Library / Tipiṭaka / ਤਿਪਿਟਕ • Tipiṭaka / ਮਜ੍ਝਿਮਨਿਕਾਯ • Majjhimanikāya

    ੩. ਓਪਮ੍ਮવਗ੍ਗੋ

    3. Opammavaggo

    ੧. ਕਕਚੂਪਮਸੁਤ੍ਤਂ

    1. Kakacūpamasuttaṃ

    ੨੨੨. ਏવਂ ਮੇ ਸੁਤਂ – ਏਕਂ ਸਮਯਂ ਭਗવਾ ਸਾવਤ੍ਥਿਯਂ વਿਹਰਤਿ ਜੇਤવਨੇ ਅਨਾਥਪਿਣ੍ਡਿਕਸ੍ਸ ਆਰਾਮੇ। ਤੇਨ ਖੋ ਪਨ ਸਮਯੇਨ ਆਯਸ੍ਮਾ ਮੋਲ਼ਿਯਫਗ੍ਗੁਨੋ ਭਿਕ੍ਖੁਨੀਹਿ ਸਦ੍ਧਿਂ ਅਤਿવੇਲਂ ਸਂਸਟ੍ਠੋ વਿਹਰਤਿ। ਏવਂ ਸਂਸਟ੍ਠੋ ਆਯਸ੍ਮਾ ਮੋਲ਼ਿਯਫਗ੍ਗੁਨੋ ਭਿਕ੍ਖੁਨੀਹਿ ਸਦ੍ਧਿਂ વਿਹਰਤਿ – ਸਚੇ ਕੋਚਿ ਭਿਕ੍ਖੁ ਆਯਸ੍ਮਤੋ ਮੋਲ਼ਿਯਫਗ੍ਗੁਨਸ੍ਸ ਸਮ੍ਮੁਖਾ ਤਾਸਂ ਭਿਕ੍ਖੁਨੀਨਂ ਅવਣ੍ਣਂ ਭਾਸਤਿ, ਤੇਨਾਯਸ੍ਮਾ ਮੋਲ਼ਿਯਫਗ੍ਗੁਨੋ ਕੁਪਿਤੋ ਅਨਤ੍ਤਮਨੋ ਅਧਿਕਰਣਮ੍ਪਿ ਕਰੋਤਿ। ਸਚੇ ਪਨ ਕੋਚਿ ਭਿਕ੍ਖੁ ਤਾਸਂ ਭਿਕ੍ਖੁਨੀਨਂ ਸਮ੍ਮੁਖਾ ਆਯਸ੍ਮਤੋ ਮੋਲ਼ਿਯਫਗ੍ਗੁਨਸ੍ਸ ਅવਣ੍ਣਂ ਭਾਸਤਿ, ਤੇਨ ਤਾ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਯੋ ਕੁਪਿਤਾ ਅਨਤ੍ਤਮਨਾ ਅਧਿਕਰਣਮ੍ਪਿ ਕਰੋਨ੍ਤਿ। ਏવਂ ਸਂਸਟ੍ਠੋ ਆਯਸ੍ਮਾ ਮੋਲ਼ਿਯਫਗ੍ਗੁਨੋ ਭਿਕ੍ਖੁਨੀਹਿ ਸਦ੍ਧਿਂ વਿਹਰਤਿ। ਅਥ ਖੋ ਅਞ੍ਞਤਰੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਯੇਨ ਭਗવਾ ਤੇਨੁਪਸਙ੍ਕਮਿ; ਉਪਸਙ੍ਕਮਿਤ੍વਾ ਭਗવਨ੍ਤਂ ਅਭਿવਾਦੇਤ੍વਾ ਏਕਮਨ੍ਤਂ ਨਿਸੀਦਿ। ਏਕਮਨ੍ਤਂ ਨਿਸਿਨ੍ਨੋ ਖੋ ਸੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਗવਨ੍ਤਂ ਏਤਦવੋਚ – ‘‘ਆਯਸ੍ਮਾ, ਭਨ੍ਤੇ, ਮੋਲ਼ਿਯਫਗ੍ਗੁਨੋ ਭਿਕ੍ਖੁਨੀਹਿ ਸਦ੍ਧਿਂ ਅਤਿવੇਲਂ ਸਂਸਟ੍ਠੋ વਿਹਰਤਿ। ਏવਂ ਸਂਸਟ੍ਠੋ, ਭਨ੍ਤੇ, ਆਯਸ੍ਮਾ ਮੋਲ਼ਿਯਫਗ੍ਗੁਨੋ ਭਿਕ੍ਖੁਨੀਹਿ ਸਦ੍ਧਿਂ વਿਹਰਤਿ – ਸਚੇ ਕੋਚਿ ਭਿਕ੍ਖੁ ਆਯਸ੍ਮਤੋ ਮੋਲ਼ਿਯਫਗ੍ਗੁਨਸ੍ਸ ਸਮ੍ਮੁਖਾ ਤਾਸਂ ਭਿਕ੍ਖੁਨੀਨਂ ਅવਣ੍ਣਂ ਭਾਸਤਿ, ਤੇਨਾਯਸ੍ਮਾ ਮੋਲ਼ਿਯਫਗ੍ਗੁਨੋ ਕੁਪਿਤੋ ਅਨਤ੍ਤਮਨੋ ਅਧਿਕਰਣਮ੍ਪਿ ਕਰੋਤਿ। ਸਚੇ ਪਨ ਕੋਚਿ ਭਿਕ੍ਖੁ ਤਾਸਂ ਭਿਕ੍ਖੁਨੀਨਂ ਸਮ੍ਮੁਖਾ ਆਯਸ੍ਮਤੋ ਮੋਲ਼ਿਯਫਗ੍ਗੁਨਸ੍ਸ ਅવਣ੍ਣਂ ਭਾਸਤਿ, ਤੇਨ ਤਾ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਯੋ ਕੁਪਿਤਾ ਅਨਤ੍ਤਮਨਾ ਅਧਿਕਰਣਮ੍ਪਿ ਕਰੋਨ੍ਤਿ। ਏવਂ ਸਂਸਟ੍ਠੋ, ਭਨ੍ਤੇ, ਆਯਸ੍ਮਾ ਮੋਲ਼ਿਯਫਗ੍ਗੁਨੋ ਭਿਕ੍ਖੁਨੀਹਿ ਸਦ੍ਧਿਂ વਿਹਰਤੀ’’ਤਿ।

    222. Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme. Tena kho pana samayena āyasmā moḷiyaphagguno bhikkhunīhi saddhiṃ ativelaṃ saṃsaṭṭho viharati. Evaṃ saṃsaṭṭho āyasmā moḷiyaphagguno bhikkhunīhi saddhiṃ viharati – sace koci bhikkhu āyasmato moḷiyaphaggunassa sammukhā tāsaṃ bhikkhunīnaṃ avaṇṇaṃ bhāsati, tenāyasmā moḷiyaphagguno kupito anattamano adhikaraṇampi karoti. Sace pana koci bhikkhu tāsaṃ bhikkhunīnaṃ sammukhā āyasmato moḷiyaphaggunassa avaṇṇaṃ bhāsati, tena tā bhikkhuniyo kupitā anattamanā adhikaraṇampi karonti. Evaṃ saṃsaṭṭho āyasmā moḷiyaphagguno bhikkhunīhi saddhiṃ viharati. Atha kho aññataro bhikkhu yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinno kho so bhikkhu bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘āyasmā, bhante, moḷiyaphagguno bhikkhunīhi saddhiṃ ativelaṃ saṃsaṭṭho viharati. Evaṃ saṃsaṭṭho, bhante, āyasmā moḷiyaphagguno bhikkhunīhi saddhiṃ viharati – sace koci bhikkhu āyasmato moḷiyaphaggunassa sammukhā tāsaṃ bhikkhunīnaṃ avaṇṇaṃ bhāsati, tenāyasmā moḷiyaphagguno kupito anattamano adhikaraṇampi karoti. Sace pana koci bhikkhu tāsaṃ bhikkhunīnaṃ sammukhā āyasmato moḷiyaphaggunassa avaṇṇaṃ bhāsati, tena tā bhikkhuniyo kupitā anattamanā adhikaraṇampi karonti. Evaṃ saṃsaṭṭho, bhante, āyasmā moḷiyaphagguno bhikkhunīhi saddhiṃ viharatī’’ti.

    ੨੨੩. ਅਥ ਖੋ ਭਗવਾ ਅਞ੍ਞਤਰਂ ਭਿਕ੍ਖੁਂ ਆਮਨ੍ਤੇਸਿ – ‘‘ਏਹਿ ਤ੍વਂ , ਭਿਕ੍ਖੁ, ਮਮ વਚਨੇਨ ਮੋਲ਼ਿਯਫਗ੍ਗੁਨਂ ਭਿਕ੍ਖੁਂ ਆਮਨ੍ਤੇਹਿ – ‘ਸਤ੍ਥਾ ਤਂ, ਆવੁਸੋ ਫਗ੍ਗੁਨ, ਆਮਨ੍ਤੇਤੀ’’’ਤਿ। ‘‘ਏવਂ , ਭਨ੍ਤੇ’’ਤਿ ਖੋ ਸੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਭਗવਤੋ ਪਟਿਸ੍ਸੁਤ੍વਾ ਯੇਨਾਯਸ੍ਮਾ ਮੋਲ਼ਿਯਫਗ੍ਗੁਨੋ ਤੇਨੁਪਸਙ੍ਕਮਿ; ਉਪਸਙ੍ਕਮਿਤ੍વਾ ਆਯਸ੍ਮਨ੍ਤਂ ਮੋਲ਼ਿਯਫਗ੍ਗੁਨਂ ਏਤਦવੋਚ – ‘‘ਸਤ੍ਥਾ ਤਂ, ਆવੁਸੋ ਫਗ੍ਗੁਨ, ਆਮਨ੍ਤੇਤੀ’’ਤਿ। ‘‘ਏવਮਾવੁਸੋ’’ਤਿ ਖੋ ਆਯਸ੍ਮਾ ਮੋਲ਼ਿਯਫਗ੍ਗੁਨੋ ਤਸ੍ਸ ਭਿਕ੍ਖੁਨੋ ਪਟਿਸ੍ਸੁਤ੍વਾ ਯੇਨ ਭਗવਾ ਤੇਨੁਪਸਙ੍ਕਮਿ; ਉਪਸਙ੍ਕਮਿਤ੍વਾ ਭਗવਨ੍ਤਂ ਅਭਿવਾਦੇਤ੍વਾ ਏਕਮਨ੍ਤਂ ਨਿਸੀਦਿ। ਏਕਮਨ੍ਤਂ ਨਿਸਿਨ੍ਨਂ ਖੋ ਆਯਸ੍ਮਨ੍ਤਂ ਮੋਲ਼ਿਯਫਗ੍ਗੁਨਂ ਭਗવਾ ਏਤਦવੋਚ –

    223. Atha kho bhagavā aññataraṃ bhikkhuṃ āmantesi – ‘‘ehi tvaṃ , bhikkhu, mama vacanena moḷiyaphaggunaṃ bhikkhuṃ āmantehi – ‘satthā taṃ, āvuso phagguna, āmantetī’’’ti. ‘‘Evaṃ , bhante’’ti kho so bhikkhu bhagavato paṭissutvā yenāyasmā moḷiyaphagguno tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā āyasmantaṃ moḷiyaphaggunaṃ etadavoca – ‘‘satthā taṃ, āvuso phagguna, āmantetī’’ti. ‘‘Evamāvuso’’ti kho āyasmā moḷiyaphagguno tassa bhikkhuno paṭissutvā yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinnaṃ kho āyasmantaṃ moḷiyaphaggunaṃ bhagavā etadavoca –

    ‘‘ਸਚ੍ਚਂ ਕਿਰ ਤ੍વਂ, ਫਗ੍ਗੁਨ, ਭਿਕ੍ਖੁਨੀਹਿ ਸਦ੍ਧਿਂ ਅਤਿવੇਲਂ ਸਂਸਟ੍ਠੋ વਿਹਰਸਿ? ਏવਂ ਸਂਸਟ੍ਠੋ ਕਿਰ ਤ੍વਂ, ਫਗ੍ਗੁਨ, ਭਿਕ੍ਖੁਨੀਹਿ ਸਦ੍ਧਿਂ વਿਹਰਸਿ – ਸਚੇ ਕੋਚਿ ਭਿਕ੍ਖੁ ਤੁਯ੍ਹਂ ਸਮ੍ਮੁਖਾ ਤਾਸਂ ਭਿਕ੍ਖੁਨੀਨਂ ਅવਣ੍ਣਂ ਭਾਸਤਿ, ਤੇਨ ਤ੍વਂ ਕੁਪਿਤੋ ਅਨਤ੍ਤਮਨੋ ਅਧਿਕਰਣਮ੍ਪਿ ਕਰੋਸਿ। ਸਚੇ ਪਨ ਕੋਚਿ ਭਿਕ੍ਖੁ ਤਾਸਂ ਭਿਕ੍ਖੁਨੀਨਂ ਸਮ੍ਮੁਖਾ ਤੁਯ੍ਹਂ ਅવਣ੍ਣਂ ਭਾਸਤਿ, ਤੇਨ ਤਾ ਭਿਕ੍ਖੁਨਿਯੋ ਕੁਪਿਤਾ ਅਨਤ੍ਤਮਨਾ ਅਧਿਕਰਣਮ੍ਪਿ ਕਰੋਨ੍ਤਿ। ਏવਂ ਸਂਸਟ੍ਠੋ ਕਿਰ ਤ੍વਂ, ਫਗ੍ਗੁਨ, ਭਿਕ੍ਖੁਨੀਹਿ ਸਦ੍ਧਿਂ વਿਹਰਸੀ’’ਤਿ? ‘‘ਏવਂ, ਭਨ੍ਤੇ’’ਤਿ। ‘‘ਨਨੁ ਤ੍વਂ, ਫਗ੍ਗੁਨ, ਕੁਲਪੁਤ੍ਤੋ ਸਦ੍ਧਾ ਅਗਾਰਸ੍ਮਾ ਅਨਗਾਰਿਯਂ ਪਬ੍ਬਜਿਤੋ’’ਤਿ? ‘‘ਏવਂ, ਭਨ੍ਤੇ’’ਤਿ।

    ‘‘Saccaṃ kira tvaṃ, phagguna, bhikkhunīhi saddhiṃ ativelaṃ saṃsaṭṭho viharasi? Evaṃ saṃsaṭṭho kira tvaṃ, phagguna, bhikkhunīhi saddhiṃ viharasi – sace koci bhikkhu tuyhaṃ sammukhā tāsaṃ bhikkhunīnaṃ avaṇṇaṃ bhāsati, tena tvaṃ kupito anattamano adhikaraṇampi karosi. Sace pana koci bhikkhu tāsaṃ bhikkhunīnaṃ sammukhā tuyhaṃ avaṇṇaṃ bhāsati, tena tā bhikkhuniyo kupitā anattamanā adhikaraṇampi karonti. Evaṃ saṃsaṭṭho kira tvaṃ, phagguna, bhikkhunīhi saddhiṃ viharasī’’ti? ‘‘Evaṃ, bhante’’ti. ‘‘Nanu tvaṃ, phagguna, kulaputto saddhā agārasmā anagāriyaṃ pabbajito’’ti? ‘‘Evaṃ, bhante’’ti.

    ੨੨੪. ‘‘ਨ ਖੋ ਤੇ ਏਤਂ, ਫਗ੍ਗੁਨ, ਪਤਿਰੂਪਂ ਕੁਲਪੁਤ੍ਤਸ੍ਸ ਸਦ੍ਧਾ ਅਗਾਰਸ੍ਮਾ ਅਨਗਾਰਿਯਂ ਪਬ੍ਬਜਿਤਸ੍ਸ, ਯਂ ਤ੍વਂ ਭਿਕ੍ਖੁਨੀਹਿ ਸਦ੍ਧਿਂ ਅਤਿવੇਲਂ ਸਂਸਟ੍ਠੋ વਿਹਰੇਯ੍ਯਾਸਿ। ਤਸ੍ਮਾਤਿਹ, ਫਗ੍ਗੁਨ, ਤવ ਚੇਪਿ ਕੋਚਿ ਸਮ੍ਮੁਖਾ ਤਾਸਂ ਭਿਕ੍ਖੁਨੀਨਂ ਅવਣ੍ਣਂ ਭਾਸੇਯ੍ਯ, ਤਤ੍ਰਾਪਿ ਤ੍વਂ, ਫਗ੍ਗੁਨ, ਯੇ ਗੇਹਸਿਤਾ 1 ਛਨ੍ਦਾ ਯੇ ਗੇਹਸਿਤਾ વਿਤਕ੍ਕਾ ਤੇ ਪਜਹੇਯ੍ਯਾਸਿ। ਤਤ੍ਰਾਪਿ ਤੇ, ਫਗ੍ਗੁਨ, ਏવਂ ਸਿਕ੍ਖਿਤਬ੍ਬਂ – ‘ਨ ਚੇવ ਮੇ ਚਿਤ੍ਤਂ વਿਪਰਿਣਤਂ ਭવਿਸ੍ਸਤਿ, ਨ ਚ ਪਾਪਿਕਂ વਾਚਂ ਨਿਚ੍ਛਾਰੇਸ੍ਸਾਮਿ, ਹਿਤਾਨੁਕਮ੍ਪੀ ਚ વਿਹਰਿਸ੍ਸਾਮਿ ਮੇਤ੍ਤਚਿਤ੍ਤੋ, ਨ ਦੋਸਨ੍ਤਰੋ’ਤਿ। ਏવਞ੍ਹਿ ਤੇ, ਫਗ੍ਗੁਨ, ਸਿਕ੍ਖਿਤਬ੍ਬਂ।

    224. ‘‘Na kho te etaṃ, phagguna, patirūpaṃ kulaputtassa saddhā agārasmā anagāriyaṃ pabbajitassa, yaṃ tvaṃ bhikkhunīhi saddhiṃ ativelaṃ saṃsaṭṭho vihareyyāsi. Tasmātiha, phagguna, tava cepi koci sammukhā tāsaṃ bhikkhunīnaṃ avaṇṇaṃ bhāseyya, tatrāpi tvaṃ, phagguna, ye gehasitā 2 chandā ye gehasitā vitakkā te pajaheyyāsi. Tatrāpi te, phagguna, evaṃ sikkhitabbaṃ – ‘na ceva me cittaṃ vipariṇataṃ bhavissati, na ca pāpikaṃ vācaṃ nicchāressāmi, hitānukampī ca viharissāmi mettacitto, na dosantaro’ti. Evañhi te, phagguna, sikkhitabbaṃ.

    ‘‘ਤਸ੍ਮਾਤਿਹ, ਫਗ੍ਗੁਨ, ਤવ ਚੇਪਿ ਕੋਚਿ ਸਮ੍ਮੁਖਾ ਤਾਸਂ ਭਿਕ੍ਖੁਨੀਨਂ ਪਾਣਿਨਾ ਪਹਾਰਂ ਦਦੇਯ੍ਯ, ਲੇਡ੍ਡੁਨਾ ਪਹਾਰਂ ਦਦੇਯ੍ਯ, ਦਣ੍ਡੇਨ ਪਹਾਰਂ ਦਦੇਯ੍ਯ, ਸਤ੍ਥੇਨ ਪਹਾਰਂ ਦਦੇਯ੍ਯ। ਤਤ੍ਰਾਪਿ ਤ੍વਂ, ਫਗ੍ਗੁਨ, ਯੇ ਗੇਹਸਿਤਾ ਛਨ੍ਦਾ ਯੇ ਗੇਹਸਿਤਾ વਿਤਕ੍ਕਾ ਤੇ ਪਜਹੇਯ੍ਯਾਸਿ। ਤਤ੍ਰਾਪਿ ਤੇ, ਫਗ੍ਗੁਨ, ਏવਂ ਸਿਕ੍ਖਿਤਬ੍ਬਂ ‘ਨ ਚੇવ ਮੇ ਚਿਤ੍ਤਂ વਿਪਰਿਣਤਂ ਭવਿਸ੍ਸਤਿ, ਨ ਚ ਪਾਪਿਕਂ વਾਚਂ ਨਿਚ੍ਛਾਰੇਸ੍ਸਾਮਿ, ਹਿਤਾਨੁਕਮ੍ਪੀ ਚ વਿਹਰਿਸ੍ਸਾਮਿ ਮੇਤ੍ਤਚਿਤ੍ਤੋ, ਨ ਦੋਸਨ੍ਤਰੋ’ਤਿ। ਏવਞ੍ਹਿ ਤੇ, ਫਗ੍ਗੁਨ, ਸਿਕ੍ਖਿਤਬ੍ਬਂ।

    ‘‘Tasmātiha, phagguna, tava cepi koci sammukhā tāsaṃ bhikkhunīnaṃ pāṇinā pahāraṃ dadeyya, leḍḍunā pahāraṃ dadeyya, daṇḍena pahāraṃ dadeyya, satthena pahāraṃ dadeyya. Tatrāpi tvaṃ, phagguna, ye gehasitā chandā ye gehasitā vitakkā te pajaheyyāsi. Tatrāpi te, phagguna, evaṃ sikkhitabbaṃ ‘na ceva me cittaṃ vipariṇataṃ bhavissati, na ca pāpikaṃ vācaṃ nicchāressāmi, hitānukampī ca viharissāmi mettacitto, na dosantaro’ti. Evañhi te, phagguna, sikkhitabbaṃ.

    ‘‘ਤਸ੍ਮਾਤਿਹ, ਫਗ੍ਗੁਨ, ਤવ ਚੇਪਿ ਕੋਚਿ ਸਮ੍ਮੁਖਾ ਅવਣ੍ਣਂ ਭਾਸੇਯ੍ਯ, ਤਤ੍ਰਾਪਿ ਤ੍વਂ, ਫਗ੍ਗੁਨ , ਯੇ ਗੇਹਸਿਤਾ ਛਨ੍ਦਾ ਯੇ ਗੇਹਸਿਤਾ વਿਤਕ੍ਕਾ ਤੇ ਪਜਹੇਯ੍ਯਾਸਿ। ਤਤ੍ਰਾਪਿ ਤੇ, ਫਗ੍ਗੁਨ, ਏવਂ ਸਿਕ੍ਖਿਤਬ੍ਬਂ ‘ਨ ਚੇવ ਮੇ ਚਿਤ੍ਤਂ વਿਪਰਿਣਤਂ ਭવਿਸ੍ਸਤਿ, ਨ ਚ ਪਾਪਿਕਂ વਾਚਂ ਨਿਚ੍ਛਾਰੇਸ੍ਸਾਮਿ, ਹਿਤਾਨੁਕਮ੍ਪੀ ਚ વਿਹਰਿਸ੍ਸਾਮਿ ਮੇਤ੍ਤਚਿਤ੍ਤੋ, ਨ ਦੋਸਨ੍ਤਰੋ’ਤਿ। ਏવਞ੍ਹਿ ਤੇ, ਫਗ੍ਗੁਨ, ਸਿਕ੍ਖਿਤਬ੍ਬਂ।

    ‘‘Tasmātiha, phagguna, tava cepi koci sammukhā avaṇṇaṃ bhāseyya, tatrāpi tvaṃ, phagguna , ye gehasitā chandā ye gehasitā vitakkā te pajaheyyāsi. Tatrāpi te, phagguna, evaṃ sikkhitabbaṃ ‘na ceva me cittaṃ vipariṇataṃ bhavissati, na ca pāpikaṃ vācaṃ nicchāressāmi, hitānukampī ca viharissāmi mettacitto, na dosantaro’ti. Evañhi te, phagguna, sikkhitabbaṃ.

    ‘‘ਤਸ੍ਮਾਤਿਹ, ਫਗ੍ਗੁਨ, ਤવ ਚੇਪਿ ਕੋਚਿ ਪਾਣਿਨਾ ਪਹਾਰਂ ਦਦੇਯ੍ਯ, ਲੇਡ੍ਡੁਨਾ ਪਹਾਰਂ ਦਦੇਯ੍ਯ, ਦਣ੍ਡੇਨ ਪਹਾਰਂ ਦਦੇਯ੍ਯ, ਸਤ੍ਥੇਨ ਪਹਾਰਂ ਦਦੇਯ੍ਯ, ਤਤ੍ਰਾਪਿ ਤ੍વਂ, ਫਗ੍ਗੁਨ, ਯੇ ਗੇਹਸਿਤਾ ਛਨ੍ਦਾ ਯੇ ਗੇਹਸਿਤਾ વਿਤਕ੍ਕਾ ਤੇ ਪਜਹੇਯ੍ਯਾਸਿ। ਤਤ੍ਰਾਪਿ ਤੇ, ਫਗ੍ਗੁਨ, ਏવਂ ਸਿਕ੍ਖਿਤਬ੍ਬਂ ‘ਨ ਚੇવ ਮੇ ਚਿਤ੍ਤਂ વਿਪਰਿਣਤਂ ਭવਿਸ੍ਸਤਿ, ਨ ਚ ਪਾਪਿਕਂ વਾਚਂ ਨਿਚ੍ਛਾਰੇਸ੍ਸਾਮਿ, ਹਿਤਾਨੁਕਮ੍ਪੀ ਚ વਿਹਰਿਸ੍ਸਾਮਿ ਮੇਤ੍ਤਚਿਤ੍ਤੋ, ਨ ਦੋਸਨ੍ਤਰੋ’ਤਿ। ਏવਞ੍ਹਿ ਤੇ, ਫਗ੍ਗੁਨ, ਸਿਕ੍ਖਿਤਬ੍ਬ’’ਨ੍ਤਿ।

    ‘‘Tasmātiha, phagguna, tava cepi koci pāṇinā pahāraṃ dadeyya, leḍḍunā pahāraṃ dadeyya, daṇḍena pahāraṃ dadeyya, satthena pahāraṃ dadeyya, tatrāpi tvaṃ, phagguna, ye gehasitā chandā ye gehasitā vitakkā te pajaheyyāsi. Tatrāpi te, phagguna, evaṃ sikkhitabbaṃ ‘na ceva me cittaṃ vipariṇataṃ bhavissati, na ca pāpikaṃ vācaṃ nicchāressāmi, hitānukampī ca viharissāmi mettacitto, na dosantaro’ti. Evañhi te, phagguna, sikkhitabba’’nti.

    ੨੨੫. ਅਥ ਖੋ ਭਗવਾ ਭਿਕ੍ਖੂ ਆਮਨ੍ਤੇਸਿ – ‘‘ਆਰਾਧਯਿਂਸੁ વਤ ਮੇ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਭਿਕ੍ਖੂ ਏਕਂ ਸਮਯਂ ਚਿਤ੍ਤਂ। ਇਧਾਹਂ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਭਿਕ੍ਖੂ ਆਮਨ੍ਤੇਸਿਂ – ਅਹਂ ਖੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਏਕਾਸਨਭੋਜਨਂ ਭੁਞ੍ਜਾਮਿ। ਏਕਾਸਨਭੋਜਨਂ ਖੋ ਅਹਂ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਭੁਞ੍ਜਮਾਨੋ ਅਪ੍ਪਾਬਾਧਤਞ੍ਚ ਸਞ੍ਜਾਨਾਮਿ ਅਪ੍ਪਾਤਙ੍ਕਤਞ੍ਚ ਲਹੁਟ੍ਠਾਨਞ੍ਚ ਬਲਞ੍ਚ ਫਾਸੁવਿਹਾਰਞ੍ਚ। ਏਥ ਤੁਮ੍ਹੇਪਿ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਏਕਾਸਨਭੋਜਨਂ ਭੁਞ੍ਜਥ। ਏਕਾਸਨਭੋਜਨਂ ਖੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਤੁਮ੍ਹੇਪਿ ਭੁਞ੍ਜਮਾਨਾ ਅਪ੍ਪਾਬਾਧਤਞ੍ਚ ਸਞ੍ਜਾਨਿਸ੍ਸਥ ਅਪ੍ਪਾਤਙ੍ਕਤਞ੍ਚ ਲਹੁਟ੍ਠਾਨਞ੍ਚ ਬਲਞ੍ਚ ਫਾਸੁવਿਹਾਰਞ੍ਚਾਤਿ। ਨ ਮੇ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਤੇਸੁ ਭਿਕ੍ਖੂਸੁ ਅਨੁਸਾਸਨੀ ਕਰਣੀਯਾ ਅਹੋਸਿ; ਸਤੁਪ੍ਪਾਦਕਰਣੀਯਮੇવ ਮੇ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਤੇਸੁ ਭਿਕ੍ਖੂਸੁ ਅਹੋਸਿ।

    225. Atha kho bhagavā bhikkhū āmantesi – ‘‘ārādhayiṃsu vata me, bhikkhave, bhikkhū ekaṃ samayaṃ cittaṃ. Idhāhaṃ, bhikkhave, bhikkhū āmantesiṃ – ahaṃ kho, bhikkhave, ekāsanabhojanaṃ bhuñjāmi. Ekāsanabhojanaṃ kho ahaṃ, bhikkhave, bhuñjamāno appābādhatañca sañjānāmi appātaṅkatañca lahuṭṭhānañca balañca phāsuvihārañca. Etha tumhepi, bhikkhave, ekāsanabhojanaṃ bhuñjatha. Ekāsanabhojanaṃ kho, bhikkhave, tumhepi bhuñjamānā appābādhatañca sañjānissatha appātaṅkatañca lahuṭṭhānañca balañca phāsuvihārañcāti. Na me, bhikkhave, tesu bhikkhūsu anusāsanī karaṇīyā ahosi; satuppādakaraṇīyameva me, bhikkhave, tesu bhikkhūsu ahosi.

    ‘‘ਸੇਯ੍ਯਥਾਪਿ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਸੁਭੂਮਿਯਂ ਚਤੁਮਹਾਪਥੇ ਆਜਞ੍ਞਰਥੋ ਯੁਤ੍ਤੋ ਅਸ੍ਸ ਠਿਤੋ ਓਧਸ੍ਤਪਤੋਦੋ। ਤਮੇਨਂ ਦਕ੍ਖੋ ਯੋਗ੍ਗਾਚਰਿਯੋ ਅਸ੍ਸਦਮ੍ਮਸਾਰਥਿ ਅਭਿਰੁਹਿਤ੍વਾ, વਾਮੇਨ ਹਤ੍ਥੇਨ ਰਸ੍ਮਿਯੋ ਗਹੇਤ੍વਾ, ਦਕ੍ਖਿਣੇਨ ਹਤ੍ਥੇਨ ਪਤੋਦਂ ਗਹੇਤ੍વਾ, ਯੇਨਿਚ੍ਛਕਂ ਯਦਿਚ੍ਛਕਂ ਸਾਰੇਯ੍ਯਪਿ ਪਚ੍ਚਾਸਾਰੇਯ੍ਯਪਿ। ਏવਮੇવ ਖੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਨ ਮੇ ਤੇਸੁ ਭਿਕ੍ਖੂਸੁ ਅਨੁਸਾਸਨੀ ਕਰਣੀਯਾ ਅਹੋਸਿ, ਸਤੁਪ੍ਪਾਦਕਰਣੀਯਮੇવ ਮੇ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਤੇਸੁ ਭਿਕ੍ਖੂਸੁ ਅਹੋਸਿ। ਤਸ੍ਮਾਤਿਹ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਤੁਮ੍ਹੇਪਿ ਅਕੁਸਲਂ ਪਜਹਥ, ਕੁਸਲੇਸੁ ਧਮ੍ਮੇਸੁ ਆਯੋਗਂ ਕਰੋਥ। ਏવਞ੍ਹਿ ਤੁਮ੍ਹੇਪਿ ਇਮਸ੍ਮਿਂ ਧਮ੍ਮવਿਨਯੇ વੁਦ੍ਧਿਂ વਿਰੂਲ਼੍ਹਿਂ વੇਪੁਲ੍ਲਂ ਆਪਜ੍ਜਿਸ੍ਸਥ।

    ‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, subhūmiyaṃ catumahāpathe ājaññaratho yutto assa ṭhito odhastapatodo. Tamenaṃ dakkho yoggācariyo assadammasārathi abhiruhitvā, vāmena hatthena rasmiyo gahetvā, dakkhiṇena hatthena patodaṃ gahetvā, yenicchakaṃ yadicchakaṃ sāreyyapi paccāsāreyyapi. Evameva kho, bhikkhave, na me tesu bhikkhūsu anusāsanī karaṇīyā ahosi, satuppādakaraṇīyameva me, bhikkhave, tesu bhikkhūsu ahosi. Tasmātiha, bhikkhave, tumhepi akusalaṃ pajahatha, kusalesu dhammesu āyogaṃ karotha. Evañhi tumhepi imasmiṃ dhammavinaye vuddhiṃ virūḷhiṃ vepullaṃ āpajjissatha.

    ‘‘ਸੇਯ੍ਯਥਾਪਿ , ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਗਾਮਸ੍ਸ વਾ ਨਿਗਮਸ੍ਸ વਾ ਅવਿਦੂਰੇ ਮਹਨ੍ਤਂ ਸਾਲવਨਂ। ਤਞ੍ਚਸ੍ਸ ਏਲ਼ਣ੍ਡੇਹਿ ਸਞ੍ਛਨ੍ਨਂ। ਤਸ੍ਸ ਕੋਚਿਦੇવ ਪੁਰਿਸੋ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜੇਯ੍ਯ ਅਤ੍ਥਕਾਮੋ ਹਿਤਕਾਮੋ ਯੋਗਕ੍ਖੇਮਕਾਮੋ। ਸੋ ਯਾ ਤਾ ਸਾਲਲਟ੍ਠਿਯੋ ਕੁਟਿਲਾ ਓਜਾਪਹਰਣਿਯੋ 3 ਤਾ ਛੇਤ੍વਾ 4 ਬਹਿਦ੍ਧਾ ਨੀਹਰੇਯ੍ਯ, ਅਨ੍ਤੋવਨਂ ਸੁવਿਸੋਧਿਤਂ વਿਸੋਧੇਯ੍ਯ। ਯਾ ਪਨ ਤਾ ਸਾਲਲਟ੍ਠਿਯੋ ਉਜੁਕਾ ਸੁਜਾਤਾ ਤਾ ਸਮ੍ਮਾ ਪਰਿਹਰੇਯ੍ਯ। ਏવਞ੍ਹੇਤਂ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਸਾਲવਨਂ ਅਪਰੇਨ ਸਮਯੇਨ વੁਦ੍ਧਿਂ વਿਰੂਲ਼੍ਹਿਂ વੇਪੁਲ੍ਲਂ ਆਪਜ੍ਜੇਯ੍ਯ। ਏવਮੇવ ਖੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਤੁਮ੍ਹੇਪਿ ਅਕੁਸਲਂ ਪਜਹਥ, ਕੁਸਲੇਸੁ ਧਮ੍ਮੇਸੁ ਆਯੋਗਂ ਕਰੋਥ। ਏવਞ੍ਹਿ ਤੁਮ੍ਹੇਪਿ ਇਮਸ੍ਮਿਂ ਧਮ੍ਮવਿਨਯੇ વੁਦ੍ਧਿਂ વਿਰੂਲ਼੍ਹਿਂ વੇਪੁਲ੍ਲਂ ਆਪਜ੍ਜਿਸ੍ਸਥ।

    ‘‘Seyyathāpi , bhikkhave, gāmassa vā nigamassa vā avidūre mahantaṃ sālavanaṃ. Tañcassa eḷaṇḍehi sañchannaṃ. Tassa kocideva puriso uppajjeyya atthakāmo hitakāmo yogakkhemakāmo. So yā tā sālalaṭṭhiyo kuṭilā ojāpaharaṇiyo 5 tā chetvā 6 bahiddhā nīhareyya, antovanaṃ suvisodhitaṃ visodheyya. Yā pana tā sālalaṭṭhiyo ujukā sujātā tā sammā parihareyya. Evañhetaṃ, bhikkhave, sālavanaṃ aparena samayena vuddhiṃ virūḷhiṃ vepullaṃ āpajjeyya. Evameva kho, bhikkhave, tumhepi akusalaṃ pajahatha, kusalesu dhammesu āyogaṃ karotha. Evañhi tumhepi imasmiṃ dhammavinaye vuddhiṃ virūḷhiṃ vepullaṃ āpajjissatha.

    ੨੨੬. ‘‘ਭੂਤਪੁਬ੍ਬਂ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਇਮਿਸ੍ਸਾਯੇવ ਸਾવਤ੍ਥਿਯਾ વੇਦੇਹਿਕਾ ਨਾਮ ਗਹਪਤਾਨੀ ਅਹੋਸਿ। વੇਦੇਹਿਕਾਯ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਗਹਪਤਾਨਿਯਾ ਏવਂ ਕਲ੍ਯਾਣੋ ਕਿਤ੍ਤਿਸਦ੍ਦੋ ਅਬ੍ਭੁਗ੍ਗਤੋ – ‘ਸੋਰਤਾ વੇਦੇਹਿਕਾ ਗਹਪਤਾਨੀ, ਨਿવਾਤਾ વੇਦੇਹਿਕਾ ਗਹਪਤਾਨੀ, ਉਪਸਨ੍ਤਾ વੇਦੇਹਿਕਾ ਗਹਪਤਾਨੀ’ਤਿ। વੇਦੇਹਿਕਾਯ ਖੋ ਪਨ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਗਹਪਤਾਨਿਯਾ ਕਾਲ਼ੀ ਨਾਮ ਦਾਸੀ ਅਹੋਸਿ ਦਕ੍ਖਾ ਅਨਲਸਾ ਸੁਸਂવਿਹਿਤਕਮ੍ਮਨ੍ਤਾ।

    226. ‘‘Bhūtapubbaṃ, bhikkhave, imissāyeva sāvatthiyā vedehikā nāma gahapatānī ahosi. Vedehikāya, bhikkhave, gahapatāniyā evaṃ kalyāṇo kittisaddo abbhuggato – ‘soratā vedehikā gahapatānī, nivātā vedehikā gahapatānī, upasantā vedehikā gahapatānī’ti. Vedehikāya kho pana, bhikkhave, gahapatāniyā kāḷī nāma dāsī ahosi dakkhā analasā susaṃvihitakammantā.

    ‘‘ਅਥ ਖੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਕਾਲ਼ਿਯਾ ਦਾਸਿਯਾ ਏਤਦਹੋਸਿ – ‘ਮਯ੍ਹਂ ਖੋ ਅਯ੍ਯਾਯ ਏવਂ ਕਲ੍ਯਾਣੋ ਕਿਤ੍ਤਿਸਦ੍ਦੋ ਅਬ੍ਭੁਗ੍ਗਤੋ – ‘‘ਸੋਰਤਾ વੇਦੇਹਿਕਾ ਗਹਪਤਾਨੀ, ਨਿવਾਤਾ વੇਦੇਹਿਕਾ ਗਹਪਤਾਨੀ, ਉਪਸਨ੍ਤਾ વੇਦੇਹਿਕਾ ਗਹਪਤਾਨੀ’’ਤਿ। ਕਿਂ ਨੁ ਖੋ ਮੇ ਅਯ੍ਯਾ ਸਨ੍ਤਂਯੇવ ਨੁ ਖੋ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਂ ਕੋਪਂ ਨ ਪਾਤੁਕਰੋਤਿ ਉਦਾਹੁ ਅਸਨ੍ਤਂ ਉਦਾਹੁ ਮਯ੍ਹਮੇવੇਤੇ 7 ਕਮ੍ਮਨ੍ਤਾ ਸੁਸਂવਿਹਿਤਾ ਯੇਨ ਮੇ ਅਯ੍ਯਾ ਸਨ੍ਤਂਯੇવ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਂ ਕੋਪਂ ਨ ਪਾਤੁਕਰੋਤਿ, ਨੋ ਅਸਨ੍ਤਂ? ਯਂਨੂਨਾਹਂ ਅਯ੍ਯਂ વੀਮਂਸੇਯ੍ਯ’ਨ੍ਤਿ। ਅਥ ਖੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਕਾਲ਼ੀ ਦਾਸੀ ਦਿવਾ ਉਟ੍ਠਾਸਿ। ਅਥ ਖੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, વੇਦੇਹਿਕਾ ਗਹਪਤਾਨੀ ਕਾਲ਼ਿਂ ਦਾਸਿਂ ਏਤਦવੋਚ – ‘ਹੇ ਜੇ ਕਾਲ਼ੀ’ਤਿ। ‘ਕਿਂ, ਅਯ੍ਯੇ’ਤਿ? ‘ਕਿਂ, ਜੇ, ਦਿવਾ ਉਟ੍ਠਾਸੀ’ਤਿ? ‘ਨ ਖ੍વਯ੍ਯੇ 8, ਕਿਞ੍ਚੀ’ਤਿ। ‘ਨੋ વਤ ਰੇ ਕਿਞ੍ਚਿ, ਪਾਪਿ ਦਾਸਿ 9, ਦਿવਾ ਉਟ੍ਠਾਸੀ’ਤਿ ਕੁਪਿਤਾ ਅਨਤ੍ਤਮਨਾ ਭਾਕੁਟਿਂ 10 ਅਕਾਸਿ। ਅਥ ਖੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਕਾਲ਼ਿਯਾ ਦਾਸਿਯਾ ਏਤਦਹੋਸਿ – ‘ਸਨ੍ਤਂਯੇવ ਖੋ ਮੇ ਅਯ੍ਯਾ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਂ ਕੋਪਂ ਨ ਪਾਤੁਕਰੋਤਿ, ਨੋ ਅਸਨ੍ਤਂ; ਮਯ੍ਹਮੇવੇਤੇ ਕਮ੍ਮਨ੍ਤਾ ਸੁਸਂવਿਹਿਤਾ, ਯੇਨ ਮੇ ਅਯ੍ਯਾ ਸਨ੍ਤਂਯੇવ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਂ ਕੋਪਂ ਨ ਪਾਤੁਕਰੋਤਿ, ਨੋ ਅਸਨ੍ਤਂ। ਯਂਨੂਨਾਹਂ ਭਿਯ੍ਯੋਸੋਮਤ੍ਤਾਯ ਅਯ੍ਯਂ વੀਮਂਸੇਯ੍ਯ’’’ਨ੍ਤਿ।

    ‘‘Atha kho, bhikkhave, kāḷiyā dāsiyā etadahosi – ‘mayhaṃ kho ayyāya evaṃ kalyāṇo kittisaddo abbhuggato – ‘‘soratā vedehikā gahapatānī, nivātā vedehikā gahapatānī, upasantā vedehikā gahapatānī’’ti. Kiṃ nu kho me ayyā santaṃyeva nu kho ajjhattaṃ kopaṃ na pātukaroti udāhu asantaṃ udāhu mayhamevete 11 kammantā susaṃvihitā yena me ayyā santaṃyeva ajjhattaṃ kopaṃ na pātukaroti, no asantaṃ? Yaṃnūnāhaṃ ayyaṃ vīmaṃseyya’nti. Atha kho, bhikkhave, kāḷī dāsī divā uṭṭhāsi. Atha kho, bhikkhave, vedehikā gahapatānī kāḷiṃ dāsiṃ etadavoca – ‘he je kāḷī’ti. ‘Kiṃ, ayye’ti? ‘Kiṃ, je, divā uṭṭhāsī’ti? ‘Na khvayye 12, kiñcī’ti. ‘No vata re kiñci, pāpi dāsi 13, divā uṭṭhāsī’ti kupitā anattamanā bhākuṭiṃ 14 akāsi. Atha kho, bhikkhave, kāḷiyā dāsiyā etadahosi – ‘santaṃyeva kho me ayyā ajjhattaṃ kopaṃ na pātukaroti, no asantaṃ; mayhamevete kammantā susaṃvihitā, yena me ayyā santaṃyeva ajjhattaṃ kopaṃ na pātukaroti, no asantaṃ. Yaṃnūnāhaṃ bhiyyosomattāya ayyaṃ vīmaṃseyya’’’nti.

    ‘‘ਅਥ ਖੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਕਾਲ਼ੀ ਦਾਸੀ ਦਿવਾਤਰਂਯੇવ ਉਟ੍ਠਾਸਿ। ਅਥ ਖੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, વੇਦੇਹਿਕਾ ਗਹਪਤਾਨੀ ਕਾਲ਼ਿਂ ਦਾਸਿਂ ਏਤਦવੋਚ – ‘ਹੇ ਜੇ, ਕਾਲ਼ੀ’ਤਿ। ‘ਕਿਂ, ਅਯ੍ਯੇ’ਤਿ? ‘ਕਿਂ, ਜੇ, ਦਿવਾਤਰਂ ਉਟ੍ਠਾਸੀ’ਤਿ? ‘ਨ ਖ੍વਯ੍ਯੇ, ਕਿਞ੍ਚੀ’ਤਿ। ‘ਨੋ વਤ ਰੇ ਕਿਞ੍ਚਿ, ਪਾਪਿ ਦਾਸਿ, ਦਿવਾਤਰਂ ਉਟ੍ਠਾਸੀ’ਤਿ ਕੁਪਿਤਾ ਅਨਤ੍ਤਮਨਾ ਅਨਤ੍ਤਮਨવਾਚਂ ਨਿਚ੍ਛਾਰੇਸਿ। ਅਥ ਖੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਕਾਲ਼ਿਯਾ ਦਾਸਿਯਾ ਏਤਦਹੋਸਿ – ‘ਸਨ੍ਤਂਯੇવ ਖੋ ਮੇ ਅਯ੍ਯਾ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਂ ਕੋਪਂ ਨ ਪਾਤੁਕਰੋਤਿ, ਨੋ ਅਸਨ੍ਤਂ। ਮਯ੍ਹਮੇવੇਤੇ ਕਮ੍ਮਨ੍ਤਾ ਸੁਸਂવਿਹਿਤਾ, ਯੇਨ ਮੇ ਅਯ੍ਯਾ ਸਨ੍ਤਂਯੇવ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਂ ਕੋਪਂ ਨ ਪਾਤੁਕਰੋਤਿ, ਨੋ ਅਸਨ੍ਤਂ। ਯਂਨੂਨਾਹਂ ਭਿਯ੍ਯੋਸੋਮਤ੍ਤਾਯ ਅਯ੍ਯਂ વੀਮਂਸੇਯ੍ਯ’ਨ੍ਤਿ।

    ‘‘Atha kho, bhikkhave, kāḷī dāsī divātaraṃyeva uṭṭhāsi. Atha kho, bhikkhave, vedehikā gahapatānī kāḷiṃ dāsiṃ etadavoca – ‘he je, kāḷī’ti. ‘Kiṃ, ayye’ti? ‘Kiṃ, je, divātaraṃ uṭṭhāsī’ti? ‘Na khvayye, kiñcī’ti. ‘No vata re kiñci, pāpi dāsi, divātaraṃ uṭṭhāsī’ti kupitā anattamanā anattamanavācaṃ nicchāresi. Atha kho, bhikkhave, kāḷiyā dāsiyā etadahosi – ‘santaṃyeva kho me ayyā ajjhattaṃ kopaṃ na pātukaroti, no asantaṃ. Mayhamevete kammantā susaṃvihitā, yena me ayyā santaṃyeva ajjhattaṃ kopaṃ na pātukaroti, no asantaṃ. Yaṃnūnāhaṃ bhiyyosomattāya ayyaṃ vīmaṃseyya’nti.

    ‘‘ਅਥ ਖੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਕਾਲ਼ੀ ਦਾਸੀ ਦਿવਾਤਰਂਯੇવ ਉਟ੍ਠਾਸਿ। ਅਥ ਖੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, વੇਦੇਹਿਕਾ ਗਹਪਤਾਨੀ ਕਾਲ਼ਿਂ ਦਾਸਿਂ ਏਤਦવੋਚ – ‘ਹੇ ਜੇ, ਕਾਲ਼ੀ’ਤਿ। ‘ਕਿਂ, ਅਯ੍ਯੇ’ਤਿ? ‘ਕਿਂ, ਜੇ, ਦਿવਾ ਉਟ੍ਠਾਸੀ’ਤਿ? ‘ਨ ਖ੍વਯ੍ਯੇ, ਕਿਞ੍ਚੀ’ਤਿ। ‘ਨੋ વਤ ਰੇ ਕਿਞ੍ਚਿ, ਪਾਪਿ ਦਾਸਿ, ਦਿવਾ ਉਟ੍ਠਾਸੀ’ਤਿ ਕੁਪਿਤਾ ਅਨਤ੍ਤਮਨਾ ਅਗ੍ਗਲ਼ਸੂਚਿਂ ਗਹੇਤ੍વਾ ਸੀਸੇ ਪਹਾਰਂ ਅਦਾਸਿ, ਸੀਸਂ વੋਭਿਨ੍ਦਿ 15। ਅਥ ਖੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਕਾਲ਼ੀ ਦਾਸੀ ਭਿਨ੍ਨੇਨ ਸੀਸੇਨ ਲੋਹਿਤੇਨ ਗਲਨ੍ਤੇਨ ਪਟਿવਿਸ੍ਸਕਾਨਂ ਉਜ੍ਝਾਪੇਸਿ – ‘ਪਸ੍ਸਥਯ੍ਯੇ, ਸੋਰਤਾਯ ਕਮ੍ਮਂ; ਪਸ੍ਸਥਯ੍ਯੇ, ਨਿવਾਤਾਯ ਕਮ੍ਮਂ, ਪਸ੍ਸਥਯ੍ਯੇ, ਉਪਸਨ੍ਤਾਯ ਕਮ੍ਮਂ! ਕਥਞ੍ਹਿ ਨਾਮ ਏਕਦਾਸਿਕਾਯ ਦਿવਾ ਉਟ੍ਠਾਸੀਤਿ ਕੁਪਿਤਾ ਅਨਤ੍ਤਮਨਾ ਅਗ੍ਗਲ਼ਸੂਚਿਂ ਗਹੇਤ੍વਾ ਸੀਸੇ ਪਹਾਰਂ ਦਸ੍ਸਤਿ, ਸੀਸਂ વੋਭਿਨ੍ਦਿਸ੍ਸਤੀ’ਤਿ।

    ‘‘Atha kho, bhikkhave, kāḷī dāsī divātaraṃyeva uṭṭhāsi. Atha kho, bhikkhave, vedehikā gahapatānī kāḷiṃ dāsiṃ etadavoca – ‘he je, kāḷī’ti. ‘Kiṃ, ayye’ti? ‘Kiṃ, je, divā uṭṭhāsī’ti? ‘Na khvayye, kiñcī’ti. ‘No vata re kiñci, pāpi dāsi, divā uṭṭhāsī’ti kupitā anattamanā aggaḷasūciṃ gahetvā sīse pahāraṃ adāsi, sīsaṃ vobhindi 16. Atha kho, bhikkhave, kāḷī dāsī bhinnena sīsena lohitena galantena paṭivissakānaṃ ujjhāpesi – ‘passathayye, soratāya kammaṃ; passathayye, nivātāya kammaṃ, passathayye, upasantāya kammaṃ! Kathañhi nāma ekadāsikāya divā uṭṭhāsīti kupitā anattamanā aggaḷasūciṃ gahetvā sīse pahāraṃ dassati, sīsaṃ vobhindissatī’ti.

    ‘‘ਅਥ ਖੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, વੇਦੇਹਿਕਾਯ ਗਹਪਤਾਨਿਯਾ ਅਪਰੇਨ ਸਮਯੇਨ ਏવਂ ਪਾਪਕੋ ਕਿਤ੍ਤਿਸਦ੍ਦੋ ਅਬ੍ਭੁਗ੍ਗਚ੍ਛਿ – ‘ਚਣ੍ਡੀ વੇਦੇਹਿਕਾ ਗਹਪਤਾਨੀ, ਅਨਿવਾਤਾ વੇਦੇਹਿਕਾ ਗਹਪਤਾਨੀ, ਅਨੁਪਸਨ੍ਤਾ વੇਦੇਹਿਕਾ ਗਹਪਤਾਨੀ’ਤਿ।

    ‘‘Atha kho, bhikkhave, vedehikāya gahapatāniyā aparena samayena evaṃ pāpako kittisaddo abbhuggacchi – ‘caṇḍī vedehikā gahapatānī, anivātā vedehikā gahapatānī, anupasantā vedehikā gahapatānī’ti.

    ‘‘ਏવਮੇવ ਖੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਇਧੇਕਚ੍ਚੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਤਾવਦੇવ ਸੋਰਤਸੋਰਤੋ ਹੋਤਿ ਨਿવਾਤਨਿવਾਤੋ ਹੋਤਿ ਉਪਸਨ੍ਤੂਪਸਨ੍ਤੋ ਹੋਤਿ ਯਾવ ਨ ਅਮਨਾਪਾ વਚਨਪਥਾ ਫੁਸਨ੍ਤਿ। ਯਤੋ ਚ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਭਿਕ੍ਖੁਂ ਅਮਨਾਪਾ વਚਨਪਥਾ ਫੁਸਨ੍ਤਿ, ਅਥ ਭਿਕ੍ਖੁ ‘ਸੋਰਤੋ’ਤਿ વੇਦਿਤਬ੍ਬੋ, ‘ਨਿવਾਤੋ’ਤਿ વੇਦਿਤਬ੍ਬੋ, ‘ਉਪਸਨ੍ਤੋ’ਤਿ વੇਦਿਤਬ੍ਬੋ। ਨਾਹਂ ਤਂ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਭਿਕ੍ਖੁਂ ‘ਸੁવਚੋ’ਤਿ વਦਾਮਿ ਯੋ ਚੀવਰਪਿਣ੍ਡਪਾਤਸੇਨਾਸਨਗਿਲਾਨਪ੍ਪਚ੍ਚਯਭੇਸਜ੍ਜਪਰਿਕ੍ਖਾਰਹੇਤੁ ਸੁવਚੋ ਹੋਤਿ, ਸੋવਚਸ੍ਸਤਂ ਆਪਜ੍ਜਤਿ। ਤਂ ਕਿਸ੍ਸ ਹੇਤੁ? ਤਞ੍ਹਿ ਸੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਭਿਕ੍ਖੁ ਚੀવਰਪਿਣ੍ਡਪਾਤਸੇਨਾਸਨਗਿਲਾਨਪ੍ਪਚ੍ਚਯਭੇਸਜ੍ਜਪਰਿਕ੍ਖਾਰਂ ਅਲਭਮਾਨੋ ਨ ਸੁવਚੋ ਹੋਤਿ, ਨ ਸੋવਚਸ੍ਸਤਂ ਆਪਜ੍ਜਤਿ। ਯੋ ਚ ਖੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਭਿਕ੍ਖੁ ਧਮ੍ਮਂਯੇવ ਸਕ੍ਕਰੋਨ੍ਤੋ, ਧਮ੍ਮਂ ਗਰੁਂ ਕਰੋਨ੍ਤੋ, ਧਮ੍ਮਂ ਮਾਨੇਨ੍ਤੋ, ਧਮ੍ਮਂ ਪੂਜੇਨ੍ਤੋ, ਧਮ੍ਮਂ ਅਪਚਾਯਮਾਨੋ 17 ਸੁવਚੋ ਹੋਤਿ, ਸੋવਚਸ੍ਸਤਂ ਆਪਜ੍ਜਤਿ, ਤਮਹਂ ‘ਸੁવਚੋ’ਤਿ વਦਾਮਿ। ਤਸ੍ਮਾਤਿਹ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ‘ਧਮ੍ਮਂਯੇવ ਸਕ੍ਕਰੋਨ੍ਤਾ, ਧਮ੍ਮਂ ਗਰੁਂ ਕਰੋਨ੍ਤਾ, ਧਮ੍ਮਂ ਮਾਨੇਨ੍ਤਾ, ਧਮ੍ਮਂ ਪੂਜੇਨ੍ਤਾ, ਧਮ੍ਮਂ ਅਪਚਾਯਮਾਨਾ ਸੁવਚਾ ਭવਿਸ੍ਸਾਮ, ਸੋવਚਸ੍ਸਤਂ ਆਪਜ੍ਜਿਸ੍ਸਾਮਾ’ਤਿ। ਏવਞ੍ਹਿ વੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਸਿਕ੍ਖਿਤਬ੍ਬਂ।

    ‘‘Evameva kho, bhikkhave, idhekacco bhikkhu tāvadeva soratasorato hoti nivātanivāto hoti upasantūpasanto hoti yāva na amanāpā vacanapathā phusanti. Yato ca, bhikkhave, bhikkhuṃ amanāpā vacanapathā phusanti, atha bhikkhu ‘sorato’ti veditabbo, ‘nivāto’ti veditabbo, ‘upasanto’ti veditabbo. Nāhaṃ taṃ, bhikkhave, bhikkhuṃ ‘suvaco’ti vadāmi yo cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānappaccayabhesajjaparikkhārahetu suvaco hoti, sovacassataṃ āpajjati. Taṃ kissa hetu? Tañhi so, bhikkhave, bhikkhu cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānappaccayabhesajjaparikkhāraṃ alabhamāno na suvaco hoti, na sovacassataṃ āpajjati. Yo ca kho, bhikkhave, bhikkhu dhammaṃyeva sakkaronto, dhammaṃ garuṃ karonto, dhammaṃ mānento, dhammaṃ pūjento, dhammaṃ apacāyamāno 18 suvaco hoti, sovacassataṃ āpajjati, tamahaṃ ‘suvaco’ti vadāmi. Tasmātiha, bhikkhave, ‘dhammaṃyeva sakkarontā, dhammaṃ garuṃ karontā, dhammaṃ mānentā, dhammaṃ pūjentā, dhammaṃ apacāyamānā suvacā bhavissāma, sovacassataṃ āpajjissāmā’ti. Evañhi vo, bhikkhave, sikkhitabbaṃ.

    ੨੨੭. ‘‘ਪਞ੍ਚਿਮੇ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, વਚਨਪਥਾ ਯੇਹਿ વੋ ਪਰੇ વਦਮਾਨਾ વਦੇਯ੍ਯੁਂ – ਕਾਲੇਨ વਾ ਅਕਾਲੇਨ વਾ; ਭੂਤੇਨ વਾ ਅਭੂਤੇਨ વਾ; ਸਣ੍ਹੇਨ વਾ ਫਰੁਸੇਨ વਾ; ਅਤ੍ਥਸਂਹਿਤੇਨ વਾ ਅਨਤ੍ਥਸਂਹਿਤੇਨ વਾ; ਮੇਤ੍ਤਚਿਤ੍ਤਾ વਾ ਦੋਸਨ੍ਤਰਾ વਾ। ਕਾਲੇਨ વਾ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਪਰੇ વਦਮਾਨਾ વਦੇਯ੍ਯੁਂ ਅਕਾਲੇਨ વਾ; ਭੂਤੇਨ વਾ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਪਰੇ વਦਮਾਨਾ વਦੇਯ੍ਯੁਂ ਅਭੂਤੇਨ વਾ; ਸਣ੍ਹੇਨ વਾ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਪਰੇ વਦਮਾਨਾ વਦੇਯ੍ਯੁਂ ਫਰੁਸੇਨ વਾ; ਅਤ੍ਥਸਂਹਿਤੇਨ વਾ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਪਰੇ વਦਮਾਨਾ વਦੇਯ੍ਯੁਂ ਅਨਤ੍ਥਸਂਹਿਤੇਨ વਾ ; ਮੇਤ੍ਤਚਿਤ੍ਤਾ વਾ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਪਰੇ વਦਮਾਨਾ વਦੇਯ੍ਯੁਂ ਦੋਸਨ੍ਤਰਾ વਾ। ਤਤ੍ਰਾਪਿ વੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਏવਂ ਸਿਕ੍ਖਿਤਬ੍ਬਂ – ‘ਨ ਚੇવ ਨੋ ਚਿਤ੍ਤਂ વਿਪਰਿਣਤਂ ਭવਿਸ੍ਸਤਿ, ਨ ਚ ਪਾਪਿਕਂ વਾਚਂ ਨਿਚ੍ਛਾਰੇਸ੍ਸਾਮ, ਹਿਤਾਨੁਕਮ੍ਪੀ ਚ વਿਹਰਿਸ੍ਸਾਮ ਮੇਤ੍ਤਚਿਤ੍ਤਾ, ਨ ਦੋਸਨ੍ਤਰਾ। ਤਞ੍ਚ ਪੁਗ੍ਗਲਂ ਮੇਤ੍ਤਾਸਹਗਤੇਨ ਚੇਤਸਾ ਫਰਿਤ੍વਾ વਿਹਰਿਸ੍ਸਾਮ, ਤਦਾਰਮ੍ਮਣਞ੍ਚ ਸਬ੍ਬਾવਨ੍ਤਂ ਲੋਕਂ ਮੇਤ੍ਤਾਸਹਗਤੇਨ ਚਿਤ੍ਤੇਨ વਿਪੁਲੇਨ ਮਹਗ੍ਗਤੇਨ ਅਪ੍ਪਮਾਣੇਨ ਅવੇਰੇਨ ਅਬ੍ਯਾਬਜ੍ਝੇਨ 19 ਫਰਿਤ੍વਾ વਿਹਰਿਸ੍ਸਾਮਾ’ਤਿ। ਏવਞ੍ਹਿ વੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਸਿਕ੍ਖਿਤਬ੍ਬਂ।

    227. ‘‘Pañcime, bhikkhave, vacanapathā yehi vo pare vadamānā vadeyyuṃ – kālena vā akālena vā; bhūtena vā abhūtena vā; saṇhena vā pharusena vā; atthasaṃhitena vā anatthasaṃhitena vā; mettacittā vā dosantarā vā. Kālena vā, bhikkhave, pare vadamānā vadeyyuṃ akālena vā; bhūtena vā, bhikkhave, pare vadamānā vadeyyuṃ abhūtena vā; saṇhena vā, bhikkhave, pare vadamānā vadeyyuṃ pharusena vā; atthasaṃhitena vā, bhikkhave, pare vadamānā vadeyyuṃ anatthasaṃhitena vā ; mettacittā vā, bhikkhave, pare vadamānā vadeyyuṃ dosantarā vā. Tatrāpi vo, bhikkhave, evaṃ sikkhitabbaṃ – ‘na ceva no cittaṃ vipariṇataṃ bhavissati, na ca pāpikaṃ vācaṃ nicchāressāma, hitānukampī ca viharissāma mettacittā, na dosantarā. Tañca puggalaṃ mettāsahagatena cetasā pharitvā viharissāma, tadārammaṇañca sabbāvantaṃ lokaṃ mettāsahagatena cittena vipulena mahaggatena appamāṇena averena abyābajjhena 20 pharitvā viharissāmā’ti. Evañhi vo, bhikkhave, sikkhitabbaṃ.

    ੨੨੮. ‘‘ਸੇਯ੍ਯਥਾਪਿ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਪੁਰਿਸੋ ਆਗਚ੍ਛੇਯ੍ਯ ਕੁਦਾਲਪਿਟਕਂ 21 ਆਦਾਯ। ਸੋ ਏવਂ વਦੇਯ੍ਯ – ‘ਅਹਂ ਇਮਂ ਮਹਾਪਥવਿਂ ਅਪਥવਿਂ ਕਰਿਸ੍ਸਾਮੀ’ਤਿ । ਸੋ ਤਤ੍ਰ ਤਤ੍ਰ વਿਖਣੇਯ੍ਯ 22, ਤਤ੍ਰ ਤਤ੍ਰ વਿਕਿਰੇਯ੍ਯ, ਤਤ੍ਰ ਤਤ੍ਰ ਓਟ੍ਠੁਭੇਯ੍ਯ, ਤਤ੍ਰ ਤਤ੍ਰ ਓਮੁਤ੍ਤੇਯ੍ਯ – ‘ਅਪਥવੀ ਭવਸਿ, ਅਪਥવੀ ਭવਸੀ’ਤਿ। ਤਂ ਕਿਂ ਮਞ੍ਞਥ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਅਪਿ ਨੁ ਸੋ ਪੁਰਿਸੋ ਇਮਂ ਮਹਾਪਥવਿਂ ਅਪਥવਿਂ ਕਰੇਯ੍ਯਾ’’ਤਿ? ‘‘ਨੋ ਹੇਤਂ, ਭਨ੍ਤੇ’’। ‘‘ਤਂ ਕਿਸ੍ਸ ਹੇਤੁ’’? ‘‘ਅਯਞ੍ਹਿ, ਭਨ੍ਤੇ, ਮਹਾਪਥવੀ ਗਮ੍ਭੀਰਾ ਅਪ੍ਪਮੇਯ੍ਯਾ। ਸਾ ਨ ਸੁਕਰਾ ਅਪਥવੀ ਕਾਤੁਂ; ਯਾવਦੇવ ਚ ਪਨ ਸੋ ਪੁਰਿਸੋ ਕਿਲਮਥਸ੍ਸ વਿਘਾਤਸ੍ਸ ਭਾਗੀ ਅਸ੍ਸਾ’’ਤਿ। ‘‘ਏવਮੇવ ਖੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਪਞ੍ਚਿਮੇ વਚਨਪਥਾ ਯੇਹਿ વੋ ਪਰੇ વਦਮਾਨਾ વਦੇਯ੍ਯੁਂ – ਕਾਲੇਨ વਾ ਅਕਾਲੇਨ વਾ; ਭੂਤੇਨ વਾ ਅਭੂਤੇਨ વਾ; ਸਣ੍ਹੇਨ વਾ ਫਰੁਸੇਨ વਾ; ਅਤ੍ਥਸਂਹਿਤੇਨ વਾ ਅਨਤ੍ਥਸਂਹਿਤੇਨ વਾ; ਮੇਤ੍ਤਚਿਤ੍ਤਾ વਾ ਦੋਸਨ੍ਤਰਾ વਾ। ਕਾਲੇਨ વਾ , ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਪਰੇ વਦਮਾਨਾ વਦੇਯ੍ਯੁਂ ਅਕਾਲੇਨ વਾ; ਭੂਤੇਨ વਾ ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਪਰੇ વਦਮਾਨਾ વਦੇਯ੍ਯੁਂ ਅਭੂਤੇਨ વਾ; ਸਣ੍ਹੇਨ વਾ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਪਰੇ વਦਮਾਨਾ વਦੇਯ੍ਯੁਂ ਫਰੁਸੇਨ વਾ; ਅਤ੍ਥਸਂਹਿਤੇਨ વਾ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਪਰੇ વਦਮਾਨਾ વਦੇਯ੍ਯੁਂ ਅਨਤ੍ਥਸਂਹਿਤੇਨ વਾ; ਮੇਤ੍ਤਚਿਤ੍ਤਾ વਾ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਪਰੇ વਦਮਾਨਾ વਦੇਯ੍ਯੁਂ ਦੋਸਨ੍ਤਰਾ વਾ। ਤਤ੍ਰਾਪਿ વੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਏવਂ ਸਿਕ੍ਖਿਤਬ੍ਬਂ – ‘ਨ ਚੇવ ਨੋ ਚਿਤ੍ਤਂ વਿਪਰਿਣਤਂ ਭવਿਸ੍ਸਤਿ, ਨ ਚ ਪਾਪਿਕਂ વਾਚਂ ਨਿਚ੍ਛਾਰੇਸ੍ਸਾਮ, ਹਿਤਾਨੁਕਮ੍ਪੀ ਚ વਿਹਰਿਸ੍ਸਾਮ ਮੇਤ੍ਤਚਿਤ੍ਤਾ ਨ ਦੋਸਨ੍ਤਰਾ। ਤਞ੍ਚ ਪੁਗ੍ਗਲਂ ਮੇਤ੍ਤਾਸਹਗਤੇਨ ਚੇਤਸਾ ਫਰਿਤ੍વਾ વਿਹਰਿਸ੍ਸਾਮ, ਤਦਾਰਮ੍ਮਣਞ੍ਚ ਸਬ੍ਬਾવਨ੍ਤਂ ਲੋਕਂ ਪਥવਿਸਮੇਨ ਚੇਤਸਾ વਿਪੁਲੇਨ ਮਹਗ੍ਗਤੇਨ ਅਪ੍ਪਮਾਣੇਨ ਅવੇਰੇਨ ਅਬ੍ਯਾਬਜ੍ਝੇਨ ਫਰਿਤ੍વਾ વਿਹਰਿਸ੍ਸਾਮਾ’ਤਿ। ਏવਞ੍ਹਿ વੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਸਿਕ੍ਖਿਤਬ੍ਬਂ।

    228. ‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, puriso āgaccheyya kudālapiṭakaṃ 23 ādāya. So evaṃ vadeyya – ‘ahaṃ imaṃ mahāpathaviṃ apathaviṃ karissāmī’ti . So tatra tatra vikhaṇeyya 24, tatra tatra vikireyya, tatra tatra oṭṭhubheyya, tatra tatra omutteyya – ‘apathavī bhavasi, apathavī bhavasī’ti. Taṃ kiṃ maññatha, bhikkhave, api nu so puriso imaṃ mahāpathaviṃ apathaviṃ kareyyā’’ti? ‘‘No hetaṃ, bhante’’. ‘‘Taṃ kissa hetu’’? ‘‘Ayañhi, bhante, mahāpathavī gambhīrā appameyyā. Sā na sukarā apathavī kātuṃ; yāvadeva ca pana so puriso kilamathassa vighātassa bhāgī assā’’ti. ‘‘Evameva kho, bhikkhave, pañcime vacanapathā yehi vo pare vadamānā vadeyyuṃ – kālena vā akālena vā; bhūtena vā abhūtena vā; saṇhena vā pharusena vā; atthasaṃhitena vā anatthasaṃhitena vā; mettacittā vā dosantarā vā. Kālena vā , bhikkhave, pare vadamānā vadeyyuṃ akālena vā; bhūtena vā bhikkhave, pare vadamānā vadeyyuṃ abhūtena vā; saṇhena vā, bhikkhave, pare vadamānā vadeyyuṃ pharusena vā; atthasaṃhitena vā, bhikkhave, pare vadamānā vadeyyuṃ anatthasaṃhitena vā; mettacittā vā, bhikkhave, pare vadamānā vadeyyuṃ dosantarā vā. Tatrāpi vo, bhikkhave, evaṃ sikkhitabbaṃ – ‘na ceva no cittaṃ vipariṇataṃ bhavissati, na ca pāpikaṃ vācaṃ nicchāressāma, hitānukampī ca viharissāma mettacittā na dosantarā. Tañca puggalaṃ mettāsahagatena cetasā pharitvā viharissāma, tadārammaṇañca sabbāvantaṃ lokaṃ pathavisamena cetasā vipulena mahaggatena appamāṇena averena abyābajjhena pharitvā viharissāmā’ti. Evañhi vo, bhikkhave, sikkhitabbaṃ.

    ੨੨੯. ‘‘ਸੇਯ੍ਯਥਾਪਿ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਪੁਰਿਸੋ ਆਗਚ੍ਛੇਯ੍ਯ ਲਾਖਂ વਾ ਹਲਿਦ੍ਦਿਂ વਾ ਨੀਲਂ વਾ ਮਞ੍ਜਿਟ੍ਠਂ વਾ ਆਦਾਯ। ਸੋ ਏવਂ વਦੇਯ੍ਯ – ‘ਅਹਂ ਇਮਸ੍ਮਿਂ ਆਕਾਸੇ ਰੂਪਂ ਲਿਖਿਸ੍ਸਾਮਿ, ਰੂਪਪਾਤੁਭਾવਂ ਕਰਿਸ੍ਸਾਮੀ’ਤਿ। ਤਂ ਕਿਂ ਮਞ੍ਞਥ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਅਪਿ ਨੁ ਸੋ ਪੁਰਿਸੋ ਇਮਸ੍ਮਿਂ ਆਕਾਸੇ ਰੂਪਂ ਲਿਖੇਯ੍ਯ, ਰੂਪਪਾਤੁਭਾવਂ ਕਰੇਯ੍ਯਾ’’ਤਿ? ‘‘ਨੋ ਹੇਤਂ, ਭਨ੍ਤੇ’’। ‘‘ਤਂ ਕਿਸ੍ਸ ਹੇਤੁ’’? ‘‘ਅਯਞ੍ਹਿ, ਭਨ੍ਤੇ, ਆਕਾਸੋ ਅਰੂਪੀ ਅਨਿਦਸ੍ਸਨੋ। ਤਤ੍ਥ ਨ ਸੁਕਰਂ ਰੂਪਂ ਲਿਖਿਤੁਂ, ਰੂਪਪਾਤੁਭਾવਂ ਕਾਤੁਂ; ਯਾવਦੇવ ਚ ਪਨ ਸੋ ਪੁਰਿਸੋ ਕਿਲਮਥਸ੍ਸ વਿਘਾਤਸ੍ਸ ਭਾਗੀ ਅਸ੍ਸਾ’’ਤਿ। ‘‘ਏવਮੇવ ਖੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਪਞ੍ਚਿਮੇ વਚਨਪਥਾ ਯੇਹਿ વੋ ਪਰੇ વਦਮਾਨਾ વਦੇਯ੍ਯੁਂ ਕਾਲੇਨ વਾ ਅਕਾਲੇਨ વਾ …ਪੇ॰… ‘ਨ ਚੇવ… ਤਦਾਰਮ੍ਮਣਞ੍ਚ ਸਬ੍ਬਾવਨ੍ਤਂ ਲੋਕਂ ਆਕਾਸਸਮੇਨ ਚੇਤਸਾ વਿਪੁਲੇਨ ਮਹਗ੍ਗਤੇਨ ਅਪ੍ਪਮਾਣੇਨ ਅવੇਰੇਨ ਅਬ੍ਯਾਬਜ੍ਝੇਨ ਫਰਿਤ੍વਾ વਿਹਰਿਸ੍ਸਾਮਾ’ਤਿ। ਏવਞ੍ਹਿ વੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਸਿਕ੍ਖਿਤਬ੍ਬਂ।

    229. ‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, puriso āgaccheyya lākhaṃ vā haliddiṃ vā nīlaṃ vā mañjiṭṭhaṃ vā ādāya. So evaṃ vadeyya – ‘ahaṃ imasmiṃ ākāse rūpaṃ likhissāmi, rūpapātubhāvaṃ karissāmī’ti. Taṃ kiṃ maññatha, bhikkhave, api nu so puriso imasmiṃ ākāse rūpaṃ likheyya, rūpapātubhāvaṃ kareyyā’’ti? ‘‘No hetaṃ, bhante’’. ‘‘Taṃ kissa hetu’’? ‘‘Ayañhi, bhante, ākāso arūpī anidassano. Tattha na sukaraṃ rūpaṃ likhituṃ, rūpapātubhāvaṃ kātuṃ; yāvadeva ca pana so puriso kilamathassa vighātassa bhāgī assā’’ti. ‘‘Evameva kho, bhikkhave, pañcime vacanapathā yehi vo pare vadamānā vadeyyuṃ kālena vā akālena vā …pe… ‘na ceva… tadārammaṇañca sabbāvantaṃ lokaṃ ākāsasamena cetasā vipulena mahaggatena appamāṇena averena abyābajjhena pharitvā viharissāmā’ti. Evañhi vo, bhikkhave, sikkhitabbaṃ.

    ੨੩੦. ‘‘ਸੇਯ੍ਯਥਾਪਿ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਪੁਰਿਸੋ ਆਗਚ੍ਛੇਯ੍ਯ ਆਦਿਤ੍ਤਂ ਤਿਣੁਕ੍ਕਂ ਆਦਾਯ। ਸੋ ਏવਂ વਦੇਯ੍ਯ – ‘ਅਹਂ ਇਮਾਯ ਆਦਿਤ੍ਤਾਯ ਤਿਣੁਕ੍ਕਾਯ ਗਙ੍ਗਂ ਨਦਿਂ ਸਨ੍ਤਾਪੇਸ੍ਸਾਮਿ ਸਂਪਰਿਤਾਪੇਸ੍ਸਾਮੀ’ਤਿ। ਤਂ ਕਿਂ ਮਞ੍ਞਥ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਅਪਿ ਨੁ ਸੋ ਪੁਰਿਸੋ ਆਦਿਤ੍ਤਾਯ ਤਿਣੁਕ੍ਕਾਯ ਗਙ੍ਗਂ ਨਦਿਂ ਸਨ੍ਤਾਪੇਯ੍ਯ ਸਂਪਰਿਤਾਪੇਯ੍ਯਾ’’ਤਿ? ‘‘ਨੋ ਹੇਤਂ, ਭਨ੍ਤੇ’’। ‘‘ਤਂ ਕਿਸ੍ਸ ਹੇਤੁ’’? ‘‘ਗਙ੍ਗਾ ਹਿ, ਭਨ੍ਤੇ, ਨਦੀ ਗਮ੍ਭੀਰਾ ਅਪ੍ਪਮੇਯ੍ਯਾ। ਸਾ ਨ ਸੁਕਰਾ ਆਦਿਤ੍ਤਾਯ ਤਿਣੁਕ੍ਕਾਯ ਸਨ੍ਤਾਪੇਤੁਂ ਸਂਪਰਿਤਾਪੇਤੁਂ; ਯਾવਦੇવ ਚ ਪਨ ਸੋ ਪੁਰਿਸੋ ਕਿਲਮਥਸ੍ਸ વਿਘਾਤਸ੍ਸ ਭਾਗੀ ਅਸ੍ਸਾ’’ਤਿ। ‘‘ਏવਮੇવ ਖੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਪਞ੍ਚਿਮੇ વਚਨਪਥਾ ਯੇਹਿ વੋ ਪਰੇ વਦਮਾਨਾ વਦੇਯ੍ਯੁਂ ਕਾਲੇਨ વਾ ਅਕਾਲੇਨ વਾ…ਪੇ॰… ‘ਨ ਚੇવ… ਤਦਾਰਮ੍ਮਣਞ੍ਚ ਸਬ੍ਬਾવਨ੍ਤਂ ਲੋਕਂ ਗਙ੍ਗਾਸਮੇਨ ਚੇਤਸਾ વਿਪੁਲੇਨ ਮਹਗ੍ਗਤੇਨ ਅਪ੍ਪਮਾਣੇਨ ਅવੇਰੇਨ ਅਬ੍ਯਾਬਜ੍ਝੇਨ ਫਰਿਤ੍વਾ વਿਹਰਿਸ੍ਸਾਮਾ’’ਤਿ। ਏવਞ੍ਹਿ વੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਸਿਕ੍ਖਿਤਬ੍ਬਂ।

    230. ‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, puriso āgaccheyya ādittaṃ tiṇukkaṃ ādāya. So evaṃ vadeyya – ‘ahaṃ imāya ādittāya tiṇukkāya gaṅgaṃ nadiṃ santāpessāmi saṃparitāpessāmī’ti. Taṃ kiṃ maññatha, bhikkhave, api nu so puriso ādittāya tiṇukkāya gaṅgaṃ nadiṃ santāpeyya saṃparitāpeyyā’’ti? ‘‘No hetaṃ, bhante’’. ‘‘Taṃ kissa hetu’’? ‘‘Gaṅgā hi, bhante, nadī gambhīrā appameyyā. Sā na sukarā ādittāya tiṇukkāya santāpetuṃ saṃparitāpetuṃ; yāvadeva ca pana so puriso kilamathassa vighātassa bhāgī assā’’ti. ‘‘Evameva kho, bhikkhave, pañcime vacanapathā yehi vo pare vadamānā vadeyyuṃ kālena vā akālena vā…pe… ‘na ceva… tadārammaṇañca sabbāvantaṃ lokaṃ gaṅgāsamena cetasā vipulena mahaggatena appamāṇena averena abyābajjhena pharitvā viharissāmā’’ti. Evañhi vo, bhikkhave, sikkhitabbaṃ.

    ੨੩੧. ‘‘ਸੇਯ੍ਯਥਾਪਿ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਬਿਲ਼ਾਰਭਸ੍ਤਾ ਮਦ੍ਦਿਤਾ ਸੁਮਦ੍ਦਿਤਾ ਸੁਪਰਿਮਦ੍ਦਿਤਾ, ਮੁਦੁਕਾ ਤੂਲਿਨੀ ਛਿਨ੍ਨਸਸ੍ਸਰਾ ਛਿਨ੍ਨਭਬ੍ਭਰਾ। ਅਥ ਪੁਰਿਸੋ ਆਗਚ੍ਛੇਯ੍ਯ ਕਟ੍ਠਂ વਾ ਕਥਲਂ 25 વਾ ਆਦਾਯ। ਸੋ ਏવਂ વਦੇਯ੍ਯ – ‘ਅਹਂ ਇਮਂ ਬਿਲ਼ਾਰਭਸ੍ਤਂ ਮਦ੍ਦਿਤਂ ਸੁਮਦ੍ਦਿਤਂ ਸੁਪਰਿਮਦ੍ਦਿਤਂ, ਮੁਦੁਕਂ ਤੂਲਿਨਿਂ, ਛਿਨ੍ਨਸਸ੍ਸਰਂ ਛਿਨ੍ਨਭਬ੍ਭਰਂ ਕਟ੍ਠੇਨ વਾ ਕਥਲੇਨ વਾ ਸਰਸਰਂ ਕਰਿਸ੍ਸਾਮਿ ਭਰਭਰਂ ਕਰਿਸ੍ਸਾਮੀ’ਤਿ । ਤਂ ਕਿਂ ਮਞ੍ਞਥ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਅਪਿ ਨੁ ਸੋ ਪੁਰਿਸੋ ਅਮੁਂ ਬਿਲ਼ਾਰਭਸ੍ਤਂ ਮਦ੍ਦਿਤਂ ਸੁਮਦ੍ਦਿਤਂ ਸੁਪਰਿਮਦ੍ਦਿਤਂ, ਮੁਦੁਕਂ ਤੂਲਿਨਿਂ, ਛਿਨ੍ਨਸਸ੍ਸਰਂ ਛਿਨ੍ਨਭਬ੍ਭਰਂ ਕਟ੍ਠੇਨ વਾ ਕਥਲੇਨ વਾ ਸਰਸਰਂ ਕਰੇਯ੍ਯ, ਭਰਭਰਂ ਕਰੇਯ੍ਯਾ’’ਤਿ? ‘‘ਨੋ ਹੇਤਂ, ਭਨ੍ਤੇ’’। ‘‘ਤਂ ਕਿਸ੍ਸ ਹੇਤੁ’’? ‘‘ਅਮੁ ਹਿ, ਭਨ੍ਤੇ, ਬਿਲ਼ਾਰਭਸ੍ਤਾ ਮਦ੍ਦਿਤਾ ਸੁਮਦ੍ਦਿਤਾ ਸੁਪਰਿਮਦ੍ਦਿਤਾ, ਮੁਦੁਕਾ ਤੂਲਿਨੀ, ਛਿਨ੍ਨਸਸ੍ਸਰਾ ਛਿਨ੍ਨਭਬ੍ਭਰਾ। ਸਾ ਨ ਸੁਕਰਾ ਕਟ੍ਠੇਨ વਾ ਕਥਲੇਨ વਾ ਸਰਸਰਂ ਕਾਤੁਂ ਭਰਭਰਂ ਕਾਤੁਂ; ਯਾવਦੇવ ਚ ਪਨ ਸੋ ਪੁਰਿਸੋ ਕਿਲਮਥਸ੍ਸ વਿਘਾਤਸ੍ਸ ਭਾਗੀ ਅਸ੍ਸਾ’’ਤਿ। ‘‘ਏવਮੇવ ਖੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਪਞ੍ਚਿਮੇ વਚਨਪਥਾ ਯੇਹਿ વੋ ਪਰੇ વਦਮਾਨਾ વਦੇਯ੍ਯੁਂ ਕਾਲੇਨ વਾ ਅਕਾਲੇਨ વਾ; ਭੂਤੇਨ વਾ ਅਭੂਤੇਨ વਾ; ਸਣ੍ਹੇਨ વਾ ਫਰੁਸੇਨ વਾ; ਅਤ੍ਥਸਂਹਿਤੇਨ વਾ ਅਨਤ੍ਥਸਂਹਿਤੇਨ વਾ; ਮੇਤ੍ਤਚਿਤ੍ਤਾ વਾ ਦੋਸਨ੍ਤਰਾ વਾ। ਕਾਲੇਨ વਾ ਭਿਕ੍ਖવੇ ਪਰੇ વਦਮਾਨਾ વਦੇਯ੍ਯੁਂ ਅਕਾਲੇਨ વਾ; ਭੂਤੇਨ વਾ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਪਰੇ વਦਮਾਨਾ વਦੇਯ੍ਯੁਂ ਅਭੂਤੇਨ વਾ; ਸਣ੍ਹੇਨ વਾ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਪਰੇ વਦਮਾਨਾ વਦੇਯ੍ਯੁਂ ਫਰੁਸੇਨ વਾ; ਅਤ੍ਥਸਂਹਿਤੇਨ વਾ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਪਰੇ વਦਮਾਨਾ વਦੇਯ੍ਯੁਂ ਅਨਤ੍ਥਸਂਹਿਤੇਨ વਾ; ਮੇਤ੍ਤਚਿਤ੍ਤਾ વਾ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਪਰੇ વਦਮਾਨਾ વਦੇਯ੍ਯੁਂ ਦੋਸਨ੍ਤਰਾ વਾ। ਤਤ੍ਰਾਪਿ વੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਏવਂ ਸਿਕ੍ਖਿਤਬ੍ਬਂ – ‘ਨ ਚੇવ ਨੋ ਚਿਤ੍ਤਂ વਿਪਰਿਣਤਂ ਭવਿਸ੍ਸਤਿ, ਨ ਚ ਪਾਪਿਕਂ વਾਚਂ ਨਿਚ੍ਛਾਰੇਸ੍ਸਾਮ ਹਿਤਾਨੁਕਮ੍ਪੀ ਚ વਿਹਰਿਸ੍ਸਾਮ ਮੇਤ੍ਤਚਿਤ੍ਤਾ ਨ ਦੋਸਨ੍ਤਰਾ। ਤਞ੍ਚ ਪੁਗ੍ਗਲਂ ਮੇਤ੍ਤਾਸਹਗਤੇਨ ਚੇਤਸਾ ਫਰਿਤ੍વਾ વਿਹਰਿਸ੍ਸਾਮ, ਤਦਾਰਮ੍ਮਣਞ੍ਚ ਸਬ੍ਬਾવਨ੍ਤਂ ਲੋਕਂ ਬਿਲ਼ਾਰਭਸ੍ਤਾਸਮੇਨ ਚੇਤਸਾ વਿਪੁਲੇਨ ਮਹਗ੍ਗਤੇਨ ਅਪ੍ਪਮਾਣੇਨ ਅવੇਰੇਨ ਅਬ੍ਯਾਬਜ੍ਝੇਨ ਫਰਿਤ੍વਾ વਿਹਰਿਸ੍ਸਾਮਾ’ਤਿ। ਏવਞ੍ਹਿ વੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਸਿਕ੍ਖਿਤਬ੍ਬਂ।

    231. ‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, biḷārabhastā madditā sumadditā suparimadditā, mudukā tūlinī chinnasassarā chinnabhabbharā. Atha puriso āgaccheyya kaṭṭhaṃ vā kathalaṃ 26 vā ādāya. So evaṃ vadeyya – ‘ahaṃ imaṃ biḷārabhastaṃ madditaṃ sumadditaṃ suparimadditaṃ, mudukaṃ tūliniṃ, chinnasassaraṃ chinnabhabbharaṃ kaṭṭhena vā kathalena vā sarasaraṃ karissāmi bharabharaṃ karissāmī’ti . Taṃ kiṃ maññatha, bhikkhave, api nu so puriso amuṃ biḷārabhastaṃ madditaṃ sumadditaṃ suparimadditaṃ, mudukaṃ tūliniṃ, chinnasassaraṃ chinnabhabbharaṃ kaṭṭhena vā kathalena vā sarasaraṃ kareyya, bharabharaṃ kareyyā’’ti? ‘‘No hetaṃ, bhante’’. ‘‘Taṃ kissa hetu’’? ‘‘Amu hi, bhante, biḷārabhastā madditā sumadditā suparimadditā, mudukā tūlinī, chinnasassarā chinnabhabbharā. Sā na sukarā kaṭṭhena vā kathalena vā sarasaraṃ kātuṃ bharabharaṃ kātuṃ; yāvadeva ca pana so puriso kilamathassa vighātassa bhāgī assā’’ti. ‘‘Evameva kho, bhikkhave, pañcime vacanapathā yehi vo pare vadamānā vadeyyuṃ kālena vā akālena vā; bhūtena vā abhūtena vā; saṇhena vā pharusena vā; atthasaṃhitena vā anatthasaṃhitena vā; mettacittā vā dosantarā vā. Kālena vā bhikkhave pare vadamānā vadeyyuṃ akālena vā; bhūtena vā, bhikkhave, pare vadamānā vadeyyuṃ abhūtena vā; saṇhena vā, bhikkhave, pare vadamānā vadeyyuṃ pharusena vā; atthasaṃhitena vā, bhikkhave, pare vadamānā vadeyyuṃ anatthasaṃhitena vā; mettacittā vā, bhikkhave, pare vadamānā vadeyyuṃ dosantarā vā. Tatrāpi vo, bhikkhave, evaṃ sikkhitabbaṃ – ‘na ceva no cittaṃ vipariṇataṃ bhavissati, na ca pāpikaṃ vācaṃ nicchāressāma hitānukampī ca viharissāma mettacittā na dosantarā. Tañca puggalaṃ mettāsahagatena cetasā pharitvā viharissāma, tadārammaṇañca sabbāvantaṃ lokaṃ biḷārabhastāsamena cetasā vipulena mahaggatena appamāṇena averena abyābajjhena pharitvā viharissāmā’ti. Evañhi vo, bhikkhave, sikkhitabbaṃ.

    ੨੩੨. ‘‘ਉਭਤੋਦਣ੍ਡਕੇਨ ਚੇਪਿ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਕਕਚੇਨ ਚੋਰਾ ਓਚਰਕਾ ਅਙ੍ਗਮਙ੍ਗਾਨਿ ਓਕਨ੍ਤੇਯ੍ਯੁਂ, ਤਤ੍ਰਾਪਿ ਯੋ ਮਨੋ ਪਦੂਸੇਯ੍ਯ, ਨ ਮੇ ਸੋ ਤੇਨ ਸਾਸਨਕਰੋ। ਤਤ੍ਰਾਪਿ વੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ , ਏવਂ ਸਿਕ੍ਖਿਤਬ੍ਬਂ – ‘ਨ ਚੇવ ਨੋ ਚਿਤ੍ਤਂ વਿਪਰਿਣਤਂ ਭવਿਸ੍ਸਤਿ, ਨ ਚ ਪਾਪਿਕਂ વਾਚਂ ਨਿਚ੍ਛਾਰੇਸ੍ਸਾਮ, ਹਿਤਾਨੁਕਮ੍ਪੀ ਚ વਿਹਰਿਸ੍ਸਾਮ ਮੇਤ੍ਤਚਿਤ੍ਤਾ ਨ ਦੋਸਨ੍ਤਰਾ। ਤਞ੍ਚ ਪੁਗ੍ਗਲਂ ਮੇਤ੍ਤਾਸਹਗਤੇਨ ਚੇਤਸਾ ਫਰਿਤ੍વਾ વਿਹਰਿਸ੍ਸਾਮ ਤਦਾਰਮ੍ਮਣਞ੍ਚ ਸਬ੍ਬਾવਨ੍ਤਂ ਲੋਕਂ ਮੇਤ੍ਤਾਸਹਗਤੇਨ ਚੇਤਸਾ વਿਪੁਲੇਨ ਮਹਗ੍ਗਤੇਨ ਅਪ੍ਪਮਾਣੇਨ ਅવੇਰੇਨ ਅਬ੍ਯਾਬਜ੍ਝੇਨ ਫਰਿਤ੍વਾ વਿਹਰਿਸ੍ਸਾਮਾ’ਤਿ। ਏવਞ੍ਹਿ વੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਸਿਕ੍ਖਿਤਬ੍ਬਂ।

    232. ‘‘Ubhatodaṇḍakena cepi, bhikkhave, kakacena corā ocarakā aṅgamaṅgāni okanteyyuṃ, tatrāpi yo mano padūseyya, na me so tena sāsanakaro. Tatrāpi vo, bhikkhave , evaṃ sikkhitabbaṃ – ‘na ceva no cittaṃ vipariṇataṃ bhavissati, na ca pāpikaṃ vācaṃ nicchāressāma, hitānukampī ca viharissāma mettacittā na dosantarā. Tañca puggalaṃ mettāsahagatena cetasā pharitvā viharissāma tadārammaṇañca sabbāvantaṃ lokaṃ mettāsahagatena cetasā vipulena mahaggatena appamāṇena averena abyābajjhena pharitvā viharissāmā’ti. Evañhi vo, bhikkhave, sikkhitabbaṃ.

    ੨੩੩. ‘‘ਇਮਞ੍ਚ 27 ਤੁਮ੍ਹੇ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਕਕਚੂਪਮਂ ਓવਾਦਂ ਅਭਿਕ੍ਖਣਂ ਮਨਸਿ ਕਰੇਯ੍ਯਾਥ। ਪਸ੍ਸਥ ਨੋ ਤੁਮ੍ਹੇ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਤਂ વਚਨਪਥਂ, ਅਣੁਂ વਾ ਥੂਲਂ વਾ, ਯਂ ਤੁਮ੍ਹੇ ਨਾਧਿવਾਸੇਯ੍ਯਾਥਾ’’ਤਿ? ‘‘ਨੋ ਹੇਤਂ, ਭਨ੍ਤੇ’’। ‘‘ਤਸ੍ਮਾਤਿਹ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਇਮਂ ਕਕਚੂਪਮਂ ਓવਾਦਂ ਅਭਿਕ੍ਖਣਂ ਮਨਸਿਕਰੋਥ। ਤਂ વੋ ਭવਿਸ੍ਸਤਿ ਦੀਘਰਤ੍ਤਂ ਹਿਤਾਯ ਸੁਖਾਯਾ’’ਤਿ।

    233. ‘‘Imañca 28 tumhe, bhikkhave, kakacūpamaṃ ovādaṃ abhikkhaṇaṃ manasi kareyyātha. Passatha no tumhe, bhikkhave, taṃ vacanapathaṃ, aṇuṃ vā thūlaṃ vā, yaṃ tumhe nādhivāseyyāthā’’ti? ‘‘No hetaṃ, bhante’’. ‘‘Tasmātiha, bhikkhave, imaṃ kakacūpamaṃ ovādaṃ abhikkhaṇaṃ manasikarotha. Taṃ vo bhavissati dīgharattaṃ hitāya sukhāyā’’ti.

    ਇਦਮવੋਚ ਭਗવਾ। ਅਤ੍ਤਮਨਾ ਤੇ ਭਿਕ੍ਖੂ ਭਗવਤੋ ਭਾਸਿਤਂ ਅਭਿਨਨ੍ਦੁਨ੍ਤਿ।

    Idamavoca bhagavā. Attamanā te bhikkhū bhagavato bhāsitaṃ abhinandunti.

    ਕਕਚੂਪਮਸੁਤ੍ਤਂ ਨਿਟ੍ਠਿਤਂ ਪਠਮਂ।

    Kakacūpamasuttaṃ niṭṭhitaṃ paṭhamaṃ.







    Footnotes:
    1. ਗੇਹਸ੍ਸਿਤਾ (?)
    2. gehassitā (?)
    3. ਓਜਹਰਣਿਯੋ (ਕ॰)
    4. ਤਚ੍ਛੇਤ੍વਾ (ਸੀ॰ ਸ੍ਯਾ॰ ਪੀ॰)
    5. ojaharaṇiyo (ka.)
    6. tacchetvā (sī. syā. pī.)
    7. ਮਯ੍ਹੇવੇਤੇ (ਸੀ॰ ਪੀ॰)
    8. ਨ ਖੋ ਅਯ੍ਯੇ (ਸੀ॰ ਪੀ॰)
    9. ਪਾਪਦਾਸਿ (ਸ੍ਯਾ॰ ਕ॰)
    10. ਭੂਕੁਟਿਂ (ਸੀ॰ ਪੀ॰), ਭਕੁਟੀਂ (ਸ੍ਯਾ॰)
    11. mayhevete (sī. pī.)
    12. na kho ayye (sī. pī.)
    13. pāpadāsi (syā. ka.)
    14. bhūkuṭiṃ (sī. pī.), bhakuṭīṃ (syā.)
    15. વਿ + ਅવ + ਭਿਨ੍ਦਿ = વੋਭਿਨ੍ਦਿ
    16. vi + ava + bhindi = vobhindi
    17. ਧਮ੍ਮਂ ਯੇવ ਸਕ੍ਕਰੋਨ੍ਤੋ ਧਮ੍ਮਂ ਗਰੁਕਰੋਨ੍ਤੋ ਧਮ੍ਮਂ ਅਪਚਾਯਮਾਨੋ (ਸੀ॰ ਸ੍ਯਾ॰ ਪੀ॰)
    18. dhammaṃ yeva sakkaronto dhammaṃ garukaronto dhammaṃ apacāyamāno (sī. syā. pī.)
    19. ਅਬ੍ਯਾਪਜ੍ਝੇਨ (ਸੀ॰ ਸ੍ਯਾ॰ ਪੀ॰), ਅਬ੍ਯਾਪਜ੍ਜੇਨ (ਕ॰) ਅਙ੍ਗੁਤ੍ਤਰਤਿਕਨਿਪਾਤਟੀਕਾ ਓਲੋਕੇਤਬ੍ਬਾ
    20. abyāpajjhena (sī. syā. pī.), abyāpajjena (ka.) aṅguttaratikanipātaṭīkā oloketabbā
    21. ਕੁਦ੍ਦਾਲਪਿਟਕਂ (ਸੀ॰ ਸ੍ਯਾ॰ ਪੀ॰)
    22. ਖਣੇਯ੍ਯ (ਸੀ॰ ਸ੍ਯਾ॰ ਪੀ॰)
    23. kuddālapiṭakaṃ (sī. syā. pī.)
    24. khaṇeyya (sī. syā. pī.)
    25. ਕਠਲਂ (ਸੀ॰ ਸ੍ਯਾ॰ ਪੀ॰)
    26. kaṭhalaṃ (sī. syā. pī.)
    27. ਇਮਞ੍ਚੇ (?)
    28. imañce (?)



    Related texts:



    ਅਟ੍ਠਕਥਾ • Aṭṭhakathā / ਸੁਤ੍ਤਪਿਟਕ (ਅਟ੍ਠਕਥਾ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ਮਜ੍ਝਿਮਨਿਕਾਯ (ਅਟ੍ਠਕਥਾ) • Majjhimanikāya (aṭṭhakathā) / ੧. ਕਕਚੂਪਮਸੁਤ੍ਤવਣ੍ਣਨਾ • 1. Kakacūpamasuttavaṇṇanā

    ਟੀਕਾ • Tīkā / ਸੁਤ੍ਤਪਿਟਕ (ਟੀਕਾ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / ਮਜ੍ਝਿਮਨਿਕਾਯ (ਟੀਕਾ) • Majjhimanikāya (ṭīkā) / ੧. ਕਕਚੂਪਮਸੁਤ੍ਤવਣ੍ਣਨਾ • 1. Kakacūpamasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact