Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / ഥേരഗാഥാ-അട്ഠകഥാ • Theragāthā-aṭṭhakathā

    ൮. ജമ്ബുഗാമിയപുത്തത്ഥേരഗാഥാവണ്ണനാ

    8. Jambugāmiyaputtattheragāthāvaṇṇanā

    കച്ചി നോ വത്ഥപസുതോതി ആയസ്മതോ ജമ്ബുഗാമിയപുത്തത്ഥേരസ്സ ഗാഥാ. കാ ഉപ്പത്തി? സോ കിര പുരിമബുദ്ധേസു കതാധികാരോ ഹുത്വാ തത്ഥ തത്ഥ വിവട്ടൂപനിസ്സയം കുസലം ആചിനന്തോ ഇതോ ഏകതിംസേ കപ്പേ വേസ്സഭുസ്സ ഭഗവതോ കാലേ ഏകദിവസം കിംസുകാനി പുപ്ഫാനി ദിസ്വാ താനി പുപ്ഫാനി ഗഹേത്വാ ബുദ്ധഗുണേ അനുസ്സരന്തോ ഭഗവന്തം ഉദ്ദിസ്സ ആകാസേ ഖിപന്തോ പൂജേസി. സോ തേന പുഞ്ഞകമ്മേന താവതിംസേസു നിബ്ബത്തോ. തതോ പരം പുഞ്ഞാനി കത്വാ അപരാപരം ദേവമനുസ്സേസു സംസരന്തോ ഇമസ്മിം ബുദ്ധുപ്പാദേ ചമ്പായം ജമ്ബുഗാമിയസ്സ നാമ ഉപാസകസ്സ പുത്തോ ഹുത്വാ നിബ്ബത്തി. തേന പുഞ്ഞകമ്മേന താവതിംസേസു നിബ്ബത്തോ. തതോ പരം പുഞ്ഞാനി കത്വാ അപരാപരം ദേവമനുസ്സേസു സംസരന്തോ ഇമസ്മിം ബുദ്ധുപ്പാദേ ചമ്പായം ജമ്ബുഗാമിയസ്സ നാമ ഉപാസകസ്സ പുത്വാ നിബ്ബത്തി. തേനസ്സ ജമ്ബുഗാമിയപുത്തോത്വേവ സമഞ്ഞാ അഹോസി. സോ വയപ്പത്തോ ഭഗവതോ സന്തികേ ധമ്മം സുത്വാ പടിലദ്ധസംവേഗോ പബ്ബജിത്വാ കതപുബ്ബകിച്ചോ കമ്മട്ഠാനം ഗഹേത്വാ സാകേതേ അഞ്ജനവനേ വസതി. അഥസ്സ പിതാ ‘‘കിം നു ഖോ മമ പുത്തോ സാസനേ അഭിരതോ വിഹരതി, ഉദാഹു നോ’’തി വീമംസനത്ഥം ‘‘കച്ചി നോ വത്ഥപസുതോ’’തി ഗാഥം ലിഖിത്വാ പേസേസി. സോ തം വാചേത്വാ, ‘‘പിതാ മേ പമാദവിഹാരം ആസങ്കതി, അഹഞ്ച അജ്ജാപി പുഥുജ്ജനഭൂമിം നാതിവത്തോ’’തി സംവേഗജാതോ ഘടേന്തോ വായമന്തോ നചിരസ്സേവ ഛളഭിഞ്ഞോ അഹോസി. തേന വുത്തം അപദാനേ (അപ॰ ഥേര ൨.൫൦.൨൫-൩൦) –

    Kaccino vatthapasutoti āyasmato jambugāmiyaputtattherassa gāthā. Kā uppatti? So kira purimabuddhesu katādhikāro hutvā tattha tattha vivaṭṭūpanissayaṃ kusalaṃ ācinanto ito ekatiṃse kappe vessabhussa bhagavato kāle ekadivasaṃ kiṃsukāni pupphāni disvā tāni pupphāni gahetvā buddhaguṇe anussaranto bhagavantaṃ uddissa ākāse khipanto pūjesi. So tena puññakammena tāvatiṃsesu nibbatto. Tato paraṃ puññāni katvā aparāparaṃ devamanussesu saṃsaranto imasmiṃ buddhuppāde campāyaṃ jambugāmiyassa nāma upāsakassa putto hutvā nibbatti. Tena puññakammena tāvatiṃsesu nibbatto. Tato paraṃ puññāni katvā aparāparaṃ devamanussesu saṃsaranto imasmiṃ buddhuppāde campāyaṃ jambugāmiyassa nāma upāsakassa putvā nibbatti. Tenassa jambugāmiyaputtotveva samaññā ahosi. So vayappatto bhagavato santike dhammaṃ sutvā paṭiladdhasaṃvego pabbajitvā katapubbakicco kammaṭṭhānaṃ gahetvā sākete añjanavane vasati. Athassa pitā ‘‘kiṃ nu kho mama putto sāsane abhirato viharati, udāhu no’’ti vīmaṃsanatthaṃ ‘‘kacci no vatthapasuto’’ti gāthaṃ likhitvā pesesi. So taṃ vācetvā, ‘‘pitā me pamādavihāraṃ āsaṅkati, ahañca ajjāpi puthujjanabhūmiṃ nātivatto’’ti saṃvegajāto ghaṭento vāyamanto nacirasseva chaḷabhiñño ahosi. Tena vuttaṃ apadāne (apa. thera 2.50.25-30) –

    ‘‘കിംസുകം പുപ്ഫിതം ദിസ്വാ, പഗ്ഗഹേത്വാന അഞ്ജലിം;

    ‘‘Kiṃsukaṃ pupphitaṃ disvā, paggahetvāna añjaliṃ;

    ബുദ്ധസേട്ഠം സരിത്വാന, ആകാസേ അഭിപൂജയിം.

    Buddhaseṭṭhaṃ saritvāna, ākāse abhipūjayiṃ.

    ‘‘തേന കമ്മേന സുകതേന, ചേതനാപണിധീഹി ച;

    ‘‘Tena kammena sukatena, cetanāpaṇidhīhi ca;

    ജഹിത്വാ മാനുസം ദേഹം, താവതിംസമഗച്ഛഹം.

    Jahitvā mānusaṃ dehaṃ, tāvatiṃsamagacchahaṃ.

    ‘‘ഏകതിംസേ ഇതോ കപ്പേ, യം കമ്മമകരിം തദാ;

    ‘‘Ekatiṃse ito kappe, yaṃ kammamakariṃ tadā;

    ദുഗ്ഗതിം നാഭിജാനാമി, ബുദ്ധപൂജായിദം ഫലം.

    Duggatiṃ nābhijānāmi, buddhapūjāyidaṃ phalaṃ.

    ‘‘കിലേസാ ഝാപിതാ മയ്ഹം…പേ॰… കതം ബുദ്ധസ്സ സാസന’’ന്തി.

    ‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… kataṃ buddhassa sāsana’’nti.

    അരഹത്തം പന പത്വാ ഞാതീനം വസനനഗരം ഗന്ത്വാ സാസനസ്സ നിയ്യാനികഭാവം പകാസേന്തോ ഇദ്ധിപാടിഹാരിയം ദസ്സേസി. തം ദിസ്വാ ഞാതകാ പസന്നമാനസാ ബഹൂ സങ്ഘാരാമേ കാരേസും. ഥേരോപി സകപിതരാ പേസിതം ഗാഥം അങ്കുസം കത്വാ ഘടേന്തോ വായമന്തോ അരഹത്തം സച്ഛാകാസി. അഞ്ഞം ബ്യാകരോന്തോപി പിതുപൂജനത്ഥം ‘‘കച്ചി നോ വത്ഥപസുതോ’’തി തമേവ ഗാഥം അഭാസി.

    Arahattaṃ pana patvā ñātīnaṃ vasananagaraṃ gantvā sāsanassa niyyānikabhāvaṃ pakāsento iddhipāṭihāriyaṃ dassesi. Taṃ disvā ñātakā pasannamānasā bahū saṅghārāme kāresuṃ. Theropi sakapitarā pesitaṃ gāthaṃ aṅkusaṃ katvā ghaṭento vāyamanto arahattaṃ sacchākāsi. Aññaṃ byākarontopi pitupūjanatthaṃ ‘‘kacci no vatthapasuto’’ti tameva gāthaṃ abhāsi.

    ൨൮. തത്ഥ കച്ചീതി പുച്ഛായം നിപാതോ. നോതി പടിസേധേ. വത്ഥപസുതോതി വത്ഥേ പസുതോ വത്ഥപസുതോ, ചീവരമണ്ഡനാഭിരതോ. നിദസ്സനമത്തഞ്ചേതം പത്തമണ്ഡനാദിചാപല്ലപടിക്ഖേപസ്സാപി അധിപ്പേതത്താ. ‘‘കച്ചി ന വത്ഥപസുതോ’’തിപി പാഠോ, സോ ഏവത്ഥോ. ഭൂസനാരതോതി അത്തഭാവവിഭൂസനായ രതോ അഭിരതോ, യഥേകച്ചേ പബ്ബജിത്വാപി ചപലാ കായദള്ഹിബഹുലാ ചീവരാദിപരിക്ഖാരസ്സ അത്തനോ സരീരസ്സ ച മണ്ഡനവിഭൂസനട്ഠാനായ യുത്താ ഹോന്തി. കിമേവ പരിക്ഖാരപസുതോ ഭൂസനാരതോ ച നാഹോസീതി അയമേത്ഥ പദദ്വയസ്സാപി അത്ഥോ. സീലമയം ഗന്ധന്തി അഖണ്ഡാദിഭാവാപാദനേന സുപരിസുദ്ധസ്സ ചതുബ്ബിധസ്സപി സീലസ്സ വസേന യ്വായം ‘‘യോ ച സീലവതം പജാതി ന ഇതരാ ദുസ്സീലപജാ, ദുസ്സീലത്തായേവ ദുസ്സില്യമയം ദുഗ്ഗന്ധം വായതി, ഏവം ത്വം ദുഗ്ഗന്ധം അവായിത്വാ കച്ചി സീലമയം ഗന്ധം വായസീതി അത്ഥോ. അഥ വാ നേതരാ പജാതി ന ഇതരാ ദുസ്സീലപജാ, തം കച്ചി ന ഹോതി, യതോ സീലമയം ഗന്ധം വായസീതി ബ്യതിരേകേന സീലഗന്ധവായനമേവ വിഭാവേതി.

    28. Tattha kaccīti pucchāyaṃ nipāto. Noti paṭisedhe. Vatthapasutoti vatthe pasuto vatthapasuto, cīvaramaṇḍanābhirato. Nidassanamattañcetaṃ pattamaṇḍanādicāpallapaṭikkhepassāpi adhippetattā. ‘‘Kacci na vatthapasuto’’tipi pāṭho, so evattho. Bhūsanāratoti attabhāvavibhūsanāya rato abhirato, yathekacce pabbajitvāpi capalā kāyadaḷhibahulā cīvarādiparikkhārassa attano sarīrassa ca maṇḍanavibhūsanaṭṭhānāya yuttā honti. Kimeva parikkhārapasuto bhūsanārato ca nāhosīti ayamettha padadvayassāpi attho. Sīlamayaṃ gandhanti akhaṇḍādibhāvāpādanena suparisuddhassa catubbidhassapi sīlassa vasena yvāyaṃ ‘‘yo ca sīlavataṃ pajāti na itarā dussīlapajā, dussīlattāyeva dussilyamayaṃ duggandhaṃ vāyati, evaṃ tvaṃ duggandhaṃ avāyitvā kacci sīlamayaṃ gandhaṃ vāyasīti attho. Atha vā netarā pajāti na itarā dussīlapajā, taṃ kacci na hoti, yato sīlamayaṃ gandhaṃ vāyasīti byatirekena sīlagandhavāyanameva vibhāveti.

    ജമ്ബുഗാമിയപുത്തത്ഥേരഗാഥാവണ്ണനാ നിട്ഠിതാ.

    Jambugāmiyaputtattheragāthāvaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    തിപിടക (മൂല) • Tipiṭaka (Mūla) / സുത്തപിടക • Suttapiṭaka / ഖുദ്ദകനികായ • Khuddakanikāya / ഥേരഗാഥാപാളി • Theragāthāpāḷi / ൮. ജമ്ബുഗാമികപുത്തത്ഥേരഗാഥാ • 8. Jambugāmikaputtattheragāthā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact