Library / Tipiṭaka / ਤਿਪਿਟਕ • Tipiṭaka / ਮਹਾਨਿਦ੍ਦੇਸਪਾਲ਼ਿ • Mahāniddesapāḷi

    ੬. ਜਰਾਸੁਤ੍ਤਨਿਦ੍ਦੇਸੋ

    6. Jarāsuttaniddeso

    ਅਥ ਜਰਾਸੁਤ੍ਤਨਿਦ੍ਦੇਸਂ વਕ੍ਖਤਿ –

    Atha jarāsuttaniddesaṃ vakkhati –

    ੩੯.

    39.

    ਅਪ੍ਪਂ વਤ ਜੀવਿਤਂ ਇਦਂ, ਓਰਂ વਸ੍ਸਸਤਾਪਿ ਮਿਯ੍ਯਤਿ 1

    Appaṃvata jīvitaṃ idaṃ, oraṃ vassasatāpi miyyati2;

    ਯੋ ਚੇਪਿ ਅਤਿਚ੍ਚ ਜੀવਤਿ, ਅਥ ਖੋ ਸੋ ਜਰਸਾਪਿ ਮਿਯ੍ਯਤਿ॥

    Yo cepi aticca jīvati, atha kho so jarasāpi miyyati.

    ਅਪ੍ਪਂ વਤ ਜੀવਿਤਂ ਇਦਨ੍ਤਿ। ਜੀવਿਤਨ੍ਤਿ ਆਯੁ ਠਿਤਿ ਯਪਨਾ ਯਾਪਨਾ ਇਰਿਯਨਾ વਤ੍ਤਨਾ ਪਾਲਨਾ ਜੀવਿਤਂ ਜੀવਿਤਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਂ। ਅਪਿ ਚ, ਦ੍વੀਹਿ ਕਾਰਣੇਹਿ ਅਪ੍ਪਕਂ ਜੀવਿਤਂ ਥੋਕਂ ਜੀવਿਤਂ – ਠਿਤਿਪਰਿਤ੍ਤਤਾਯ વਾ ਅਪ੍ਪਕਂ ਜੀવਿਤਂ, ਸਰਸਪਰਿਤ੍ਤਤਾਯ વਾ ਅਪ੍ਪਕਂ ਜੀવਿਤਂ। ਕਥਂ ਠਿਤਿਪਰਿਤ੍ਤਤਾਯ વਾ ਅਪ੍ਪਕਂ ਜੀવਿਤਂ? ਅਤੀਤੇ ਚਿਤ੍ਤਕ੍ਖਣੇ ਜੀવਿਤ੍ਥ, ਨ ਜੀવਤਿ ਨ ਜੀવਿਸ੍ਸਤਿ; ਅਨਾਗਤੇ ਚਿਤ੍ਤਕ੍ਖਣੇ ਜੀવਿਸ੍ਸਤਿ, ਨ ਜੀવਤਿ ਨ ਜੀવਿਤ੍ਥ; ਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨੇ ਚਿਤ੍ਤਕ੍ਖਣੇ ਜੀવਤਿ, ਨ ਜੀવਿਤ੍ਥ ਨ ਜੀવਿਸ੍ਸਤਿ।

    Appaṃ vata jīvitaṃ idanti. Jīvitanti āyu ṭhiti yapanā yāpanā iriyanā vattanā pālanā jīvitaṃ jīvitindriyaṃ. Api ca, dvīhi kāraṇehi appakaṃ jīvitaṃ thokaṃ jīvitaṃ – ṭhitiparittatāya vā appakaṃ jīvitaṃ, sarasaparittatāya vā appakaṃ jīvitaṃ. Kathaṃ ṭhitiparittatāya vā appakaṃ jīvitaṃ? Atīte cittakkhaṇe jīvittha, na jīvati na jīvissati; anāgate cittakkhaṇe jīvissati, na jīvati na jīvittha; paccuppanne cittakkhaṇe jīvati, na jīvittha na jīvissati.

    ‘‘ਜੀવਿਤਂ ਅਤ੍ਤਭਾવੋ ਚ, ਸੁਖਦੁਕ੍ਖਾ ਚ ਕੇવਲਾ।

    ‘‘Jīvitaṃ attabhāvo ca, sukhadukkhā ca kevalā;

    ਏਕਚਿਤ੍ਤਸਮਾਯੁਤ੍ਤਾ, ਲਹੁਸੋ વਤ੍ਤਤੇ ਖਣੋ॥

    Ekacittasamāyuttā, lahuso vattate khaṇo.

    ‘‘ਚੁਲ੍ਲਾਸੀਤਿਸਹਸ੍ਸਾਨਿ, ਕਪ੍ਪਾ ਤਿਟ੍ਠਨ੍ਤਿ ਯੇ ਮਰੂ।

    ‘‘Cullāsītisahassāni, kappā tiṭṭhanti ye marū;

    ਨ ਤ੍વੇવ ਤੇਪਿ ਜੀવਨ੍ਤਿ, ਦ੍વੀਹਿ ਚਿਤ੍ਤੇਹਿ ਸਂਯੁਤਾ 3

    Na tveva tepi jīvanti, dvīhi cittehi saṃyutā 4.

    ‘‘ਯੇ ਨਿਰੁਦ੍ਧਾ ਮਰਨ੍ਤਸ੍ਸ, ਤਿਟ੍ਠਮਾਨਸ੍ਸ વਾ ਇਧ।

    ‘‘Ye niruddhā marantassa, tiṭṭhamānassa vā idha;

    ਸਬ੍ਬੇਪਿ ਸਦਿਸਾ ਖਨ੍ਧਾ, ਗਤਾ ਅਪ੍ਪਟਿਸਨ੍ਧਿਕਾ॥

    Sabbepi sadisā khandhā, gatā appaṭisandhikā.

    ‘‘ਅਨਨ੍ਤਰਾ ਚ ਯੇ ਭਗ੍ਗਾ, ਯੇ ਚ ਭਗ੍ਗਾ ਅਨਾਗਤਾ।

    ‘‘Anantarā ca ye bhaggā, ye ca bhaggā anāgatā;

    ਤਦਨ੍ਤਰੇ ਨਿਰੁਦ੍ਧਾਨਂ, વੇਸਮਂ ਨਤ੍ਥਿ ਲਕ੍ਖਣੇ॥

    Tadantare niruddhānaṃ, vesamaṃ natthi lakkhaṇe.

    ‘‘ਅਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤੇਨ ਨ ਜਾਤੋ, ਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨੇਨ ਜੀવਤਿ।

    ‘‘Anibbattena na jāto, paccuppannena jīvati;

    ਚਿਤ੍ਤਭਗ੍ਗਾ ਮਤੋ ਲੋਕੋ, ਪਞ੍ਞਤ੍ਤਿ ਪਰਮਤ੍ਥਿਯਾ॥

    Cittabhaggā mato loko, paññatti paramatthiyā.

    ‘‘ਯਥਾ ਨਿਨ੍ਨਾ ਪવਤ੍ਤਨ੍ਤਿ, ਛਨ੍ਦੇਨ ਪਰਿਣਾਮਿਤਾ।

    ‘‘Yathā ninnā pavattanti, chandena pariṇāmitā;

    ਅਚ੍ਛਿਨ੍ਨਧਾਰਾ વਤ੍ਤਨ੍ਤਿ, ਸਲ਼ਾਯਤਨਪਚ੍ਚਯਾ॥

    Acchinnadhārā vattanti, saḷāyatanapaccayā.

    ‘‘ਅਨਿਧਾਨਗਤਾ ਭਗ੍ਗਾ, ਪੁਞ੍ਜੋ ਨਤ੍ਥਿ ਅਨਾਗਤੇ।

    ‘‘Anidhānagatā bhaggā, puñjo natthi anāgate;

    ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਾ ਯੇ ਚ ਤਿਟ੍ਠਨ੍ਤਿ, ਆਰਗ੍ਗੇ ਸਾਸਪੂਪਮਾ॥

    Nibbattā ye ca tiṭṭhanti, āragge sāsapūpamā.

    ‘‘ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਾਨਞ੍ਚ ਧਮ੍ਮਾਨਂ, ਭਙ੍ਗੋ ਨੇਸਂ ਪੁਰਕ੍ਖਤੋ।

    ‘‘Nibbattānañca dhammānaṃ, bhaṅgo nesaṃ purakkhato;

    ਪਲੋਕਧਮ੍ਮਾ ਤਿਟ੍ਠਨ੍ਤਿ, ਪੁਰਾਣੇਹਿ ਅਮਿਸ੍ਸਿਤਾ॥

    Palokadhammā tiṭṭhanti, purāṇehi amissitā.

    ‘‘ਅਦਸ੍ਸਨਤੋ ਆਯਨ੍ਤਿ, ਭਙ੍ਗਾ ਗਚ੍ਛਨ੍ਤਿ ਦਸ੍ਸਨਂ।

    ‘‘Adassanato āyanti, bhaṅgā gacchanti dassanaṃ;

    વਿਜ੍ਜੁਪ੍ਪਾਦੋવ ਆਕਾਸੇ, ਉਪ੍ਪਜ੍ਜਨ੍ਤਿ વਯਨ੍ਤਿ ਚਾ’’ਤਿ॥

    Vijjuppādova ākāse, uppajjanti vayanti cā’’ti.

    ਏવਂ ਠਿਤਿਪਰਿਤ੍ਤਤਾਯ ਅਪ੍ਪਕਂ ਜੀવਿਤਂ।

    Evaṃ ṭhitiparittatāya appakaṃ jīvitaṃ.

    ਕਥਂ ਸਰਸਪਰਿਤ੍ਤਤਾਯ ਅਪ੍ਪਕਂ ਜੀવਿਤਂ? ਅਸ੍ਸਾਸੂਪਨਿਬਦ੍ਧਂ 5 ਜੀવਿਤਂ, ਪਸ੍ਸਾਸੂਪਨਿਬਦ੍ਧਂ ਜੀવਿਤਂ, ਅਸ੍ਸਾਸਪਸ੍ਸਾਸੂਪਨਿਬਦ੍ਧਂ ਜੀવਿਤਂ, ਮਹਾਭੂਤੂਪਨਿਬਦ੍ਧਂ ਜੀવਿਤਂ, ਕਬਲ਼ੀਕਾਰਾਹਾਰੂਪਨਿਬਦ੍ਧਂ ਜੀવਿਤਂ, ਉਸ੍ਮੂਪਨਿਬਦ੍ਧਂ ਜੀવਿਤਂ, વਿਞ੍ਞਾਣੂਪਨਿਬਦ੍ਧਂ ਜੀવਿਤਂ। ਮੂਲਮ੍ਪਿ ਇਮੇਸਂ ਦੁਬ੍ਬਲਂ, ਪੁਬ੍ਬਹੇਤੂਪਿ ਇਮੇਸਂ ਦੁਬ੍ਬਲਾ, ਯੇ ਪਚ੍ਚਯਾ ਤੇਪਿ ਦੁਬ੍ਬਲਾ, ਯੇਪਿ ਪਭਾવਿਕਾ ਤੇਪਿ ਦੁਬ੍ਬਲਾ, ਸਹਭੂਪਿ ਇਮੇਸਂ ਦੁਬ੍ਬਲਾ, ਸਮ੍ਪਯੋਗਾਪਿ ਇਮੇਸਂ ਦੁਬ੍ਬਲਾ, ਸਹਜਾਪਿ ਇਮੇਸਂ ਦੁਬ੍ਬਲਾ, ਯਾਪਿ ਪਯੋਜਿਕਾ ਸਾਪਿ ਦੁਬ੍ਬਲਾ। ਅਞ੍ਞਮਞ੍ਞਂ ਇਮੇ ਨਿਚ੍ਚਦੁਬ੍ਬਲਾ, ਅਞ੍ਞਮਞ੍ਞਂ ਅਨવਟ੍ਠਿਤਾ ਇਮੇ। ਅਞ੍ਞਮਞ੍ਞਂ ਪਰਿਪਾਤਯਨ੍ਤਿ ਇਮੇ, ਅਞ੍ਞਮਞ੍ਞਸ੍ਸ ਹਿ ਨਤ੍ਥਿ ਤਾਯਿਤਾ, ਨ ਚਾਪਿ ਠਪੇਨ੍ਤਿ ਅਞ੍ਞਮਞ੍ਞਂ ਇਮੇ। ਯੋਪਿ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਕੋ ਸੋ ਨ વਿਜ੍ਜਤਿ।

    Kathaṃ sarasaparittatāya appakaṃ jīvitaṃ? Assāsūpanibaddhaṃ 6 jīvitaṃ, passāsūpanibaddhaṃ jīvitaṃ, assāsapassāsūpanibaddhaṃ jīvitaṃ, mahābhūtūpanibaddhaṃ jīvitaṃ, kabaḷīkārāhārūpanibaddhaṃ jīvitaṃ, usmūpanibaddhaṃ jīvitaṃ, viññāṇūpanibaddhaṃ jīvitaṃ. Mūlampi imesaṃ dubbalaṃ, pubbahetūpi imesaṃ dubbalā, ye paccayā tepi dubbalā, yepi pabhāvikā tepi dubbalā, sahabhūpi imesaṃ dubbalā, sampayogāpi imesaṃ dubbalā, sahajāpi imesaṃ dubbalā, yāpi payojikā sāpi dubbalā. Aññamaññaṃ ime niccadubbalā, aññamaññaṃ anavaṭṭhitā ime. Aññamaññaṃ paripātayanti ime, aññamaññassa hi natthi tāyitā, na cāpi ṭhapenti aññamaññaṃ ime. Yopi nibbattako so na vijjati.

    ‘‘ਨ ਚ ਕੇਨਚਿ ਕੋਚਿ ਹਾਯਤਿ, ਗਨ੍ਧਬ੍ਬਾ ਚ ਇਮੇ ਹਿ ਸਬ੍ਬਸੋ।

    ‘‘Na ca kenaci koci hāyati, gandhabbā ca ime hi sabbaso;

    ਪੁਰਿਮੇਹਿ ਪਭਾવਿਕਾ ਇਮੇ, ਯੇਪਿ ਪਭਾવਿਕਾ ਤੇ ਪੁਰੇ ਮਤਾ।

    Purimehi pabhāvikā ime, yepi pabhāvikā te pure matā;

    ਪੁਰਿਮਾਪਿ ਚ ਪਚ੍ਛਿਮਾਪਿ ਚ, ਅਞ੍ਞਮਞ੍ਞਂ ਨ ਕਦਾਚਿ ਮਦ੍ਦਸਂਸੂ’’ਤਿ॥

    Purimāpi ca pacchimāpi ca, aññamaññaṃ na kadāci maddasaṃsū’’ti.

    ਏવਂ ਸਰਸਪਰਿਤ੍ਤਤਾਯ ਅਪ੍ਪਕਂ ਜੀવਿਤਂ।

    Evaṃ sarasaparittatāya appakaṃ jīvitaṃ.

    ਅਪਿ ਚ, ਚਾਤੁਮਹਾਰਾਜਿਕਾਨਂ 7 ਦੇવਾਨਂ ਜੀવਿਤਂ ਉਪਾਦਾਯ ਮਨੁਸ੍ਸਾਨਂ ਅਪ੍ਪਕਂ ਜੀવਿਤਂ ਪਰਿਤ੍ਤਂ ਜੀવਿਤਂ ਥੋਕਂ ਜੀવਿਤਂ ਖਣਿਕਂ ਜੀવਿਤਂ ਲਹੁਕਂ ਜੀવਿਤਂ ਇਤ੍ਤਰਂ ਜੀવਿਤਂ ਅਨਦ੍ਧਨੀਯਂ ਜੀવਿਤਂ ਨਚਿਰਟ੍ਠਿਤਿਕਂ ਜੀવਿਤਂ। ਤਾવਤਿਂਸਾਨਂ ਦੇવਾਨਂ…ਪੇ॰… ਯਾਮਾਨਂ ਦੇવਾਨਂ… ਤੁਸਿਤਾਨਂ ਦੇવਾਨਂ… ਨਿਮ੍ਮਾਨਰਤੀਨਂ ਦੇવਾਨਂ… ਪਰਨਿਮ੍ਮਿਤવਸવਤ੍ਤੀਨਂ ਦੇવਾਨਂ… ਬ੍ਰਹ੍ਮਕਾਯਿਕਾਨਂ ਦੇવਾਨਂ ਜੀવਿਤਂ ਉਪਾਦਾਯ ਮਨੁਸ੍ਸਾਨਂ ਅਪ੍ਪਕਂ ਜੀવਿਤਂ ਪਰਿਤ੍ਤਂ ਜੀવਿਤਂ ਥੋਕਂ ਜੀવਿਤਂ ਖਣਿਕਂ ਜੀવਿਤਂ ਲਹੁਕਂ ਜੀવਿਤਂ ਇਤ੍ਤਰਂ ਜੀવਿਤਂ ਅਨਦ੍ਧਨੀਯਂ ਜੀવਿਤਂ ਨਚਿਰਟ੍ਠਿਤਿਕਂ ਜੀવਿਤਂ। વੁਤ੍ਤਞ੍ਹੇਤਂ ਭਗવਤਾ – ‘‘ਅਪ੍ਪਮਿਦਂ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਮਨੁਸ੍ਸਾਨਂ ਆਯੁ, ਗਮਨਿਯੋ ਸਮ੍ਪਰਾਯੋ, ਮਨ੍ਤਾਯ ਬੋਦ੍ਧਬ੍ਬਂ, ਕਤ੍ਤਬ੍ਬਂ ਕੁਸਲਂ, ਚਰਿਤਬ੍ਬਂ ਬ੍ਰਹ੍ਮਚਰਿਯਂ, ਨਤ੍ਥਿ ਜਾਤਸ੍ਸ ਅਮਰਣਂ। ਯੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਚਿਰਂ ਜੀવਤਿ, ਸੋ વਸ੍ਸਸਤਂ ਅਪ੍ਪਂ વਾ ਭਿਯ੍ਯੋ।

    Api ca, cātumahārājikānaṃ 8 devānaṃ jīvitaṃ upādāya manussānaṃ appakaṃ jīvitaṃ parittaṃ jīvitaṃ thokaṃ jīvitaṃ khaṇikaṃ jīvitaṃ lahukaṃ jīvitaṃ ittaraṃ jīvitaṃ anaddhanīyaṃ jīvitaṃ naciraṭṭhitikaṃ jīvitaṃ. Tāvatiṃsānaṃ devānaṃ…pe… yāmānaṃ devānaṃ… tusitānaṃ devānaṃ… nimmānaratīnaṃ devānaṃ… paranimmitavasavattīnaṃ devānaṃ… brahmakāyikānaṃ devānaṃ jīvitaṃ upādāya manussānaṃ appakaṃ jīvitaṃ parittaṃ jīvitaṃ thokaṃ jīvitaṃ khaṇikaṃ jīvitaṃ lahukaṃ jīvitaṃ ittaraṃ jīvitaṃ anaddhanīyaṃ jīvitaṃ naciraṭṭhitikaṃ jīvitaṃ. Vuttañhetaṃ bhagavatā – ‘‘appamidaṃ, bhikkhave, manussānaṃ āyu, gamaniyo samparāyo, mantāya boddhabbaṃ, kattabbaṃ kusalaṃ, caritabbaṃ brahmacariyaṃ, natthi jātassa amaraṇaṃ. Yo, bhikkhave, ciraṃ jīvati, so vassasataṃ appaṃ vā bhiyyo.

    ‘‘ਅਪ੍ਪਮਾਯੁ ਮਨੁਸ੍ਸਾਨਂ, ਹੀਲ਼ੇਯ੍ਯ ਨਂ ਸੁਪੋਰਿਸੋ।

    ‘‘Appamāyu manussānaṃ, hīḷeyya naṃ suporiso;

    ਚਰੇਯ੍ਯਾਦਿਤ੍ਤਸੀਸੋવ ਨਤ੍ਥਿ ਮਚ੍ਚੁਸ੍ਸਨਾਗਮੋ॥

    Careyyādittasīsova natthi maccussanāgamo.

    ‘‘ਅਚ੍ਚਯਨ੍ਤਿ ਅਹੋਰਤ੍ਤਾ, ਜੀવਿਤਂ ਉਪਰੁਜ੍ਝਤਿ।

    ‘‘Accayanti ahorattā, jīvitaṃ uparujjhati;

    ਆਯੁ ਖਿਯ੍ਯਤਿ ਮਚ੍ਚਾਨਂ, ਕੁਨ੍ਨਦੀਨਂવ ਓਦਕ’’ਨ੍ਤਿ॥

    Āyu khiyyati maccānaṃ, kunnadīnaṃva odaka’’nti.

    ਅਪ੍ਪਂ વਤ ਜੀવਿਤਂ ਇਦਂ।

    Appaṃ vata jīvitaṃ idaṃ.

    ਓਰਂ વਸ੍ਸਸਤਾਪਿ ਮਿਯ੍ਯਤੀਤਿ। ਕਲਲਕਾਲੇਪਿ ਚવਤਿ ਮਰਤਿ ਅਨ੍ਤਰਧਾਯਤਿ વਿਪ੍ਪਲੁਜ੍ਜਤਿ, ਅਬ੍ਬੁਦਕਾਲੇਪਿ ਚવਤਿ ਮਰਤਿ ਅਨ੍ਤਰਧਾਯਤਿ વਿਪ੍ਪਲੁਜ੍ਜਤਿ, ਪੇਸਿਕਾਲੇਪਿ ਚવਤਿ ਮਰਤਿ ਅਨ੍ਤਰਧਾਯਤਿ વਿਪ੍ਪਲੁਜ੍ਜਤਿ, ਘਨਕਾਲੇਪਿ ਚવਤਿ ਮਰਤਿ ਅਨ੍ਤਰਧਾਯਤਿ વਿਪ੍ਪਲੁਜ੍ਜਤਿ, ਪਸਾਖਕਾਲੇਪਿ ਚવਤਿ ਮਰਤਿ ਅਨ੍ਤਰਧਾਯਤਿ વਿਪ੍ਪਲੁਜ੍ਜਤਿ, ਜਾਤਮਤ੍ਤੋਪਿ ਚવਤਿ ਮਰਤਿ ਅਨ੍ਤਰਧਾਯਤਿ વਿਪ੍ਪਲੁਜ੍ਜਤਿ, ਸੂਤਿਘਰੇਪਿ 9 ਚવਤਿ ਮਰਤਿ ਅਨ੍ਤਰਧਾਯਤਿ વਿਪ੍ਪਲੁਜ੍ਜਤਿ, ਅਦ੍ਧਮਾਸਿਕੋਪਿ ਚવਤਿ ਮਰਤਿ ਅਨ੍ਤਰਧਾਯਤਿ વਿਪ੍ਪਲੁਜ੍ਜਤਿ, ਮਾਸਿਕੋਪਿ ਚવਤਿ ਮਰਤਿ ਅਨ੍ਤਰਧਾਯਤਿ વਿਪ੍ਪਲੁਜ੍ਜਤਿ, ਦ੍વੇਮਾਸਿਕੋਪਿ…ਪੇ॰… ਤੇਮਾਸਿਕੋਪਿ… ਚਤੁਮਾਸਿਕੋਪਿ… ਪਞ੍ਚਮਾਸਿਕੋਪਿ ਚવਤਿ ਮਰਤਿ ਅਨ੍ਤਰਧਾਯਤਿ વਿਪ੍ਪਲੁਜ੍ਜਤਿ, ਛਮਾਸਿਕੋਪਿ… ਸਤ੍ਤਮਾਸਿਕੋਪਿ… ਅਟ੍ਠਮਾਸਿਕੋਪਿ… ਨવਮਾਸਿਕੋਪਿ… ਦਸਮਾਸਿਕੋਪਿ… ਸਂવਚ੍ਛਰਿਕੋਪਿ ਚવਤਿ ਮਰਤਿ ਅਨ੍ਤਰਧਾਯਤਿ વਿਪ੍ਪਲੁਜ੍ਜਤਿ, ਦ੍વੇવਸ੍ਸਿਕੋਪਿ… ਤਿવਸ੍ਸਿਕੋਪਿ… ਚਤੁવਸ੍ਸਿਕੋਪਿ… ਪਞ੍ਚવਸ੍ਸਿਕੋਪਿ … ਛવਸ੍ਸਿਕੋਪਿ… ਸਤ੍ਤવਸ੍ਸਿਕੋਪਿ… ਅਟ੍ਠવਸ੍ਸਿਕੋਪਿ… ਨવવਸ੍ਸਿਕੋਪਿ… ਦਸવਸ੍ਸਿਕੋਪਿ… વੀਸਤਿવਸ੍ਸਿਕੋਪਿ… ਤਿਂਸવਸ੍ਸਿਕੋਪਿ… ਚਤ੍ਤਾਰੀਸવਸ੍ਸਿਕੋਪਿ… ਪਞ੍ਞਾਸવਸ੍ਸਿਕੋਪਿ… ਸਟ੍ਠਿવਸ੍ਸਿਕੋਪਿ… ਸਤ੍ਤਤਿવਸ੍ਸਿਕੋਪਿ… ਅਸੀਤਿવਸ੍ਸਿਕੋਪਿ… ਨવੁਤਿવਸ੍ਸਿਕੋਪਿ ਚવਤਿ ਮਰਤਿ ਅਨ੍ਤਰਧਾਯਤਿ વਿਪ੍ਪਲੁਜ੍ਜਤੀਤਿ – ਓਰਂ વਸ੍ਸਸਤਾਪਿ ਮਿਯ੍ਯਤਿ।

    Oraṃ vassasatāpi miyyatīti. Kalalakālepi cavati marati antaradhāyati vippalujjati, abbudakālepi cavati marati antaradhāyati vippalujjati, pesikālepi cavati marati antaradhāyati vippalujjati, ghanakālepi cavati marati antaradhāyati vippalujjati, pasākhakālepi cavati marati antaradhāyati vippalujjati, jātamattopi cavati marati antaradhāyati vippalujjati, sūtigharepi 10 cavati marati antaradhāyati vippalujjati, addhamāsikopi cavati marati antaradhāyati vippalujjati, māsikopi cavati marati antaradhāyati vippalujjati, dvemāsikopi…pe… temāsikopi… catumāsikopi… pañcamāsikopi cavati marati antaradhāyati vippalujjati, chamāsikopi… sattamāsikopi… aṭṭhamāsikopi… navamāsikopi… dasamāsikopi… saṃvaccharikopi cavati marati antaradhāyati vippalujjati, dvevassikopi… tivassikopi… catuvassikopi… pañcavassikopi … chavassikopi… sattavassikopi… aṭṭhavassikopi… navavassikopi… dasavassikopi… vīsativassikopi… tiṃsavassikopi… cattārīsavassikopi… paññāsavassikopi… saṭṭhivassikopi… sattativassikopi… asītivassikopi… navutivassikopi cavati marati antaradhāyati vippalujjatīti – oraṃ vassasatāpi miyyati.

    ਯੋ ਚੇਪਿ ਅਤਿਚ੍ਚ ਜੀવਤੀਤਿ। ਯੋ વਸ੍ਸਸਤਂ ਅਤਿਕ੍ਕਮਿਤ੍વਾ ਜੀવਤਿ ਸੋ ਏਕਂ વਾ વਸ੍ਸਂ ਜੀવਤਿ, ਦ੍વੇ વਾ વਸ੍ਸਾਨਿ ਜੀવਤਿ, ਤੀਣਿ વਾ વਸ੍ਸਾਨਿ ਜੀવਤਿ, ਚਤ੍ਤਾਰਿ વਾ વਸ੍ਸਾਨਿ ਜੀવਤਿ, ਪਞ੍ਚ વਾ વਸ੍ਸਾਨਿ ਜੀવਤਿ…ਪੇ॰… ਦਸ વਾ વਸ੍ਸਾਨਿ ਜੀવਤਿ, વੀਸਤਿ વਾ વਸ੍ਸਾਨਿ ਜੀવਤਿ, ਤਿਂਸਂ વਾ વਸ੍ਸਾਨਿ ਜੀવਤਿ, ਚਤ੍ਤਾਰੀਸਂ વਾ વਸ੍ਸਾਨਿ ਜੀવਤੀਤਿ – ਯੋ ਚੇਪਿ ਅਤਿਚ੍ਚ ਜੀવਤਿ। ਅਥ ਖੋ ਸੋ ਜਰਸਾਪਿ ਮਿਯ੍ਯਤੀਤਿ। ਯਦਾ ਜਿਣ੍ਣੋ ਹੋਤਿ વੁਦ੍ਧੋ ਮਹਲ੍ਲਕੋ ਅਦ੍ਧਗਤੋ વਯੋਅਨੁਪ੍ਪਤ੍ਤੋ ਖਣ੍ਡਦਨ੍ਤੋ ਪਲਿਤਕੇਸੋ વਿਲੂਨਂ ਖਲਿਤਸਿਰੋ 11 વਲਿਨਂ ਤਿਲਕਾਹਤਗਤ੍ਤੋ વਙ੍ਕੋ ਭੋਗ੍ਗੋ ਦਣ੍ਡਪਰਾਯਨੋ, ਸੋ ਜਰਾਯਪਿ ਚવਤਿ ਮਰਤਿ ਅਨ੍ਤਰਧਾਯਤਿ વਿਪ੍ਪਲੁਜ੍ਜਤਿ, ਨਤ੍ਥਿ ਮਰਣਮ੍ਹਾ ਮੋਕ੍ਖੋ।

    Yocepi aticca jīvatīti. Yo vassasataṃ atikkamitvā jīvati so ekaṃ vā vassaṃ jīvati, dve vā vassāni jīvati, tīṇi vā vassāni jīvati, cattāri vā vassāni jīvati, pañca vā vassāni jīvati…pe… dasa vā vassāni jīvati, vīsati vā vassāni jīvati, tiṃsaṃ vā vassāni jīvati, cattārīsaṃ vā vassāni jīvatīti – yo cepi aticca jīvati. Atha kho so jarasāpi miyyatīti. Yadā jiṇṇo hoti vuddho mahallako addhagato vayoanuppatto khaṇḍadanto palitakeso vilūnaṃ khalitasiro 12 valinaṃ tilakāhatagatto vaṅko bhoggo daṇḍaparāyano, so jarāyapi cavati marati antaradhāyati vippalujjati, natthi maraṇamhā mokkho.

    ‘‘ਫਲਾਨਮਿવ ਪਕ੍ਕਾਨਂ, ਪਾਤੋ ਪਤਨਤੋ 13 ਭਯਂ।

    ‘‘Phalānamiva pakkānaṃ, pāto patanato 14 bhayaṃ;

    ਏવਂ ਜਾਤਾਨ ਮਚ੍ਚਾਨਂ, ਨਿਚ੍ਚਂ ਮਰਣਤੋ ਭਯਂ॥

    Evaṃ jātāna maccānaṃ, niccaṃ maraṇato bhayaṃ.

    ‘‘ਯਥਾਪਿ ਕੁਮ੍ਭਕਾਰਸ੍ਸ, ਕਤਾ ਮਤ੍ਤਿਕਭਾਜਨਾ।

    ‘‘Yathāpi kumbhakārassa, katā mattikabhājanā;

    ਸਬ੍ਬੇ ਭੇਦਨਪਰਿਯਨ੍ਤਾ, ਏવਂ ਮਚ੍ਚਾਨ ਜੀવਿਤਂ॥

    Sabbe bhedanapariyantā, evaṃ maccāna jīvitaṃ.

    ‘‘ਦਹਰਾ ਚ ਮਹਨ੍ਤਾ ਚ, ਯੇ ਬਾਲਾ ਯੇ ਚ ਪਣ੍ਡਿਤਾ।

    ‘‘Daharā ca mahantā ca, ye bālā ye ca paṇḍitā;

    ਸਬ੍ਬੇ ਮਚ੍ਚੁવਸਂ ਯਨ੍ਤਿ, ਸਬ੍ਬੇ ਮਚ੍ਚੁਪਰਾਯਨਾ॥

    Sabbe maccuvasaṃ yanti, sabbe maccuparāyanā.

    ‘‘ਤੇਸਂ ਮਚ੍ਚੁਪਰੇਤਾਨਂ, ਗਚ੍ਛਤਂ ਪਰਲੋਕਤੋ।

    ‘‘Tesaṃ maccuparetānaṃ, gacchataṃ paralokato;

    ਨ ਪਿਤਾ ਤਾਯਤੇ ਪੁਤ੍ਤਂ, ਞਾਤੀ વਾ ਪਨ ਞਾਤਕੇ॥

    Na pitā tāyate puttaṃ, ñātī vā pana ñātake.

    ‘‘ਪੇਕ੍ਖਤਞ੍ਞੇવ ਞਾਤੀਨਂ, ਪਸ੍ਸ ਲਾਲਪ੍ਪਤਂ ਪੁਥੁ।

    ‘‘Pekkhataññeva ñātīnaṃ, passa lālappataṃ puthu;

    ਏਕਮੇਕੋવ ਮਚ੍ਚਾਨਂ, ਗੋવਜ੍ਝੋ વਿਯ ਨਿਯ੍ਯਤਿ।

    Ekamekova maccānaṃ, govajjho viya niyyati;

    ਏવਮਬ੍ਭਾਹਤੋ ਲੋਕੋ, ਮਚ੍ਚੁਨਾ ਚ ਜਰਾਯ ਚਾ’’ਤਿ॥

    Evamabbhāhato loko, maccunā ca jarāya cā’’ti.

    ਅਥ ਖੋ ਸੋ ਜਰਸਾਪਿ ਮਿਯ੍ਯਤਿ।

    Atha kho so jarasāpi miyyati.

    ਤੇਨਾਹ ਭਗવਾ –

    Tenāha bhagavā –

    ‘‘ਅਪ੍ਪਂ વਤ ਜੀવਿਤਂ ਇਦਂ, ਓਰਂ વਸ੍ਸਸਤਾਪਿ ਮਿਯ੍ਯਤਿ।

    ‘‘Appaṃ vata jīvitaṃ idaṃ, oraṃ vassasatāpi miyyati;

    ਯੋ ਚੇਪਿ ਅਤਿਚ੍ਚ ਜੀવਤਿ, ਅਥ ਖੋ ਸੋ ਜਰਸਾਪਿ ਮਿਯ੍ਯਤੀ’’ਤਿ॥

    Yo cepi aticca jīvati, atha kho so jarasāpi miyyatī’’ti.

    ੪੦.

    40.

    ਸੋਚਨ੍ਤਿ ਜਨਾ ਮਮਾਯਿਤੇ, ਨ ਹਿ ਸਨ੍ਤਿ ਨਿਚ੍ਚਾ ਪਰਿਗ੍ਗਹਾ।

    Socantijanā mamāyite, na hi santi niccā pariggahā;

    વਿਨਾਭਾવਂ ਸਨ੍ਤਮੇવਿਦਂ, ਇਤਿ ਦਿਸ੍વਾ ਨਾਗਾਰਮਾવਸੇ॥

    Vinābhāvaṃ santamevidaṃ, iti disvā nāgāramāvase.

    ਸੋਚਨ੍ਤਿ ਜਨਾ ਮਮਾਯਿਤੇਤਿ। ਜਨਾਤਿ ਖਤ੍ਤਿਯਾ ਚ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ ਚ વੇਸ੍ਸਾ ਚ ਸੁਦ੍ਦਾ ਚ ਗਹਟ੍ਠਾ ਚ ਪਬ੍ਬਜਿਤਾ ਚ ਦੇવਾ ਚ ਮਨੁਸ੍ਸਾ ਚ। ਮਮਤ੍ਤਾਤਿ ਦ੍વੇ ਮਮਤ੍ਤਾ – ਤਣ੍ਹਾਮਮਤ੍ਤਞ੍ਚ ਦਿਟ੍ਠਿਮਮਤ੍ਤਞ੍ਚ…ਪੇ॰… ਇਦਂ ਤਣ੍ਹਾਮਮਤ੍ਤਂ…ਪੇ॰… ਇਦਂ ਦਿਟ੍ਠਿਮਮਤ੍ਤਂ। ਮਮਾਯਿਤਂ વਤ੍ਥੁਂ ਅਚ੍ਛੇਦਸਙ੍ਕਿਨੋਪਿ ਸੋਚਨ੍ਤਿ, ਅਚ੍ਛਿਜ੍ਜਨ੍ਤੇਪਿ ਸੋਚਨ੍ਤਿ, ਅਚ੍ਛਿਨ੍ਨੇਪਿ ਸੋਚਨ੍ਤਿ। ਮਮਾਯਿਤਂ વਤ੍ਥੁਂ વਿਪਰਿਣਾਮਸਙ੍ਕਿਨੋਪਿ ਸੋਚਨ੍ਤਿ, વਿਪਰਿਣਾਮਨ੍ਤੇਪਿ ਸੋਚਨ੍ਤਿ, વਿਪਰਿਣਤੇਪਿ ਸੋਚਨ੍ਤਿ ਕਿਲਮਨ੍ਤਿ ਪਰਿਦੇવਨ੍ਤਿ ਉਰਤ੍ਤਾਲ਼ਿਂ ਕਨ੍ਦਨ੍ਤਿ ਸਮ੍ਮੋਹਂ ਆਪਜ੍ਜਨ੍ਤੀਤਿ – ਸੋਚਨ੍ਤਿ ਜਨਾ ਮਮਾਯਿਤੇ।

    Socanti janā mamāyiteti. Janāti khattiyā ca brāhmaṇā ca vessā ca suddā ca gahaṭṭhā ca pabbajitā ca devā ca manussā ca. Mamattāti dve mamattā – taṇhāmamattañca diṭṭhimamattañca…pe… idaṃ taṇhāmamattaṃ…pe… idaṃ diṭṭhimamattaṃ. Mamāyitaṃ vatthuṃ acchedasaṅkinopi socanti, acchijjantepi socanti, acchinnepi socanti. Mamāyitaṃ vatthuṃ vipariṇāmasaṅkinopi socanti, vipariṇāmantepi socanti, vipariṇatepi socanti kilamanti paridevanti urattāḷiṃ kandanti sammohaṃ āpajjantīti – socanti janā mamāyite.

    ਹਿ ਸਨ੍ਤਿ ਨਿਚ੍ਚਾ ਪਰਿਗ੍ਗਹਾਤਿ। ਦ੍વੇ ਪਰਿਗ੍ਗਹਾ – ਤਣ੍ਹਾਪਰਿਗ੍ਗਹੋ ਚ ਦਿਟ੍ਠਿਪਰਿਗ੍ਗਹੋ ਚ…ਪੇ॰… ਅਯਂ ਤਣ੍ਹਾਪਰਿਗ੍ਗਹੋ…ਪੇ॰… ਅਯਂ ਦਿਟ੍ਠਿਪਰਿਗ੍ਗਹੋ। ਤਣ੍ਹਾਪਰਿਗ੍ਗਹੋ ਅਨਿਚ੍ਚੋ ਸਙ੍ਖਤੋ ਪਟਿਚ੍ਚਸਮੁਪ੍ਪਨ੍ਨੋ ਖਯਧਮ੍ਮੋ વਯਧਮ੍ਮੋ વਿਰਾਗਧਮ੍ਮੋ ਨਿਰੋਧਧਮ੍ਮੋ વਿਪਰਿਣਾਮਧਮ੍ਮੋ। ਦਿਟ੍ਠਿਪਰਿਗ੍ਗਹੋਪਿ ਅਨਿਚ੍ਚੋ ਸਙ੍ਖਤੋ ਪਟਿਚ੍ਚਸਮੁਪ੍ਪਨ੍ਨੋ ਖਯਧਮ੍ਮੋ વਯਧਮ੍ਮੋ વਿਰਾਗਧਮ੍ਮੋ ਨਿਰੋਧਧਮ੍ਮੋ વਿਪਰਿਣਾਮਧਮ੍ਮੋ। વੁਤ੍ਤਞ੍ਹੇਤਂ ਭਗવਤਾ – ‘‘ਪਸ੍ਸਥ ਨੋ ਤੁਮ੍ਹੇ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਤਂ ਪਰਿਗ੍ਗਹਂ ਯ੍વਾਯਂ ਪਰਿਗ੍ਗਹੋ ਨਿਚ੍ਚੋ ਧੁવੋ ਸਸ੍ਸਤੋ ਅવਿਪਰਿਣਾਮਧਮ੍ਮੋ ਸਸ੍ਸਤਿਸਮਂ ਤਥੇવ ਠਸ੍ਸਤੀ’’ਤਿ? ‘‘ਨੋ ਹੇਤਂ, ਭਨ੍ਤੇ’’। ‘‘ਸਾਧੁ, ਭਿਕ੍ਖવੇ! ਅਹਮ੍ਪਿ ਖੋ ਏਤਂ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਪਰਿਗ੍ਗਹਂ ਨ ਸਮਨੁਪਸ੍ਸਾਮਿ, ਯ੍વਾਯਂ ਪਰਿਗ੍ਗਹੋ ਨਿਚ੍ਚੋ ਧੁવੋ ਸਸ੍ਸਤੋ ਅવਿਪਰਿਣਾਮਧਮ੍ਮੋ ਸਸ੍ਸਤਿਸਮਂ ਤਥੇવ ਠਸ੍ਸਤੀ’’ਤਿ। ਪਰਿਗ੍ਗਹਾ ਨਿਚ੍ਚਾ ਧੁવਾ ਸਸ੍ਸਤਾ ਅવਿਪਰਿਣਾਮਧਮ੍ਮਾ ਨਤ੍ਥਿ ਨ ਸਨ੍ਤਿ ਨ ਸਂવਿਜ੍ਜਨ੍ਤਿ ਨ ਲਬ੍ਭਨ੍ਤੀਤਿ – ਨ ਹਿ ਸਨ੍ਤਿ ਨਿਚ੍ਚਾ ਪਰਿਗ੍ਗਹਾ।

    Nahi santi niccā pariggahāti. Dve pariggahā – taṇhāpariggaho ca diṭṭhipariggaho ca…pe… ayaṃ taṇhāpariggaho…pe… ayaṃ diṭṭhipariggaho. Taṇhāpariggaho anicco saṅkhato paṭiccasamuppanno khayadhammo vayadhammo virāgadhammo nirodhadhammo vipariṇāmadhammo. Diṭṭhipariggahopi anicco saṅkhato paṭiccasamuppanno khayadhammo vayadhammo virāgadhammo nirodhadhammo vipariṇāmadhammo. Vuttañhetaṃ bhagavatā – ‘‘passatha no tumhe, bhikkhave, taṃ pariggahaṃ yvāyaṃ pariggaho nicco dhuvo sassato avipariṇāmadhammo sassatisamaṃ tatheva ṭhassatī’’ti? ‘‘No hetaṃ, bhante’’. ‘‘Sādhu, bhikkhave! Ahampi kho etaṃ, bhikkhave, pariggahaṃ na samanupassāmi, yvāyaṃ pariggaho nicco dhuvo sassato avipariṇāmadhammo sassatisamaṃ tatheva ṭhassatī’’ti. Pariggahā niccā dhuvā sassatā avipariṇāmadhammā natthi na santi na saṃvijjanti na labbhantīti – na hi santi niccā pariggahā.

    વਿਨਾਭਾવਂ ਸਨ੍ਤਮੇવਿਦਨ੍ਤਿ। ਨਾਨਾਭਾવੇ વਿਨਾਭਾવੇ ਅਞ੍ਞਥਾਭਾવੇ ਸਨ੍ਤੇ ਸਂવਿਜ੍ਜਮਾਨੇ ਉਪਲਬ੍ਭਿਯਮਾਨੇ। વੁਤ੍ਤਞ੍ਹੇਤਂ ਭਗવਤਾ – ‘‘ਅਲਂ, ਆਨਨ੍ਦ! ਮਾ ਸੋਚਿ ਮਾ ਪਰਿਦੇવਿ। ਨਨੁ ਏਤਂ, ਆਨਨ੍ਦ, ਮਯਾ ਪਟਿਕਚ੍ਚੇવ 15 ਅਕ੍ਖਾਤਂ – ‘ਸਬ੍ਬੇਹੇવ ਪਿਯੇਹਿ ਮਨਾਪੇਹਿ ਨਾਨਾਭਾવੋ વਿਨਾਭਾવੋ ਅਞ੍ਞਥਾਭਾવੋ। ਤਂ ਕੁਤੇਤ੍ਥ, ਆਨਨ੍ਦ, ਲਬ੍ਭਾ – ਯਂ ਤਂ ਜਾਤਂ ਭੂਤਂ ਸਙ੍ਖਤਂ ਪਲੋਕਧਮ੍ਮਂ ਤਂ વਤ ਮਾ ਪਲੁਜ੍ਜੀ’ਤਿ! ਨੇਤਂ ਠਾਨਂ વਿਜ੍ਜਤਿ। ਪੁਰਿਮਾਨਂ ਪੁਰਿਮਾਨਂ ਖਨ੍ਧਾਨਂ ਧਾਤੂਨਂ ਆਯਤਨਾਨਂ વਿਪਰਿਣਾਮਞ੍ਞਥਾਭਾવਾ ਪਚ੍ਛਿਮਾ ਪਚ੍ਛਿਮਾ ਖਨ੍ਧਾ ਚ ਧਾਤੁਯੋ ਚ ਆਯਤਨਾਨਿ ਚ ਪવਤ੍ਤਨ੍ਤੀ’’ਤਿ – વਿਨਾਭਾવਂ ਸਨ੍ਤਮੇવਿਦਂ।

    Vinābhāvaṃ santamevidanti. Nānābhāve vinābhāve aññathābhāve sante saṃvijjamāne upalabbhiyamāne. Vuttañhetaṃ bhagavatā – ‘‘alaṃ, ānanda! Mā soci mā paridevi. Nanu etaṃ, ānanda, mayā paṭikacceva 16 akkhātaṃ – ‘sabbeheva piyehi manāpehi nānābhāvo vinābhāvo aññathābhāvo. Taṃ kutettha, ānanda, labbhā – yaṃ taṃ jātaṃ bhūtaṃ saṅkhataṃ palokadhammaṃ taṃ vata mā palujjī’ti! Netaṃ ṭhānaṃ vijjati. Purimānaṃ purimānaṃ khandhānaṃ dhātūnaṃ āyatanānaṃ vipariṇāmaññathābhāvā pacchimā pacchimā khandhā ca dhātuyo ca āyatanāni ca pavattantī’’ti – vinābhāvaṃ santamevidaṃ.

    ਇਤਿ ਦਿਸ੍વਾ ਨਾਗਾਰਮਾવਸੇਤਿ। ਇਤੀਤਿ ਪਦਸਨ੍ਧਿ ਪਦਸਂਸਗ੍ਗੋ ਪਦਪਾਰਿਪੂਰੀ ਅਕ੍ਖਰਸਮવਾਯੋ ਬ੍ਯਞ੍ਜਨਸਿਲਿਟ੍ਠਤਾ ਪਦਾਨੁਪੁਬ੍ਬਤਾਪੇਤਂ। ਇਤੀਤਿ ਇਤਿ ਦਿਸ੍વਾ ਪਸ੍ਸਿਤ੍વਾ ਤੁਲਯਿਤ੍વਾ ਤੀਰਯਿਤ੍વਾ વਿਭਾવਯਿਤ੍વਾ વਿਭੂਤਂ ਕਤ੍વਾ ਮਮਤ੍ਤੇਸੂਤਿ – ਇਤਿ ਦਿਸ੍વਾ। ਨਾਗਾਰਮਾવਸੇਤਿ ਸਬ੍ਬਂ ਘਰਾવਾਸਪਲਿਬੋਧਂ ਛਿਨ੍ਦਿਤ੍વਾ ਪੁਤ੍ਤਦਾਰਪਲਿਬੋਧਂ ਛਿਨ੍ਦਿਤ੍વਾ ਞਾਤਿਪਲਿਬੋਧਂ ਛਿਨ੍ਦਿਤ੍વਾ ਮਿਤ੍ਤਾਮਚ੍ਚਪਲਿਬੋਧਂ ਛਿਨ੍ਦਿਤ੍વਾ ਸਨ੍ਨਿਧਿਪਲਿਬੋਧਂ ਛਿਨ੍ਦਿਤ੍વਾ ਕੇਸਮਸ੍ਸੁਂ ਓਹਾਰੇਤ੍વਾ ਕਾਸਾਯਾਨਿ વਤ੍ਥਾਨਿ ਅਚ੍ਛਾਦੇਤ੍વਾ ਅਗਾਰਸ੍ਮਾ ਅਨਗਾਰਿਯਂ ਪਬ੍ਬਜਿਤ੍વਾ ਅਕਿਞ੍ਚਨਭਾવਂ ਉਪਗਨ੍ਤ੍વਾ ਏਕੋ ਚਰੇਯ੍ਯ વਿਹਰੇਯ੍ਯ ਇਰਿਯੇਯ੍ਯ વਤ੍ਤੇਯ੍ਯ ਪਾਲੇਯ੍ਯ ਯਪੇਯ੍ਯ ਯਾਪੇਯ੍ਯਾਤਿ – ਇਤਿ ਦਿਸ੍વਾ ਨਾਗਾਰਮਾવਸੇ।

    Iti disvā nāgāramāvaseti. Itīti padasandhi padasaṃsaggo padapāripūrī akkharasamavāyo byañjanasiliṭṭhatā padānupubbatāpetaṃ. Itīti iti disvā passitvā tulayitvā tīrayitvā vibhāvayitvā vibhūtaṃ katvā mamattesūti – iti disvā. Nāgāramāvaseti sabbaṃ gharāvāsapalibodhaṃ chinditvā puttadārapalibodhaṃ chinditvā ñātipalibodhaṃ chinditvā mittāmaccapalibodhaṃ chinditvā sannidhipalibodhaṃ chinditvā kesamassuṃ ohāretvā kāsāyāni vatthāni acchādetvā agārasmā anagāriyaṃ pabbajitvā akiñcanabhāvaṃ upagantvā eko careyya vihareyya iriyeyya vatteyya pāleyya yapeyya yāpeyyāti – iti disvā nāgāramāvase.

    ਤੇਨਾਹ ਭਗવਾ –

    Tenāha bhagavā –

    ‘‘ਸੋਚਨ੍ਤਿ ਜਨਾ ਮਮਾਯਿਤੇ, ਨ ਹਿ ਸਨ੍ਤਿ ਨਿਚ੍ਚਾ ਪਰਿਗ੍ਗਹਾ।

    ‘‘Socanti janā mamāyite, na hi santi niccā pariggahā;

    વਿਨਾਭਾવਂ ਸਨ੍ਤਮੇવਿਦਂ, ਇਤਿ ਦਿਸ੍વਾ ਨਾਗਾਰਮਾવਸੇ’’ਤਿ॥

    Vinābhāvaṃ santamevidaṃ, iti disvā nāgāramāvase’’ti.

    ੪੧.

    41.

    ਮਰਣੇਨਪਿ ਤਂ ਪਹੀਯਤਿ 17 ਯਂ ਪੁਰਿਸੋ ਮਮਿਦਨ੍ਤਿ ਮਞ੍ਞਤਿ।

    Maraṇenapi taṃ pahīyati18yaṃ puriso mamidanti maññati;

    ਏਤਮ੍ਪਿ વਿਦਿਤ੍વਾਨ 19 ਪਣ੍ਡਿਤੋ, ਨ ਮਮਤ੍ਤਾਯ ਨਮੇਥ ਮਾਮਕੋ॥

    Etampividitvāna20paṇḍito, na mamattāya nametha māmako.

    ਮਰਣੇਨਪਿ ਤਂ ਪਹੀਯਤੀਤਿ। ਮਰਣਨ੍ਤਿ ਯਾ ਤੇਸਂ ਤੇਸਂ ਸਤ੍ਤਾਨਂ ਤਮ੍ਹਾ ਤਮ੍ਹਾ ਸਤ੍ਤਨਿਕਾਯਾ ਚੁਤਿ ਚવਨਤਾ ਭੇਦੋ ਅਨ੍ਤਰਧਾਨਂ ਮਚ੍ਚੁਮਰਣਂ ਕਾਲਂਕਿਰਿਯਾ ਖਨ੍ਧਾਨਂ ਭੇਦੋ ਕਲ਼ੇવਰਸ੍ਸ ਨਿਕ੍ਖੇਪੋ ਜੀવਿਤਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਸ੍ਸੁਪਚ੍ਛੇਦੋ। ਨ੍ਤਿ ਰੂਪਗਤਂ વੇਦਨਾਗਤਂ ਸਞ੍ਞਾਗਤਂ ਸਙ੍ਖਾਰਗਤਂ વਿਞ੍ਞਾਣਗਤਂ। ਪਹੀਯਤੀਤਿ ਪਹੀਯਤਿ ਜਹੀਯਤਿ વਿਜਹੀਯਤਿ ਅਨ੍ਤਰਧਾਯਤਿ વਿਪ੍ਪਲੁਜ੍ਜਤਿ। ਭਾਸਿਤਮ੍ਪਿ ਹੇਤਂ –

    Maraṇenapi taṃ pahīyatīti. Maraṇanti yā tesaṃ tesaṃ sattānaṃ tamhā tamhā sattanikāyā cuti cavanatā bhedo antaradhānaṃ maccumaraṇaṃ kālaṃkiriyā khandhānaṃ bhedo kaḷevarassa nikkhepo jīvitindriyassupacchedo. Tanti rūpagataṃ vedanāgataṃ saññāgataṃ saṅkhāragataṃ viññāṇagataṃ. Pahīyatīti pahīyati jahīyati vijahīyati antaradhāyati vippalujjati. Bhāsitampi hetaṃ –

    ‘‘ਪੁਬ੍ਬੇવ ਮਚ੍ਚਂ વਿਜਹਨ੍ਤਿ ਭੋਗਾ, ਮਚ੍ਚੋવ ਨੇ ਪੁਬ੍ਬਤਰਂ ਜਹਾਤਿ।

    ‘‘Pubbeva maccaṃ vijahanti bhogā, maccova ne pubbataraṃ jahāti;

    ਅਸਸ੍ਸਤਾ ਭੋਗਿਨੋ ਕਾਮਕਾਮੀ, ਤਸ੍ਮਾ ਨ ਸੋਚਾਮਹਂ ਸੋਕਕਾਲੇ॥

    Asassatā bhogino kāmakāmī, tasmā na socāmahaṃ sokakāle.

    ‘‘ਉਦੇਤਿ ਆਪੂਰਤਿ વੇਤਿ ਚਨ੍ਦੋ, ਅਤ੍ਤਂ ਗਮੇਤ੍વਾਨ ਪਲੇਤਿ ਸੂਰਿਯੋ।

    ‘‘Udeti āpūrati veti cando, attaṃ gametvāna paleti sūriyo;

    વਿਦਿਤਾ ਮਯਾ ਸਤ੍ਤੁਕ ਲੋਕਧਮ੍ਮਾ, ਤਸ੍ਮਾ ਨ ਸੋਚਾਮਹਂ ਸੋਕਕਾਲੇ’’ਤਿ॥

    Viditā mayā sattuka lokadhammā, tasmā na socāmahaṃ sokakāle’’ti.

    ਮਰਣੇਨਪਿ ਤਂ ਪਹੀਯਤਿ। ਯਂ ਪੁਰਿਸੋ ਮਮਿਦਨ੍ਤਿ ਮਞ੍ਞਤੀਤਿ। ਨ੍ਤਿ ਰੂਪਗਤਂ વੇਦਨਾਗਤਂ ਸਞ੍ਞਾਗਤਂ ਸਙ੍ਖਾਰਗਤਂ વਿਞ੍ਞਾਣਗਤਂ। ਪੁਰਿਸੋਤਿ ਸਙ੍ਖਾ ਸਮਞ੍ਞਾ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤਿ વੋਹਾਰੋ 21 ਨਾਮਂ ਨਾਮਕਮ੍ਮਂ ਨਾਮਧੇਯ੍ਯਂ ਨਿਰੁਤ੍ਤਿ ਬ੍ਯਞ੍ਜਨਂ ਅਭਿਲਾਪੋ। ਮਮਿਦਨ੍ਤਿ ਮਞ੍ਞਤੀਤਿ ਤਣ੍ਹਾਮਞ੍ਞਨਾਯ ਮਞ੍ਞਤਿ, ਦਿਟ੍ਠਿਮਞ੍ਞਨਾਯ ਮਞ੍ਞਤਿ, ਮਾਨਮਞ੍ਞਨਾਯ ਮਞ੍ਞਤਿ, ਕਿਲੇਸਮਞ੍ਞਨਾਯ ਮਞ੍ਞਤਿ, ਦੁਚ੍ਚਰਿਤਮਞ੍ਞਨਾਯ ਮਞ੍ਞਤਿ, ਪਯੋਗਮਞ੍ਞਨਾਯ ਮਞ੍ਞਤਿ, વਿਪਾਕਮਞ੍ਞਨਾਯ ਮਞ੍ਞਤੀਤਿ – ਯਂ ਪੁਰਿਸੋ ਮਮਿਦਨ੍ਤਿ ਮਞ੍ਞਤਿ।

    Maraṇenapi taṃ pahīyati. Yaṃ puriso mamidanti maññatīti. Yanti rūpagataṃ vedanāgataṃ saññāgataṃ saṅkhāragataṃ viññāṇagataṃ. Purisoti saṅkhā samaññā paññatti vohāro 22 nāmaṃ nāmakammaṃ nāmadheyyaṃ nirutti byañjanaṃ abhilāpo. Mamidanti maññatīti taṇhāmaññanāya maññati, diṭṭhimaññanāya maññati, mānamaññanāya maññati, kilesamaññanāya maññati, duccaritamaññanāya maññati, payogamaññanāya maññati, vipākamaññanāya maññatīti – yaṃ puriso mamidanti maññati.

    ਏਤਮ੍ਪਿ વਿਦਿਤ੍વਾਨ ਪਣ੍ਡਿਤੋਤਿ। ਏਤਂ ਆਦੀਨવਂ ਞਤ੍વਾ ਜਾਨਿਤ੍વਾ ਤੁਲਯਿਤ੍વਾ ਤੀਰਯਿਤ੍વਾ વਿਭਾવਯਿਤ੍વਾ વਿਭੂਤਂ ਕਤ੍વਾ ਮਮਤ੍ਤੇਸੂਤਿ, ਏਤਮ੍ਪਿ વਿਦਿਤ੍વਾ ਪਣ੍ਡਿਤੋ ਧੀਰੋ ਪਣ੍ਡਿਤੋ ਪਞ੍ਞવਾ ਬੁਦ੍ਧਿਮਾ ਞਾਣੀ વਿਭਾવੀ ਮੇਧਾવੀਤਿ – ਏਤਮ੍ਪਿ વਿਦਿਤ੍વਾਨ ਪਣ੍ਡਿਤੋ।

    Etampi viditvāna paṇḍitoti. Etaṃ ādīnavaṃ ñatvā jānitvā tulayitvā tīrayitvā vibhāvayitvā vibhūtaṃ katvā mamattesūti, etampi viditvā paṇḍito dhīro paṇḍito paññavā buddhimā ñāṇī vibhāvī medhāvīti – etampi viditvāna paṇḍito.

    ਨ ਮਮਤ੍ਤਾਯ ਨਮੇਥ ਮਾਮਕੋਤਿ। ਮਮਤ੍ਤਾਤਿ ਦ੍વੇ ਮਮਤ੍ਤਾ – ਤਣ੍ਹਾਮਮਤ੍ਤਞ੍ਚ ਦਿਟ੍ਠਿਮਮਤ੍ਤਞ੍ਚ…ਪੇ॰… ਇਦਂ ਤਣ੍ਹਾਮਮਤ੍ਤਂ…ਪੇ॰… ਇਦਂ ਦਿਟ੍ਠਿਮਮਤ੍ਤਂ। ਮਾਮਕੋਤਿ ਬੁਦ੍ਧਮਾਮਕੋ ਧਮ੍ਮਮਾਮਕੋ ਸਙ੍ਘਮਾਮਕੋ। ਸੋ ਭਗવਨ੍ਤਂ ਮਮਾਯਤਿ, ਭਗવਾ ਤਂ ਪੁਗ੍ਗਲਂ ਪਰਿਗ੍ਗਣ੍ਹਾਤਿ। વੁਤ੍ਤਞ੍ਹੇਤਂ ਭਗવਤਾ – ‘‘ਯੇ ਤੇ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਭਿਕ੍ਖੂ ਕੁਹਾ ਥਦ੍ਧਾ 23 ਲਪਾ ਸਿਙ੍ਗੀ ਉਨ੍ਨਲ਼ਾ ਅਸਮਾਹਿਤਾ, ਨ ਮੇ ਤੇ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਭਿਕ੍ਖੂ ਮਾਮਕਾ; ਅਪਗਤਾ ਚ ਤੇ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਭਿਕ੍ਖੂ ਇਮਸ੍ਮਾ ਧਮ੍ਮવਿਨਯਾ। ਨ ਚ ਤੇ ਇਮਸ੍ਮਿਂ ਧਮ੍ਮવਿਨਯੇ વੁਦ੍ਧਿਂ વਿਰੂਲ਼੍ਹਿਂ વੇਪੁਲ੍ਲਂ ਆਪਜ੍ਜਨ੍ਤਿ। ਯੇ ਚ ਖੋ ਤੇ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਭਿਕ੍ਖੂ ਨਿਕ੍ਕੁਹਾ ਨਿਲ੍ਲਪਾ ਧੀਰਾ ਅਤ੍ਥਦ੍ਧਾ ਸੁਸਮਾਹਿਤਾ, ਤੇ ਖੋ ਮੇ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਭਿਕ੍ਖੂ ਮਾਮਕਾ; ਅਨਪਗਤਾ ਚ ਤੇ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਭਿਕ੍ਖੂ ਇਮਸ੍ਮਾ ਧਮ੍ਮવਿਨਯਾ। ਤੇ ਚ ਇਮਸ੍ਮਿਂ ਧਮ੍ਮવਿਨਯੇ વੁਦ੍ਧਿਂ વਿਰੂਲ਼੍ਹਿਂ વੇਪੁਲ੍ਲਂ ਆਪਜ੍ਜਨ੍ਤਿ’’।

    Na mamattāya nametha māmakoti. Mamattāti dve mamattā – taṇhāmamattañca diṭṭhimamattañca…pe… idaṃ taṇhāmamattaṃ…pe… idaṃ diṭṭhimamattaṃ. Māmakoti buddhamāmako dhammamāmako saṅghamāmako. So bhagavantaṃ mamāyati, bhagavā taṃ puggalaṃ pariggaṇhāti. Vuttañhetaṃ bhagavatā – ‘‘ye te, bhikkhave, bhikkhū kuhā thaddhā 24 lapā siṅgī unnaḷā asamāhitā, na me te, bhikkhave, bhikkhū māmakā; apagatā ca te, bhikkhave, bhikkhū imasmā dhammavinayā. Na ca te imasmiṃ dhammavinaye vuddhiṃ virūḷhiṃ vepullaṃ āpajjanti. Ye ca kho te, bhikkhave, bhikkhū nikkuhā nillapā dhīrā atthaddhā susamāhitā, te kho me, bhikkhave, bhikkhū māmakā; anapagatā ca te, bhikkhave, bhikkhū imasmā dhammavinayā. Te ca imasmiṃ dhammavinaye vuddhiṃ virūḷhiṃ vepullaṃ āpajjanti’’.

    ‘‘ਕੁਹਾ ਥਦ੍ਧਾ ਲਪਾ ਸਿਙ੍ਗੀ, ਉਨ੍ਨਲ਼ਾ ਅਸਮਾਹਿਤਾ।

    ‘‘Kuhā thaddhā lapā siṅgī, unnaḷā asamāhitā;

    ਨ ਤੇ ਧਮ੍ਮੇ વਿਰੂਹਨ੍ਤਿ, ਸਮ੍ਮਾਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧਦੇਸਿਤੇ॥

    Na te dhamme virūhanti, sammāsambuddhadesite.

    ‘‘ਨਿਕ੍ਕੁਹਾ ਨਿਲ੍ਲਪਾ ਧੀਰਾ, ਅਤ੍ਥਦ੍ਧਾ ਸੁਸਮਾਹਿਤਾ।

    ‘‘Nikkuhā nillapā dhīrā, atthaddhā susamāhitā;

    ਤੇ વੇ ਧਮ੍ਮੇ વਿਰੂਹਨ੍ਤਿ, ਸਮ੍ਮਾਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧਦੇਸਿਤੇ’’॥

    Te ve dhamme virūhanti, sammāsambuddhadesite’’.

    ਨ ਮਮਤ੍ਤਾਯ ਨਮੇਥ ਮਾਮਕੋਤਿ। ਮਾਮਕੋ ਤਣ੍ਹਾਮਮਤ੍ਤਂ ਪਹਾਯ ਦਿਟ੍ਠਿਮਮਤ੍ਤਂ ਪਟਿਨਿਸ੍ਸਜ੍ਜਿਤ੍વਾ ਮਮਤ੍ਤਾਯ ਨ ਨਮੇਯ੍ਯ ਨ ਓਨਮੇਯ੍ਯ, ਨ ਤਂਨਿਨ੍ਨੋ ਅਸ੍ਸ ਨ ਤਪ੍ਪੋਣੋ ਨ ਤਪ੍ਪਬ੍ਭਾਰੋ ਨ ਤਦਧਿਮੁਤ੍ਤੋ ਨ ਤਦਧਿਪਤੇਯ੍ਯੋਤਿ – ਨ ਮਮਤ੍ਤਾਯ ਨਮੇਥ ਮਾਮਕੋ।

    Na mamattāya nametha māmakoti. Māmako taṇhāmamattaṃ pahāya diṭṭhimamattaṃ paṭinissajjitvā mamattāya na nameyya na onameyya, na taṃninno assa na tappoṇo na tappabbhāro na tadadhimutto na tadadhipateyyoti – na mamattāya nametha māmako.

    ਤੇਨਾਹ ਭਗવਾ –

    Tenāha bhagavā –

    ‘‘ਮਰਣੇਨਪਿ ਤਂ ਪਹੀਯਤਿ, ਯਂ ਪੁਰਿਸੋ ਮਮਿਦਨ੍ਤਿ ਮਞ੍ਞਤਿ।

    ‘‘Maraṇenapi taṃ pahīyati, yaṃ puriso mamidanti maññati;

    ਏਤਮ੍ਪਿ વਿਦਿਤ੍વਾਨ ਪਣ੍ਡਿਤੋ, ਨ ਮਮਤ੍ਤਾਯ ਨਮੇਥ ਮਾਮਕੋ’’ਤਿ॥

    Etampi viditvāna paṇḍito, na mamattāya nametha māmako’’ti.

    ੪੨.

    42.

    ਸੁਪਿਨੇਨ ਯਥਾਪਿ ਸਙ੍ਗਤਂ, ਪਟਿਬੁਦ੍ਧੋ ਪੁਰਿਸੋ ਨ ਪਸ੍ਸਤਿ।

    Supinenayathāpi saṅgataṃ, paṭibuddho puriso na passati;

    ਏવਮ੍ਪਿ ਪਿਯਾਯਿਤਂ ਜਨਂ, ਪੇਤਂ ਕਾਲਙ੍ਕਤਂ 25 ਨ ਪਸ੍ਸਤਿ॥

    Evampi piyāyitaṃ janaṃ, petaṃ kālaṅkataṃ26na passati.

    ਸੁਪਿਨੇਨ ਯਥਾਪਿ ਸਙ੍ਗਤਨ੍ਤਿ। ਸਙ੍ਗਤਂ ਸਮਾਗਤਂ ਸਮਾਹਿਤਂ ਸਨ੍ਨਿਪਤਿਤਨ੍ਤਿ – ਸੁਪਿਨੇਨ ਯਥਾਪਿ ਸਙ੍ਗਤਂ। ਪਟਿਬੁਦ੍ਧੋ ਪੁਰਿਸੋ ਨ ਪਸ੍ਸਤੀਤਿ ਯਥਾ ਪੁਰਿਸੋ ਸੁਪਿਨਗਤੋ ਚਨ੍ਦਂ ਪਸ੍ਸਤਿ, ਸੂਰਿਯਂ ਪਸ੍ਸਤਿ, ਮਹਾਸਮੁਦ੍ਦਂ ਪਸ੍ਸਤਿ, ਸਿਨੇਰੁਂ ਪਬ੍ਬਤਰਾਜਾਨਂ ਪਸ੍ਸਤਿ, ਹਤ੍ਥਿਂ ਪਸ੍ਸਤਿ, ਅਸ੍ਸਂ ਪਸ੍ਸਤਿ, ਰਥਂ ਪਸ੍ਸਤਿ, ਪਤ੍ਤਿਂ ਪਸ੍ਸਤਿ, ਸੇਨਾਬ੍ਯੂਹਂ ਪਸ੍ਸਤਿ, ਆਰਾਮਰਾਮਣੇਯ੍ਯਕਂ ਪਸ੍ਸਤਿ, વਨਰਾਮਣੇਯ੍ਯਕਂ…ਪੇ॰… ਭੂਮਿਰਾਮਣੇਯ੍ਯਕਂ… ਪੋਕ੍ਖਰਣੀਰਾਮਣੇਯ੍ਯਕਂ ਪਸ੍ਸਤਿ; ਪਟਿਬੁਦ੍ਧੋ ਨ ਕਿਞ੍ਚਿ ਪਸ੍ਸਤੀਤਿ – ਪਟਿਬੁਦ੍ਧੋ ਪੁਰਿਸੋ ਨ ਪਸ੍ਸਤਿ।

    Supinena yathāpi saṅgatanti. Saṅgataṃ samāgataṃ samāhitaṃ sannipatitanti – supinena yathāpi saṅgataṃ. Paṭibuddhopuriso na passatīti yathā puriso supinagato candaṃ passati, sūriyaṃ passati, mahāsamuddaṃ passati, sineruṃ pabbatarājānaṃ passati, hatthiṃ passati, assaṃ passati, rathaṃ passati, pattiṃ passati, senābyūhaṃ passati, ārāmarāmaṇeyyakaṃ passati, vanarāmaṇeyyakaṃ…pe… bhūmirāmaṇeyyakaṃ… pokkharaṇīrāmaṇeyyakaṃ passati; paṭibuddho na kiñci passatīti – paṭibuddho puriso na passati.

    ਏવਮ੍ਪਿ ਪਿਯਾਯਿਤਂ ਜਨਨ੍ਤਿ। ਏવਨ੍ਤਿ ਓਪਮ੍ਮਸਮ੍ਪਟਿਪਾਦਨਂ। ਪਿਯਾਯਿਤਂ ਜਨਨ੍ਤਿ ਮਮਾਯਿਤਂ ਜਨਂ ਮਾਤਰਂ વਾ ਪਿਤਰਂ વਾ ਭਾਤਰਂ વਾ ਭਗਿਨਿਂ વਾ ਪੁਤ੍ਤਂ વਾ ਧੀਤਰਂ વਾ ਮਿਤ੍ਤਂ વਾ ਅਮਚ੍ਚਂ વਾ ਞਾਤਿਂ વਾ ਸਾਲੋਹਿਤਂ વਾਤਿ – ਏવਮ੍ਪਿ ਪਿਯਾਯਿਤਂ ਜਨਂ।

    Evampi piyāyitaṃ jananti. Evanti opammasampaṭipādanaṃ. Piyāyitaṃ jananti mamāyitaṃ janaṃ mātaraṃ vā pitaraṃ vā bhātaraṃ vā bhaginiṃ vā puttaṃ vā dhītaraṃ vā mittaṃ vā amaccaṃ vā ñātiṃ vā sālohitaṃ vāti – evampi piyāyitaṃ janaṃ.

    ਪੇਤਂ ਕਾਲਙ੍ਕਤਂ ਨ ਪਸ੍ਸਤੀਤਿ। ਪੇਤੋ વੁਚ੍ਚਤਿ ਮਤੋ। ਕਾਲਙ੍ਕਤਂ ਨ ਪਸ੍ਸਤਿ ਨ ਦਕ੍ਖਤਿ ਨਾਧਿਗਚ੍ਛਤਿ ਨ વਿਨ੍ਦਤਿ ਨ ਪਟਿਲਭਤੀਤਿ – ਪੇਤਂ ਕਾਲਙ੍ਕਤਂ ਨ ਪਸ੍ਸਤਿ।

    Petaṃkālaṅkataṃ na passatīti. Peto vuccati mato. Kālaṅkataṃ na passati na dakkhati nādhigacchati na vindati na paṭilabhatīti – petaṃ kālaṅkataṃ na passati.

    ਤੇਨਾਹ ਭਗવਾ –

    Tenāha bhagavā –

    ‘‘ਸੁਪਿਨੇਨ ਯਥਾਪਿ ਸਙ੍ਗਤਂ, ਪਟਿਬੁਦ੍ਧੋ ਪੁਰਿਸੋ ਨ ਪਸ੍ਸਤਿ।

    ‘‘Supinena yathāpi saṅgataṃ, paṭibuddho puriso na passati;

    ਏવਮ੍ਪਿ ਪਿਯਾਯਿਤਂ ਜਨਂ, ਪੇਤਂ ਕਾਲਙ੍ਕਤਂ ਨ ਪਸ੍ਸਤੀ’’ਤਿ॥

    Evampi piyāyitaṃ janaṃ, petaṃ kālaṅkataṃ na passatī’’ti.

    ੪੩.

    43.

    ਦਿਟ੍ਠਾਪਿ ਸੁਤਾਪਿ ਤੇ ਜਨਾ, ਯੇਸਂ ਨਾਮਮਿਦਂ ਪવੁਚ੍ਚਤਿ।

    Diṭṭhāpisutāpi te janā, yesaṃ nāmamidaṃ pavuccati;

    ਨਾਮਂਯੇવਾવਸਿਸ੍ਸਤਿ , 27 ਅਕ੍ਖੇਯ੍ਯਂ ਪੇਤਸ੍ਸ ਜਨ੍ਤੁਨੋ॥

    Nāmaṃyevāvasissati, 28akkheyyaṃ petassa jantuno.

    ਦਿਟ੍ਠਾਪਿ ਸੁਤਾਪਿ ਤੇ ਜਨਾਤਿ। ਦਿਟ੍ਠਾਤਿ ਯੇ ਚਕ੍ਖੁવਿਞ੍ਞਾਣਾਭਿਸਮ੍ਭੂਤਾ। ਸੁਤਾਤਿ ਯੇ ਸੋਤવਿਞ੍ਞਾਣਾਭਿਸਮ੍ਭੂਤਾ । ਤੇ ਜਨਾਤਿ ਖਤ੍ਤਿਯਾ ਚ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾ ਚ વੇਸ੍ਸਾ ਚ ਸੁਦ੍ਦਾ ਚ ਗਹਟ੍ਠਾ ਚ ਪਬ੍ਬਜਿਤਾ ਚ ਦੇવਾ ਚ ਮਨੁਸ੍ਸਾ ਚਾਤਿ – ਦਿਟ੍ਠਾਪਿ ਸੁਤਾਪਿ ਤੇ ਜਨਾ।

    Diṭṭhāpi sutāpi te janāti. Diṭṭhāti ye cakkhuviññāṇābhisambhūtā. Sutāti ye sotaviññāṇābhisambhūtā . Te janāti khattiyā ca brāhmaṇā ca vessā ca suddā ca gahaṭṭhā ca pabbajitā ca devā ca manussā cāti – diṭṭhāpi sutāpi te janā.

    ਯੇਸਂ ਨਾਮਮਿਦਂ ਪવੁਚ੍ਚਤੀਤਿ। ਯੇਸਨ੍ਤਿ ਯੇਸਂ ਖਤ੍ਤਿਯਾਨਂ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਾਨਂ વੇਸ੍ਸਾਨਂ ਸੁਦ੍ਦਾਨਂ ਗਹਟ੍ਠਾਨਂ ਪਬ੍ਬਜਿਤਾਨਂ ਦੇવਾਨਂ ਮਨੁਸ੍ਸਾਨਂ। ਨਾਮਨ੍ਤਿ ਸਙ੍ਖਾ ਸਮਞ੍ਞਾ ਪਞ੍ਞਤ੍ਤਿ વੋਹਾਰੋ ਨਾਮਂ ਨਾਮਕਮ੍ਮਂ ਨਾਮਧੇਯ੍ਯਂ ਨਿਰੁਤ੍ਤਿ ਬ੍ਯਞ੍ਜਨਂ ਅਭਿਲਾਪੋ। ਪવੁਚ੍ਚਤੀਤਿ વੁਚ੍ਚਤਿ ਪવੁਚ੍ਚਤਿ ਕਥੀਯਤਿ ਭਣੀਯਤਿ ਦੀਪੀਯਤਿ વੋਹਰੀਯਤੀਤਿ – ਯੇਸਂ ਨਾਮਮਿਦਂ ਪવੁਚ੍ਚਤਿ।

    Yesaṃ nāmamidaṃ pavuccatīti. Yesanti yesaṃ khattiyānaṃ brāhmaṇānaṃ vessānaṃ suddānaṃ gahaṭṭhānaṃ pabbajitānaṃ devānaṃ manussānaṃ. Nāmanti saṅkhā samaññā paññatti vohāro nāmaṃ nāmakammaṃ nāmadheyyaṃ nirutti byañjanaṃ abhilāpo. Pavuccatīti vuccati pavuccati kathīyati bhaṇīyati dīpīyati voharīyatīti – yesaṃ nāmamidaṃ pavuccati.

    ਨਾਮਂਯੇવਾવਸਿਸ੍ਸਤਿ ਅਕ੍ਖੇਯ੍ਯਨ੍ਤਿ। ਰੂਪਗਤਂ વੇਦਨਾਗਤਂ ਸਞ੍ਞਾਗਤਂ ਸਙ੍ਖਾਰਗਤਂ વਿਞ੍ਞਾਣਗਤਂ ਪਹੀਯਤਿ ਜਹੀਯਤਿ વਿਜਹੀਯਤਿ ਅਨ੍ਤਰਧਾਯਤਿ વਿਪ੍ਪਲੁਜ੍ਜਤਿ, ਨਾਮਂਯੇવਾવਸਿਸ੍ਸਤਿ। ਅਕ੍ਖੇਯ੍ਯਨ੍ਤਿ। ਅਕ੍ਖਾਤੁਂ ਕਥੇਤੁਂ ਭਣਿਤੁਂ ਦੀਪਯਿਤੁਂ વੋਹਰਿਤੁਨ੍ਤਿ – ਨਾਮਂ ਏવਾવਸਿਸ੍ਸਤਿ ਅਕ੍ਖੇਯ੍ਯਂ। ਪੇਤਸ੍ਸ ਜਨ੍ਤੁਨੋਤਿ। ਪੇਤਸ੍ਸਾਤਿ ਮਤਸ੍ਸ ਕਾਲਙ੍ਕਤਸ੍ਸ। ਜਨ੍ਤੁਨੋਤਿ ਸਤ੍ਤਸ੍ਸ ਨਰਸ੍ਸ ਮਾਨવਸ੍ਸ ਪੋਸਸ੍ਸ ਪੁਗ੍ਗਲਸ੍ਸ ਜੀવਸ੍ਸ ਜਾਗੁਸ੍ਸ ਜਨ੍ਤੁਸ੍ਸ ਇਨ੍ਦਗੁਸ੍ਸ ਮਨੁਜਸ੍ਸਾਤਿ – ਪੇਤਸ੍ਸ ਜਨ੍ਤੁਨੋ।

    Nāmaṃyevāvasissati akkheyyanti. Rūpagataṃ vedanāgataṃ saññāgataṃ saṅkhāragataṃ viññāṇagataṃ pahīyati jahīyati vijahīyati antaradhāyati vippalujjati, nāmaṃyevāvasissati. Akkheyyanti. Akkhātuṃ kathetuṃ bhaṇituṃ dīpayituṃ voharitunti – nāmaṃ evāvasissati akkheyyaṃ. Petassa jantunoti. Petassāti matassa kālaṅkatassa. Jantunoti sattassa narassa mānavassa posassa puggalassa jīvassa jāgussa jantussa indagussa manujassāti – petassa jantuno.

    ਤੇਨਾਹ ਭਗવਾ –

    Tenāha bhagavā –

    ‘‘ਦਿਟ੍ਠਾਪਿ ਸੁਤਾਪਿ ਤੇ ਜਨਾ, ਯੇਸਂ ਨਾਮਮਿਦਂ ਪવੁਚ੍ਚਤਿ।

    ‘‘Diṭṭhāpi sutāpi te janā, yesaṃ nāmamidaṃ pavuccati;

    ਨਾਮਂਯੇવਾવਸਿਸ੍ਸਤਿ, ਅਕ੍ਖੇਯ੍ਯਂ ਪੇਤਸ੍ਸ ਜਨ੍ਤੁਨੋ’’ਤਿ॥

    Nāmaṃyevāvasissati, akkheyyaṃ petassa jantuno’’ti.

    ੪੪.

    44.

    ਸੋਕਪ੍ਪਰਿਦੇવਮਚ੍ਛਰਂ , ਨ ਪਜਹਨ੍ਤਿ ਗਿਦ੍ਧਾ ਮਮਾਯਿਤੇ।

    Sokapparidevamaccharaṃ, na pajahanti giddhā mamāyite;

    ਤਸ੍ਮਾ ਮੁਨਯੋ ਪਰਿਗ੍ਗਹਂ, ਹਿਤ੍વਾ ਅਚਰਿਂਸੁ ਖੇਮਦਸ੍ਸਿਨੋ॥

    Tasmā munayo pariggahaṃ, hitvā acariṃsu khemadassino.

    ਸੋਕਪ੍ਪਰਿਦੇવਮਚ੍ਛਰਂ ਨ ਪਜਹਨ੍ਤਿ ਗਿਦ੍ਧਾ ਮਮਾਯਿਤੇਤਿ। ਸੋਕੋਤਿ ਞਾਤਿਬ੍ਯਸਨੇਨ વਾ ਫੁਟ੍ਠਸ੍ਸ ਭੋਗਬ੍ਯਸਨੇਨ વਾ ਫੁਟ੍ਠਸ੍ਸ ਰੋਗਬ੍ਯਸਨੇਨ વਾ ਫੁਟ੍ਠਸ੍ਸ ਸੀਲਬ੍ਯਸਨੇਨ વਾ ਫੁਟ੍ਠਸ੍ਸ ਦਿਟ੍ਠਿਬ੍ਯਸਨੇਨ વਾ ਫੁਟ੍ਠਸ੍ਸ ਅਞ੍ਞਤਰਞ੍ਞਤਰੇਨ ਬ੍ਯਸਨੇਨ ਸਮਨ੍ਨਾਗਤਸ੍ਸ ਅਞ੍ਞਤਰਞ੍ਞਤਰੇਨ ਦੁਕ੍ਖਧਮ੍ਮੇਨ ਫੁਟ੍ਠਸ੍ਸ ਸੋਕੋ ਸੋਚਨਾ ਸੋਚਿਤਤ੍ਤਂ ਅਨ੍ਤੋਸੋਕੋ ਅਨ੍ਤੋਪਰਿਸੋਕੋ ਅਨ੍ਤੋਦਾਹੋ ਅਨ੍ਤੋਪਰਿਦਾਹੋ 29 ਚੇਤਸੋ ਪਰਿਜ੍ਝਾਯਨਾ ਦੋਮਨਸ੍ਸਂ ਸੋਕਸਲ੍ਲਂ। ਪਰਿਦੇવੋਤਿ ਞਾਤਿਬ੍ਯਸਨੇਨ વਾ ਫੁਟ੍ਠਸ੍ਸ…ਪੇ॰… ਦਿਟ੍ਠਿਬ੍ਯਸਨੇਨ વਾ ਫੁਟ੍ਠਸ੍ਸ ਅਞ੍ਞਤਰਞ੍ਞਤਰੇਨ ਬ੍ਯਸਨੇਨ ਸਮਨ੍ਨਾਗਤਸ੍ਸ ਅਞ੍ਞਤਰਞ੍ਞਤਰੇਨ ਦੁਕ੍ਖਧਮ੍ਮੇਨ ਫੁਟ੍ਠਸ੍ਸ ਆਦੇવੋ ਪਰਿਦੇવੋ ਆਦੇવਨਾ ਪਰਿਦੇવਨਾ ਆਦੇવਿਤਤ੍ਤਂ ਪਰਿਦੇવਿਤਤ੍ਤਂ વਾਚਾ ਪਲਾਪੋ વਿਪ੍ਪਲਾਪੋ ਲਾਲਪ੍ਪੋ ਲਾਲਪ੍ਪਾਯਨਾ ਲਾਲਪ੍ਪਾਯਿਤਤ੍ਤਂ। ਮਚ੍ਛਰਿਯਨ੍ਤਿ ਪਞ੍ਚ ਮਚ੍ਛਰਿਯਾਨਿ – ਆવਾਸਮਚ੍ਛਰਿਯਂ , ਕੁਲਮਚ੍ਛਰਿਯਂ, ਲਾਭਮਚ੍ਛਰਿਯਂ, વਣ੍ਣਮਚ੍ਛਰਿਯਂ , ਧਮ੍ਮਮਚ੍ਛਰਿਯਂ। ਯਂ ਏવਰੂਪਂ ਮਚ੍ਛਰਿਯਂ ਮਚ੍ਛਰਾਯਨਾ ਮਚ੍ਛਰਾਯਿਤਤ੍ਤਂ વੇવਿਚ੍ਛਂ ਕਦਰਿਯਂ ਕਟੁਕਞ੍ਚੁਕਤਾ ਅਗ੍ਗਹਿਤਤ੍ਤਂ ਚਿਤ੍ਤਸ੍ਸ – ਇਦਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਮਚ੍ਛਰਿਯਂ। ਅਪਿ ਚ ਖਨ੍ਧਮਚ੍ਛਰਿਯਮ੍ਪਿ ਮਚ੍ਛਰਿਯਂ, ਧਾਤੁਮਚ੍ਛਰਿਯਮ੍ਪਿ ਮਚ੍ਛਰਿਯਂ, ਆਯਤਨਮਚ੍ਛਰਿਯਮ੍ਪਿ ਮਚ੍ਛਰਿਯਂ ਗਾਹੋ – ਇਦਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਮਚ੍ਛਰਿਯਂ। ਗੇਧੋ વੁਚ੍ਚਤਿ ਤਣ੍ਹਾ। ਯੋ ਰਾਗੋ ਸਾਰਾਗੋ…ਪੇ॰… ਅਭਿਜ੍ਝਾ ਲੋਭੋ ਅਕੁਸਲਮੂਲਂ। ਮਮਤ੍ਤਾਤਿ ਦ੍વੇ ਮਮਤ੍ਤਾ – ਤਣ੍ਹਾਮਮਤ੍ਤਞ੍ਚ ਦਿਟ੍ਠਿਮਮਤ੍ਤਞ੍ਚ …ਪੇ॰… ਇਦਂ ਤਣ੍ਹਾਮਮਤ੍ਤਂ…ਪੇ॰… ਇਦਂ ਦਿਟ੍ਠਿਮਮਤ੍ਤਂ। ਮਮਾਯਿਤਂ વਤ੍ਥੁਂ ਅਚ੍ਛੇਦਸਙ੍ਕਿਨੋਪਿ ਸੋਚਨ੍ਤਿ, ਅਚ੍ਛਿਜ੍ਜਨ੍ਤੇਪਿ ਸੋਚਨ੍ਤਿ, ਅਚ੍ਛਿਨ੍ਨੇਪਿ ਸੋਚਨ੍ਤਿ, ਮਮਾਯਿਤਂ વਤ੍ਥੁਂ વਿਪਰਿਣਾਮਸਙ੍ਕਿਨੋਪਿ ਸੋਚਨ੍ਤਿ, વਿਪਰਿਣਾਮਨ੍ਤੇਪਿ ਸੋਚਨ੍ਤਿ, વਿਪਰਿਣਤੇਪਿ ਸੋਚਨ੍ਤਿ, ਮਮਾਯਿਤਂ વਤ੍ਥੁਂ ਅਚ੍ਛੇਦਸਙ੍ਕਿਨੋਪਿ ਪਰਿਦੇવਨ੍ਤਿ, ਅਚ੍ਛਿਜ੍ਜਨ੍ਤੇਪਿ ਪਰਿਦੇવਨ੍ਤਿ, ਅਚ੍ਛਿਨ੍ਨੇਪਿ ਪਰਿਦੇવਨ੍ਤਿ। ਮਮਾਯਿਤਂ વਤ੍ਥੁਂ વਿਪਰਿਣਾਮਸਙ੍ਕਿਨੋਪਿ ਪਰਿਦੇવਨ੍ਤਿ, વਿਪਰਿਣਾਮਨ੍ਤੇਪਿ ਪਰਿਦੇવਨ੍ਤਿ, વਿਪਰਿਣਤੇਪਿ ਪਰਿਦੇવਨ੍ਤਿ। ਮਮਾਯਿਤਂ વਤ੍ਥੁਂ ਰਕ੍ਖਨ੍ਤਿ ਗੋਪੇਨ੍ਤਿ ਪਰਿਗ੍ਗਣ੍ਹਨ੍ਤਿ ਮਮਾਯਨ੍ਤਿ ਮਚ੍ਛਰਾਯਨ੍ਤਿ; ਮਮਾਯਿਤਸ੍ਮਿਂ વਤ੍ਥੁਸ੍ਮਿਂ ਸੋਕਂ ਨ ਜਹਨ੍ਤਿ, ਪਰਿਦੇવਂ ਨ ਜਹਨ੍ਤਿ, ਮਚ੍ਛਰਿਯਂ ਨ ਜਹਨ੍ਤਿ, ਗੇਧਂ ਨ ਜਹਨ੍ਤਿ ਨਪ੍ਪਜਹਨ੍ਤਿ ਨ વਿਨੋਦੇਨ੍ਤਿ ਨ ਬ੍ਯਨ੍ਤਿਂ ਕਰੋਨ੍ਤਿ ਨ ਅਨਭਾવਂ ਗਮੇਨ੍ਤੀਤਿ – ਸੋਕਪ੍ਪਰਿਦੇવਮਚ੍ਛਰਂ ਨਪ੍ਪਜਹਨ੍ਤਿ ਗਿਦ੍ਧਾ ਮਮਾਯਿਤੇ।

    Sokapparidevamaccharaṃ na pajahanti giddhā mamāyiteti. Sokoti ñātibyasanena vā phuṭṭhassa bhogabyasanena vā phuṭṭhassa rogabyasanena vā phuṭṭhassa sīlabyasanena vā phuṭṭhassa diṭṭhibyasanena vā phuṭṭhassa aññataraññatarena byasanena samannāgatassa aññataraññatarena dukkhadhammena phuṭṭhassa soko socanā socitattaṃ antosoko antoparisoko antodāho antoparidāho 30 cetaso parijjhāyanā domanassaṃ sokasallaṃ. Paridevoti ñātibyasanena vā phuṭṭhassa…pe… diṭṭhibyasanena vā phuṭṭhassa aññataraññatarena byasanena samannāgatassa aññataraññatarena dukkhadhammena phuṭṭhassa ādevo paridevo ādevanā paridevanā ādevitattaṃ paridevitattaṃ vācā palāpo vippalāpo lālappo lālappāyanā lālappāyitattaṃ. Macchariyanti pañca macchariyāni – āvāsamacchariyaṃ , kulamacchariyaṃ, lābhamacchariyaṃ, vaṇṇamacchariyaṃ , dhammamacchariyaṃ. Yaṃ evarūpaṃ macchariyaṃ maccharāyanā maccharāyitattaṃ vevicchaṃ kadariyaṃ kaṭukañcukatā aggahitattaṃ cittassa – idaṃ vuccati macchariyaṃ. Api ca khandhamacchariyampi macchariyaṃ, dhātumacchariyampi macchariyaṃ, āyatanamacchariyampi macchariyaṃ gāho – idaṃ vuccati macchariyaṃ. Gedho vuccati taṇhā. Yo rāgo sārāgo…pe… abhijjhā lobho akusalamūlaṃ. Mamattāti dve mamattā – taṇhāmamattañca diṭṭhimamattañca …pe… idaṃ taṇhāmamattaṃ…pe… idaṃ diṭṭhimamattaṃ. Mamāyitaṃ vatthuṃ acchedasaṅkinopi socanti, acchijjantepi socanti, acchinnepi socanti, mamāyitaṃ vatthuṃ vipariṇāmasaṅkinopi socanti, vipariṇāmantepi socanti, vipariṇatepi socanti, mamāyitaṃ vatthuṃ acchedasaṅkinopi paridevanti, acchijjantepi paridevanti, acchinnepi paridevanti. Mamāyitaṃ vatthuṃ vipariṇāmasaṅkinopi paridevanti, vipariṇāmantepi paridevanti, vipariṇatepi paridevanti. Mamāyitaṃ vatthuṃ rakkhanti gopenti pariggaṇhanti mamāyanti maccharāyanti; mamāyitasmiṃ vatthusmiṃ sokaṃ na jahanti, paridevaṃ na jahanti, macchariyaṃ na jahanti, gedhaṃ na jahanti nappajahanti na vinodenti na byantiṃ karonti na anabhāvaṃ gamentīti – sokapparidevamaccharaṃ nappajahanti giddhā mamāyite.

    ਤਸ੍ਮਾ ਮੁਨਯੋ ਪਰਿਗ੍ਗਹਂ, ਹਿਤ੍વਾ ਅਚਰਿਂਸੁ ਖੇਮਦਸ੍ਸਿਨੋਤਿ। ਤਸ੍ਮਾਤਿ ਤਸ੍ਮਾ ਤਂਕਾਰਣਾ ਤਂਹੇਤੁ ਤਪ੍ਪਚ੍ਚਯਾ ਤਂਨਿਦਾਨਾ ਏਤਂ ਆਦੀਨવਂ ਸਮ੍ਪਸ੍ਸਮਾਨਾ ਮਮਤ੍ਤੇਸੂਤਿ – ਤਸ੍ਮਾ। ਮੁਨਯੋਤਿ ਮੋਨਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਞਾਣਂ। ਯਾ ਪਞ੍ਞਾ ਪਜਾਨਨਾ…ਪੇ॰… ਅਮੋਹੋ ਧਮ੍ਮવਿਚਯੋ ਸਮ੍ਮਾਦਿਟ੍ਠਿ। ਤੇਨ ਞਾਣੇਨ ਸਮਨ੍ਨਾਗਤਾ ਮੁਨਯੋ ਮੋਨਪ੍ਪਤ੍ਤਾ। ਤੀਣਿ ਮੋਨੇਯ੍ਯਾਨਿ – ਕਾਯਮੋਨੇਯ੍ਯਂ, વਚੀਮੋਨੇਯ੍ਯਂ, ਮਨੋਮੋਨੇਯ੍ਯਂ…ਪੇ॰… ਸਙ੍ਗਜਾਲਮਤਿਚ੍ਚ ਸੋ ਮੁਨਿ। ਪਰਿਗ੍ਗਹੋਤਿ ਦ੍વੇ ਪਰਿਗ੍ਗਹਾ – ਤਣ੍ਹਾਪਰਿਗ੍ਗਹੋ ਚ ਦਿਟ੍ਠਿਪਰਿਗ੍ਗਹੋ ਚ…ਪੇ॰… ਅਯਂ ਤਣ੍ਹਾਪਰਿਗ੍ਗਹੋ…ਪੇ॰… ਅਯਂ ਦਿਟ੍ਠਿਪਰਿਗ੍ਗਹੋ। ਮੁਨਯੋ ਤਣ੍ਹਾਪਰਿਗ੍ਗਹਂ ਪਰਿਚ੍ਚਜਿਤ੍વਾ ਦਿਟ੍ਠਿਪਰਿਗ੍ਗਹਂ ਪਟਿਨਿਸ੍ਸਜ੍ਜਿਤ੍વਾ ਚਜਿਤ੍વਾ ਪਜਹਿਤ੍વਾ વਿਨੋਦੇਤ੍વਾ ਬ੍ਯਨ੍ਤਿਂ ਕਰਿਤ੍વਾ ਅਨਭਾવਂ ਗਮੇਤ੍વਾ ਅਚਰਿਂਸੁ વਿਹਰਿਂਸੁ ਇਰਿਯਿਂਸੁ વਤ੍ਤਿਂਸੁ ਪਾਲਿਂਸੁ ਯਪਿਂਸੁ ਯਾਪਿਂਸੁ। ਖੇਮਦਸ੍ਸਿਨੋਤਿ ਖੇਮਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਅਮਤਂ ਨਿਬ੍ਬਾਨਂ। ਯੋ ਸੋ ਸਬ੍ਬਸਙ੍ਖਾਰਸਮਥੋ ਸਬ੍ਬੂਪਧਿਪਟਿਨਿਸ੍ਸਗ੍ਗੋ ਤਣ੍ਹਕ੍ਖਯੋ વਿਰਾਗੋ ਨਿਰੋਧੋ ਨਿਬ੍ਬਾਨਂ। ਖੇਮਦਸ੍ਸਿਨੋਤਿ ਖੇਮਦਸ੍ਸਿਨੋ ਤਾਣਦਸ੍ਸਿਨੋ ਲੇਣਦਸ੍ਸਿਨੋ ਸਰਣਦਸ੍ਸਿਨੋ ਅਭਯਦਸ੍ਸਿਨੋ ਅਚ੍ਚੁਤਦਸ੍ਸਿਨੋ ਅਮਤਦਸ੍ਸਿਨੋ ਨਿਬ੍ਬਾਨਦਸ੍ਸਿਨੋਤਿ – ਤਸ੍ਮਾ ਮੁਨਯੋ ਪਰਿਗ੍ਗਹਂ ਹਿਤ੍વਾ ਅਚਰਿਂਸੁ ਖੇਮਦਸ੍ਸਿਨੋ।

    Tasmā munayo pariggahaṃ, hitvā acariṃsu khemadassinoti. Tasmāti tasmā taṃkāraṇā taṃhetu tappaccayā taṃnidānā etaṃ ādīnavaṃ sampassamānā mamattesūti – tasmā. Munayoti monaṃ vuccati ñāṇaṃ. Yā paññā pajānanā…pe… amoho dhammavicayo sammādiṭṭhi. Tena ñāṇena samannāgatā munayo monappattā. Tīṇi moneyyāni – kāyamoneyyaṃ, vacīmoneyyaṃ, manomoneyyaṃ…pe… saṅgajālamaticca so muni. Pariggahoti dve pariggahā – taṇhāpariggaho ca diṭṭhipariggaho ca…pe… ayaṃ taṇhāpariggaho…pe… ayaṃ diṭṭhipariggaho. Munayo taṇhāpariggahaṃ pariccajitvā diṭṭhipariggahaṃ paṭinissajjitvā cajitvā pajahitvā vinodetvā byantiṃ karitvā anabhāvaṃ gametvā acariṃsu vihariṃsu iriyiṃsu vattiṃsu pāliṃsu yapiṃsu yāpiṃsu. Khemadassinoti khemaṃ vuccati amataṃ nibbānaṃ. Yo so sabbasaṅkhārasamatho sabbūpadhipaṭinissaggo taṇhakkhayo virāgo nirodho nibbānaṃ. Khemadassinoti khemadassino tāṇadassino leṇadassino saraṇadassino abhayadassino accutadassino amatadassino nibbānadassinoti – tasmā munayo pariggahaṃ hitvā acariṃsu khemadassino.

    ਤੇਨਾਹ ਭਗવਾ –

    Tenāha bhagavā –

    ‘‘ਸੋਕਪ੍ਪਰਿਦੇવਮਚ੍ਛਰਂ, ਨ ਜਹਨ੍ਤਿ ਗਿਦ੍ਧਾ ਮਮਾਯਿਤੇ।

    ‘‘Sokapparidevamaccharaṃ, na jahanti giddhā mamāyite;

    ਤਸ੍ਮਾ ਮੁਨਯੋ ਪਰਿਗ੍ਗਹਂ, ਹਿਤ੍વਾ ਅਚਰਿਂਸੁ ਖੇਮਦਸ੍ਸਿਨੋ’’ਤਿ॥

    Tasmā munayo pariggahaṃ, hitvā acariṃsu khemadassino’’ti.

    ੪੫.

    45.

    ਪਤਿਲੀਨਚਰਸ੍ਸ ਭਿਕ੍ਖੁਨੋ, ਭਜਮਾਨਸ੍ਸ વਿવਿਤ੍ਤਮਾਸਨਂ।

    Patilīnacarassa bhikkhuno, bhajamānassa vivittamāsanaṃ;

    ਸਾਮਗ੍ਗਿਯਮਾਹੁ ਤਸ੍ਸ ਤਂ, ਯੋ ਅਤ੍ਤਾਨਂ ਭવਨੇ ਨ ਦਸ੍ਸਯੇ॥

    Sāmaggiyamāhutassa taṃ, yo attānaṃ bhavane na dassaye.

    ਪਤਿਲੀਨਚਰਸ੍ਸ ਭਿਕ੍ਖੁਨੋਤਿ। ਪਤਿਲੀਨਚਰਾ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ ਸਤ੍ਤ ਸੇਕ੍ਖਾ 31। ਅਰਹਾ ਪਤਿਲੀਨੋ। ਕਿਂਕਾਰਣਾ ਪਤਿਲੀਨਚਰਾ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ ਸਤ੍ਤ ਸੇਕ੍ਖਾ? ਤੇ ਤਤੋ ਤਤੋ ਚਿਤ੍ਤਂ ਪਤਿਲੀਨੇਨ੍ਤਾ ਪਤਿਕੁਟੇਨ੍ਤਾ ਪਤਿવਟ੍ਟੇਨ੍ਤਾ ਸਨ੍ਨਿਰੁਦ੍ਧਨ੍ਤਾ 32 ਸਨ੍ਨਿਗ੍ਗਣ੍ਹਨ੍ਤਾ ਸਨ੍ਨਿવਾਰੇਨ੍ਤਾ ਰਕ੍ਖਨ੍ਤਾ ਗੋਪੇਨ੍ਤਾ ਚਰਨ੍ਤਿ વਿਚਰਨ੍ਤਿ વਿਹਰਨ੍ਤਿ ਇਰਿਯਨ੍ਤਿ વਤ੍ਤੇਨ੍ਤਿ ਪਾਲੇਨ੍ਤਿ ਯਪੇਨ੍ਤਿ ਯਾਪੇਨ੍ਤਿ, ਚਕ੍ਖੁਦ੍વਾਰੇ ਚਿਤ੍ਤਂ ਪਤਿਲੀਨੇਨ੍ਤਾ ਪਤਿਕੁਟੇਨ੍ਤਾ ਪਤਿવਟ੍ਟੇਨ੍ਤਾ ਸਨ੍ਨਿਰੁਦ੍ਧਨ੍ਤਾ ਸਨ੍ਨਿਗ੍ਗਣ੍ਹਨ੍ਤਾ ਸਨ੍ਨਿવਾਰੇਨ੍ਤਾ ਰਕ੍ਖਨ੍ਤਾ ਗੋਪੇਨ੍ਤਾ ਚਰਨ੍ਤਿ વਿਚਰਨ੍ਤਿ વਿਹਰਨ੍ਤਿ ਇਰਿਯਨ੍ਤਿ વਤ੍ਤੇਨ੍ਤਿ ਪਾਲੇਨ੍ਤਿ ਯਪੇਨ੍ਤਿ ਯਾਪੇਨ੍ਤਿ, ਸੋਤਦ੍વਾਰੇ ਚਿਤ੍ਤਂ…ਪੇ॰… ਘਾਨਦ੍વਾਰੇ ਚਿਤ੍ਤਂ… ਜਿવ੍ਹਾਦ੍વਾਰੇ ਚਿਤ੍ਤਂ… ਕਾਯਦ੍વਾਰੇ ਚਿਤ੍ਤਂ… ਮਨੋਦ੍વਾਰੇ ਚਿਤ੍ਤਂ ਪਤਿਲੀਨੇਨ੍ਤਾ ਪਤਿਕੁਟੇਨ੍ਤਾ ਪਤਿવਟ੍ਟੇਨ੍ਤਾ ਸਨ੍ਨਿਰੁਦ੍ਧਨ੍ਤਾ ਸਨ੍ਨਿਗ੍ਗਣ੍ਹਨ੍ਤਾ ਸਨ੍ਨਿવਾਰੇਨ੍ਤਾ ਰਕ੍ਖਨ੍ਤਾ ਗੋਪੇਨ੍ਤਾ ਚਰਨ੍ਤਿ વਿਚਰਨ੍ਤਿ વਿਹਰਨ੍ਤਿ ਇਰਿਯਨ੍ਤਿ વਤ੍ਤੇਨ੍ਤਿ ਪਾਲੇਨ੍ਤਿ ਯਪੇਨ੍ਤਿ ਯਾਪੇਨ੍ਤਿ। ਯਥਾ ਕੁਕ੍ਕੁਟਪਤ੍ਤਂ વਾ ਨ੍ਹਾਰੁਦਦ੍ਦੁਲਂ વਾ ਅਗ੍ਗਿਮ੍ਹਿ ਪਕ੍ਖਿਤ੍ਤਂ ਪਤਿਲੀਯਤਿ ਪਤਿਕੁਟਤਿ ਪਤਿવਟ੍ਟਤਿ ਨ ਸਮ੍ਪਸਾਰਿਯਤਿ; ਏવਮੇવ ਤਤੋ ਤਤੋ ਚਿਤ੍ਤਂ ਪਤਿਲੀਨੇਨ੍ਤਾ ਪਤਿਕੁਟੇਨ੍ਤਾ ਪਤਿવਟ੍ਟੇਨ੍ਤਾ ਸਨ੍ਨਿਰੁਦ੍ਧਨ੍ਤਾ ਸਨ੍ਨਿਗ੍ਗਣ੍ਹਨ੍ਤਾ ਸਨ੍ਨਿવਾਰੇਨ੍ਤਾ ਰਕ੍ਖਨ੍ਤਾ ਗੋਪੇਨ੍ਤਾ ਚਰਨ੍ਤਿ વਿਚਰਨ੍ਤਿ વਿਹਰਨ੍ਤਿ ਇਰਿਯਨ੍ਤਿ વਤ੍ਤੇਨ੍ਤਿ ਪਾਲੇਨ੍ਤਿ ਯਪੇਨ੍ਤਿ ਯਾਪੇਨ੍ਤਿ, ਚਕ੍ਖੁਦ੍વਾਰੇ ਚਿਤ੍ਤਂ…ਪੇ॰… ਸੋਤਦ੍વਾਰੇ ਚਿਤ੍ਤਂ… ਘਾਨਦ੍વਾਰੇ ਚਿਤ੍ਤਂ… ਜਿવ੍ਹਾਦ੍વਾਰੇ ਚਿਤ੍ਤਂ… ਕਾਯਦ੍વਾਰੇ ਚਿਤ੍ਤਂ… ਮਨੋਦ੍વਾਰੇ ਚਿਤ੍ਤਂ ਪਤਿਲੀਨੇਨ੍ਤਾ ਪਤਿਕੁਟੇਨ੍ਤਾ ਪਤਿવਟ੍ਟੇਨ੍ਤਾ ਸਨ੍ਨਿਰੁਦ੍ਧਨ੍ਤਾ ਸਨ੍ਨਿਗ੍ਗਣ੍ਹਨ੍ਤਾ ਸਨ੍ਨਿવਾਰੇਨ੍ਤਾ ਰਕ੍ਖਨ੍ਤਾ ਗੋਪੇਨ੍ਤਾ ਚਰਨ੍ਤਿ વਿਚਰਨ੍ਤਿ વਿਹਰਨ੍ਤਿ ਇਰਿਯਨ੍ਤਿ વਤ੍ਤੇਨ੍ਤਿ ਪਾਲੇਨ੍ਤਿ ਯਪੇਨ੍ਤਿ ਯਾਪੇਨ੍ਤਿ। ਤਂਕਾਰਣਾ ਪਤਿਲੀਨਚਰਾ વੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ ਸਤ੍ਤ ਸੇਕ੍ਖਾ। ਭਿਕ੍ਖੁਨੋਤਿ ਪੁਥੁਜ੍ਜਨਕਲ੍ਯਾਣਕਸ੍ਸ વਾ ਭਿਕ੍ਖੁਨੋ ਸੇਕ੍ਖਸ੍ਸ વਾ ਭਿਕ੍ਖੁਨੋਤਿ – ਪਤਿਲੀਨਚਰਸ੍ਸ ਭਿਕ੍ਖੁਨੋ।

    Patilīnacarassabhikkhunoti. Patilīnacarā vuccanti satta sekkhā 33. Arahā patilīno. Kiṃkāraṇā patilīnacarā vuccanti satta sekkhā? Te tato tato cittaṃ patilīnentā patikuṭentā pativaṭṭentā sanniruddhantā 34 sanniggaṇhantā sannivārentā rakkhantā gopentā caranti vicaranti viharanti iriyanti vattenti pālenti yapenti yāpenti, cakkhudvāre cittaṃ patilīnentā patikuṭentā pativaṭṭentā sanniruddhantā sanniggaṇhantā sannivārentā rakkhantā gopentā caranti vicaranti viharanti iriyanti vattenti pālenti yapenti yāpenti, sotadvāre cittaṃ…pe… ghānadvāre cittaṃ… jivhādvāre cittaṃ… kāyadvāre cittaṃ… manodvāre cittaṃ patilīnentā patikuṭentā pativaṭṭentā sanniruddhantā sanniggaṇhantā sannivārentā rakkhantā gopentā caranti vicaranti viharanti iriyanti vattenti pālenti yapenti yāpenti. Yathā kukkuṭapattaṃ vā nhārudaddulaṃ vā aggimhi pakkhittaṃ patilīyati patikuṭati pativaṭṭati na sampasāriyati; evameva tato tato cittaṃ patilīnentā patikuṭentā pativaṭṭentā sanniruddhantā sanniggaṇhantā sannivārentā rakkhantā gopentā caranti vicaranti viharanti iriyanti vattenti pālenti yapenti yāpenti, cakkhudvāre cittaṃ…pe… sotadvāre cittaṃ… ghānadvāre cittaṃ… jivhādvāre cittaṃ… kāyadvāre cittaṃ… manodvāre cittaṃ patilīnentā patikuṭentā pativaṭṭentā sanniruddhantā sanniggaṇhantā sannivārentā rakkhantā gopentā caranti vicaranti viharanti iriyanti vattenti pālenti yapenti yāpenti. Taṃkāraṇā patilīnacarā vuccanti satta sekkhā. Bhikkhunoti puthujjanakalyāṇakassa vā bhikkhuno sekkhassa vā bhikkhunoti – patilīnacarassa bhikkhuno.

    ਭਜਮਾਨਸ੍ਸ વਿવਿਤ੍ਤਮਾਸਨਨ੍ਤਿ ਆਸਨਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਯਤ੍ਥ ਨਿਸੀਦਨ੍ਤਿ – ਮਞ੍ਚੋ ਪੀਠਂ ਭਿਸਿ ਤਟ੍ਟਿਕਾ ਚਮ੍ਮਖਣ੍ਡੋ ਤਿਣਸਨ੍ਥਾਰੋ ਪਣ੍ਣਸਨ੍ਥਾਰੋ ਪਲਾਲਸਨ੍ਥਾਰੋ। ਤਂ ਆਸਨਂ ਅਸਪ੍ਪਾਯਰੂਪਦਸ੍ਸਨੇਨ ਰਿਤ੍ਤਂ વਿવਿਤ੍ਤਂ ਪવਿવਿਤ੍ਤਂ, ਅਸਪ੍ਪਾਯਸਦ੍ਦਸ੍ਸવਨੇਨ ਰਿਤ੍ਤਂ વਿવਿਤ੍ਤਂ ਪવਿવਿਤ੍ਤਂ, ਅਸਪ੍ਪਾਯਗਨ੍ਧਘਾਯਨੇਨ… ਅਸਪ੍ਪਾਯਰਸਸਾਯਨੇਨ… ਅਸਪ੍ਪਾਯਫੋਟ੍ਠਬ੍ਬਫੁਸਨੇਨ… ਅਸਪ੍ਪਾਯੇਹਿ ਪਞ੍ਚਹਿ ਕਾਮਗੁਣੇਹਿ ਰਿਤ੍ਤਂ વਿવਿਤ੍ਤਂ ਪવਿવਿਤ੍ਤਂ। ਤਂ વਿવਿਤ੍ਤਂ ਆਸਨਂ ਭਜਤੋ ਸਮ੍ਭਜਤੋ ਸੇવਤੋ ਨਿਸੇવਤੋ ਸਂਸੇવਤੋ ਪਟਿਸੇવਤੋਤਿ – ਭਜਮਾਨਸ੍ਸ વਿવਿਤ੍ਤਮਾਸਨਂ।

    Bhajamānassa vivittamāsananti āsanaṃ vuccati yattha nisīdanti – mañco pīṭhaṃ bhisi taṭṭikā cammakhaṇḍo tiṇasanthāro paṇṇasanthāro palālasanthāro. Taṃ āsanaṃ asappāyarūpadassanena rittaṃ vivittaṃ pavivittaṃ, asappāyasaddassavanena rittaṃ vivittaṃ pavivittaṃ, asappāyagandhaghāyanena… asappāyarasasāyanena… asappāyaphoṭṭhabbaphusanena… asappāyehi pañcahi kāmaguṇehi rittaṃ vivittaṃ pavivittaṃ. Taṃ vivittaṃ āsanaṃ bhajato sambhajato sevato nisevato saṃsevato paṭisevatoti – bhajamānassa vivittamāsanaṃ.

    ਸਾਮਗ੍ਗਿਯਮਾਹੁ ਤਸ੍ਸ ਤਂ, ਯੋ ਅਤ੍ਤਾਨਂ ਭવਨੇ ਨ ਦਸ੍ਸਯੇਤਿ। ਸਾਮਗ੍ਗਿਯੋਤਿ ਤਿਸ੍ਸੋ ਸਾਮਗ੍ਗਿਯੋ – ਗਣਸਾਮਗ੍ਗੀ, ਧਮ੍ਮਸਾਮਗ੍ਗੀ, ਅਨਭਿਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਿਸਾਮਗ੍ਗੀ। ਕਤਮਾ ਗਣਸਾਮਗ੍ਗੀ? ਬਹੁ ਚੇਪਿ ਭਿਕ੍ਖੂ ਸਮਗ੍ਗਾ ਸਮ੍ਮੋਦਮਾਨਾ ਅવਿવਦਮਾਨਾ ਖੀਰੋਦਕੀਭੂਤਾ ਅਞ੍ਞਮਞ੍ਞਂ ਪਿਯਚਕ੍ਖੂਹਿ ਸਮ੍ਪਸ੍ਸਨ੍ਤਾ વਿਹਰਨ੍ਤਿ – ਅਯਂ ਗਣਸਾਮਗ੍ਗੀ। ਕਤਮਾ ਧਮ੍ਮਸਾਮਗ੍ਗੀ? ਚਤ੍ਤਾਰੋ ਸਤਿਪਟ੍ਠਾਨਾ, ਚਤ੍ਤਾਰੋ ਸਮ੍ਮਪ੍ਪਧਾਨਾ, ਚਤ੍ਤਾਰੋ ਇਦ੍ਧਿਪਾਦਾ, ਪਞ੍ਚਿਨ੍ਦ੍ਰਿਯਾਨਿ, ਪਞ੍ਚ ਬਲਾਨਿ, ਸਤ੍ਤ ਬੋਜ੍ਝਙ੍ਗਾ, ਅਰਿਯੋ ਅਟ੍ਠਙ੍ਗਿਕੋ ਮਗ੍ਗੋ। ਤੇ ਏਕਤੋ ਪਕ੍ਖਨ੍ਦਨ੍ਤਿ ਪਸੀਦਨ੍ਤਿ ਸਮ੍ਪਤਿਟ੍ਠਨ੍ਤਿ વਿਮੁਚ੍ਚਨ੍ਤਿ; ਨ ਤੇਸਂ ਧਮ੍ਮਾਨਂ વਿવਾਦੋ ਪવਿવਾਦੋ ਅਤ੍ਥਿ – ਅਯਂ ਧਮ੍ਮਸਾਮਗ੍ਗੀ। ਕਤਮਾ ਅਨਭਿਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਿਸਾਮਗ੍ਗੀ? ਬਹੁ ਚੇਪਿ ਭਿਕ੍ਖੂ ਅਨੁਪਾਦਿਸੇਸਾਯ ਨਿਬ੍ਬਾਨਧਾਤੁਯਾ ਪਰਿਨਿਬ੍ਬਾਯਨ੍ਤਿ; ਨ ਤੇਸਂ ਨਿਬ੍ਬਾਨਧਾਤੁਯਾ 35 ਊਨਤ੍ਤਂ વਾ ਪੁਣ੍ਣਤ੍ਤਂ વਾ ਪਞ੍ਞਾਯਤਿ – ਅਯਂ ਅਨਭਿਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਿਸਾਮਗ੍ਗੀ। ਭવਨੇਤਿ ਨੇਰਯਿਕਾਨਂ ਨਿਰਯੋ ਭવਨਂ, ਤਿਰਚ੍ਛਾਨਯੋਨਿਕਾਨਂ ਤਿਰਚ੍ਛਾਨਯੋਨਿ ਭવਨਂ, ਪੇਤ੍ਤਿવਿਸਯਿਕਾਨਂ ਪੇਤ੍ਤਿવਿਸਯੋ ਭવਨਂ, ਮਨੁਸ੍ਸਾਨਂ ਮਨੁਸ੍ਸਲੋਕੋ ਭવਨਂ, ਦੇવਾਨਂ ਦੇવਲੋਕੋ ਭવਨਨ੍ਤਿ। ਸਾਮਗ੍ਗਿਯਮਾਹੁ ਤਸ੍ਸ ਤਂ, ਯੋ ਅਤ੍ਤਾਨਂ ਭવਨੇ ਨ ਦਸ੍ਸਯੇਤਿ। ਤਸ੍ਸੇਸਾ ਸਾਮਗ੍ਗੀ ਏਤਂ ਛਨ੍ਨਂ ਏਤਂ ਪਤਿਰੂਪਂ ਏਤਂ ਅਨੁਚ੍ਛવਿਕਂ ਏਤਂ ਅਨੁਲੋਮਂ, ਯੋ ਏવਂ ਪਟਿਚ੍ਛਨ੍ਨੇ ਨਿਰਯੇ ਅਤ੍ਤਾਨਂ ਨ ਦਸ੍ਸੇਯ੍ਯ, ਤਿਰਚ੍ਛਾਨਯੋਨਿਯਂ ਅਤ੍ਤਾਨਂ ਨ ਦਸ੍ਸੇਯ੍ਯ, ਪੇਤ੍ਤਿવਿਸਯੇ ਅਤ੍ਤਾਨਂ ਨ ਦਸ੍ਸੇਯ੍ਯ, ਮਨੁਸ੍ਸਲੋਕੇ ਅਤ੍ਤਾਨਂ ਨ ਦਸ੍ਸੇਯ੍ਯ, ਦੇવਲੋਕੇ ਅਤ੍ਤਾਨਂ ਨ ਦਸ੍ਸੇਯ੍ਯਾਤਿ ਏવਮਾਹਂਸੁ ਏવਂ ਕਥੇਨ੍ਤਿ ਏવਂ ਭਣਨ੍ਤਿ ਏવਂ ਦੀਪਯਨ੍ਤਿ ਏવਂ વੋਹਰਨ੍ਤੀਤਿ – ਸਾਮਗ੍ਗਿਯਮਾਹੁ ਤਸ੍ਸ ਤਂ, ਯੋ ਅਤ੍ਤਾਨਂ ਭવਨੇ ਨ ਦਸ੍ਸਯੇ।

    Sāmaggiyamāhutassa taṃ, yo attānaṃ bhavane na dassayeti. Sāmaggiyoti tisso sāmaggiyo – gaṇasāmaggī, dhammasāmaggī, anabhinibbattisāmaggī. Katamā gaṇasāmaggī? Bahu cepi bhikkhū samaggā sammodamānā avivadamānā khīrodakībhūtā aññamaññaṃ piyacakkhūhi sampassantā viharanti – ayaṃ gaṇasāmaggī. Katamā dhammasāmaggī? Cattāro satipaṭṭhānā, cattāro sammappadhānā, cattāro iddhipādā, pañcindriyāni, pañca balāni, satta bojjhaṅgā, ariyo aṭṭhaṅgiko maggo. Te ekato pakkhandanti pasīdanti sampatiṭṭhanti vimuccanti; na tesaṃ dhammānaṃ vivādo pavivādo atthi – ayaṃ dhammasāmaggī. Katamā anabhinibbattisāmaggī? Bahu cepi bhikkhū anupādisesāya nibbānadhātuyā parinibbāyanti; na tesaṃ nibbānadhātuyā 36 ūnattaṃ vā puṇṇattaṃ vā paññāyati – ayaṃ anabhinibbattisāmaggī. Bhavaneti nerayikānaṃ nirayo bhavanaṃ, tiracchānayonikānaṃ tiracchānayoni bhavanaṃ, pettivisayikānaṃ pettivisayo bhavanaṃ, manussānaṃ manussaloko bhavanaṃ, devānaṃ devaloko bhavananti. Sāmaggiyamāhu tassa taṃ, yo attānaṃ bhavane na dassayeti. Tassesā sāmaggī etaṃ channaṃ etaṃ patirūpaṃ etaṃ anucchavikaṃ etaṃ anulomaṃ, yo evaṃ paṭicchanne niraye attānaṃ na dasseyya, tiracchānayoniyaṃ attānaṃ na dasseyya, pettivisaye attānaṃ na dasseyya, manussaloke attānaṃ na dasseyya, devaloke attānaṃ na dasseyyāti evamāhaṃsu evaṃ kathenti evaṃ bhaṇanti evaṃ dīpayanti evaṃ voharantīti – sāmaggiyamāhu tassa taṃ, yo attānaṃ bhavane na dassaye.

    ਤੇਨਾਹ ਭਗવਾ –

    Tenāha bhagavā –

    ‘‘ਪਤਿਲੀਨਚਰਸ੍ਸ ਭਿਕ੍ਖੁਨੋ, ਭਜਮਾਨਸ੍ਸ વਿવਿਤ੍ਤਮਾਸਨਂ।

    ‘‘Patilīnacarassa bhikkhuno, bhajamānassa vivittamāsanaṃ;

    ਸਾਮਗ੍ਗਿਯਮਾਹੁ ਤਸ੍ਸ ਤਂ, ਯੋ ਅਤ੍ਤਾਨਂ ਭવਨੇ ਨ ਦਸ੍ਸਯੇ’’ਤਿ॥

    Sāmaggiyamāhu tassa taṃ, yo attānaṃ bhavane na dassaye’’ti.

    ੪੬.

    46.

    ਸਬ੍ਬਤ੍ਥ ਮੁਨੀ ਅਨਿਸ੍ਸਿਤੋ, ਨ ਪਿਯਂ ਕੁਬ੍ਬਤਿ ਨੋਪਿ ਅਪ੍ਪਿਯਂ।

    Sabbatthamunī anissito, na piyaṃ kubbati nopi appiyaṃ;

    ਤਸ੍ਮਿਂ ਪਰਿਦੇવਮਚ੍ਛਰਂ, ਪਣ੍ਣੇ વਾਰਿ ਯਥਾ ਨ ਲਿਮ੍ਪਤਿ॥

    Tasmiṃ paridevamaccharaṃ, paṇṇe vāri yathā na limpati.

    ਸਬ੍ਬਤ੍ਥ ਮੁਨੀ ਅਨਿਸ੍ਸਿਤੋਤਿ। ਸਬ੍ਬਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਦ੍વਾਦਸਾਯਤਨਾਨਿ – ਚਕ੍ਖੁਞ੍ਚੇવ ਰੂਪਾ ਚ, ਸੋਤਞ੍ਚ ਸਦ੍ਦਾ ਚ, ਘਾਨਞ੍ਚ ਗਨ੍ਧਾ ਚ, ਜਿવ੍ਹਾ ਚ ਰਸਾ ਚ, ਕਾਯੋ ਚ ਫੋਟ੍ਠਬ੍ਬਾ ਚ, ਮਨੋ ਚ ਧਮ੍ਮਾ ਚ। ਮੁਨੀਤਿ। ਮੋਨਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਞਾਣਂ…ਪੇ॰… ਸਙ੍ਗਜਾਲਮਤਿਚ੍ਚ ਸੋ ਮੁਨਿ। ਅਨਿਸ੍ਸਿਤੋਤਿ । ਦ੍વੇ ਨਿਸ੍ਸਯਾ – ਤਣ੍ਹਾਨਿਸ੍ਸਯੋ ਚ ਦਿਟ੍ਠਿਨਿਸ੍ਸਯੋ ਚ…ਪੇ॰… ਅਯਂ ਤਣ੍ਹਾਨਿਸ੍ਸਯੋ…ਪੇ॰… ਅਯਂ ਦਿਟ੍ਠਿਨਿਸ੍ਸਯੋ। ਮੁਨਿ ਤਣ੍ਹਾਨਿਸ੍ਸਯਂ ਪਹਾਯ ਦਿਟ੍ਠਿਨਿਸ੍ਸਯਂ ਪਟਿਨਿਸ੍ਸਜ੍ਜਿਤ੍વਾ ਚਕ੍ਖੁਂ ਅਨਿਸ੍ਸਿਤੋ ਸੋਤਂ ਅਨਿਸ੍ਸਿਤੋ ਘਾਨਂ ਅਨਿਸ੍ਸਿਤੋ ਜਿવ੍ਹਂ ਅਨਿਸ੍ਸਿਤੋ ਕਾਯਂ ਅਨਿਸ੍ਸਿਤੋ ਮਨਂ ਅਨਿਸ੍ਸਿਤੋ ਰੂਪੇ… ਸਦ੍ਦੇ… ਗਨ੍ਧੇ… ਰਸੇ… ਫੋਟ੍ਠਬ੍ਬੇ… ਧਮ੍ਮੇ… ਕੁਲਂ… ਗਣਂ… ਆવਾਸਂ… ਲਾਭਂ… ਯਸਂ… ਪਸਂਸਂ… ਸੁਖਂ… ਚੀવਰਂ… ਪਿਣ੍ਡਪਾਤਂ… ਸੇਨਾਸਨਂ… ਗਿਲਾਨਪਚ੍ਚਯਭੇਸਜ੍ਜਪਰਿਕ੍ਖਾਰਂ… ਕਾਮਧਾਤੁਂ… ਰੂਪਧਾਤੁਂ… ਅਰੂਪਧਾਤੁਂ… ਕਾਮਭવਂ… ਰੂਪਭવਂ… ਅਰੂਪਭવਂ… ਸਞ੍ਞਾਭવਂ… ਅਸਞ੍ਞਾਭવਂ … ਨੇવਸਞ੍ਞਾਨਾਸਞ੍ਞਾਭવਂ… ਏਕવੋਕਾਰਭવਂ… ਚਤੁવੋਕਾਰਭવਂ… ਪਞ੍ਚવੋਕਾਰਭવਂ… ਅਤੀਤਂ… ਅਨਾਗਤਂ… ਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨਂ… ਦਿਟ੍ਠਂ… ਸੁਤਂ… ਮੁਤਂ… વਿਞ੍ਞਾਤਂ… ਸਬ੍ਬੇ ਧਮ੍ਮੇ ਅਨਿਸ੍ਸਿਤੋ ਅਨਲ੍ਲੀਨੋ ਅਨੁਪਗਤੋ ਅਨਜ੍ਝੋਸਿਤੋ ਅਨਧਿਮੁਤ੍ਤੋ ਨਿਕ੍ਖਨ੍ਤੋ ਨਿਸ੍ਸਟੋ વਿਪ੍ਪਮੁਤ੍ਤੋ વਿਸਞ੍ਞੁਤ੍ਤੋ વਿਮਰਿਯਾਦਿਕਤੇਨ ਚੇਤਸਾ વਿਹਰਤੀਤਿ – ਸਬ੍ਬਤ੍ਥ ਮੁਨਿ ਅਨਿਸ੍ਸਿਤੋ।

    Sabbatthamunī anissitoti. Sabbaṃ vuccati dvādasāyatanāni – cakkhuñceva rūpā ca, sotañca saddā ca, ghānañca gandhā ca, jivhā ca rasā ca, kāyo ca phoṭṭhabbā ca, mano ca dhammā ca. Munīti. Monaṃ vuccati ñāṇaṃ…pe… saṅgajālamaticca so muni. Anissitoti . Dve nissayā – taṇhānissayo ca diṭṭhinissayo ca…pe… ayaṃ taṇhānissayo…pe… ayaṃ diṭṭhinissayo. Muni taṇhānissayaṃ pahāya diṭṭhinissayaṃ paṭinissajjitvā cakkhuṃ anissito sotaṃ anissito ghānaṃ anissito jivhaṃ anissito kāyaṃ anissito manaṃ anissito rūpe… sadde… gandhe… rase… phoṭṭhabbe… dhamme… kulaṃ… gaṇaṃ… āvāsaṃ… lābhaṃ… yasaṃ… pasaṃsaṃ… sukhaṃ… cīvaraṃ… piṇḍapātaṃ… senāsanaṃ… gilānapaccayabhesajjaparikkhāraṃ… kāmadhātuṃ… rūpadhātuṃ… arūpadhātuṃ… kāmabhavaṃ… rūpabhavaṃ… arūpabhavaṃ… saññābhavaṃ… asaññābhavaṃ … nevasaññānāsaññābhavaṃ… ekavokārabhavaṃ… catuvokārabhavaṃ… pañcavokārabhavaṃ… atītaṃ… anāgataṃ… paccuppannaṃ… diṭṭhaṃ… sutaṃ… mutaṃ… viññātaṃ… sabbe dhamme anissito anallīno anupagato anajjhosito anadhimutto nikkhanto nissaṭo vippamutto visaññutto vimariyādikatena cetasā viharatīti – sabbattha muni anissito.

    ਨ ਪਿਯਂ ਕੁਬ੍ਬਤਿ ਨੋਪਿ ਅਪ੍ਪਿਯਨ੍ਤਿ। ਪਿਯਾਤਿ ਦ੍વੇ ਪਿਯਾ – ਸਤ੍ਤਾ વਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ વਾ। ਕਤਮੇ ਸਤ੍ਤਾ ਪਿਯਾ? ਇਧ ਯਸ੍ਸ ਤੇ ਹੋਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥਕਾਮਾ ਹਿਤਕਾਮਾ ਫਾਸੁਕਾਮਾ ਯੋਗਕ੍ਖੇਮਕਾਮਾ ਮਾਤਾ વਾ ਪਿਤਾ વਾ ਭਾਤਾ વਾ ਭਗਿਨੀ વਾ ਪੁਤ੍ਤਾ વਾ ਧੀਤਰਾ વਾ ਮਿਤ੍ਤਾ વਾ ਅਮਚ੍ਚਾ વਾ ਞਾਤੀ વਾ ਸਾਲੋਹਿਤਾ વਾ – ਇਮੇ ਸਤ੍ਤਾ ਪਿਯਾ। ਕਤਮੇ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਪਿਯਾ? ਮਨਾਪਿਕਾ ਰੂਪਾ ਮਨਾਪਿਕਾ ਸਦ੍ਦਾ ਮਨਾਪਿਕਾ ਗਨ੍ਧਾ ਮਨਾਪਿਕਾ ਰਸਾ ਮਨਾਪਿਕਾ ਫੋਟ੍ਠਬ੍ਬਾ – ਇਮੇ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਪਿਯਾ। ਅਪ੍ਪਿਯਾਤਿ ਦ੍વੇ ਅਪ੍ਪਿਯਾ – ਸਤ੍ਤਾ વਾ ਸਙ੍ਖਾਰਾ વਾ। ਕਤਮੇ ਸਤ੍ਤਾ ਅਪ੍ਪਿਯਾ? ਇਧ ਯਸ੍ਸ ਤੇ ਹੋਨ੍ਤਿ ਅਨਤ੍ਥਕਾਮਾ ਅਹਿਤਕਾਮਾ ਅਫਾਸੁਕਾਮਾ ਅਯੋਗਕ੍ਖੇਮਕਾਮਾ ਜੀવਿਤਾ વੋਰੋਪੇਤੁਕਾਮਾ – ਇਮੇ ਸਤ੍ਤਾ ਅਪ੍ਪਿਯਾ। ਕਤਮੇ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਅਪ੍ਪਿਯਾ? ਅਮਨਾਪਿਕਾ ਰੂਪਾ ਅਮਨਾਪਿਕਾ ਸਦ੍ਦਾ ਅਮਨਾਪਿਕਾ ਗਨ੍ਧਾ ਅਮਨਾਪਿਕਾ ਰਸਾ ਅਮਨਾਪਿਕਾ ਫੋਟ੍ਠਬ੍ਬਾ – ਇਮੇ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਅਪ੍ਪਿਯਾ। ਨ ਪਿਯਂ ਕੁਬ੍ਬਤਿ ਨੋਪਿ ਅਪ੍ਪਿਯਨ੍ਤਿ। ‘‘ਅਯਂ ਮੇ ਸਤ੍ਤੋ ਪਿਯੋ, ਇਮੇ ਚ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਮਨਾਪਾ’’ਤਿ ਰਾਗવਸੇਨ ਪਿਯਂ ਨ ਕਰੋਤਿ; ‘‘ਅਯਂ ਮੇ ਸਤ੍ਤੋ ਅਪ੍ਪਿਯੋ, ਇਮੇ ਚ ਸਙ੍ਖਾਰਾ ਅਮਨਾਪਾ’’ਤਿ ਪਟਿਘવਸੇਨ ਅਪ੍ਪਿਯਂ ਨ ਕਰੋਤਿ ਨ ਜਨੇਤਿ ਨ ਸਞ੍ਜਨੇਤਿ ਨ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤੇਤਿ ਨਾਭਿਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤੇਤੀਤਿ – ਨ ਪਿਯਂ ਕੁਬ੍ਬਤਿ ਨੋਪਿ ਅਪ੍ਪਿਯਂ।

    Na piyaṃ kubbati nopi appiyanti. Piyāti dve piyā – sattā vā saṅkhārā vā. Katame sattā piyā? Idha yassa te honti atthakāmā hitakāmā phāsukāmā yogakkhemakāmā mātā vā pitā vā bhātā vā bhaginī vā puttā vā dhītarā vā mittā vā amaccā vā ñātī vā sālohitā vā – ime sattā piyā. Katame saṅkhārā piyā? Manāpikā rūpā manāpikā saddā manāpikā gandhā manāpikā rasā manāpikā phoṭṭhabbā – ime saṅkhārā piyā. Appiyāti dve appiyā – sattā vā saṅkhārā vā. Katame sattā appiyā? Idha yassa te honti anatthakāmā ahitakāmā aphāsukāmā ayogakkhemakāmā jīvitā voropetukāmā – ime sattā appiyā. Katame saṅkhārā appiyā? Amanāpikā rūpā amanāpikā saddā amanāpikā gandhā amanāpikā rasā amanāpikā phoṭṭhabbā – ime saṅkhārā appiyā. Na piyaṃ kubbati nopi appiyanti. ‘‘Ayaṃ me satto piyo, ime ca saṅkhārā manāpā’’ti rāgavasena piyaṃ na karoti; ‘‘ayaṃ me satto appiyo, ime ca saṅkhārā amanāpā’’ti paṭighavasena appiyaṃ na karoti na janeti na sañjaneti na nibbatteti nābhinibbattetīti – na piyaṃ kubbati nopi appiyaṃ.

    ਤਸ੍ਮਿਂ ਪਰਿਦੇવਮਚ੍ਛਰਂ ਪਣ੍ਣੇ વਾਰਿ ਯਥਾ ਨ ਲਿਮ੍ਪਤੀਤਿ। ਤਸ੍ਮਿਨ੍ਤਿ ਤਸ੍ਮਿਂ ਪੁਗ੍ਗਲੇ ਅਰਹਨ੍ਤੇ ਖੀਣਾਸવੇ। ਪਰਿਦੇવੋਤਿ ਞਾਤਿਬ੍ਯਸਨੇਨ વਾ ਫੁਟ੍ਠਸ੍ਸ ਭੋਗਬ੍ਯਸਨੇਨ વਾ ਫੁਟ੍ਠਸ੍ਸ ਰੋਗਬ੍ਯਸਨੇਨ વਾ ਫੁਟ੍ਠਸ੍ਸ ਸੀਲਬ੍ਯਸਨੇਨ વਾ ਫੁਟ੍ਠਸ੍ਸ ਦਿਟ੍ਠਿਬ੍ਯਸਨੇਨ વਾ ਫੁਟ੍ਠਸ੍ਸ ਅਞ੍ਞਤਰਞ੍ਞਤਰੇਨ ਬ੍ਯਸਨੇਨ ਸਮਨ੍ਨਾਗਤਸ੍ਸ ਅਞ੍ਞਤਰਞ੍ਞਤਰੇਨ ਦੁਕ੍ਖਧਮ੍ਮੇਨ ਫੁਟ੍ਠਸ੍ਸ ਆਦੇવੋ ਪਰਿਦੇવੋ ਆਦੇવਨਾ ਪਰਿਦੇવਨਾ ਆਦੇવਿਤਤ੍ਤਂ ਪਰਿਦੇવਿਤਤ੍ਤਂ વਾਚਾ ਪਲਾਪੋ વਿਪ੍ਪਲਾਪੋ ਲਾਲਪ੍ਪੋ ਲਾਲਪ੍ਪਾਯਨਾ ਲਾਲਪ੍ਪਾਯਿਤਤ੍ਤਂ। ਮਚ੍ਛਰਿਯਨ੍ਤਿ ਪਞ੍ਚ ਮਚ੍ਛਰਿਯਾਨਿ – ਆવਾਸਮਚ੍ਛਰਿਯਂ, ਕੁਲਮਚ੍ਛਰਿਯਂ, ਲਾਭਮਚ੍ਛਰਿਯਂ, વਣ੍ਣਮਚ੍ਛਰਿਯਂ, ਧਮ੍ਮਮਚ੍ਛਰਿਯਂ। ਯਂ ਏવਰੂਪਂ ਮਚ੍ਛਰਿਯਂ ਮਚ੍ਛਰਾਯਨਾ ਮਚ੍ਛਰਾਯਿਤਤ੍ਤਂ વੇવਿਚ੍ਛਂ ਕਦਰਿਯਂ ਕਟੁਕਞ੍ਚੁਕਤਾ ਅਗ੍ਗਹਿਤਤ੍ਤਂ ਚਿਤ੍ਤਸ੍ਸ – ਇਦਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਮਚ੍ਛਰਿਯਂ। ਅਪਿ ਚ ਖਨ੍ਧਮਚ੍ਛਰਿਯਮ੍ਪਿ ਮਚ੍ਛਰਿਯਂ, ਧਾਤੁਮਚ੍ਛਰਿਯਮ੍ਪਿ ਮਚ੍ਛਰਿਯਂ, ਆਯਤਨਮਚ੍ਛਰਿਯਮ੍ਪਿ ਮਚ੍ਛਰਿਯਂ ਗਾਹੋ – ਇਦਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਮਚ੍ਛਰਿਯਂ।

    Tasmiṃ paridevamaccharaṃ paṇṇe vāri yathā na limpatīti. Tasminti tasmiṃ puggale arahante khīṇāsave. Paridevoti ñātibyasanena vā phuṭṭhassa bhogabyasanena vā phuṭṭhassa rogabyasanena vā phuṭṭhassa sīlabyasanena vā phuṭṭhassa diṭṭhibyasanena vā phuṭṭhassa aññataraññatarena byasanena samannāgatassa aññataraññatarena dukkhadhammena phuṭṭhassa ādevo paridevo ādevanā paridevanā ādevitattaṃ paridevitattaṃ vācā palāpo vippalāpo lālappo lālappāyanā lālappāyitattaṃ. Macchariyanti pañca macchariyāni – āvāsamacchariyaṃ, kulamacchariyaṃ, lābhamacchariyaṃ, vaṇṇamacchariyaṃ, dhammamacchariyaṃ. Yaṃ evarūpaṃ macchariyaṃ maccharāyanā maccharāyitattaṃ vevicchaṃ kadariyaṃ kaṭukañcukatā aggahitattaṃ cittassa – idaṃ vuccati macchariyaṃ. Api ca khandhamacchariyampi macchariyaṃ, dhātumacchariyampi macchariyaṃ, āyatanamacchariyampi macchariyaṃ gāho – idaṃ vuccati macchariyaṃ.

    ਪਣ੍ਣੇ વਾਰਿ ਯਥਾ ਨ ਲਿਮ੍ਪਤੀਤਿ। ਪਣ੍ਣਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਪਦੁਮਪਤ੍ਤਂ। વਾਰਿ વੁਚ੍ਚਤਿ ਉਦਕਂ। ਯਥਾ વਾਰਿ ਪਦੁਮਪਤ੍ਤਂ ਨ ਲਿਮ੍ਪਤਿ ਨ ਪਲਿਮ੍ਪਤਿ ਨ ਉਪਲਿਮ੍ਪਤਿ ਅਲਿਤ੍ਤਂ ਅਪਲਿਤ੍ਤਂ ਅਨੁਪਲਿਤ੍ਤਂ, ਏવਮੇવ ਤਸ੍ਮਿਂ ਪੁਗ੍ਗਲੇ ਅਰਹਨ੍ਤੇ ਖੀਣਾਸવੇ ਪਰਿਦੇવੋ ਮਚ੍ਛਰਿਯਞ੍ਚ ਨ ਲਿਮ੍ਪਤਿ ਨ ਪਲਿਮ੍ਪਤਿ ਨ ਉਪਲਿਮ੍ਪਤਿ ਅਲਿਤ੍ਤਾ ਅਪਲਿਤ੍ਤਾ ਅਨੁਪਲਿਤ੍ਤਾ। ਸੋ ਚ ਪੁਗ੍ਗਲੋ ਅਰਹਨ੍ਤੋ ਤੇਹਿ ਕਿਲੇਸੇਹਿ ਨ ਲਿਮ੍ਪਤਿ ਨ ਪਲਿਮ੍ਪਤਿ ਨ ਉਪਲਿਮ੍ਪਤਿ ਅਲਿਤ੍ਤੋ ਅਪਲਿਤ੍ਤੋ ਅਨੁਪਲਿਤ੍ਤੋ ਨਿਕ੍ਖਨ੍ਤੋ ਨਿਸ੍ਸਟੋ વਿਪ੍ਪਮੁਤ੍ਤੋ વਿਸਞ੍ਞੁਤ੍ਤੋ વਿਮਰਿਯਾਦਿਕਤੇਨ ਚੇਤਸਾ વਿਹਰਤੀਤਿ – ਤਸ੍ਮਿਂ ਪਰਿਦੇવਮਚ੍ਛਰਂ ਪਣ੍ਣੇ વਾਰਿ ਯਥਾ ਨ ਲਿਮ੍ਪਤਿ।

    Paṇṇe vāri yathā na limpatīti. Paṇṇaṃ vuccati padumapattaṃ. Vāri vuccati udakaṃ. Yathā vāri padumapattaṃ na limpati na palimpati na upalimpati alittaṃ apalittaṃ anupalittaṃ, evameva tasmiṃ puggale arahante khīṇāsave paridevo macchariyañca na limpati na palimpati na upalimpati alittā apalittā anupalittā. So ca puggalo arahanto tehi kilesehi na limpati na palimpati na upalimpati alitto apalitto anupalitto nikkhanto nissaṭo vippamutto visaññutto vimariyādikatena cetasā viharatīti – tasmiṃ paridevamaccharaṃ paṇṇe vāri yathā na limpati.

    ਤੇਨਾਹ ਭਗવਾ –

    Tenāha bhagavā –

    ‘‘ਸਬ੍ਬਤ੍ਥ ਮੁਨੀ ਅਨਿਸ੍ਸਿਤੋ, ਨ ਪਿਯਂ ਕੁਬ੍ਬਤਿ ਨੋਪਿ ਅਪ੍ਪਿਯਂ।

    ‘‘Sabbattha munī anissito, na piyaṃ kubbati nopi appiyaṃ;

    ਤਸ੍ਮਿਂ ਪਰਿਦੇવਮਚ੍ਛਰਂ, ਪਣ੍ਣੇ વਾਰਿ ਯਥਾ ਨ ਲਿਮ੍ਪਤੀ’’ਤਿ॥

    Tasmiṃ paridevamaccharaṃ, paṇṇe vāri yathā na limpatī’’ti.

    ੪੭.

    47.

    ਉਦਬਿਨ੍ਦੁ ਯਥਾਪਿ ਪੋਕ੍ਖਰੇ, ਪਦੁਮੇ વਾਰਿ ਯਥਾ ਨ ਲਿਮ੍ਪਤਿ।

    Udabindu yathāpi pokkhare, padume vāri yathā na limpati;

    ਏવਂ ਮੁਨਿ ਨੋਪਲਿਮ੍ਪਤਿ, ਯਦਿਦਂ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਮੁਤੇਸੁ 37 વਾ॥

    Evaṃ muni nopalimpati, yadidaṃ diṭṭhasutamutesu38vā.

    ਉਦਬਿਨ੍ਦੁ ਯਥਾਪਿ ਪੋਕ੍ਖਰੇਤਿ। ਉਦਬਿਨ੍ਦੁ વੁਚ੍ਚਤਿ ਉਦਕਥੇવੋ। ਪੋਕ੍ਖਰਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਪਦੁਮਪਤ੍ਤਂ। ਯਥਾ ਉਦਬਿਨ੍ਦੁ ਪਦੁਮਪਤ੍ਤੇ ਨ ਲਿਮ੍ਪਤਿ ਨ ਪਲਿਮ੍ਪਤਿ ਨ ਉਪਲਿਮ੍ਪਤਿ ਅਲਿਤ੍ਤਂ ਅਪਲਿਤ੍ਤਂ ਅਨੁਪਲਿਤ੍ਤਨ੍ਤਿ – ਉਦਬਿਨ੍ਦੁ ਯਥਾਪਿ ਪੋਕ੍ਖਰੇ। ਪਦੁਮੇ વਾਰਿ ਯਥਾ ਨ ਲਿਮ੍ਪਤੀਤਿ। ਪਦੁਮਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਪਦੁਮਪੁਪ੍ਫਂ। વਾਰਿ વੁਚ੍ਚਤਿ ਉਦਕਂ। ਯਥਾ વਾਰਿ ਪਦੁਮਪੁਪ੍ਫਂ ਨ ਲਿਮ੍ਪਤਿ ਨ ਪਲਿਮ੍ਪਤਿ ਨ ਉਪਲਿਮ੍ਪਤਿ ਅਲਿਤ੍ਤਂ ਅਪਲਿਤ੍ਤਂ ਅਨੁਪਲਿਤ੍ਤਨ੍ਤਿ – ਪਦੁਮੇ વਾਰਿ ਯਥਾ ਨ ਲਿਮ੍ਪਤਿ।

    Udabindu yathāpi pokkhareti. Udabindu vuccati udakathevo. Pokkharaṃ vuccati padumapattaṃ. Yathā udabindu padumapatte na limpati na palimpati na upalimpati alittaṃ apalittaṃ anupalittanti – udabindu yathāpi pokkhare. Padumevāri yathā na limpatīti. Padumaṃ vuccati padumapupphaṃ. Vāri vuccati udakaṃ. Yathā vāri padumapupphaṃ na limpati na palimpati na upalimpati alittaṃ apalittaṃ anupalittanti – padume vāri yathā na limpati.

    ਏવਂ ਮੁਨਿ ਨੋਪਲਿਮ੍ਪਤਿ, ਯਦਿਦਂ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਮੁਤੇਸੁ વਾਤਿ। ਏવਨ੍ਤਿ ਓਪਮ੍ਮਸਮ੍ਪਟਿਪਾਦਨਂ। ਮੁਨੀਤਿ। ਮੋਨਂ વੁਚ੍ਚਤਿ ਞਾਣਂ…ਪੇ॰… ਸਙ੍ਗਜਾਲਮਤਿਚ੍ਚ ਸੋ ਮੁਨਿ। ਲੇਪਾਤਿ ਦ੍વੇ ਲੇਪਾ – ਤਣ੍ਹਾਲੇਪੋ ਚ ਦਿਟ੍ਠਿਲੇਪੋ ਚ…ਪੇ॰… ਅਯਂ ਤਣ੍ਹਾਲੇਪੋ…ਪੇ॰… ਅਯਂ ਦਿਟ੍ਠਿਲੇਪੋ। ਮੁਨਿ ਤਣ੍ਹਾਲੇਪਂ ਪਹਾਯ ਦਿਟ੍ਠਿਲੇਪਂ ਪਟਿਨਿਸ੍ਸਜ੍ਜਿਤ੍વਾ ਦਿਟ੍ਠੇ ਨ ਲਿਮ੍ਪਤਿ, ਸੁਤੇ ਨ ਲਿਮ੍ਪਤਿ, ਮੁਤੇ ਨ ਲਿਮ੍ਪਤਿ, વਿਞ੍ਞਾਤੇ ਨ ਲਿਮ੍ਪਤਿ ਨ ਪਲਿਮ੍ਪਤਿ ਨ ਉਪਲਿਮ੍ਪਤਿ ਅਲਿਤ੍ਤੋ ਅਪਲਿਤ੍ਤੋ ਅਨੁਪਲਿਤ੍ਤੋ ਨਿਕ੍ਖਨ੍ਤੋ ਨਿਸ੍ਸਟੋ વਿਪ੍ਪਮੁਤ੍ਤੋ વਿਸਞ੍ਞੁਤ੍ਤੋ વਿਮਰਿਯਾਦਿਕਤੇਨ ਚੇਤਸਾ વਿਹਰਤੀਤਿ – ਏવਂ ਮੁਨਿ ਨੋਪਲਿਮ੍ਪਤਿ, ਯਦਿਦਂ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਮੁਤੇਸੁ વਾ।

    Evaṃmuni nopalimpati, yadidaṃ diṭṭhasutamutesu vāti. Evanti opammasampaṭipādanaṃ. Munīti. Monaṃ vuccati ñāṇaṃ…pe… saṅgajālamaticca so muni. Lepāti dve lepā – taṇhālepo ca diṭṭhilepo ca…pe… ayaṃ taṇhālepo…pe… ayaṃ diṭṭhilepo. Muni taṇhālepaṃ pahāya diṭṭhilepaṃ paṭinissajjitvā diṭṭhe na limpati, sute na limpati, mute na limpati, viññāte na limpati na palimpati na upalimpati alitto apalitto anupalitto nikkhanto nissaṭo vippamutto visaññutto vimariyādikatena cetasā viharatīti – evaṃ muni nopalimpati, yadidaṃ diṭṭhasutamutesu vā.

    ਤੇਨਾਹ ਭਗવਾ –

    Tenāha bhagavā –

    ‘‘ਉਦਬਿਨ੍ਦੁ ਯਥਾਪਿ ਪੋਕ੍ਖਰੇ, ਪਦੁਮੇ વਾਰਿ ਯਥਾ ਨ ਲਿਮ੍ਪਤਿ।

    ‘‘Udabindu yathāpi pokkhare, padume vāri yathā na limpati;

    ਏવਂ ਮੁਨਿ ਨੋਪਲਿਮ੍ਪਤਿ, ਯਦਿਦਂ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਮੁਤੇਸੁ વਾ’’ਤਿ॥

    Evaṃ muni nopalimpati, yadidaṃ diṭṭhasutamutesu vā’’ti.

    ੪੮.

    48.

    ਧੋਨੋ ਨ ਹਿ ਤੇਨ ਮਞ੍ਞਤਿ, ਯਦਿਦਂ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਮੁਤੇਸੁ વਾ।

    Dhono na hi tena maññati, yadidaṃ diṭṭhasutamutesu vā;

    ਨਾਞ੍ਞੇਨ વਿਸੁਦ੍ਧਿਮਿਚ੍ਛਤਿ, ਨ ਹਿ ਸੋ ਰਜ੍ਜਤਿ ਨੋ વਿਰਜ੍ਜਤਿ॥

    Nāññenavisuddhimicchati, na hi so rajjati no virajjati.

    ਧੋਨੋ ਨ ਹਿ ਤੇਨ ਮਞ੍ਞਤਿ, ਯਦਿਦਂ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਮੁਤੇਸੁ વਾਤਿ। ਧੋਨੋਤਿ ਧੋਨਾ વੁਚ੍ਚਤਿ ਪਞ੍ਞਾ। ਯਾ ਪਞ੍ਞਾ ਪਜਾਨਨਾ…ਪੇ॰… ਅਮੋਹੋ ਧਮ੍ਮવਿਚਯੋ ਸਮ੍ਮਾਦਿਟ੍ਠਿ। ਕਿਂਕਾਰਣਾ ਧੋਨਾ વੁਚ੍ਚਤਿ ਪਞ੍ਞਾ? ਤਾਯ ਪਞ੍ਞਾਯ ਕਾਯਦੁਚ੍ਚਰਿਤਂ ਧੁਤਞ੍ਚ ਧੋਤ ਚ ਸਨ੍ਧੋਤਞ੍ਚ ਨਿਦ੍ਧੋਤਞ੍ਚ, વਚੀਦੁਚ੍ਚਰਿਤਂ…ਪੇ॰… ਮਨੋਦੁਚ੍ਚਰਿਤਂ ਧੁਤਞ੍ਚ ਧੋਤਞ੍ਚ ਸਨ੍ਧੋਤਞ੍ਚ ਨਿਦ੍ਧੋਤਞ੍ਚ, ਰਾਗੋ ਧੁਤੋ ਚ ਧੋਤੋ ਚ ਸਨ੍ਧੋਤੋ ਚ ਨਿਦ੍ਧੋਤੋ ਚ, ਦੋਸੋ… ਮੋਹੋ… ਕੋਧੋ… ਉਪਨਾਹੋ… ਮਕ੍ਖੋ… ਪਲ਼ਾਸੋ… ਇਸ੍ਸਾ… ਮਚ੍ਛਰਿਯਂ… ਮਾਯਾ… ਸਾਠੇਯ੍ਯਂ… ਥਮ੍ਭੋ… ਸਾਰਮ੍ਭੋ… ਮਾਨੋ… ਅਤਿਮਾਨੋ… ਮਦੋ… ਪਮਾਦੋ… ਸਬ੍ਬੇ ਕਿਲੇਸਾ… ਸਬ੍ਬੇ ਦੁਚ੍ਚਰਿਤਾ… ਸਬ੍ਬੇ ਦਰਥਾ… ਸਬ੍ਬੇ ਪਰਿਲ਼ਾਹਾ… ਸਬ੍ਬੇ ਸਨ੍ਤਾਪਾ… ਸਬ੍ਬਾਕੁਸਲਾਭਿਸਙ੍ਖਾਰਾ ਧੁਤਾ ਚ ਧੋਤਾ ਚ ਸਨ੍ਧੋਤਾ ਚ ਨਿਦ੍ਧੋਤਾ ਚ। ਤਂਕਾਰਣਾ ਧੋਨਾ વੁਚ੍ਚਤਿ ਪਞ੍ਞਾ।

    Dhono na hi tena maññati, yadidaṃ diṭṭhasutamutesu vāti. Dhonoti dhonā vuccati paññā. Yā paññā pajānanā…pe… amoho dhammavicayo sammādiṭṭhi. Kiṃkāraṇā dhonā vuccati paññā? Tāya paññāya kāyaduccaritaṃ dhutañca dhota ca sandhotañca niddhotañca, vacīduccaritaṃ…pe… manoduccaritaṃ dhutañca dhotañca sandhotañca niddhotañca, rāgo dhuto ca dhoto ca sandhoto ca niddhoto ca, doso… moho… kodho… upanāho… makkho… paḷāso… issā… macchariyaṃ… māyā… sāṭheyyaṃ… thambho… sārambho… māno… atimāno… mado… pamādo… sabbe kilesā… sabbe duccaritā… sabbe darathā… sabbe pariḷāhā… sabbe santāpā… sabbākusalābhisaṅkhārā dhutā ca dhotā ca sandhotā ca niddhotā ca. Taṃkāraṇā dhonā vuccati paññā.

    ਅਥ વਾ ਸਮ੍ਮਾਦਿਟ੍ਠਿਯਾ ਮਿਚ੍ਛਾਦਿਟ੍ਠਿ ਧੁਤਾ ਚ ਧੋਤਾ ਚ ਸਨ੍ਧੋਤਾ ਚ ਨਿਦ੍ਧੋਤਾ ਚ, ਸਮ੍ਮਾਸਙ੍ਕਪ੍ਪੇਨ ਮਿਚ੍ਛਾਸਙ੍ਕਪ੍ਪੋ ਧੁਤੋ ਚ ਧੋਤੋ ਚ ਸਨ੍ਧੋਤੋ ਚ ਨਿਦ੍ਧੋਤੋ ਚ, ਸਮ੍ਮਾવਾਚਾਯ ਮਿਚ੍ਛਾવਾਚਾ ਧੁਤਾ ਚ… ਸਮ੍ਮਾਕਮ੍ਮਨ੍ਤੇਨ ਮਿਚ੍ਛਾਕਮ੍ਮਨ੍ਤੋ ਧੁਤੋ ਚ… ਸਮ੍ਮਾਆਜੀવੇਨ ਮਿਚ੍ਛਾਆਜੀવੋ ਧੁਤੋ ਚ… ਸਮ੍ਮਾવਾਯਾਮੇਨ ਮਿਚ੍ਛਾવਾਯਾਮੋ ਧੁਤੋ ਚ… ਸਮ੍ਮਾਸਤਿਯਾ ਮਿਚ੍ਛਾਸਤਿ ਧੁਤਾ ਚ… ਸਮ੍ਮਾਸਮਾਧਿਨਾ ਮਿਚ੍ਛਾਸਮਾਧਿ ਧੁਤੋ ਚ… ਸਮ੍ਮਾਞਾਣੇਨ ਮਿਚ੍ਛਾਞਾਣਂ ਧੁਤਞ੍ਚ… ਸਮ੍ਮਾવਿਮੁਤ੍ਤਿਯਾ ਮਿਚ੍ਛਾવਿਮੁਤ੍ਤਿ ਧੁਤਾ ਚ ਧੋਤਾ ਚ ਸਨ੍ਧੋਤਾ ਚ ਨਿਦ੍ਧੋਤਾ ਚ।

    Atha vā sammādiṭṭhiyā micchādiṭṭhi dhutā ca dhotā ca sandhotā ca niddhotā ca, sammāsaṅkappena micchāsaṅkappo dhuto ca dhoto ca sandhoto ca niddhoto ca, sammāvācāya micchāvācā dhutā ca… sammākammantena micchākammanto dhuto ca… sammāājīvena micchāājīvo dhuto ca… sammāvāyāmena micchāvāyāmo dhuto ca… sammāsatiyā micchāsati dhutā ca… sammāsamādhinā micchāsamādhi dhuto ca… sammāñāṇena micchāñāṇaṃ dhutañca… sammāvimuttiyā micchāvimutti dhutā ca dhotā ca sandhotā ca niddhotā ca.

    ਅਥ વਾ ਅਰਿਯੇਨ ਅਟ੍ਠਙ੍ਗਿਕੇਨ ਮਗ੍ਗੇਨ ਸਬ੍ਬੇ ਕਿਲੇਸਾ… ਸਬ੍ਬੇ ਦੁਚ੍ਚਰਿਤਾ… ਸਬ੍ਬੇ ਦਰਥਾ… ਸਬ੍ਬੇ ਪਰਿਲ਼ਾਹਾ… ਸਬ੍ਬੇ ਸਨ੍ਤਾਪਾ… ਸਬ੍ਬਾਕੁਸਲਾਭਿਸਙ੍ਖਾਰਾ ਧੁਤਾ ਚ ਧੋਤਾ ਚ ਸਨ੍ਧੋਤਾ ਚ ਨਿਦ੍ਧੋਤਾ ਚ। ਅਰਹਾ ਇਮੇਹਿ ਧੋਨੇਹਿ ਧਮ੍ਮੇਹਿ ਉਪੇਤੋ ਸਮੁਪੇਤੋ ਉਪਗਤੋ ਸਮੁਪਗਤੋ ਉਪਪਨ੍ਨੋ ਸਮੁਪਪਨ੍ਨੋ ਸਮਨ੍ਨਾਗਤੋ। ਤਸ੍ਮਾ ਅਰਹਾ ਧੋਨੋ। ਸੋ ਧੁਤਰਾਗੋ ਧੁਤਪਾਪੋ ਧੁਤਕਿਲੇਸੋ ਧੁਤਪਰਿਲ਼ਾਹੋਤਿ – ਧੋਨੋ।

    Atha vā ariyena aṭṭhaṅgikena maggena sabbe kilesā… sabbe duccaritā… sabbe darathā… sabbe pariḷāhā… sabbe santāpā… sabbākusalābhisaṅkhārā dhutā ca dhotā ca sandhotā ca niddhotā ca. Arahā imehi dhonehi dhammehi upeto samupeto upagato samupagato upapanno samupapanno samannāgato. Tasmā arahā dhono. So dhutarāgo dhutapāpo dhutakileso dhutapariḷāhoti – dhono.

    ਧੋਨੋ ਨ ਹਿ ਤੇਨ ਮਞ੍ਞਤਿ, ਯਦਿਦਂ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਮੁਤੇਸੁ વਾਤਿ। ਧੋਨੋ ਦਿਟ੍ਠਂ ਨ ਮਞ੍ਞਤਿ, ਦਿਟ੍ਠਸ੍ਮਿਂ ਨ ਮਞ੍ਞਤਿ, ਦਿਟ੍ਠਤੋ ਨ ਮਞ੍ਞਤਿ, ਦਿਟ੍ਠਾ ਮੇਤਿ ਨ ਮਞ੍ਞਤਿ; ਸੁਤਂ ਨ ਮਞ੍ਞਤਿ, ਸੁਤਸ੍ਮਿਂ ਨ ਮਞ੍ਞਤਿ, ਸੁਤਤੋ ਨ ਮਞ੍ਞਤਿ, ਸੁਤਂ ਮੇਤਿ ਨ ਮਞ੍ਞਤਿ; ਮੁਤਂ ਨ ਮਞ੍ਞਤਿ, ਮੁਤਸ੍ਮਿਂ ਨ ਮਞ੍ਞਤਿ, ਮੁਤਤੋ ਨ ਮਞ੍ਞਤਿ, ਮੁਤਂ ਮੇਤਿ ਨ ਮਞ੍ਞਤਿ; વਿਞ੍ਞਾਤਂ ਨ ਮਞ੍ਞਤਿ, વਿਞ੍ਞਾਤਸ੍ਮਿਂ ਨ ਮਞ੍ਞਤਿ, વਿਞ੍ਞਾਤਤੋ ਨ ਮਞ੍ਞਤਿ, વਿਞ੍ਞਾਤਂ ਮੇਤਿ ਨ ਮਞ੍ਞਤਿ। વੁਤ੍ਤਮ੍ਪਿ ਹੇਤਂ ਭਗવਤਾ – ‘‘ਅਸ੍ਮੀਤਿ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਮਞ੍ਞਿਤਮੇਤਂ, ਅਯਮਹਮਸ੍ਮੀਤਿ ਮਞ੍ਞਿਤਮੇਤਂ, ਭવਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ ਮਞ੍ਞਿਤਮੇਤਂ, ਨ ਭવਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ ਮਞ੍ਞਿਤਮੇਤਂ, ਰੂਪੀ ਭવਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ ਮਞ੍ਞਿਤਮੇਤਂ, ਅਰੂਪੀ ਭવਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ ਮਞ੍ਞਿਤਮੇਤਂ, ਸਞ੍ਞੀ ਭવਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ ਮਞ੍ਞਿਤਮੇਤਂ, ਅਸਞ੍ਞੀ ਭવਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ ਮਞ੍ਞਿਤਮੇਤਂ, ਨੇવਸਞ੍ਞੀਨਾਸਞ੍ਞੀ ਭવਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ ਮਞ੍ਞਿਤਮੇਤਂ। ਮਞ੍ਞਿਤਂ 39, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਰੋਗੋ, ਮਞ੍ਞਿਤਂ ਗਣ੍ਡੋ, ਮਞ੍ਞਿਤਂ ਸਲ੍ਲਂ, ਮਞ੍ਞਿਤਂ ਉਪਦ੍ਦવੋ। ਤਸ੍ਮਾਤਿਹ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਅਮਞ੍ਞਮਾਨੇਨ ਚੇਤਸਾ વਿਹਰਿਸ੍ਸਾਮਾਤਿ, ਏવਞ੍ਹਿ વੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਸਿਕ੍ਖਿਤਬ੍ਬ’’ਨ੍ਤਿ – ਧੋਨੋ ਨ ਹਿ ਤੇਨ ਮਞ੍ਞਤਿ ਯਦਿਦਂ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਮੁਤੇਸੁ વਾ।

    Dhono na hi tena maññati, yadidaṃ diṭṭhasutamutesu vāti. Dhono diṭṭhaṃ na maññati, diṭṭhasmiṃ na maññati, diṭṭhato na maññati, diṭṭhā meti na maññati; sutaṃ na maññati, sutasmiṃ na maññati, sutato na maññati, sutaṃ meti na maññati; mutaṃ na maññati, mutasmiṃ na maññati, mutato na maññati, mutaṃ meti na maññati; viññātaṃ na maññati, viññātasmiṃ na maññati, viññātato na maññati, viññātaṃ meti na maññati. Vuttampi hetaṃ bhagavatā – ‘‘asmīti, bhikkhave, maññitametaṃ, ayamahamasmīti maññitametaṃ, bhavissanti maññitametaṃ, na bhavissanti maññitametaṃ, rūpī bhavissanti maññitametaṃ, arūpī bhavissanti maññitametaṃ, saññī bhavissanti maññitametaṃ, asaññī bhavissanti maññitametaṃ, nevasaññīnāsaññī bhavissanti maññitametaṃ. Maññitaṃ 40, bhikkhave, rogo, maññitaṃ gaṇḍo, maññitaṃ sallaṃ, maññitaṃ upaddavo. Tasmātiha, bhikkhave, amaññamānena cetasā viharissāmāti, evañhi vo, bhikkhave, sikkhitabba’’nti – dhono na hi tena maññati yadidaṃ diṭṭhasutamutesu vā.

    ਨਾਞ੍ਞੇਨ વਿਸੁਦ੍ਧਿਮਿਚ੍ਛਤੀਤਿ। ਧੋਨੋ ਅਞ੍ਞੇਨ ਅਸੁਦ੍ਧਿਮਗ੍ਗੇਨ ਮਿਚ੍ਛਾਪਟਿਪਦਾਯ ਅਨਿਯ੍ਯਾਨਿਕਪਥੇਨ ਅਞ੍ਞਤ੍ਰ ਸਤਿਪਟ੍ਠਾਨੇਹਿ ਅਞ੍ਞਤ੍ਰ ਸਮ੍ਮਪ੍ਪਧਾਨੇਹਿ ਅਞ੍ਞਤ੍ਰ ਇਦ੍ਧਿਪਾਦੇਹਿ ਅਞ੍ਞਤ੍ਰ ਇਨ੍ਦ੍ਰਿਯੇਹਿ ਅਞ੍ਞਤ੍ਰ ਬਲੇਹਿ ਅਞ੍ਞਤ੍ਰ ਬੋਜ੍ਝਙ੍ਗੇਹਿ ਅਞ੍ਞਤ੍ਰ ਅਰਿਯਾ ਅਟ੍ਠਙ੍ਗਿਕਾ ਮਗ੍ਗਾ ਸੁਦ੍ਧਿਂ વਿਸੁਦ੍ਧਿਂ ਪਰਿਸੁਦ੍ਧਿਂ ਮੁਤ੍ਤਿਂ વਿਮੁਤ੍ਤਿਂ ਪਰਿਮੁਤ੍ਤਿਂ ਨ ਇਚ੍ਛਤਿ ਨ ਸਾਦਿਯਤਿ ਨ ਪਤ੍ਥੇਤਿ ਨ ਪਿਹੇਤਿ ਨਾਭਿਜਪ੍ਪਤੀਤਿ – ਨਾਞ੍ਞੇਨ વਿਸੁਦ੍ਧਿਮਿਚ੍ਛਤਿ।

    Nāññenavisuddhimicchatīti. Dhono aññena asuddhimaggena micchāpaṭipadāya aniyyānikapathena aññatra satipaṭṭhānehi aññatra sammappadhānehi aññatra iddhipādehi aññatra indriyehi aññatra balehi aññatra bojjhaṅgehi aññatra ariyā aṭṭhaṅgikā maggā suddhiṃ visuddhiṃ parisuddhiṃ muttiṃ vimuttiṃ parimuttiṃ na icchati na sādiyati na pattheti na piheti nābhijappatīti – nāññena visuddhimicchati.

    ਨ ਹਿ ਸੋ ਰਜ੍ਜਤਿ ਨੋ વਿਰਜ੍ਜਤੀਤਿ। ਸਬ੍ਬੇ ਬਾਲਪੁਥੁਜ੍ਜਨਾ ਰਜ੍ਜਨ੍ਤਿ, ਪੁਥੁਜ੍ਜਨਕਲ੍ਯਾਣਕਂ ਉਪਾਦਾਯ ਸਤ੍ਤ ਸੇਕ੍ਖਾ વਿਰਜ੍ਜਨ੍ਤਿ; ਅਰਹਾ ਨੇવ ਰਜ੍ਜਤਿ ਨੋ વਿਰਜ੍ਜਤਿ। વਿਰਤ੍ਤੋ ਸੋ ਖਯਾ ਰਾਗਸ੍ਸ વੀਤਰਾਗਤ੍ਤਾ, ਖਯਾ ਦੋਸਸ੍ਸ વੀਤਦੋਸਤ੍ਤਾ, ਖਯਾ ਮੋਹਸ੍ਸ વੀਤਮੋਹਤ੍ਤਾ। ਸੋ વੁਟ੍ਠવਾਸੋ ਚਿਣ੍ਣਚਰਣੋ…ਪੇ॰… ਜਾਤਿਜਰਾਮਰਣਸਂਸਾਰੋ, ਨਤ੍ਥਿ ਤਸ੍ਸ ਪੁਨਬ੍ਭવੋਤਿ – ਨ ਹਿ ਸੋ ਰਜ੍ਜਤਿ ਨੋ વਿਰਜ੍ਜਤਿ।

    Na hi so rajjati no virajjatīti. Sabbe bālaputhujjanā rajjanti, puthujjanakalyāṇakaṃ upādāya satta sekkhā virajjanti; arahā neva rajjati no virajjati. Viratto so khayā rāgassa vītarāgattā, khayā dosassa vītadosattā, khayā mohassa vītamohattā. So vuṭṭhavāso ciṇṇacaraṇo…pe… jātijarāmaraṇasaṃsāro, natthi tassa punabbhavoti – na hi so rajjati no virajjati.

    ਤੇਨਾਹ ਭਗવਾ –

    Tenāha bhagavā –

    ‘‘ਧੋਨੋ ਨ ਹਿ ਤੇਨ ਮਞ੍ਞਤਿ, ਯਦਿਦਂ ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਮੁਤੇਸੁ વਾ।

    ‘‘Dhono na hi tena maññati, yadidaṃ diṭṭhasutamutesu vā;

    ਨਾਞ੍ਞੇਨ વਿਸੁਦ੍ਧਿਮਿਚ੍ਛਤਿ, ਨ ਹਿ ਸੋ ਰਜ੍ਜਤਿ ਨੋ વਿਰਜ੍ਜਤੀ’’ਤਿ॥

    Nāññena visuddhimicchati, na hi so rajjati no virajjatī’’ti.

    ਜਰਾਸੁਤ੍ਤਨਿਦ੍ਦੇਸੋ ਛਟ੍ਠੋ।

    Jarāsuttaniddeso chaṭṭho.







    Footnotes:
    1. ਮੀਯਤਿ (ਸੀ॰)
    2. mīyati (sī.)
    3. ਸਮੋਹਿਤਾ (ਸੀ॰ ਸ੍ਯਾ॰ ਕ॰)
    4. samohitā (sī. syā. ka.)
    5. ਅਸ੍ਸਾਸੂਪਨਿਬਨ੍ਧਂ (ਕ॰)
    6. assāsūpanibandhaṃ (ka.)
    7. ਚਾਤੁਮ੍ਮਹਾਰਾਜਿਕਾਨਂ (ਸੀ॰ ਸ੍ਯਾ॰)
    8. cātummahārājikānaṃ (sī. syā.)
    9. ਪਸੂਤਿਘਰੇ (ਸ੍ਯਾ॰), ਸੂਤਿਕਘਰੇ (ਕ॰)
    10. pasūtighare (syā.), sūtikaghare (ka.)
    11. ਖਲਿਤਂ ਸਿਰੋ (ਸੀ॰)
    12. khalitaṃ siro (sī.)
    13. ਪਪਤਤੋ (ਸੀ॰)
    14. papatato (sī.)
    15. ਪਟਿਗਚ੍ਚੇવ (ਸੀ॰)
    16. paṭigacceva (sī.)
    17. ਪਹਿਯ੍ਯਤਿ (ਕ॰)
    18. pahiyyati (ka.)
    19. ਏਤਂ ਦਿਸ੍વਾਨ (ਸੀ॰ ਕ॰)
    20. etaṃ disvāna (sī. ka.)
    21. ਲੋਕવੋਹਾਰੋ (ਸ੍ਯਾ॰)
    22. lokavohāro (syā.)
    23. ਬਦ੍ਧਾ (ਕ॰) ਇਤਿવੁ॰ ੧੦੮
    24. baddhā (ka.) itivu. 108
    25. ਕਾਲਕਤਂ (ਸੀ॰ ਸ੍ਯਾ॰)
    26. kālakataṃ (sī. syā.)
    27. ਨਾਮਮੇવਾ’વਸਿਸ੍ਸਤਿ (ਸੀ॰ ਸ੍ਯਾ॰)
    28. nāmamevā’vasissati (sī. syā.)
    29. ਅਨ੍ਤੋਡਾਹੋ ਅਨ੍ਤੋਪਰਿਡਾਹੋ (ਸ੍ਯਾ॰)
    30. antoḍāho antopariḍāho (syā.)
    31. ਸੇਖਾ (ਸੀ॰ ਸ੍ਯਾ॰)
    32. ਸਨ੍ਨਿਰੁਮ੍ਭੇਨ੍ਤਾ (ਸੀ॰)
    33. sekhā (sī. syā.)
    34. sannirumbhentā (sī.)
    35. ਤੇਨ (ਸੀ॰)
    36. tena (sī.)
    37. ਦਿਟ੍ਠਸੁਤੇ ਮੁਤੇਸੁ (ਸੀ॰), ਦਿਟ੍ਠਸੁਤਂ ਮੁਤੇਸੁ (ਸ੍ਯਾ॰ ਕ॰)
    38. diṭṭhasute mutesu (sī.), diṭṭhasutaṃ mutesu (syā. ka.)
    39. ਮਞ੍ਞਿਤਂ ਹਿ (ਸੀ॰)
    40. maññitaṃ hi (sī.)



    Related texts:



    ਅਟ੍ਠਕਥਾ • Aṭṭhakathā / ਸੁਤ੍ਤਪਿਟਕ (ਅਟ੍ਠਕਥਾ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ਖੁਦ੍ਦਕਨਿਕਾਯ (ਅਟ੍ਠਕਥਾ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ਮਹਾਨਿਦ੍ਦੇਸ-ਅਟ੍ਠਕਥਾ • Mahāniddesa-aṭṭhakathā / ੬. ਜਰਾਸੁਤ੍ਤਨਿਦ੍ਦੇਸવਣ੍ਣਨਾ • 6. Jarāsuttaniddesavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact