್ನಂ ಸಞ್ಞಾನಂ ತಿಸ್ಸನ್ನಂ ಚೇತನಾನಂ ತಿಣ್ಣಂ ಚಿತ್ತಾನಂ ತಿಸ್ಸನ್ನಂ ಸದ್ಧಾನಂ ತಿಣ್ಣಂ ವೀರಿಯಾನಂ ತಿಸ್ಸನ್ನಂ ಸತೀನಂ ತಿಣ್ಣಂ ಸಮಾಧೀನಂ ತಿಸ್ಸನ್ನಂ ಪಞ್ಞಾನಂ ಸಮೋಧಾನಂ ಹೋತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।

    Apubbaṃ acarimaṃ tīṇi sāmaññaphalāni sacchikarotīti? Āmantā. Tiṇṇaṃ phassānaṃ tissannaṃ vedanānaṃ tissannaṃ saññānaṃ tissannaṃ cetanānaṃ tiṇṇaṃ cittānaṃ tissannaṃ saddhānaṃ tiṇṇaṃ vīriyānaṃ tissannaṃ satīnaṃ tiṇṇaṃ samādhīnaṃ tissannaṃ paññānaṃ samodhānaṃ hotīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ಪುಥುಜ್ಜನೋ ಕಾಮೇಸು ವೀತರಾಗೋ ಸಹ ಧಮ್ಮಾಭಿಸಮಯಾ ಅನಾಗಾಮಿಫಲೇ ಸಣ್ಠಾತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಸೋತಾಪತ್ತಿಮಗ್ಗೇನಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।

    Puthujjano kāmesu vītarāgo saha dhammābhisamayā anāgāmiphale saṇṭhātīti? Āmantā. Sotāpattimaggenāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ಸಕದಾಗಾಮಿಮಗ್ಗೇನಾತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ। ಕತಮೇನ ಮಗ್ಗೇನಾತಿ? ಅನಾಗಾಮಿಮಗ್ಗೇನಾತಿ। ಅನಾಗಾಮಿಮಗ್ಗೇನ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿಂ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಂ ಸೀಲಬ್ಬತಪರಾಮಾಸಂ ಜಹತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।

    Sakadāgāmimaggenāti? Na hevaṃ vattabbe. Katamena maggenāti? Anāgāmimaggenāti. Anāgāmimaggena sakkāyadiṭṭhiṃ vicikicchaṃ sīlabbataparāmāsaṃ jahatīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ೨. ಸುತ್ತಾಹರಣಕಥಾ

    2. Suttāharaṇakathā

    ೨೮೧. ಅನಾಗಾಮಿಮಗ್ಗೇನ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿಂ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಂ ಸೀಲಬ್ಬತಪರಾಮಾಸಂ ಜಹತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ನನು ತಿಣ್ಣಂ ಸಂಯೋಜನಾನಂ ಪಹಾನಾ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಂ ವುತ್ತಂ ಭಗವತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಹಞ್ಚಿ ತಿಣ್ಣಂ ಸಂಯೋಜನಾನಂ ಪಹಾನಾ ಸೋತಾಪತ್ತಿಫಲಂ ವುತ್ತಂ ಭಗವತಾ, ನೋ ಚ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಅನಾಗಾಮಿಮಗ್ಗೇನ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿಂ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಂ ಸೀಲಬ್ಬತಪರಾಮಾಸಂ ಜಹತೀ’’ತಿ। ಅನಾಗಾಮಿಮಗ್ಗೇನ ಓಳಾರಿಕಂ ಕಾಮರಾಗಂ ಓಳಾರಿಕಂ ಬ್ಯಾಪಾದಂ ಜಹತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।

    281. Anāgāmimaggena sakkāyadiṭṭhiṃ vicikicchaṃ sīlabbataparāmāsaṃ jahatīti? Āmantā. Nanu tiṇṇaṃ saṃyojanānaṃ pahānā sotāpattiphalaṃ vuttaṃ bhagavatāti? Āmantā. Hañci tiṇṇaṃ saṃyojanānaṃ pahānā sotāpattiphalaṃ vuttaṃ bhagavatā, no ca vata re vattabbe – ‘‘anāgāmimaggena sakkāyadiṭṭhiṃ vicikicchaṃ sīlabbataparāmāsaṃ jahatī’’ti. Anāgāmimaggena oḷārikaṃ kāmarāgaṃ oḷārikaṃ byāpādaṃ jahatīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ಅನಾಗಾಮಿಮಗ್ಗೇನ ಓಳಾರಿಕಂ ಕಾಮರಾಗಂ ಓಳಾರಿಕಂ ಬ್ಯಾಪಾದಂ ಜಹತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ನನು ಕಾಮರಾಗಬ್ಯಾಪಾದಾನಂ ತನುಭಾವಾ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಂ ವುತ್ತಂ ಭಗವತಾತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಹಞ್ಚಿ ಕಾಮರಾಗಬ್ಯಾಪಾದಾನಂ ತನುಭಾವಾ ಸಕದಾಗಾಮಿಫಲಂ ವುತ್ತಂ ಭಗವತಾ, ನೋ ಚ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಅನಾಗಾಮಿಮಗ್ಗೇನ ಓಳಾರಿಕಂ ಕಾಮರಾಗಂ ಓಳಾರಿಕಂ ಬ್ಯಾಪಾದಂ ಜಹತೀ’’ತಿ।

    Anāgāmimaggena oḷārikaṃ kāmarāgaṃ oḷārikaṃ byāpādaṃ jahatīti? Āmantā. Nanu kāmarāgabyāpādānaṃ tanubhāvā sakadāgāmiphalaṃ vuttaṃ bhagavatāti? Āmantā. Hañci kāmarāgabyāpādānaṃ tanubhāvā sakadāgāmiphalaṃ vuttaṃ bhagavatā, no ca vata re vattabbe – ‘‘anāgāmimaggena oḷārikaṃ kāmarāgaṃ oḷārikaṃ byāpādaṃ jahatī’’ti.

    ಪುಥುಜ್ಜನೋ ಕಾಮೇಸು ವೀತರಾಗೋ ಸಹ ಧಮ್ಮಾಭಿಸಮಯಾ ಅನಾಗಾಮಿಫಲೇ ಸಣ್ಠಾತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಯೇ ಕೇಚಿ ಧಮ್ಮಂ ಅಭಿಸಮೇನ್ತಿ, ಸಬ್ಬೇ ತೇ ಸಹ ಧಮ್ಮಾಭಿಸಮಯಾ ಅನಾಗಾಮಿಫಲೇ ಸಣ್ಠಹನ್ತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।

    Puthujjano kāmesu vītarāgo saha dhammābhisamayā anāgāmiphale saṇṭhātīti? Āmantā. Ye keci dhammaṃ abhisamenti, sabbe te saha dhammābhisamayā anāgāmiphale saṇṭhahantīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ನ ವತ್ತಬ್ಬಂ – ‘‘ಜಹತಿ ಪುಥುಜ್ಜನೋ ಕಾಮರಾಗಬ್ಯಾಪಾದ’’ನ್ತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ನನು ವುತ್ತಂ ಭಗವತಾ –

    Na vattabbaṃ – ‘‘jahati puthujjano kāmarāgabyāpāda’’nti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā –

    ‘‘ಅಹೇಸುಂ ತೇ 1 ಅತೀತಂಸೇ, ಛ ಸತ್ಥಾರೋ ಯಸಸ್ಸಿನೋ।

    ‘‘Ahesuṃ te 2 atītaṃse, cha satthāro yasassino;

    ನಿರಾಮಗನ್ಧಾ ಕರುಣೇಧಿಮುತ್ತಾ 3, ಕಾಮಸಂಯೋಜನಾತಿಗಾ॥

    Nirāmagandhā karuṇedhimuttā 4, kāmasaṃyojanātigā.

    ‘‘ಕಾಮರಾಗಂ ವಿರಾಜೇತ್ವಾ, ಬ್ರಹ್ಮಲೋಕೂಪಗಾ ಅಹು।

    ‘‘Kāmarāgaṃ virājetvā, brahmalokūpagā ahu;

    ಅಹೇಸುಂ ಸಾವಕಾ ತೇಸಂ, ಅನೇಕಾನಿ ಸತಾನಿಪಿ॥

    Ahesuṃ sāvakā tesaṃ, anekāni satānipi.

    ‘‘ನಿರಾಮಗನ್ಧಾ ಕರುಣೇಧಿಮುತ್ತಾ, ಕಾಮಸಂಯೋಜನಾತಿಗಾ।

    ‘‘Nirāmagandhā karuṇedhimuttā, kāmasaṃyojanātigā;

    ಕಾಮರಾಗಂ ವಿರಾಜೇತ್ವಾ, ಬ್ರಹ್ಮಲೋಕೂಪಗಾ ಅಹೂ’’ತಿ 5

    Kāmarāgaṃ virājetvā, brahmalokūpagā ahū’’ti 6.

    ಅತ್ಥೇವ ಸುತ್ತನ್ತೋತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ತೇನ ಹಿ ಜಹತಿ ಪುಥುಜ್ಜನೋ ಕಾಮರಾಗಬ್ಯಾಪಾದನ್ತಿ।

    Attheva suttantoti? Āmantā. Tena hi jahati puthujjano kāmarāgabyāpādanti.

    ಜಹತಿ ಪುಥುಜ್ಜನೋ ಕಾಮರಾಗಬ್ಯಾಪಾದನ್ತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ನನು ವುತ್ತಂ ಭಗವತಾ – ‘‘ಸೋ ಹಿ ನಾಮ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಸುನೇತ್ತೋ ಸತ್ಥಾ ಏವಂ ದೀಘಾಯುಕೋ ಸಮಾನೋ ಏವಂ ಚಿರಟ್ಠಿತಿಕೋ ಅಪರಿಮುತ್ತೋ ಅಹೋಸಿ ಜಾತಿಯಾ ಜರಾಯ ಮರಣೇನ ಸೋಕೇಹಿ ಪರಿದೇವೇಹಿ ದುಕ್ಖೇಹಿ ದೋಮನಸ್ಸೇಹಿ ಉಪಾಯಾಸೇಹಿ ಅಪರಿಮುತ್ತೋ ದುಕ್ಖಸ್ಮಾತಿ ವದಾಮಿ। ತಂ ಕಿಸ್ಸ ಹೇತು? ಚತುನ್ನಂ ಧಮ್ಮಾನಂ ಅನನುಬೋಧಾ ಅಪ್ಪಟಿವೇಧಾ। ಕತಮೇಸಂ ಚತುನ್ನಂ? ಅರಿಯಸ್ಸ ಸೀಲಸ್ಸ ಅನನುಬೋಧಾ ಅಪ್ಪಟಿವೇಧಾ, ಅರಿಯಸ್ಸ ಸಮಾಧಿಸ್ಸ, ಅರಿಯಾಯ ಪಞ್ಞಾಯ, ಅರಿಯಾಯ ವಿಮುತ್ತಿಯಾ ಅನನುಬೋಧಾ ಅಪ್ಪಟಿವೇಧಾ। ತಯಿದಂ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅರಿಯಂ ಸೀಲಂ ಅನುಬುದ್ಧಂ ಪಟಿವಿದ್ಧಂ, ಅರಿಯೋ ಸಮಾಧಿ ಅನುಬುದ್ಧೋ ಪಟಿವಿದ್ಧೋ, ಅರಿಯಾ ಪಞ್ಞಾ ಅನುಬುದ್ಧಾ ಪಟಿವಿದ್ಧಾ, ಅರಿಯಾ ವಿಮುತ್ತಿ ಅನುಬುದ್ಧಾ ಪಟಿವಿದ್ಧಾ, ಉಚ್ಛಿನ್ನಾ ಭವತಣ್ಹಾ, ಖೀಣಾ ಭವನೇತ್ತಿ, ನತ್ಥಿ ದಾನಿ ಪುನಬ್ಭವೋತಿ।

    Jahati puthujjano kāmarāgabyāpādanti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā – ‘‘so hi nāma, bhikkhave, sunetto satthā evaṃ dīghāyuko samāno evaṃ ciraṭṭhitiko aparimutto ahosi jātiyā jarāya maraṇena sokehi paridevehi dukkhehi domanassehi upāyāsehi aparimutto dukkhasmāti vadāmi. Taṃ kissa hetu? Catunnaṃ dhammānaṃ ananubodhā appaṭivedhā. Katamesaṃ catunnaṃ? Ariyassa sīlassa ananubodhā appaṭivedhā, ariyassa samādhissa, ariyāya paññāya, ariyāya vimuttiyā ananubodhā appaṭivedhā. Tayidaṃ, bhikkhave, ariyaṃ sīlaṃ anubuddhaṃ paṭividdhaṃ, ariyo samādhi anubuddho paṭividdho, ariyā paññā anubuddhā paṭividdhā, ariyā vimutti anubuddhā paṭividdhā, ucchinnā bhavataṇhā, khīṇā bhavanetti, natthi dāni punabbhavoti.

    ‘‘ಸೀಲಂ ಸಮಾಧಿ ಪಞ್ಞಾ ಚ, ವಿಮುತ್ತಿ ಚ ಅನುತ್ತರಾ।

    ‘‘Sīlaṃ samādhi paññā ca, vimutti ca anuttarā;

    ಅನುಬುದ್ಧಾ ಇಮೇ ಧಮ್ಮಾ, ಗೋತಮೇನ ಯಸಸ್ಸಿನಾ॥

    Anubuddhā ime dhammā, gotamena yasassinā.

    ‘‘ಇತಿ ಬುದ್ಧೋ ಅಭಿಞ್ಞಾಯ, ಧಮ್ಮಮಕ್ಖಾಸಿ ಭಿಕ್ಖುನಂ।

    ‘‘Iti buddho abhiññāya, dhammamakkhāsi bhikkhunaṃ;

    ದುಕ್ಖಸ್ಸನ್ತಕರೋ ಸತ್ಥಾ, ಚಕ್ಖುಮಾ ಪರಿನಿಬ್ಬುತೋ’’ತಿ 7

    Dukkhassantakaro satthā, cakkhumā parinibbuto’’ti 8.

    ಅತ್ಥೇವ ಸುತ್ತನ್ತೋತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ತೇನ ಹಿ ನ ವತ್ತಬ್ಬಂ – ‘‘ಜಹತಿ ಪುಥುಜ್ಜನೋ ಕಾಮರಾಗಬ್ಯಾಪಾದ’’ನ್ತಿ।

    Attheva suttantoti? Āmantā. Tena hi na vattabbaṃ – ‘‘jahati puthujjano kāmarāgabyāpāda’’nti.

    ಜಹತಿಕಥಾ ನಿಟ್ಠಿತಾ।

    Jahatikathā niṭṭhitā.







    Footnotes:
    1. ಅಹಿಂಸಕಾ (ಅ॰ ನಿ॰ ೬.೫೪)
    2. ahiṃsakā (a. ni. 6.54)
    3. ಕರುಣಾಧಿಮುತ್ತಾ (ಸೀ॰ ಕ॰)
    4. karuṇādhimuttā (sī. ka.)
    5. ಅ॰ ನಿ॰ ೬.೫೪
    6. a. ni. 6.54
    7. ಅ॰ ನಿ॰ ೭.೬೬
    8. a. ni. 7.66



    Related texts:



    ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ಅಭಿಧಮ್ಮಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Abhidhammapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಪಞ್ಚಪಕರಣ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Pañcapakaraṇa-aṭṭhakathā / ೪. ಜಹತಿಕಥಾ • 4. Jahatikathā

    ಟೀಕಾ • Tīkā / ಅಭಿಧಮ್ಮಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ಪಞ್ಚಪಕರಣ-ಮೂಲಟೀಕಾ • Pañcapakaraṇa-mūlaṭīkā / ೪. ಜಹತಿಕಥಾವಣ್ಣನಾ • 4. Jahatikathāvaṇṇanā

    ಟೀಕಾ • Tīkā / ಅಭಿಧಮ್ಮಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ಪಞ್ಚಪಕರಣ-ಅನುಟೀಕಾ • Pañcapakaraṇa-anuṭīkā / ೪. ಜಹತಿಕಥಾವಣ್ಣನಾ • 4. Jahatikathāvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact