Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / অঙ্গুত্তরনিকায (টীকা) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā)

    ৪. কাল়কারামসুত্তৰণ্ণনা

    4. Kāḷakārāmasuttavaṇṇanā

    ২৪. চতুত্থে বাল়্হং খো নে পসংসসীতি নে সমণে বাল়্হং কত্ৰা পসংসসি ৰণ্ণযসি। কীদিসং সীলং এতেসন্তি কিংসীলা। কো সমাচারো এতেসন্তি কিংসমাচারা। গুণমগ্গসণ্ঠিতাতি গুণগ্গসণ্ঠিতা। -কারো পদসন্ধিকরো, অগ্গগুণে পতিট্ঠিতাতি ৰুত্তং হোতি। সন্তিন্দ্রিযা সন্তমানসা, ‘‘সন্তং তেসং গতং ঠিত’’ন্তিপি পঠন্তি। এককিযাতি এককা, চতূসু ইরিযাপথেসু এককা হুত্ৰা ৰিহরন্তীতি অধিপ্পাযো। তেনেৰাহ ‘‘অদুতিযা’’তি। তাদিসা সমণা মমাতীতি এত্থ ইতি-সদ্দো আদিঅত্থো। তেন –

    24. Catutthe bāḷhaṃ kho ne pasaṃsasīti ne samaṇe bāḷhaṃ katvā pasaṃsasi vaṇṇayasi. Kīdisaṃ sīlaṃ etesanti kiṃsīlā. Ko samācāro etesanti kiṃsamācārā. Guṇamaggasaṇṭhitāti guṇaggasaṇṭhitā. Ma-kāro padasandhikaro, aggaguṇe patiṭṭhitāti vuttaṃ hoti. Santindriyā santamānasā, ‘‘santaṃ tesaṃ gataṃ ṭhita’’ntipi paṭhanti. Ekakiyāti ekakā, catūsu iriyāpathesu ekakā hutvā viharantīti adhippāyo. Tenevāha ‘‘adutiyā’’ti. Tādisā samaṇā mamātīti ettha iti-saddo ādiattho. Tena –

    ‘‘কাযকম্মং সুচি নেসং, ৰাচাকম্মং অনাৰিলং।

    ‘‘Kāyakammaṃ suci nesaṃ, vācākammaṃ anāvilaṃ;

    মনোকম্মং সুৰিসুদ্ধং, তাদিসা সমণা মম॥

    Manokammaṃ suvisuddhaṃ, tādisā samaṇā mama.

    ‘‘ৰিমলা সঙ্খমুত্তাভা, সুদ্ধা অন্তরবাহিরা।

    ‘‘Vimalā saṅkhamuttābhā, suddhā antarabāhirā;

    পুণ্ণা সুদ্ধেহি ধম্মেহি, তাদিসা সমণা মম॥

    Puṇṇā suddhehi dhammehi, tādisā samaṇā mama.

    ‘‘লাভেন উন্নতো লোকো, অলাভেন চ ওনতো।

    ‘‘Lābhena unnato loko, alābhena ca onato;

    লাভালাভেন একট্ঠা, তাদিসা সমণা মম॥

    Lābhālābhena ekaṭṭhā, tādisā samaṇā mama.

    ‘‘যসেন উন্নতো লোকো, অযসেন চ ওনতো।

    ‘‘Yasena unnato loko, ayasena ca onato;

    যসাযসেন একট্ঠা, তাদিসা সমণা মম॥

    Yasāyasena ekaṭṭhā, tādisā samaṇā mama.

    ‘‘পসংসাযুন্নতো লোকো, নিন্দাযপি চ ওনতো।

    ‘‘Pasaṃsāyunnato loko, nindāyapi ca onato;

    সমা নিন্দাপসংসাসু, তাদিসা সমণা মম॥

    Samā nindāpasaṃsāsu, tādisā samaṇā mama.

    ‘‘সুখেন উন্নতো লোকো, দুক্খেনপি চ ওনতো।

    ‘‘Sukhena unnato loko, dukkhenapi ca onato;

    অকম্পা সুখদুক্খেসু, তাদিসা সমণা মমা’’তি॥ (ধ॰ প॰ অট্ঠ॰ ২.৩০৩ চূল়সুভদ্দাৰত্থু) –

    Akampā sukhadukkhesu, tādisā samaṇā mamā’’ti. (dha. pa. aṭṭha. 2.303 cūḷasubhaddāvatthu) –

    এৰমাদিং সঙ্গণ্হাতি।

    Evamādiṃ saṅgaṇhāti.

    ‘‘দূরে সন্তো’’তিআদিগাথায অযমত্থো। সন্তোতি রাগাদীনং সন্ততায বুদ্ধাদযো সন্তো নাম, ইধ পন পুব্ববুদ্ধেসু কতাধিকারা উস্সন্নকুসলমূলা ভাৰিতভাৰনা সত্তা সন্তোতি অধিপ্পেতা। পকাসন্তীতি দূরে ঠিতাপি বুদ্ধানং ঞাণপথং আগচ্ছন্তা পাকটা হোন্তি। হিমৰন্তোৰাতি যথা তিযোজনসহস্সৰিত্থতো পঞ্চযোজনসতুব্বেধো চতুরাসীতিযা কূটসহস্সেহি পটিমণ্ডিতো হিমৰন্তপব্বতো দূরে ঠিতানম্পি অভিমুখে ঠিতো ৰিয পকাসতি, এৰং পকাসন্তীতি অত্থো। অসন্তেত্থ ন দিস্সন্তীতি লাভগরুকা, ৰিত্থিণ্ণপরলোকা, আমিসচক্খুকা, জীৰিকত্থায পব্বজিতা, বালপুগ্গলা অসন্তো নাম। তে এত্থ বুদ্ধানং দক্খিণস্স জাণুমণ্ডলস্স সন্তিকে নিসিন্নাপি ন দিস্সন্তি ন পঞ্ঞাযন্তি। রত্তিং খিত্তা যথা সরাতি রত্তিং চতুরঙ্গসমন্নাগতে অন্ধকারে খিত্তা সরা ৰিয তথারূপস্স উপনিস্সযভূতস্স পুব্বহেতুনো অভাৰেন ন পঞ্ঞাযন্তীতি অত্থো।

    ‘‘Dūre santo’’tiādigāthāya ayamattho. Santoti rāgādīnaṃ santatāya buddhādayo santo nāma, idha pana pubbabuddhesu katādhikārā ussannakusalamūlā bhāvitabhāvanā sattā santoti adhippetā. Pakāsantīti dūre ṭhitāpi buddhānaṃ ñāṇapathaṃ āgacchantā pākaṭā honti. Himavantovāti yathā tiyojanasahassavitthato pañcayojanasatubbedho caturāsītiyā kūṭasahassehi paṭimaṇḍito himavantapabbato dūre ṭhitānampi abhimukhe ṭhito viya pakāsati, evaṃ pakāsantīti attho. Asantettha na dissantīti lābhagarukā, vitthiṇṇaparalokā, āmisacakkhukā, jīvikatthāya pabbajitā, bālapuggalā asanto nāma. Te ettha buddhānaṃ dakkhiṇassa jāṇumaṇḍalassa santike nisinnāpi na dissanti na paññāyanti. Rattiṃ khittā yathā sarāti rattiṃ caturaṅgasamannāgate andhakāre khittā sarā viya tathārūpassa upanissayabhūtassa pubbahetuno abhāvena na paññāyantīti attho.

    ব্রহ্মদেয্যন্তি সেট্ঠদেয্যং, যথা দিন্নং ন পুন গহেতব্বং হোতি নিস্সট্ঠং পরিচ্চত্তং, এৰং দিন্নন্তি অত্থো।

    Brahmadeyyanti seṭṭhadeyyaṃ, yathā dinnaṃ na puna gahetabbaṃ hoti nissaṭṭhaṃ pariccattaṃ, evaṃ dinnanti attho.

    দিট্ঠং ন মঞ্ঞতীতি এত্থ দিট্ঠন্তি মংসচক্খুনাপি দিট্ঠং, দিব্বচক্খুনাপি দিট্ঠং, রূপাযতনস্সেতং অধিৰচনং। যঞ্হি চক্খুদ্ৰযেন কতদস্সনকিরিযাসমাপনং, যং চক্খুদ্ৰযং পস্সতি অপস্সি পস্সিস্সতি, সমৰাযে পস্সেয্য, তং সব্বং কালৰিসেসৰচনিচ্ছায অভাৰতো ‘‘দিট্ঠ’’ন্তেৰ ৰুত্তং যথা ‘‘দুদ্ধ’’ন্তি। তেনেৰাহ ‘‘দিট্ঠং রূপাযতন’’ন্তি। এৰরূপানি হি ৰচনানীতি ‘‘দট্ঠব্বং সোতব্ব’’ন্তিআদীনি।

    Diṭṭhaṃ na maññatīti ettha diṭṭhanti maṃsacakkhunāpi diṭṭhaṃ, dibbacakkhunāpi diṭṭhaṃ, rūpāyatanassetaṃ adhivacanaṃ. Yañhi cakkhudvayena katadassanakiriyāsamāpanaṃ, yaṃ cakkhudvayaṃ passati apassi passissati, samavāye passeyya, taṃ sabbaṃ kālavisesavacanicchāya abhāvato ‘‘diṭṭha’’nteva vuttaṃ yathā ‘‘duddha’’nti. Tenevāha ‘‘diṭṭhaṃ rūpāyatana’’nti. Evarūpāni hi vacanānīti ‘‘daṭṭhabbaṃ sotabba’’ntiādīni.

    লাভেপি তাদী, অলাভেপি তাদীতি যথা অলাভকালে লাভস্স লদ্ধকালেপি তথেৰাতি তাদিসো। যসেপীতি যসে সতিপি মহাপরিৰারকালেপি। সেসমেত্থ উত্তানমেৰ।

    Lābhepi tādī, alābhepi tādīti yathā alābhakāle lābhassa laddhakālepi tathevāti tādiso. Yasepīti yase satipi mahāparivārakālepi. Sesamettha uttānameva.

    কাল়কারামসুত্তৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।

    Kāḷakārāmasuttavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / সুত্তপিটক • Suttapiṭaka / অঙ্গুত্তরনিকায • Aṅguttaranikāya / ৪. কাল়কারামসুত্তং • 4. Kāḷakārāmasuttaṃ

    অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / সুত্তপিটক (অট্ঠকথা) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / অঙ্গুত্তরনিকায (অট্ঠকথা) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / ৪. কাল়কারামসুত্তৰণ্ণনা • 4. Kāḷakārāmasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact