Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / ইতিৰুত্তকপাল়ি • Itivuttakapāḷi

    ২. জীৰিকসুত্তং

    2. Jīvikasuttaṃ

    ৯১. ৰুত্তঞ্হেতং ভগৰতা, ৰুত্তমরহতাতি মে সুতং –

    91. Vuttañhetaṃ bhagavatā, vuttamarahatāti me sutaṃ –

    ‘‘অন্তমিদং, ভিক্খৰে, জীৰিকানং যদিদং পিণ্ডোল্যং। অভিসাপোযং 1, ভিক্খৰে, লোকস্মিং – ‘পিণ্ডোলো ৰিচরসি পত্তপাণী’তি। তঞ্চ খো এতং, ভিক্খৰে, কুলপুত্তা উপেন্তি অত্থৰসিকা, অত্থৰসং পটিচ্চ; নেৰ রাজাভিনীতা, ন চোরাভিনীতা, ন ইণট্টা, ন ভযট্টা, ন আজীৰিকাপকতা। অপি চ খো ‘ওতিণ্ণম্হা জাতিযা জরায মরণেন সোকেহি পরিদেৰেহি দুক্খেহি দোমনস্সেহি উপাযাসেহি দুক্খোতিণ্ণা দুক্খপরেতা , অপ্পেৰ নাম ইমস্স কেৰলস্স দুক্খক্খন্ধস্স অন্তকিরিযা পঞ্ঞাযেথা’তি। এৰং পব্বজিতো চাযং, ভিক্খৰে, কুলপুত্তো সো চ হোতি অভিজ্ঝালু কামেসু তিব্বসারাগো, ব্যাপন্নচিত্তো পদুট্ঠমনসঙ্কপ্পো, মুট্ঠস্সতি অসম্পজানো অসমাহিতো ৰিব্ভন্তচিত্তো পাকতিন্দ্রিযো। সেয্যথাপি, ভিক্খৰে, ছৰালাতং উভতোপদিত্তং মজ্ঝে গূথগতং নেৰ গামে কট্ঠত্থং ফরতি ন অরঞ্ঞেः তথূপমাহং, ভিক্খৰে, ইমং পুগ্গলং ৰদামি গিহিভোগা পরিহীনো সামঞ্ঞত্থঞ্চ ন পরিপূরেতী’’তি। এতমত্থং ভগৰা অৰোচ। তত্থেতং ইতি ৰুচ্চতি –

    ‘‘Antamidaṃ, bhikkhave, jīvikānaṃ yadidaṃ piṇḍolyaṃ. Abhisāpoyaṃ 2, bhikkhave, lokasmiṃ – ‘piṇḍolo vicarasi pattapāṇī’ti. Tañca kho etaṃ, bhikkhave, kulaputtā upenti atthavasikā, atthavasaṃ paṭicca; neva rājābhinītā, na corābhinītā, na iṇaṭṭā, na bhayaṭṭā, na ājīvikāpakatā. Api ca kho ‘otiṇṇamhā jātiyā jarāya maraṇena sokehi paridevehi dukkhehi domanassehi upāyāsehi dukkhotiṇṇā dukkhaparetā , appeva nāma imassa kevalassa dukkhakkhandhassa antakiriyā paññāyethā’ti. Evaṃ pabbajito cāyaṃ, bhikkhave, kulaputto so ca hoti abhijjhālu kāmesu tibbasārāgo, byāpannacitto paduṭṭhamanasaṅkappo, muṭṭhassati asampajāno asamāhito vibbhantacitto pākatindriyo. Seyyathāpi, bhikkhave, chavālātaṃ ubhatopadittaṃ majjhe gūthagataṃ neva gāme kaṭṭhatthaṃ pharati na araññeः tathūpamāhaṃ, bhikkhave, imaṃ puggalaṃ vadāmi gihibhogā parihīno sāmaññatthañca na paripūretī’’ti. Etamatthaṃ bhagavā avoca. Tatthetaṃ iti vuccati –

    ‘‘গিহিভোগা পরিহীনো, সামঞ্ঞত্থঞ্চ দুব্ভগো।

    ‘‘Gihibhogā parihīno, sāmaññatthañca dubbhago;

    পরিধংসমানো পকিরেতি, ছৰালাতংৰ নস্সতি॥

    Paridhaṃsamāno pakireti, chavālātaṃva nassati.

    ‘‘কাসাৰকণ্ঠা বহৰো, পাপধম্মা অসঞ্ঞতা।

    ‘‘Kāsāvakaṇṭhā bahavo, pāpadhammā asaññatā;

    পাপা পাপেহি কম্মেহি, নিরযং তে উপপজ্জরে॥

    Pāpā pāpehi kammehi, nirayaṃ te upapajjare.

    ‘‘সেয্যো অযোগুল়ো ভুত্তো, তত্তো অগ্গিসিখূপমো।

    ‘‘Seyyo ayoguḷo bhutto, tatto aggisikhūpamo;

    যঞ্চে ভুঞ্জেয্য দুস্সীলো, রট্ঠপিণ্ডমসঞ্ঞতো’’তি॥

    Yañce bhuñjeyya dussīlo, raṭṭhapiṇḍamasaññato’’ti.

    অযম্পি অত্থো ৰুত্তো ভগৰতা, ইতি মে সুতন্তি। দুতিযং।

    Ayampi attho vutto bhagavatā, iti me sutanti. Dutiyaṃ.







    Footnotes:
    1. অভিসাপাযং (সী॰), অভিলাপাযং (স্যা॰ পী॰), অভিসপাযং (ক॰)
    2. abhisāpāyaṃ (sī.), abhilāpāyaṃ (syā. pī.), abhisapāyaṃ (ka.)



    Related texts:



    অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / সুত্তপিটক (অট্ঠকথা) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / খুদ্দকনিকায (অট্ঠকথা) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ইতিৰুত্তক-অট্ঠকথা • Itivuttaka-aṭṭhakathā / ২. জীৰিকসুত্তৰণ্ণনা • 2. Jīvikasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact