Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / ఇతివుత్తకపాళి • Itivuttakapāḷi

    ౨. జీవికసుత్తం

    2. Jīvikasuttaṃ

    ౯౧. వుత్తఞ్హేతం భగవతా, వుత్తమరహతాతి మే సుతం –

    91. Vuttañhetaṃ bhagavatā, vuttamarahatāti me sutaṃ –

    ‘‘అన్తమిదం, భిక్ఖవే, జీవికానం యదిదం పిణ్డోల్యం. అభిసాపోయం 1, భిక్ఖవే, లోకస్మిం – ‘పిణ్డోలో విచరసి పత్తపాణీ’తి. తఞ్చ ఖో ఏతం, భిక్ఖవే, కులపుత్తా ఉపేన్తి అత్థవసికా, అత్థవసం పటిచ్చ; నేవ రాజాభినీతా, న చోరాభినీతా, న ఇణట్టా, న భయట్టా, న ఆజీవికాపకతా. అపి చ ఖో ‘ఓతిణ్ణమ్హా జాతియా జరాయ మరణేన సోకేహి పరిదేవేహి దుక్ఖేహి దోమనస్సేహి ఉపాయాసేహి దుక్ఖోతిణ్ణా దుక్ఖపరేతా , అప్పేవ నామ ఇమస్స కేవలస్స దుక్ఖక్ఖన్ధస్స అన్తకిరియా పఞ్ఞాయేథా’తి. ఏవం పబ్బజితో చాయం, భిక్ఖవే, కులపుత్తో సో చ హోతి అభిజ్ఝాలు కామేసు తిబ్బసారాగో, బ్యాపన్నచిత్తో పదుట్ఠమనసఙ్కప్పో, ముట్ఠస్సతి అసమ్పజానో అసమాహితో విబ్భన్తచిత్తో పాకతిన్ద్రియో. సేయ్యథాపి, భిక్ఖవే, ఛవాలాతం ఉభతోపదిత్తం మజ్ఝే గూథగతం నేవ గామే కట్ఠత్థం ఫరతి న అరఞ్ఞేः తథూపమాహం, భిక్ఖవే, ఇమం పుగ్గలం వదామి గిహిభోగా పరిహీనో సామఞ్ఞత్థఞ్చ న పరిపూరేతీ’’తి. ఏతమత్థం భగవా అవోచ. తత్థేతం ఇతి వుచ్చతి –

    ‘‘Antamidaṃ, bhikkhave, jīvikānaṃ yadidaṃ piṇḍolyaṃ. Abhisāpoyaṃ 2, bhikkhave, lokasmiṃ – ‘piṇḍolo vicarasi pattapāṇī’ti. Tañca kho etaṃ, bhikkhave, kulaputtā upenti atthavasikā, atthavasaṃ paṭicca; neva rājābhinītā, na corābhinītā, na iṇaṭṭā, na bhayaṭṭā, na ājīvikāpakatā. Api ca kho ‘otiṇṇamhā jātiyā jarāya maraṇena sokehi paridevehi dukkhehi domanassehi upāyāsehi dukkhotiṇṇā dukkhaparetā , appeva nāma imassa kevalassa dukkhakkhandhassa antakiriyā paññāyethā’ti. Evaṃ pabbajito cāyaṃ, bhikkhave, kulaputto so ca hoti abhijjhālu kāmesu tibbasārāgo, byāpannacitto paduṭṭhamanasaṅkappo, muṭṭhassati asampajāno asamāhito vibbhantacitto pākatindriyo. Seyyathāpi, bhikkhave, chavālātaṃ ubhatopadittaṃ majjhe gūthagataṃ neva gāme kaṭṭhatthaṃ pharati na araññeः tathūpamāhaṃ, bhikkhave, imaṃ puggalaṃ vadāmi gihibhogā parihīno sāmaññatthañca na paripūretī’’ti. Etamatthaṃ bhagavā avoca. Tatthetaṃ iti vuccati –

    ‘‘గిహిభోగా పరిహీనో, సామఞ్ఞత్థఞ్చ దుబ్భగో;

    ‘‘Gihibhogā parihīno, sāmaññatthañca dubbhago;

    పరిధంసమానో పకిరేతి, ఛవాలాతంవ నస్సతి.

    Paridhaṃsamāno pakireti, chavālātaṃva nassati.

    ‘‘కాసావకణ్ఠా బహవో, పాపధమ్మా అసఞ్ఞతా;

    ‘‘Kāsāvakaṇṭhā bahavo, pāpadhammā asaññatā;

    పాపా పాపేహి కమ్మేహి, నిరయం తే ఉపపజ్జరే.

    Pāpā pāpehi kammehi, nirayaṃ te upapajjare.

    ‘‘సేయ్యో అయోగుళో భుత్తో, తత్తో అగ్గిసిఖూపమో;

    ‘‘Seyyo ayoguḷo bhutto, tatto aggisikhūpamo;

    యఞ్చే భుఞ్జేయ్య దుస్సీలో, రట్ఠపిణ్డమసఞ్ఞతో’’తి.

    Yañce bhuñjeyya dussīlo, raṭṭhapiṇḍamasaññato’’ti.

    అయమ్పి అత్థో వుత్తో భగవతా, ఇతి మే సుతన్తి. దుతియం.

    Ayampi attho vutto bhagavatā, iti me sutanti. Dutiyaṃ.







    Footnotes:
    1. అభిసాపాయం (సీ॰), అభిలాపాయం (స్యా॰ పీ॰), అభిసపాయం (క॰)
    2. abhisāpāyaṃ (sī.), abhilāpāyaṃ (syā. pī.), abhisapāyaṃ (ka.)



    Related texts:



    అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ఇతివుత్తక-అట్ఠకథా • Itivuttaka-aṭṭhakathā / ౨. జీవికసుత్తవణ్ణనా • 2. Jīvikasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact