Library / Tipiṭaka / ਤਿਪਿਟਕ • Tipiṭaka / ਅਪਦਾਨ-ਅਟ੍ਠਕਥਾ • Apadāna-aṭṭhakathā |
੬. ਕਾਲ਼ੁਦਾਯਿਤ੍ਥੇਰਅਪਦਾਨવਣ੍ਣਨਾ
6. Kāḷudāyittheraapadānavaṇṇanā
ਛਟ੍ਠਾਪਦਾਨੇ ਪਦੁਮੁਤ੍ਤਰੋ ਨਾਮ ਜਿਨੋਤਿਆਦਿਕਂ ਆਯਸ੍ਮਤੋ ਕਾਲ਼ੁਦਾਯਿਤ੍ਥੇਰਸ੍ਸ ਅਪਦਾਨਂ। ਅਯਮ੍ਪਿ ਪੁਰਿਮਬੁਦ੍ਧੇਸੁ ਕਤਾਧਿਕਾਰੋ ਤਤ੍ਥ ਤਤ੍ਥ ਭવੇ વਿવਟ੍ਟੂਪਨਿਸ੍ਸਯਾਨਿ ਪੁਞ੍ਞਾਨਿ ਉਪਚਿਨਨ੍ਤੋ ਪਦੁਮੁਤ੍ਤਰਸ੍ਸ ਭਗવਤੋ ਕਾਲੇ ਹਂਸવਤੀਨਗਰੇ ਕੁਲਗੇਹੇ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤੋ વਿਞ੍ਞੁਤਂ ਪਤ੍ਤੋ ਸਤ੍ਥੁ ਧਮ੍ਮਦੇਸਨਂ ਸੁਣਨ੍ਤੋ ਸਤ੍ਥਾਰਂ ਏਕਂ ਭਿਕ੍ਖੁਂ ਕੁਲਪ੍ਪਸਾਦਕਾਨਂ ਅਗ੍ਗਟ੍ਠਾਨੇ ਠਪੇਨ੍ਤਂ ਦਿਸ੍વਾ ਤਜ੍ਜਂ ਅਭਿਨੀਹਾਰਕਮ੍ਮਂ ਕਤ੍વਾ ਤਂ ਠਾਨਨ੍ਤਰਂ ਪਤ੍ਥੇਸਿ। ਸਤ੍ਥਾਪਿ ਬ੍ਯਾਕਾਸਿ। ਸੋ ਯਾવਜੀવਂ ਕੁਸਲਂ ਕਤ੍વਾ ਦੇવਮਨੁਸ੍ਸੇਸੁ ਸਂਸਰਨ੍ਤੋ ਅਮ੍ਹਾਕਂ ਬੋਧਿਸਤ੍ਤਸ੍ਸ ਮਾਤੁਕੁਚ੍ਛਿਯਂ ਪਟਿਸਨ੍ਧਿਗ੍ਗਹਣਦਿવਸੇ ਦੇવਲੋਕਤੋ ਚવਿਤ੍વਾ ਕਪਿਲવਤ੍ਥੁਸ੍ਮਿਂਯੇવ ਅਮਚ੍ਚਕੁਲੇ ਪਟਿਸਨ੍ਧਿਂ ਗਣ੍ਹਿ। ਬੋਧਿਸਤ੍ਤੇਨ ਸਹ ਏਕਦਿવਸੇਯੇવ ਜਾਤੋ, ਤਂਦਿવਸਂਯੇવ ਨਂ ਦੁਕੂਲਚੁਮ੍ਬਟਕੇਨ ਨਿਪਜ੍ਜਾਪੇਤ੍વਾ ਬੋਧਿਸਤ੍ਤਸ੍ਸ ਉਪਟ੍ਠਾਨਂ ਨਯਿਂਸੁ। ਬੋਧਿਸਤ੍ਤੇਨ ਹਿ ਸਦ੍ਧਿਂ ਬੋਧਿਰੁਕ੍ਖੋ, ਰਾਹੁਲਮਾਤਾ, ਚਤ੍ਤਾਰੋ ਨਿਧੀ , ਆਰੋਹਨਿਯਹਤ੍ਥੀ, ਕਣ੍ਡਕੋ, ਛਨ੍ਨੋ, ਕਾਲ਼ੁਦਾਯੀਤਿ ਇਮੇ ਸਤ੍ਤ ਏਕਦਿવਸੇ ਜਾਤਤ੍ਤਾ ਸਹਜਾਤਾ ਨਾਮ ਅਹੇਸੁਂ। ਅਥਸ੍ਸ ਨਾਮਗ੍ਗਹਣਦਿવਸੇ ਸਕਲਨਗਰਸ੍ਸ ਉਦਗ੍ਗਚਿਤ੍ਤਦਿવਸੇ ਜਾਤਤ੍ਤਾ ਉਦਾਯੀਤ੍વੇવ ਨਾਮਂ ਕਰਿਂਸੁ। ਥੋਕਂ ਕਾਲ਼ਧਾਤੁਕਤ੍ਤਾ ਪਨ ਕਾਲ਼ੁਦਾਯੀਤਿ ਪਞ੍ਞਾਯਿਤ੍ਥ। ਸੋ ਬੋਧਿਸਤ੍ਤੇਨ ਸਦ੍ਧਿਂ ਕੁਮਾਰਕੀਲ਼ਂ ਕੀਲ਼ਨ੍ਤੋ વੁਦ੍ਧਿਂ ਅਗਮਾਸਿ।
Chaṭṭhāpadāne padumuttaro nāma jinotiādikaṃ āyasmato kāḷudāyittherassa apadānaṃ. Ayampi purimabuddhesu katādhikāro tattha tattha bhave vivaṭṭūpanissayāni puññāni upacinanto padumuttarassa bhagavato kāle haṃsavatīnagare kulagehe nibbatto viññutaṃ patto satthu dhammadesanaṃ suṇanto satthāraṃ ekaṃ bhikkhuṃ kulappasādakānaṃ aggaṭṭhāne ṭhapentaṃ disvā tajjaṃ abhinīhārakammaṃ katvā taṃ ṭhānantaraṃ patthesi. Satthāpi byākāsi. So yāvajīvaṃ kusalaṃ katvā devamanussesu saṃsaranto amhākaṃ bodhisattassa mātukucchiyaṃ paṭisandhiggahaṇadivase devalokato cavitvā kapilavatthusmiṃyeva amaccakule paṭisandhiṃ gaṇhi. Bodhisattena saha ekadivaseyeva jāto, taṃdivasaṃyeva naṃ dukūlacumbaṭakena nipajjāpetvā bodhisattassa upaṭṭhānaṃ nayiṃsu. Bodhisattena hi saddhiṃ bodhirukkho, rāhulamātā, cattāro nidhī , ārohaniyahatthī, kaṇḍako, channo, kāḷudāyīti ime satta ekadivase jātattā sahajātā nāma ahesuṃ. Athassa nāmaggahaṇadivase sakalanagarassa udaggacittadivase jātattā udāyītveva nāmaṃ kariṃsu. Thokaṃ kāḷadhātukattā pana kāḷudāyīti paññāyittha. So bodhisattena saddhiṃ kumārakīḷaṃ kīḷanto vuddhiṃ agamāsi.
ਅਪਰਭਾਗੇ ਲੋਕਨਾਥੇ ਮਹਾਭਿਨਿਕ੍ਖਮਨਂ ਨਿਕ੍ਖਮਿਤ੍વਾ ਅਨੁਕ੍ਕਮੇਨ ਸਬ੍ਬਞ੍ਞੁਤਂ ਪਤ੍વਾ ਪવਤ੍ਤਿਤવਰਧਮ੍ਮਚਕ੍ਕੇ ਰਾਜਗਹਂ ਉਪਨਿਸ੍ਸਾਯ વੇਲ਼ੁવਨੇ વਿਹਰਨ੍ਤੇ ਸੁਦ੍ਧੋਦਨਮਹਾਰਾਜਾ ਤਂ ਪવਤ੍ਤਿਂ ਸੁਤ੍વਾ ਪੁਰਿਸਸਹਸ੍ਸਪਰਿવਾਰਂ ਏਕਂ ਅਮਚ੍ਚਂ ‘‘ਪੁਤ੍ਤਂ ਮੇ ਇਧਾਨੇਹੀ’’ਤਿ ਪੇਸੇਸਿ। ਸੋ ਸਤ੍ਥੁ ਧਮ੍ਮਦੇਸਨਾવੇਲਾਯਂ ਸਤ੍ਥੁ ਸਨ੍ਤਿਕਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਪਰਿਸਪਰਿਯਨ੍ਤੇ ਠਿਤੋ ਧਮ੍ਮਂ ਸੁਤ੍વਾ ਸਪਰਿવਾਰੋ ਅਰਹਤ੍ਤਂ ਪਾਪੁਣਿ। ਅਥ ਨੇ ਸਤ੍ਥਾ ‘‘ਏਥ, ਭਿਕ੍ਖવੋ’’ਤਿ ਹਤ੍ਥਂ ਪਸਾਰੇਸਿ। ਸਬ੍ਬੇ ਤਂਖਣਂਯੇવ ਇਦ੍ਧਿਮਯਪਤ੍ਤਚੀવਰਧਰਾ વਸ੍ਸਸਟ੍ਠਿਕਤ੍ਥੇਰਾ વਿਯ ਅਹੇਸੁਂ। ਅਰਹਤ੍ਤਪ੍ਪਤ੍ਤਤੋ ਪਟ੍ਠਾਯ ਅਰਿਯਾ ਨਾਮ ਮਜ੍ਝਤ੍ਤਾવ ਹੋਨ੍ਤਿ, ਤਸ੍ਮਾ ਰਞ੍ਞਾ ਪੇਸਿਤਸਾਸਨਂ ਦਸਬਲਸ੍ਸ ਨਾਰੋਚੇਸਿ। ਰਾਜਾ ਨੇવ ਗਤੋ ਆਗਚ੍ਛਤਿ, ਨ ਸਾਸਨਂ ਸੁਯ੍ਯਤੀਤਿ ਅਪਰਮ੍ਪਿ ਅਮਚ੍ਚਂ ਪੁਰਿਸਸਹਸ੍ਸਪਰਿવਾਰਂ ਪੇਸੇਸਿ। ਤਸ੍ਮਿਮ੍ਪਿ ਤਥਾ ਪਟਿਪਨ੍ਨੇ ਅਪਰਮ੍ਪੀਤਿ ਏਤੇਨ ਨਯੇਨ ਨવਪੁਰਿਸਸਹਸ੍ਸਪਰਿવਾਰੇ ਨવ ਅਮਚ੍ਚੇ ਪੇਸੇਸਿ। ਸਬ੍ਬੇ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਅਰਹਤ੍ਤਂ ਪਤ੍વਾ ਤੁਣ੍ਹੀਭੂਤਾ ਅਹੇਸੁਂ।
Aparabhāge lokanāthe mahābhinikkhamanaṃ nikkhamitvā anukkamena sabbaññutaṃ patvā pavattitavaradhammacakke rājagahaṃ upanissāya veḷuvane viharante suddhodanamahārājā taṃ pavattiṃ sutvā purisasahassaparivāraṃ ekaṃ amaccaṃ ‘‘puttaṃ me idhānehī’’ti pesesi. So satthu dhammadesanāvelāyaṃ satthu santikaṃ gantvā parisapariyante ṭhito dhammaṃ sutvā saparivāro arahattaṃ pāpuṇi. Atha ne satthā ‘‘etha, bhikkhavo’’ti hatthaṃ pasāresi. Sabbe taṃkhaṇaṃyeva iddhimayapattacīvaradharā vassasaṭṭhikattherā viya ahesuṃ. Arahattappattato paṭṭhāya ariyā nāma majjhattāva honti, tasmā raññā pesitasāsanaṃ dasabalassa nārocesi. Rājā neva gato āgacchati, na sāsanaṃ suyyatīti aparampi amaccaṃ purisasahassaparivāraṃ pesesi. Tasmimpi tathā paṭipanne aparampīti etena nayena navapurisasahassaparivāre nava amacce pesesi. Sabbe gantvā arahattaṃ patvā tuṇhībhūtā ahesuṃ.
ਅਥ ਰਾਜਾ ਚਿਨ੍ਤੇਸਿ – ‘‘ਏਤ੍ਤਕਾ ਜਨਾ ਮਯਿ ਸਿਨੇਹਾਭਾવੇਨ ਦਸਬਲਸ੍ਸ ਇਧਾਗਮਨਤ੍ਥਾਯ ਨ ਕਿਞ੍ਚਿ ਕਥਯਿਂਸੁ, ਅਯਂ ਖੋ ਪਨ ਉਦਾਯੀ ਦਸਬਲੇਨ ਸਮવਯੋ ਸਹਪਂਸੁਕੀਲ਼ਿਕੋ, ਮਯਿ ਚ ਸਿਨੇਹવਾ, ਇਮਂ ਪੇਸੇਸ੍ਸਾਮੀ’’ਤਿ। ਅਥ ਤਂ ਪਕ੍ਕੋਸਾਪੇਤ੍વਾ, ‘‘ਤਾਤ, ਤ੍વਂ ਪੁਰਿਸਸਹਸ੍ਸਪਰਿવਾਰੋ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਦਸਬਲਂ ਇਧਾਨੇਹੀ’’ਤਿ વਤ੍વਾ ਪੇਸੇਸਿ। ਸੋ ਪਨ ਗਚ੍ਛਨ੍ਤੋ ‘‘ਸਚਾਹਂ, ਦੇવ, ਪਬ੍ਬਜਿਤੁਂ ਲਭਿਸ੍ਸਾਮਿ, ਏવਾਹਂ ਭਗવਨ੍ਤਂ ਇਧਾਨੇਸ੍ਸਾਮੀ’’ਤਿ વਤ੍વਾ ਰਞ੍ਞਾ ‘‘ਪਬ੍ਬਜਿਤੋਪਿ ਮਮ ਪੁਤ੍ਤਂ ਦਸ੍ਸੇਹੀ’’ਤਿ વੁਤ੍ਤੋ ਰਾਜਗਹਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਸਤ੍ਥੁ ਧਮ੍ਮਦੇਸਨਾવੇਲਾਯ ਪਰਿਸਪਰਿਯਨ੍ਤੇ ਠਿਤੋ ਧਮ੍ਮਂ ਸੁਤ੍વਾ ਸਪਰਿવਾਰੋ ਅਰਹਤ੍ਤਂ ਪਤ੍વਾ ਏਹਿਭਿਕ੍ਖੁਭਾવੇ ਪਤਿਟ੍ਠਾਸਿ। ਸੋ ਅਰਹਤ੍ਤਂ ਪਤ੍વਾ – ‘‘ਨ ਤਾવਾਯਂ ਦਸਬਲਸ੍ਸ ਕੁਲਨਗਰਂ ਗਨ੍ਤੁਂ ਕਾਲੋ, વਸ੍ਸਨ੍ਤੇ ਪਨ ਉਪਗਤੇ ਪਬ੍ਬਤੇਸੁ વਨਸਣ੍ਡੇਸੁ ਹਰਿਤਤਿਣਸਞ੍ਛਨ੍ਨਾਯ ਭੂਮਿਯਾ ਗਮਨਕਾਲੋ ਭવਿਸ੍ਸਤੀ’’ਤਿ ਗਮਨਕਾਲਂ ਆਗਮੇਨ੍ਤੋ વਸ੍ਸਨ੍ਤੇ ਸਮ੍ਪਤ੍ਤੇ ਸਤ੍ਥੁ ਕੁਲਨਗਰਂ ਗਨ੍ਤੁਂ ਗਮਨવਣ੍ਣਂ ਸਂવਣ੍ਣੇਸਿ। વੁਤ੍ਤਞ੍ਚੇਤਂ ਥੇਰਗਾਥਾਯ (ਥੇਰਗਾ॰ ੫੨੭-੫੩੦) –
Atha rājā cintesi – ‘‘ettakā janā mayi sinehābhāvena dasabalassa idhāgamanatthāya na kiñci kathayiṃsu, ayaṃ kho pana udāyī dasabalena samavayo sahapaṃsukīḷiko, mayi ca sinehavā, imaṃ pesessāmī’’ti. Atha taṃ pakkosāpetvā, ‘‘tāta, tvaṃ purisasahassaparivāro gantvā dasabalaṃ idhānehī’’ti vatvā pesesi. So pana gacchanto ‘‘sacāhaṃ, deva, pabbajituṃ labhissāmi, evāhaṃ bhagavantaṃ idhānessāmī’’ti vatvā raññā ‘‘pabbajitopi mama puttaṃ dassehī’’ti vutto rājagahaṃ gantvā satthu dhammadesanāvelāya parisapariyante ṭhito dhammaṃ sutvā saparivāro arahattaṃ patvā ehibhikkhubhāve patiṭṭhāsi. So arahattaṃ patvā – ‘‘na tāvāyaṃ dasabalassa kulanagaraṃ gantuṃ kālo, vassante pana upagate pabbatesu vanasaṇḍesu haritatiṇasañchannāya bhūmiyā gamanakālo bhavissatī’’ti gamanakālaṃ āgamento vassante sampatte satthu kulanagaraṃ gantuṃ gamanavaṇṇaṃ saṃvaṇṇesi. Vuttañcetaṃ theragāthāya (theragā. 527-530) –
‘‘ਅਙ੍ਗਾਰਿਨੋ ਦਾਨਿ ਦੁਮਾ ਭਦਨ੍ਤੇ, ਫਲੇਸਿਨੋ ਛਦਨਂ વਿਪ੍ਪਹਾਯ।
‘‘Aṅgārino dāni dumā bhadante, phalesino chadanaṃ vippahāya;
ਤੇ ਅਚ੍ਚਿਮਨ੍ਤੋવ ਪਭਾਸਯਨ੍ਤਿ, ਸਮਯੋ ਮਹਾવੀਰ ਭਾਗੀ ਰਸਾਨਂ॥
Te accimantova pabhāsayanti, samayo mahāvīra bhāgī rasānaṃ.
‘‘ਦੁਮਾਨਿ ਫੁਲ੍ਲਾਨਿ ਮਨੋਰਮਾਨਿ, ਸਮਨ੍ਤਤੋ ਸਬ੍ਬਦਿਸਾ ਪવਨ੍ਤਿ।
‘‘Dumāni phullāni manoramāni, samantato sabbadisā pavanti;
ਪਤ੍ਤਂ ਪਹਾਯ ਫਲਮਾਸਸਾਨਾ, ਕਾਲੋ ਇਤੋ ਪਕ੍ਕਮਨਾਯ વੀਰ॥
Pattaṃ pahāya phalamāsasānā, kālo ito pakkamanāya vīra.
‘‘ਨੇવਾਤਿਸੀਤਂ ਨ ਪਨਾਤਿਉਣ੍ਹਂ, ਸੁਖਾ ਉਤੁ ਅਦ੍ਧਨਿਯਾ ਭਦਨ੍ਤੇ।
‘‘Nevātisītaṃ na panātiuṇhaṃ, sukhā utu addhaniyā bhadante;
ਪਸ੍ਸਨ੍ਤੁ ਤਂ ਸਾਕਿਯਾ ਕੋਲ਼ਿਯਾ ਚ, ਪਚ੍ਛਾਮੁਖਂ ਰੋਹਿਨਿਯਂ ਤਰਨ੍ਤਂ॥
Passantu taṃ sākiyā koḷiyā ca, pacchāmukhaṃ rohiniyaṃ tarantaṃ.
‘‘ਆਸਾਯ ਕਸਤੇ ਖੇਤ੍ਤਂ, ਬੀਜਂ ਆਸਾਯ વਪ੍ਪਤਿ।
‘‘Āsāya kasate khettaṃ, bījaṃ āsāya vappati;
ਆਸਾਯ વਾਣਿਜਾ ਯਨ੍ਤਿ, ਸਮੁਦ੍ਦਂ ਧਨਹਾਰਕਾ।
Āsāya vāṇijā yanti, samuddaṃ dhanahārakā;
ਯਾਯ ਆਸਾਯ ਤਿਟ੍ਠਾਮਿ, ਸਾ ਮੇ ਆਸਾ ਸਮਿਜ੍ਝਤੁ॥
Yāya āsāya tiṭṭhāmi, sā me āsā samijjhatu.
‘‘ਨਾਤਿਸੀਤਂ ਨਾਤਿਉਣ੍ਹਂ, ਨਾਤਿਦੁਬ੍ਭਿਕ੍ਖਛਾਤਕਂ।
‘‘Nātisītaṃ nātiuṇhaṃ, nātidubbhikkhachātakaṃ;
ਸਦ੍ਦਲਾ ਹਰਿਤਾ ਭੂਮਿ, ਏਸ ਕਾਲੋ ਮਹਾਮੁਨਿ॥ (ਅ॰ ਨਿ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ੧.੧.੨੨੫)।
Saddalā haritā bhūmi, esa kālo mahāmuni. (a. ni. aṭṭha. 1.1.225);
‘‘ਪੁਨਪ੍ਪੁਨਞ੍ਚੇવ વਪਨ੍ਤਿ ਬੀਜਂ, ਪੁਨਪ੍ਪੁਨਂ વਸ੍ਸਤਿ ਦੇવਰਾਜਾ।
‘‘Punappunañceva vapanti bījaṃ, punappunaṃ vassati devarājā;
ਪੁਨਪ੍ਪੁਨਂ ਖੇਤ੍ਤਂ ਕਸਨ੍ਤਿ ਕਸ੍ਸਕਾ, ਪੁਨਪ੍ਪੁਨਂ ਧਞ੍ਞਮੁਪੇਤਿ ਰਟ੍ਠਂ॥
Punappunaṃ khettaṃ kasanti kassakā, punappunaṃ dhaññamupeti raṭṭhaṃ.
‘‘ਪੁਨਪ੍ਪੁਨਂ ਯਾਚਨਕਾ ਚਰਨ੍ਤਿ, ਪੁਨਪ੍ਪੁਨਂ ਦਾਨਪਤੀ ਦਦਨ੍ਤਿ।
‘‘Punappunaṃ yācanakā caranti, punappunaṃ dānapatī dadanti;
ਪੁਨਪ੍ਪੁਨਂ ਦਾਨਪਤੀ ਦਦਿਤ੍વਾ, ਪੁਨਪ੍ਪੁਨਂ ਸਗ੍ਗਮੁਪੇਨ੍ਤਿ ਠਾਨਂ॥
Punappunaṃ dānapatī daditvā, punappunaṃ saggamupenti ṭhānaṃ.
‘‘વੀਰੋ ਹવੇ ਸਤ੍ਤਯੁਗਂ ਪੁਨੇਤਿ। ਯਸ੍ਮਿਂ ਕੁਲੇ ਜਾਯਤਿ ਭੂਰਿਪਞ੍ਞੋ।
‘‘Vīro have sattayugaṃ puneti; Yasmiṃ kule jāyati bhūripañño;
ਮਞ੍ਞਾਮਹਂ ਸਕ੍ਕਤਿ ਦੇવਦੇવੋ, ਤਯਾ ਹਿ ਜਾਤੋ ਮੁਨਿ ਸਚ੍ਚਨਾਮੋ॥
Maññāmahaṃ sakkati devadevo, tayā hi jāto muni saccanāmo.
‘‘ਸੁਦ੍ਧੋਦਨੋ ਨਾਮ ਪਿਤਾ ਮਹੇਸਿਨੋ, ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਮਾਤਾ ਪਨ ਮਾਯਨਾਮਾ।
‘‘Suddhodano nāma pitā mahesino, buddhassa mātā pana māyanāmā;
ਯਾ ਬੋਧਿਸਤ੍ਤਂ ਪਰਿਹਰਿਯ ਕੁਚ੍ਛਿਨਾ, ਕਾਯਸ੍ਸ ਭੇਦਾ ਤਿਦਿવਮ੍ਹਿ ਮੋਦਤਿ॥
Yā bodhisattaṃ parihariya kucchinā, kāyassa bhedā tidivamhi modati.
‘‘ਸਾ ਗੋਤਮੀ ਕਾਲਕਤਾ ਇਤੋ ਚੁਤਾ, ਦਿਬ੍ਬੇਹਿ ਕਾਮੇਹਿ ਸਮਙ੍ਗਿਭੂਤਾ।
‘‘Sā gotamī kālakatā ito cutā, dibbehi kāmehi samaṅgibhūtā;
ਸਾ ਮੋਦਤਿ ਕਾਮਗੁਣੇਹਿ ਪਞ੍ਚਹਿ, ਪਰਿવਾਰਿਤਾ ਦੇવਗਣੇਹਿ ਤੇਹਿ॥
Sā modati kāmaguṇehi pañcahi, parivāritā devagaṇehi tehi.
‘‘ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਪੁਤ੍ਤੋਮ੍ਹਿ ਅਸਯ੍ਹਸਾਹਿਨੋ, ਅਙ੍ਗੀਰਸਸ੍ਸਪ੍ਪਟਿਮਸ੍ਸ ਤਾਦਿਨੋ।
‘‘Buddhassa puttomhi asayhasāhino, aṅgīrasassappaṭimassa tādino;
ਪਿਤੁਪਿਤਾ ਮਯ੍ਹਂ ਤੁવਂਸਿ ਸਕ੍ਕ, ਧਮ੍ਮੇਨ ਮੇ ਗੋਤਮ ਅਯ੍ਯਕੋਸੀ’’ਤਿ॥ (ਥੇਰਗਾ॰ ੫੩੧-੫੩੬)।
Pitupitā mayhaṃ tuvaṃsi sakka, dhammena me gotama ayyakosī’’ti. (theragā. 531-536);
‘‘ਅਮ੍ਬਾ ਪਨਸਾ ਕਪਿਟ੍ਠਾ ਚ, ਪੁਪ੍ਫਪਲ੍ਲવਲਙ੍ਕਤਾ।
‘‘Ambā panasā kapiṭṭhā ca, pupphapallavalaṅkatā;
ਧੁવਪ੍ਫਲਾਨਿ ਸવਨ੍ਤਿ, ਖੁਦ੍ਦਾਮਧੁਕਕੂਪਮਾ।
Dhuvapphalāni savanti, khuddāmadhukakūpamā;
ਸੇવਮਾਨੋ ਉਭੋ ਪਸ੍ਸੇ, ਗਨ੍ਤੁਕਾਲੋ ਮਹਾਯਸ੍ਸ॥
Sevamāno ubho passe, gantukālo mahāyassa.
‘‘ਜਮ੍ਬੂ ਸੁਮਧੁਰਾ ਨੀਪਾ, ਮਧੁਗਣ੍ਡਿਦਿવਪ੍ਫਲਾ।
‘‘Jambū sumadhurā nīpā, madhugaṇḍidivapphalā;
ਤਾ ਉਭੋਸੁ ਪਜ੍ਜੋਤਨ੍ਤਿ, ਗਨ੍ਤੁਕਾਲੋ ਮਹਾਯਸ॥
Tā ubhosu pajjotanti, gantukālo mahāyasa.
‘‘ਤਿਣ੍ਡੁਕਾਨਿ ਪਿਯਾਲਾਨਿ, ਸੋਣ੍ਣવਣ੍ਣਾ ਮਨੋਰਮਾ।
‘‘Tiṇḍukāni piyālāni, soṇṇavaṇṇā manoramā;
ਖੁਦ੍ਦਕਪ੍ਪਫਲਾ ਨਿਚ੍ਚਂ, ਗਨ੍ਤੁਕਾਲੋ ਮਹਾਯਸ॥
Khuddakappaphalā niccaṃ, gantukālo mahāyasa.
‘‘ਕਦਲੀ ਪਞ੍ਚਮੋਚ੍ਚਿ ਚ, ਸੁਪਕ੍ਕਫਲਭੂਸਿਤਾ।
‘‘Kadalī pañcamocci ca, supakkaphalabhūsitā;
ਉਭੋਪਸ੍ਸੇਸੁ ਲਮ੍ਬਨ੍ਤਿ, ਗਨ੍ਤੁਕਾਲੋ ਮਹਾਯਸ॥
Ubhopassesu lambanti, gantukālo mahāyasa.
‘‘ਮਧੁਪ੍ਫਲਧਰਾ ਨਿਚ੍ਚਂ, ਮੋਰਰੁਕ੍ਖਾ ਮਨੋਰਮਾ।
‘‘Madhupphaladharā niccaṃ, morarukkhā manoramā;
ਖੁਦ੍ਦਕਪ੍ਪਫਲਾ ਨਿਚ੍ਚਂ, ਗਨ੍ਤੁਕਾਲੋ ਮਹਾਯਸ॥
Khuddakappaphalā niccaṃ, gantukālo mahāyasa.
‘‘ਹਿਨ੍ਤਾਲਤਾਲਪਨ੍ਤੀ ਚ, ਰਜਤਕ੍ਖਨ੍ਧੋવ ਜੋਤਰੇ।
‘‘Hintālatālapantī ca, rajatakkhandhova jotare;
ਸੁਪਕ੍ਕਫਲਸਞ੍ਛਨ੍ਨਾ, ਖੁਦ੍ਦਕਪ੍ਪਾ ਮਧੁਸ੍ਸવਾ।
Supakkaphalasañchannā, khuddakappā madhussavā;
ਫਲਾਨਿ ਤਾਨਿ ਖਾਦਨ੍ਤੇ, ਗਨ੍ਤੁਕਾਲੋ ਮਹਾਯਸ॥
Phalāni tāni khādante, gantukālo mahāyasa.
‘‘ਉਦੁਮ੍ਬਰਾਰੁਣਾવਣ੍ਣਾ , ਸਦਾਸੁਮਧੁਰਪ੍ਫਲਾ।
‘‘Udumbarāruṇāvaṇṇā , sadāsumadhurapphalā;
ਉਭੋਪਸ੍ਸੇਸੁ ਲਮ੍ਬਨ੍ਤਿ, ਗਨ੍ਤੁਕਾਲੋ ਮਹਾਯਸ॥
Ubhopassesu lambanti, gantukālo mahāyasa.
‘‘ਇਤ੍ਥਮ੍ਭੂਤਾ ਅਨੇਕਾ ਤੇ, ਨਾਨਾਫਲਧਰਾ ਦੁਮਾ।
‘‘Itthambhūtā anekā te, nānāphaladharā dumā;
ਉਭੋਪਸ੍ਸੇਸੁ ਲਮ੍ਬਨ੍ਤਿ, ਗਨ੍ਤੁਕਾਲੋ ਮਹਾਯਸ॥
Ubhopassesu lambanti, gantukālo mahāyasa.
‘‘ਚਮ੍ਪਕਾ ਸਲਲ਼ਾ ਨਾਗਾ, ਸੁਗਨ੍ਧਾ ਮਾਲੁਤੇਰਿਤਾ।
‘‘Campakā salaḷā nāgā, sugandhā māluteritā;
ਸੁਪੁਪ੍ਫਿਤਗ੍ਗਾ ਜੋਤਨ੍ਤਿ, ਸੁਗਨ੍ਧੇਨਾਭਿਪੂਜਯੁਂ।
Supupphitaggā jotanti, sugandhenābhipūjayuṃ;
ਸਾਦਰਾ વਿਨਤਾਨੇવ, ਗਨ੍ਤੁਕਾਲੋ ਮਹਾਯਸ॥
Sādarā vinatāneva, gantukālo mahāyasa.
‘‘ਪੁਨ੍ਨਾਗਾ ਗਿਰਿਪੁਨ੍ਨਾਗਾ, ਪੁਪ੍ਫਿਤਾ ਧਰਣੀਰੁਹਾ।
‘‘Punnāgā giripunnāgā, pupphitā dharaṇīruhā;
ਸੁਪੁਪ੍ਫਿਤਗ੍ਗਾ ਜੋਤਨ੍ਤਿ, ਸੁਗਨ੍ਧੇਨਾਭਿਪੂਜਯੁਂ।
Supupphitaggā jotanti, sugandhenābhipūjayuṃ;
ਸਾਦਰਾ વਿਨਤੁਗ੍ਗਗ੍ਗਾ, ਗਨ੍ਤੁਕਾਲੋ ਮਹਾਯਸ॥
Sādarā vinatuggaggā, gantukālo mahāyasa.
‘‘ਅਸੋਕਾ ਕੋવਿਲ਼ਾਰਾ ਚ, ਸੋਮਨਸ੍ਸਕਰਾ વਰਾ।
‘‘Asokā koviḷārā ca, somanassakarā varā;
ਸੁਗਨ੍ਧਾ ਕਣ੍ਣਿਕਾ ਬਨ੍ਧਾ, ਰਤ੍ਤવਣ੍ਣੇਹਿ ਭੂਸਿਤਾ।
Sugandhā kaṇṇikā bandhā, rattavaṇṇehi bhūsitā;
ਸਾਦਰਾ વਿਨਤੁਗ੍ਗਗ੍ਗਾ, ਸਮਯੋ ਤੇ ਮਹਾਯਸ॥
Sādarā vinatuggaggā, samayo te mahāyasa.
‘‘ਕਣ੍ਣਿਕਾਰਾ ਫੁਲ੍ਲਿਤਾ ਨਿਚ੍ਚਂ, ਸੋવਣ੍ਣਰਂਸਿਜੋਤਕਾ।
‘‘Kaṇṇikārā phullitā niccaṃ, sovaṇṇaraṃsijotakā;
ਦਿਬ੍ਬਗਨ੍ਧਾ ਪવਾਯਨ੍ਤਿ, ਦਿਸਾ ਸਬ੍ਬਾਨਿ ਸੋਭਯਂ।
Dibbagandhā pavāyanti, disā sabbāni sobhayaṃ;
ਸਾਦਰਾ વਿਨਤਾਨੇવ, ਸਮਯੋ ਤੇ ਮਹਾਯਸ॥
Sādarā vinatāneva, samayo te mahāyasa.
‘‘ਸੁਪਤ੍ਤਾ ਗਨ੍ਧਸਮ੍ਪਨ੍ਨਾ, ਕੇਤਕੀ ਧਨੁਕੇਤਕੀ।
‘‘Supattā gandhasampannā, ketakī dhanuketakī;
ਸੁਗਨ੍ਧਾ ਸਮ੍ਪવਾਯਨ੍ਤਿ, ਦਿਸਾ ਸਬ੍ਬਾਭਿਗਨ੍ਧਿਨੋ।
Sugandhā sampavāyanti, disā sabbābhigandhino;
ਸਾਦਰਾ ਪੂਜਯਨ੍ਤਾવ, ਸਮਯੋ ਤੇ ਮਹਾਯਸ॥
Sādarā pūjayantāva, samayo te mahāyasa.
‘‘ਮਲ੍ਲਿਕਾ ਜਾਤਿਸੁਮਨਾ, ਸੁਗਨ੍ਧਾ ਖੁਦ੍ਦਮਲ੍ਲਿਕਾ।
‘‘Mallikā jātisumanā, sugandhā khuddamallikā;
ਦਿਸਾ ਸਬ੍ਬਾ ਪવਾਯਨ੍ਤਿ, ਉਭੋ ਮਗ੍ਗੇ ਪਸੋਭਯਂ।
Disā sabbā pavāyanti, ubho magge pasobhayaṃ;
ਸਾਦਰਾ ਤੇ ਪਲਮ੍ਬਨ੍ਤਿ, ਸਮਯੋ ਤੇ ਮਹਾਯਸ॥
Sādarā te palambanti, samayo te mahāyasa.
‘‘ਸਿਨ੍ਧੁવਾਰਾ ਸੀਤਗਨ੍ਧਾ, ਸੁਗਨ੍ਧਾ ਮਾਲੁਤੇਰਿਤਾ।
‘‘Sindhuvārā sītagandhā, sugandhā māluteritā;
ਦਿਸਾ ਸਬ੍ਬਾਭਿਪੂਜੇਨ੍ਤਾ, ਉਭੋ ਮਗ੍ਗੇ ਪਸੋਭਯਂ।
Disā sabbābhipūjentā, ubho magge pasobhayaṃ;
ਸਾਦਰਾ વਿਨਤੁਗ੍ਗਗ੍ਗਾ, ਸਮਯੋ ਤੇ ਮਹਾਯਸ॥
Sādarā vinatuggaggā, samayo te mahāyasa.
‘‘ਸੀਹਾ ਕੇਸਰਸੀਹਾ ਚ, ਚਤੁਪ੍ਪਦਨਿਸੇવਿਤਾ।
‘‘Sīhā kesarasīhā ca, catuppadanisevitā;
ਅਚ੍ਛਮ੍ਭੀਤਾ ਸੁਰਾਪਾਨੇ, ਮਿਗਰਾਜਾ ਪਤਾਪਿਨੋ॥
Acchambhītā surāpāne, migarājā patāpino.
‘‘ਸੀਹਨਾਦੇਨ ਪੂਜੇਨ੍ਤਿ, ਸਾਦਰਾ ਤੇ ਮਿਗਾਭਿਭੂ।
‘‘Sīhanādena pūjenti, sādarā te migābhibhū;
ਮਗ੍ਗਮ੍ਹਿ ਉਭਤੋ વੂਲ਼੍ਹਾ, ਸਮਯੋ ਤੇ ਮਹਾਯਸ॥
Maggamhi ubhato vūḷhā, samayo te mahāyasa.
‘‘ਬ੍ਯਗ੍ਘਾ ਸਿਨ੍ਧવਾ ਨਕੁਲਾ, ਸਾਧੁਰੂਪਾ ਭਯਾਨਕਾ।
‘‘Byagghā sindhavā nakulā, sādhurūpā bhayānakā;
ਆਕਾਸੇ ਸਮ੍ਪਤਨ੍ਤਾવ, ਨਿਬ੍ਭੀਤਾ ਯੇਨ ਕੇਨਚਿ।
Ākāse sampatantāva, nibbhītā yena kenaci;
ਤੇਹਿ ਤੇ ਸਾਦਰਾ ਨਤਾ, ਸਮਯੋ ਤੇ ਮਹਾਯਸ॥
Tehi te sādarā natā, samayo te mahāyasa.
‘‘ਤਿਧਾ ਪਭਿਨ੍ਨਾ ਛਦ੍ਦਨ੍ਤਾ, ਸੁਰੂਪਾ ਸੁਸ੍ਸਰਾ ਸੁਭਾ।
‘‘Tidhā pabhinnā chaddantā, surūpā sussarā subhā;
ਸਤ੍ਤਪ੍ਪਤਿਟ੍ਠਿਤਙ੍ਗਾ ਤੇ, ਉਭੋ ਮਗ੍ਗੇਸੁ ਕੂਜਿਨੋ।
Sattappatiṭṭhitaṅgā te, ubho maggesu kūjino;
ਸਾਦਰਾ ਹਾਸਮਾਨਾવ, ਸਮਯੋ ਤੇ ਮਹਾਯਸ॥
Sādarā hāsamānāva, samayo te mahāyasa.
‘‘ਮਿਗਾ વਰਾਹਾ ਪਸਦਾ, ਚਿਤ੍ਰਾਸਾવਯવਾ ਸੁਭਾ।
‘‘Migā varāhā pasadā, citrāsāvayavā subhā;
ਆਰੋਹਪਰਿਣਾਹੇਨ, ਸੁਰੂਪਾ ਅਙ੍ਗਸਂਯੁਤਾ।
Ārohapariṇāhena, surūpā aṅgasaṃyutā;
ਉਭੋ ਮਗ੍ਗੇ ਗਾਯਮਾਨਾવ, ਸਮਯੋ ਤੇ ਮਹਾਯਸ॥
Ubho magge gāyamānāva, samayo te mahāyasa.
‘‘ਗੋਕਣ੍ਣਾ ਸਰਭਾ ਰੁਰੂ, ਆਰੋਹਪਰਿਣਾਹਿਨੋ।
‘‘Gokaṇṇā sarabhā rurū, ārohapariṇāhino;
ਸੁਰੂਪਾ ਅਙ੍ਗਸਮ੍ਪਨ੍ਨਾ, ਸੇવਮਾਨਾવ ਅਚ੍ਛਰੁਂ।
Surūpā aṅgasampannā, sevamānāva accharuṃ;
ਸੇવਮਾਨਾ ਤੇਹਿ ਤਦਾ, ਸਮਯੋ ਤੇ ਮਹਾਯਸ॥
Sevamānā tehi tadā, samayo te mahāyasa.
‘‘ਦੀਪੀ ਅਚ੍ਛਾ ਤਰਚ੍ਛਾ ਚ, ਤੁਦਰਾ વਰੁਣਾ ਸਦਾ।
‘‘Dīpī acchā taracchā ca, tudarā varuṇā sadā;
ਤੇ ਦਾਨਿ ਸਿਕ੍ਖਿਤਾ ਸਬ੍ਬੇ, ਮੇਤ੍ਤਾਯ ਤવ ਤਾਦਿਨੋ।
Te dāni sikkhitā sabbe, mettāya tava tādino;
ਤੇ ਪਚ੍ਚਸੇવਕਾ ਅਦ੍ਧਾ, ਸਮਯੋ ਤੇ ਮਹਾਯਸ॥
Te paccasevakā addhā, samayo te mahāyasa.
‘‘ਸਸਾ ਸਿਙ੍ਗਾਲਾ ਨਕੁਲਾ, ਕਲਨ੍ਦਕਾਲ਼ਕਾ ਬਹੂ।
‘‘Sasā siṅgālā nakulā, kalandakāḷakā bahū;
ਕਸ੍ਤੁਰਾ ਸੂਰਾ ਗਨ੍ਧਾ ਤੇ, ਕੇવਲਾ ਗਾਯਮਾਨਾવ॥
Kasturā sūrā gandhā te, kevalā gāyamānāva.
ਸਮਯੋ ਤੇ ਮਹਾਯਸ।
Samayo te mahāyasa;
‘‘ਮਯੂਰਾ ਨੀਲਗੀવਾ ਤੇ, ਸੁਸਿਖਾ ਸੁਭਪਕ੍ਖਿਕਾ।
‘‘Mayūrā nīlagīvā te, susikhā subhapakkhikā;
ਸੁਪਿਞ੍ਛਾ ਤੇ ਸੁਨਾਦਾ ਚ, વੇਲ਼ੁਰਿਯਮਣਿਸਨ੍ਨਿਭਾ।
Supiñchā te sunādā ca, veḷuriyamaṇisannibhā;
ਨਾਦਂ ਕਰੋਨ੍ਤਾ ਪੂਜੇਨ੍ਤਿ, ਕਾਲੋ ਤੇ ਪਿਤੁਦਸ੍ਸਨੇ॥
Nādaṃ karontā pūjenti, kālo te pitudassane.
‘‘ਸੁવਣ੍ਣਚਿਤ੍ਰਹਂਸਾ ਚ, ਜવਹਂਸਾ વਿਹਾਚਰਾ।
‘‘Suvaṇṇacitrahaṃsā ca, javahaṃsā vihācarā;
ਤੇ ਸਬ੍ਬੇ ਆਸਯਾ ਛੁਦ੍ਧਾ, ਜਿਨਦਸ੍ਸਨਬ੍ਯਾવਟਾ।
Te sabbe āsayā chuddhā, jinadassanabyāvaṭā;
ਮਧੁਰਸ੍ਸਰੇਨ ਕੂਜਨ੍ਤਿ, ਕਾਲੋ ਤੇ ਪਿਤੁਦਸ੍ਸਨੇ॥
Madhurassarena kūjanti, kālo te pitudassane.
‘‘ਹਂਸਾ ਕੋਞ੍ਚਾ ਸੁਨਦਾ ਤੇ, ਚਕ੍ਕવਾਕਾ ਨਦੀਚਰਾ।
‘‘Haṃsā koñcā sunadā te, cakkavākā nadīcarā;
ਬਕਾ ਬਲਾਕਾ ਰੁਚਿਰਾ, ਜਲਕਾਕਾ ਸਰਕੁਕ੍ਕੁਟਾ।
Bakā balākā rucirā, jalakākā sarakukkuṭā;
ਸਾਦਰਾਭਿਨਾਦਿਨੋ ਏਤੇ, ਕਾਲੋ ਤੇ ਪਿਤੁਦਸ੍ਸਨੇ॥
Sādarābhinādino ete, kālo te pitudassane.
‘‘ਚਿਤ੍ਰਾ ਸੁਰੂਪਾ ਸੁਸ੍ਸਰਾ, ਸਾਲ਼ਿਕਾ ਸੁવਤਣ੍ਡਿਕਾ।
‘‘Citrā surūpā sussarā, sāḷikā suvataṇḍikā;
ਰੁਕ੍ਖਗ੍ਗਾ ਸਮ੍ਪਤਨ੍ਤਾ ਤੇ, ਉਭੋ ਮਗ੍ਗੇਸੁ ਕੂਜਿਨੋ।
Rukkhaggā sampatantā te, ubho maggesu kūjino;
ਤੇਸੁ ਤੇਸੁ ਨਿਕੂਜਨ੍ਤਿ, ਕਾਲੋ ਤੇ ਪਿਤੁਦਸ੍ਸਨੇ॥
Tesu tesu nikūjanti, kālo te pitudassane.
‘‘ਕੋਕਿਲਾ ਸਕਲਾ ਚਿਤ੍ਰਾ, ਸਦਾ ਮਞ੍ਜੁਸ੍ਸਰਾ વਰਾ।
‘‘Kokilā sakalā citrā, sadā mañjussarā varā;
વਿਮ੍ਹਾਪਿਤਾ ਤੇ ਜਨਤਂ, ਸਦ੍ਧਿਮਿਤ੍ਤਾਦਿਕੇ ਸੁਰਾ।
Vimhāpitā te janataṃ, saddhimittādike surā;
ਸਰੇਹਿ ਪੂਜਯਨ੍ਤਾવ, ਕਾਲੋ ਤੇ ਪਿਤੁਦਸ੍ਸਨੇ॥
Sarehi pūjayantāva, kālo te pitudassane.
‘‘ਭਿਙ੍ਕਾ ਕੁਰਰਾ ਸਾਰਾ, ਪੂਰਿਤਾ ਕਾਨਨੇ ਸਦਾ।
‘‘Bhiṅkā kurarā sārā, pūritā kānane sadā;
ਨਿਨ੍ਨਾਦਯਨ੍ਤਾ ਪવਨਂ, ਅਞ੍ਞਮਞ੍ਞਸਮਙ੍ਗਿਨੋ।
Ninnādayantā pavanaṃ, aññamaññasamaṅgino;
ਗਾਯਮਾਨਾ ਸਰੇਨੇવ, ਕਾਲੋ ਤੇ ਪਿਤੁਦਸ੍ਸਨੇ॥
Gāyamānā sareneva, kālo te pitudassane.
‘‘ਤਿਤ੍ਤਿਰਾ ਸੁਸਰਾ ਸਾਰਾ, ਸੁਸਰਾ વਨਕੁਕ੍ਕੁਟਾ।
‘‘Tittirā susarā sārā, susarā vanakukkuṭā;
ਮਞ੍ਜੁਸ੍ਸਰਾ ਰਾਮਣੇਯ੍ਯਾ, ਕਾਲੋ ਤੇ ਪਿਤੁਦਸ੍ਸਨੇ॥
Mañjussarā rāmaṇeyyā, kālo te pitudassane.
‘‘ਸੇਤવਾਲੁਕਸਞ੍ਛਨ੍ਨਾ, ਸੁਪਤਿਤ੍ਥਾ ਮਨੋਰਮਾ।
‘‘Setavālukasañchannā, supatitthā manoramā;
ਮਧੁਰੋਦਕਸਮ੍ਪੁਣ੍ਣਾ, ਸਰਾ ਜੋਤਨ੍ਤਿ ਤੇ ਸਦਾ।
Madhurodakasampuṇṇā, sarā jotanti te sadā;
ਤਤ੍ਥ ਨ੍ਹਤ੍વਾ ਪਿવਿਤ੍વਾ ਚ, ਸਮਯੋ ਤੇ ਞਾਤਿਦਸ੍ਸਨੇ॥
Tattha nhatvā pivitvā ca, samayo te ñātidassane.
‘‘ਕੁਮ੍ਭੀਰਾਮਕਰਾਕਿਣ੍ਣਾ , વਲਯਾ ਮੁਞ੍ਜਰੋਹਿਤਾ।
‘‘Kumbhīrāmakarākiṇṇā , valayā muñjarohitā;
ਮਚ੍ਛਕਚ੍ਛਪਬ੍ਯਾવਿਦ੍ਧਾ, ਸਰਾ ਸੀਤੋਦਕਾ ਸੁਭਾ।
Macchakacchapabyāviddhā, sarā sītodakā subhā;
ਤਤ੍ਥ ਨ੍ਹਤ੍વਾ ਪਿવਿਤ੍વਾ ਚ, ਸਮਯੋ ਤੇ ਞਾਤਿਦਸ੍ਸਨੇ॥
Tattha nhatvā pivitvā ca, samayo te ñātidassane.
‘‘ਨੀਲੁਪ੍ਪਲਸਮਾਕਿਣ੍ਣਾ, ਤਥਾ ਰਤ੍ਤੁਪ੍ਪਲੇਹਿ ਚ।
‘‘Nīluppalasamākiṇṇā, tathā rattuppalehi ca;
ਕੁਮੁਦੁਪ੍ਪਲਸਂਕਿਣ੍ਣਾ, ਸਰਾ ਸੋਭਨ੍ਤਿਨੇਕਧਾ।
Kumuduppalasaṃkiṇṇā, sarā sobhantinekadhā;
ਤਤ੍ਥ ਸੀਤਲਕਾ ਤੋਯਾ, ਸਮਯੋ ਤੇ ਞਾਤਿਦਸ੍ਸਨੇ॥
Tattha sītalakā toyā, samayo te ñātidassane.
‘‘ਪੁਣ੍ਡਰੀਕੇਹਿ ਸਞ੍ਛਨ੍ਨਾ, ਪਦੁਮੇਹਿ ਸਮੋਹਤਾ।
‘‘Puṇḍarīkehi sañchannā, padumehi samohatā;
ਉਭੋ ਮਗ੍ਗੇਸੁ ਸੋਭਨ੍ਤਿ, ਪੋਕ੍ਖਰਞ੍ਞੋ ਤਹਿਂ ਤਹਿਂ।
Ubho maggesu sobhanti, pokkharañño tahiṃ tahiṃ;
ਤਤ੍ਥੋਦਕਾਨਿ ਨ੍ਹਾਯਨ੍ਤਿ, ਸਮਯੋ ਤੇ ਞਾਤਿਦਸ੍ਸਨੇ॥
Tatthodakāni nhāyanti, samayo te ñātidassane.
‘‘ਸੇਤਪੁਲਿਨਸਂਕਿਣ੍ਣਾ, ਸੁਪਤਿਤ੍ਥਾ ਮਨੋਰਮਾ।
‘‘Setapulinasaṃkiṇṇā, supatitthā manoramā;
ਸੀਤੋਦਕਮਹੋਘੇਹਿ, ਸਮ੍ਪੁਣ੍ਣਾ ਤਾ ਨਦੀ ਸੁਭਾ।
Sītodakamahoghehi, sampuṇṇā tā nadī subhā;
ਉਭੋ ਮਗ੍ਗੇਹਿ ਸਨ੍ਦਨ੍ਤਿ, ਸਮਯੋ ਤੇ ਞਾਤਿਦਸ੍ਸਨੇ॥
Ubho maggehi sandanti, samayo te ñātidassane.
‘‘ਮਗ੍ਗਸ੍ਸ ਉਭਤੋਪਸ੍ਸੇ, ਗਾਮਨਿਗਮਸਮਾਕੁਲਾ।
‘‘Maggassa ubhatopasse, gāmanigamasamākulā;
ਸਦ੍ਧਾ ਪਸਨ੍ਨਾ ਜਨਤਾ, ਰਤਨਤ੍ਤਯਮਾਮਕਾ।
Saddhā pasannā janatā, ratanattayamāmakā;
ਤੇਸਂ ਸਮ੍ਪੁਣ੍ਣਸਙ੍ਕਪ੍ਪੋ, ਸਮਯੋ ਤੇ ਞਾਤਿਦਸ੍ਸਨੇ॥
Tesaṃ sampuṇṇasaṅkappo, samayo te ñātidassane.
‘‘ਤੇਸੁ ਤੇਸੁ ਪਦੇਸੇਸੁ, ਦੇવਾ ਮਾਨੁਸ੍ਸਕਾ ਉਭੋ।
‘‘Tesu tesu padesesu, devā mānussakā ubho;
ਗਨ੍ਧਮਾਲਾਭਿਪੂਜੇਨ੍ਤਿ, ਸਮਯੋ ਤੇ ਞਾਤਿਦਸ੍ਸਨੇ’’ਤਿ॥
Gandhamālābhipūjenti, samayo te ñātidassane’’ti.
ਏવਂ ਥੇਰੋ ਸਟ੍ਠਿਮਤ੍ਤਾਹਿ ਗਾਥਾਹਿ ਸਤ੍ਥੁ ਗਮਨવਣ੍ਣਂ ਸਂવਣ੍ਣੇਸਿ। ਅਥ ਖੋ ਭਗવਾ ‘‘ਕਾਲ਼ੁਦਾਯੀ ਮਮ ਗਮਨਂ ਪਤ੍ਥੇਤਿ, ਪੂਰੇਸ੍ਸਾਮਿਸ੍ਸ ਸਙ੍ਕਪ੍ਪ’’ਨ੍ਤਿ ਤਤ੍ਥ ਗਮਨੇ ਬਹੂਨਂ વਿਸੇਸਾਧਿਗਮਂ ਦਿਸ੍વਾ વੀਸਤਿਸਹਸ੍ਸਖੀਣਾਸવਪਰਿવੁਤੋ ਰਾਜਗਹਤੋ ਅਤੁਰਿਤਚਾਰਿਕਾવਸੇਨ વੁਤ੍ਤਪ੍ਪਕਾਰਫਲਾਫਲੇ ਅਨੁਭવਨ੍ਤੋ ਦ੍વਿਪਦਚਤੁਪ੍ਪਦਾਦਿਸਮੂਹਾਨਂ ਸੇવਨਪੂਜਾਯ ਪੂਜਿਯਮਾਨੋ વੁਤ੍ਤਪ੍ਪਕਾਰਸੁਗਨ੍ਧਪੁਪ੍ਫਗਨ੍ਧੇਹਿ ਗਨ੍ਧਿਯਮਾਨੋ ਗਾਮਨਿਗਮવਾਸੀਨਂ ਸਙ੍ਗਹਂ ਕੁਰੁਮਾਨੋ ਕਪਿਲવਤ੍ਥੁਗਾਮਿਮਗ੍ਗਂ ਪਟਿਪਜ੍ਜਿ। ਥੇਰੋ ਇਦ੍ਧਿਯਾ ਕਪਿਲવਤ੍ਥੁਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਰਞ੍ਞੋ ਪੁਰਤੋ ਆਕਾਸੇ ਠਿਤੋ ਅਦਿਟ੍ਠਪੁਬ੍ਬਂ વੇਸਂ ਦਿਸ੍વਾ, ਰਞ੍ਞਾ – ‘‘ਕੋਸਿ ਤ੍વ’’ਨ੍ਤਿ ਪੁਚ੍ਛਿਤੋ ‘‘ਸਚੇ ਅਮਚ੍ਚਪੁਤ੍ਤਂ ਤਯਾ ਭਗવਤੋ ਸਨ੍ਤਿਕੇ ਪੇਸਿਤਂ ਨ ਜਾਨਾਸਿ, ਏવਂ ਜਾਨਾਹੀ’’ਤਿ વਦਨ੍ਤੋ –
Evaṃ thero saṭṭhimattāhi gāthāhi satthu gamanavaṇṇaṃ saṃvaṇṇesi. Atha kho bhagavā ‘‘kāḷudāyī mama gamanaṃ pattheti, pūressāmissa saṅkappa’’nti tattha gamane bahūnaṃ visesādhigamaṃ disvā vīsatisahassakhīṇāsavaparivuto rājagahato aturitacārikāvasena vuttappakāraphalāphale anubhavanto dvipadacatuppadādisamūhānaṃ sevanapūjāya pūjiyamāno vuttappakārasugandhapupphagandhehi gandhiyamāno gāmanigamavāsīnaṃ saṅgahaṃ kurumāno kapilavatthugāmimaggaṃ paṭipajji. Thero iddhiyā kapilavatthuṃ gantvā rañño purato ākāse ṭhito adiṭṭhapubbaṃ vesaṃ disvā, raññā – ‘‘kosi tva’’nti pucchito ‘‘sace amaccaputtaṃ tayā bhagavato santike pesitaṃ na jānāsi, evaṃ jānāhī’’ti vadanto –
‘‘ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਪੁਤ੍ਤੋਮ੍ਹਿ ਅਸਯ੍ਹਸਾਹਿਨੋ, ਅਙ੍ਗੀਰਸਸ੍ਸਪ੍ਪਟਿਮਸ੍ਸ ਤਾਦਿਨੋ।
‘‘Buddhassa puttomhi asayhasāhino, aṅgīrasassappaṭimassa tādino;
ਪਿਤੁਪਿਤਾ ਮਯ੍ਹਂ ਤੁવਂਸਿ ਸਕ੍ਕ, ਧਮ੍ਮੇਨ ਮੇ ਗੋਤਮ ਅਯ੍ਯਕੋਸੀ’’ਤਿ॥ (ਥੇਰਗਾ॰ ੫੩੬) – ਗਾਥਮਾਹ।
Pitupitā mayhaṃ tuvaṃsi sakka, dhammena me gotama ayyakosī’’ti. (theragā. 536) – gāthamāha;
ਤਤ੍ਥ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਪੁਤ੍ਤੋਮ੍ਹੀਤਿ ਸਬ੍ਬਞ੍ਞੁਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਉਰੇ વਾਯਾਮਜਨਿਤਾਹਿ ਧਮ੍ਮਦੇਸਨਾਹਿ ਜਾਤਤਾਯ ਓਰਸਪੁਤ੍ਤੋ ਅਮ੍ਹਿ। ਅਸਯ੍ਹਸਾਹਿਨੋਤਿ ਅਭਿਸਮ੍ਬੋਧਿਤੋ ਪੁਬ੍ਬੇ ਠਪੇਤ੍વਾ ਮਹਾਬੋਧਿਸਤ੍ਤਂ ਅਞ੍ਞੇਹਿ ਸਹਿਤੁਂ ਅਸਕ੍ਕੁਣੇਯ੍ਯਤ੍ਤਾ ਅਸਯ੍ਹਸ੍ਸ ਸਕਲਬੋਧਿਸਮ੍ਭਾਰਸ੍ਸ, ਮਹਾਕਰੁਣਾਕਰਸ੍ਸ ਚ ਸਹਨਤੋ ਤਤੋ ਪਰਮ੍ਪਿ ਅਞ੍ਞੇਹਿ ਸਹਿਤੁਂ ਅਭਿਭવਿਤੁਂ ਅਸਕ੍ਕੁਣੇਯ੍ਯਤ੍ਤਾ ਅਸਯ੍ਹਾਨਂ ਪਞ੍ਚਨ੍ਨਂ ਮਾਰਾਨਂ ਸਹਨਤੋ ਅਭਿਭવਨਤੋ ਆਸਯਾਨੁਸਯਚਰਿਤਾਧਿਮੁਤ੍ਤਿਆਦਿવਿਭਾਗਾવਬੋਧੇਨ ਯਥਾਰਹਂ વੇਨੇਯ੍ਯਾਨਂ ਦਿਟ੍ਠਧਮ੍ਮਿਕਸਮ੍ਪਰਾਯਿਕਪਰਮਤ੍ਥੇਹਿ ਅਨੁਸਾਸਨੀਸਙ੍ਖਾਤਸ੍ਸ ਅਞ੍ਞੇਹਿ ਅਸਯ੍ਹਸ੍ਸ ਬੁਦ੍ਧਕਿਚ੍ਚਸ੍ਸ ਸਹਨਤੋ ਤਤ੍ਥ વਾ ਸਾਧੁਕਾਰੀਭਾવਤੋ ਅਸਯ੍ਹਸਾਹਿਨੋ। ਅਙ੍ਗੀਰਸਸ੍ਸਾਤਿ ਅਙ੍ਗੀਕਤਸੀਲਾਦਿਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਕਸ੍ਸ। ‘‘ਅਙ੍ਗਮਙ੍ਗੇਹਿ ਨਿਚ੍ਛਰਣਕਓਭਾਸਸ੍ਸਾ’’ਤਿ ਅਪਰੇ। ਕੇਚਿ ਪਨ ‘‘ਅਙ੍ਗੀਰਸੋ ਸਿਦ੍ਧਤ੍ਥੋਤਿ ਇਮਾਨਿ ਦ੍વੇ ਨਾਮਾਨਿ ਪਿਤਰਾਯੇવ ਗਹਿਤਾਨੀ’’ਤਿ વਦਨ੍ਤਿ। ਅਪ੍ਪਟਿਮਸ੍ਸਾਤਿ ਅਨੁਪਮਸ੍ਸ ਇਟ੍ਠਾਦੀਸੁ ਤਾਦਿਲਖਣਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਯਾ ਤਾਦਿਨੋ। ਪਿਤੁਪਿਤਾ ਮਯ੍ਹਂ ਤੁવਂਸੀਤਿ ਅਰਿਯਜਾਤਿવਸੇਨ ਮਯ੍ਹਂ ਪਿਤੁ ਸਮ੍ਮਾਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਲੋਕવੋਹਾਰવਸੇਨ ਤ੍વਂ ਪਿਤਾ ਅਸਿ। ਸਕ੍ਕਾਤਿ વਂਸੇਨ ਰਾਜਾਨਂ ਆਲਪਤਿ। ਧਮ੍ਮੇਨਾਤਿ ਸਭਾવੇਨ ਅਰਿਯਜਾਤਿਲੋਕਿਯਜਾਤੀਹਿ ਦ੍વਿਨ੍ਨਂ ਜਾਤੀਨਂ ਸਭਾવਸਮੋਧਾਨੇਨ। ਗੋਤਮਾਤਿ ਗੋਤ੍ਤੇਨ ਰਾਜਾਨਂ ਆਲਪਤਿ। ਅਯ੍ਯਕੋਸੀਤਿ ਪਿਤਾਮਹੋ ਅਹੋਸਿ। ਏਤ੍ਥ ਚ ‘‘ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਪੁਤ੍ਤੋਮ੍ਹੀ’’ਤਿਆਦਿਂ વਦਨ੍ਤੋ ਥੇਰੋ ਅਞ੍ਞਂ ਬ੍ਯਾਕਾਸਿ।
Tattha buddhassa puttomhīti sabbaññubuddhassa ure vāyāmajanitāhi dhammadesanāhi jātatāya orasaputto amhi. Asayhasāhinoti abhisambodhito pubbe ṭhapetvā mahābodhisattaṃ aññehi sahituṃ asakkuṇeyyattā asayhassa sakalabodhisambhārassa, mahākaruṇākarassa ca sahanato tato parampi aññehi sahituṃ abhibhavituṃ asakkuṇeyyattā asayhānaṃ pañcannaṃ mārānaṃ sahanato abhibhavanato āsayānusayacaritādhimuttiādivibhāgāvabodhena yathārahaṃ veneyyānaṃ diṭṭhadhammikasamparāyikaparamatthehi anusāsanīsaṅkhātassa aññehi asayhassa buddhakiccassa sahanato tattha vā sādhukārībhāvato asayhasāhino. Aṅgīrasassāti aṅgīkatasīlādisampattikassa. ‘‘Aṅgamaṅgehi niccharaṇakaobhāsassā’’ti apare. Keci pana ‘‘aṅgīraso siddhatthoti imāni dve nāmāni pitarāyeva gahitānī’’ti vadanti. Appaṭimassāti anupamassa iṭṭhādīsu tādilakhaṇasampattiyā tādino. Pitupitā mayhaṃ tuvaṃsīti ariyajātivasena mayhaṃ pitu sammāsambuddhassa lokavohāravasena tvaṃ pitā asi. Sakkāti vaṃsena rājānaṃ ālapati. Dhammenāti sabhāvena ariyajātilokiyajātīhi dvinnaṃ jātīnaṃ sabhāvasamodhānena. Gotamāti gottena rājānaṃ ālapati. Ayyakosīti pitāmaho ahosi. Ettha ca ‘‘buddhassa puttomhī’’tiādiṃ vadanto thero aññaṃ byākāsi.
ਏવਂ ਪਨ ਅਤ੍ਤਾਨਂ ਜਾਨਾਪੇਤ੍વਾ ਹਟ੍ਠਤੁਟ੍ਠੇਨ ਰਞ੍ਞਾ ਮਹਾਰਹੇ ਪਲ੍ਲਙ੍ਕੇ ਨਿਸੀਦਾਪੇਤ੍વਾ ਅਤ੍ਤਨੋ ਪਟਿਯਾਦਿਤਸ੍ਸ ਨਾਨਗ੍ਗਰਸਭੋਜਨਸ੍ਸ ਪਤ੍ਤਂ ਪੂਰੇਤ੍વਾ ਪਤ੍ਤੇ ਦਿਨ੍ਨੇ ਗਮਨਾਕਾਰਂ ਦਸ੍ਸੇਸਿ। ‘‘ਕਸ੍ਮਾ ਗਨ੍ਤੁਕਾਮਤ੍ਥ, ਭੁਞ੍ਜਥਾ’’ਤਿ વੁਤ੍ਤੇ, ਸਤ੍ਥੁ ਸਨ੍ਤਿਕਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਭੁਞ੍ਜਿਸ੍ਸਾਮੀਤਿ। ਕਹਂ ਪਨ ਸਤ੍ਥਾਤਿ? વੀਸਤਿਸਹਸ੍ਸਭਿਕ੍ਖੁਪਰਿવਾਰੋ ਤੁਮ੍ਹਾਕਂ ਦਸ੍ਸਨਤ੍ਥਾਯ ਮਗ੍ਗਂ ਪਟਿਪਨ੍ਨੋਤਿ। ਤੁਮ੍ਹੇ ਇਮਂ ਪਿਣ੍ਡਪਾਤਂ ਭੁਞ੍ਜਥ, ਅਞ੍ਞਂ ਭਗવਤੋ ਹਰਥ। ਯਾવ ਚ ਮਮ ਪੁਤ੍ਤੋ ਇਮਂ ਨਗਰਂ ਪਾਪੁਣਾਤਿ, ਤਾવਸ੍ਸ ਇਤੋਯੇવ ਪਿਣ੍ਡਪਾਤਂ ਹਰਥਾਤਿ। ਥੇਰੋ ਭਤ੍ਤਕਿਚ੍ਚਂ ਕਤ੍વਾ ਰਞ੍ਞੋ ਚ ਪਰਿਸਾਯ ਚ ਧਮ੍ਮਂ ਦੇਸੇਤ੍વਾ ਸਤ੍ਥੁ ਆਗਮਨਤੋ ਪੁਰੇਤਰਮੇવ ਰਾਜਨਿવੇਸਨਂ ਰਤਨਤ੍ਤਯਗੁਣੇਸੁ ਅਭਿਪ੍ਪਸਨ੍ਨਂ ਕਰੋਨ੍ਤੋ ਸਬ੍ਬੇਸਂ ਪਸ੍ਸਨ੍ਤਾਨਂਯੇવ ਸਤ੍ਥੁ ਆਹਰਿਤਬ੍ਬਭਤ੍ਤਪੁਣ੍ਣਂ ਪਤ੍ਤਂ ਆਕਾਸੇ વਿਸ੍ਸਜ੍ਜੇਤ੍વਾ ਸਯਮ੍ਪਿ વੇਹਾਸਂ ਅਬ੍ਭੁਗ੍ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਪਿਣ੍ਡਪਾਤਂ ਉਪਨੇਤ੍વਾ ਸਤ੍ਥੁ ਹਤ੍ਥੇ ਠਪੇਸਿ। ਸਤ੍ਥਾਪਿ ਤਂ ਪਿਣ੍ਡਪਾਤਂ ਪਰਿਭੁਞ੍ਜਿ। ਏવਂ ਸਟ੍ਠਿਯੋਜਨਂ ਮਗ੍ਗਂ ਦਿવਸੇ ਦਿવਸੇ ਯੋਜਨਂ ਗਚ੍ਛਨ੍ਤਸ੍ਸ ਭਗવਤੋ ਰਾਜਗੇਹਤੋ ਭਤ੍ਤਂ ਆਹਰਿਤ੍વਾ ਅਦਾਸਿ। ਭਗવਾ ਕਮੇਨ ਕਪਿਲવਤ੍ਥੁਨਗਰਂ ਪਤ੍વਾ ਪੁਨਦਿવਸੇ ਰਾਜવੀਥਿਯਂ ਪਿਣ੍ਡਾਯ ਚਰਤਿ। ਤਂ ਸੁਤ੍વਾ ਸੁਦ੍ਧੋਦਨਮਹਾਰਾਜਾ ਤਤ੍ਥ ਗਨ੍ਤ੍વਾ, ‘‘ਮਾ ਏવਂ ਕਤ੍ਤਬ੍ਬਂ ਮਞ੍ਞਿ, ਨਯਿਦਂ ਰਾਜવਂਸਪ੍ਪવੇਣੀ’’ਤਿ। ‘‘ਅਯਂ ਤੁਮ੍ਹਾਕਂ, ਮਹਾਰਾਜ, વਂਸੋ, ਈਦਿਸੋ ਅਮ੍ਹਾਕਂ ਪਨ ਬੁਦ੍ਧવਂਸੋ’’ਤਿ વਤ੍વਾ –
Evaṃ pana attānaṃ jānāpetvā haṭṭhatuṭṭhena raññā mahārahe pallaṅke nisīdāpetvā attano paṭiyāditassa nānaggarasabhojanassa pattaṃ pūretvā patte dinne gamanākāraṃ dassesi. ‘‘Kasmā gantukāmattha, bhuñjathā’’ti vutte, satthu santikaṃ gantvā bhuñjissāmīti. Kahaṃ pana satthāti? Vīsatisahassabhikkhuparivāro tumhākaṃ dassanatthāya maggaṃ paṭipannoti. Tumhe imaṃ piṇḍapātaṃ bhuñjatha, aññaṃ bhagavato haratha. Yāva ca mama putto imaṃ nagaraṃ pāpuṇāti, tāvassa itoyeva piṇḍapātaṃ harathāti. Thero bhattakiccaṃ katvā rañño ca parisāya ca dhammaṃ desetvā satthu āgamanato puretarameva rājanivesanaṃ ratanattayaguṇesu abhippasannaṃ karonto sabbesaṃ passantānaṃyeva satthu āharitabbabhattapuṇṇaṃ pattaṃ ākāse vissajjetvā sayampi vehāsaṃ abbhuggantvā piṇḍapātaṃ upanetvā satthu hatthe ṭhapesi. Satthāpi taṃ piṇḍapātaṃ paribhuñji. Evaṃ saṭṭhiyojanaṃ maggaṃ divase divase yojanaṃ gacchantassa bhagavato rājagehato bhattaṃ āharitvā adāsi. Bhagavā kamena kapilavatthunagaraṃ patvā punadivase rājavīthiyaṃ piṇḍāya carati. Taṃ sutvā suddhodanamahārājā tattha gantvā, ‘‘mā evaṃ kattabbaṃ maññi, nayidaṃ rājavaṃsappaveṇī’’ti. ‘‘Ayaṃ tumhākaṃ, mahārāja, vaṃso, īdiso amhākaṃ pana buddhavaṃso’’ti vatvā –
‘‘ਉਤ੍ਤਿਟ੍ਠੇ ਨਪ੍ਪਮਜ੍ਜੇਯ੍ਯ, ਧਮ੍ਮਂ ਸੁਚਰਿਤਂ ਚਰੇ।
‘‘Uttiṭṭhe nappamajjeyya, dhammaṃ sucaritaṃ care;
ਧਮ੍ਮਚਾਰੀ ਸੁਖਂ ਸੇਤਿ, ਅਸ੍ਮਿਂ ਲੋਕੇ ਪਰਮ੍ਹਿ ਚ॥
Dhammacārī sukhaṃ seti, asmiṃ loke paramhi ca.
‘‘ਧਮ੍ਮਂ ਚਰੇ ਸੁਚਰਿਤਂ, ਨ ਨਂ ਦੁਚ੍ਚਰਿਤਂ ਚਰੇ।
‘‘Dhammaṃ care sucaritaṃ, na naṃ duccaritaṃ care;
ਧਮ੍ਮਚਾਰੀ ਸੁਖਂ ਸੇਤਿ, ਅਸ੍ਮਿਂ ਲੋਕੇ ਪਰਮ੍ਹਿ ਚਾ’’ਤਿ॥ (ਧ॰ ਪ॰ ੧੬੮-੧੬੯) –
Dhammacārī sukhaṃ seti, asmiṃ loke paramhi cā’’ti. (dha. pa. 168-169) –
ਧਮ੍ਮਂ ਦੇਸੇਸਿ। ਰਾਜਾ ਸੋਤਾਪਤ੍ਤਿਫਲੇ ਪਤਿਟ੍ਠਹਿ। ਤਤੋ ਰਾਜਾ ਬੁਦ੍ਧਪ੍ਪਮੁਖਂ ਭਿਕ੍ਖੁਸਙ੍ਘਂ ਨਿਮਨ੍ਤੇਤ੍વਾ ਸਕਮਨ੍ਦਿਰੇ ਭੋਜੇਤ੍વਾ ਸਮ੍ਪવਾਰੇਤ੍વਾ ਭੋਜਨਾવਸਾਨੇ ਧਮ੍ਮਪਾਲਜਾਤਕਂ (ਜਾ॰ ੧.੧੦.੯੨ ਆਦਯੋ) ਸੁਤ੍વਾ ਸਪਰਿਸੋ ਅਨਾਗਾਮਿਫਲੇ ਪਤਿਟ੍ਠਹਿ। ਅਪਰਭਾਗੇ ਸੇਤਚ੍ਛਤ੍ਤਸ੍ਸ ਹੇਟ੍ਠਾ ਨਿਪਨ੍ਨੋવ ਅਰਹਤ੍ਤਂ ਪਤ੍વਾ ਪਰਿਨਿਬ੍ਬਾਯਿ।
Dhammaṃ desesi. Rājā sotāpattiphale patiṭṭhahi. Tato rājā buddhappamukhaṃ bhikkhusaṅghaṃ nimantetvā sakamandire bhojetvā sampavāretvā bhojanāvasāne dhammapālajātakaṃ (jā. 1.10.92 ādayo) sutvā sapariso anāgāmiphale patiṭṭhahi. Aparabhāge setacchattassa heṭṭhā nipannova arahattaṃ patvā parinibbāyi.
ਤਤੋ ਭਗવਾ ਰਾਹੁਲਮਾਤੁਯਾ ਬਿਮ੍ਬਾਦੇવਿਯਾ ਪਾਸਾਦਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਤਸ੍ਸਾ ਧਮ੍ਮਂ ਦੇਸੇਤ੍વਾ ਸੋਕਂ વਿਨੋਦੇਤ੍વਾ ਚਨ੍ਦਕਿਨ੍ਨਰੀਜਾਤਕਦੇਸਨਾਯ (ਜਾ॰ ੧.੧੪.੧੮ ਆਦਯੋ) ਪਸਾਦਂ ਜਨੇਤ੍વਾ ਨਿਗ੍ਰੋਧਾਰਾਮਂ ਅਗਮਾਸਿ। ਅਥ ਬਿਮ੍ਬਾਦੇવੀ ਪੁਤ੍ਤਂ ਰਾਹੁਲਕੁਮਾਰਂ ਆਹ – ‘‘ਗਚ੍ਛ, ਤવ ਪਿਤੁ ਸਨ੍ਤਕਂ ਧਨਂ ਯਾਚਾਹੀ’’ਤਿ। ਕੁਮਾਰੋ ‘‘ਦਾਯਜ੍ਜਂ , ਮੇ ਸਮਣ, ਦੇਹੀ’’ਤਿ વਤ੍વਾ ਭਗવਨ੍ਤਂ ਅਨੁਬਨ੍ਧਿਤ੍વਾ, ‘‘ਸੁਖਾ, ਤੇ ਸਮਣ, ਛਾਯਾ’’ਤਿ વਦਨ੍ਤੋ ਗਚ੍ਛਤਿ। ਤਂ ਭਗવਾ ਨਿਗ੍ਰੋਧਾਰਾਮਂ ਨੇਤ੍વਾ ‘‘ਲੋਕੁਤਰਦਾਯਜ੍ਜਂ ਗਣ੍ਹਾਹੀ’’ਤਿ વਤ੍વਾ ਪਬ੍ਬਾਜੇਸਿ। ਅਥ ਭਗવਾ ਅਰਿਯਗਣਮਜ੍ਝੇ ਨਿਸਿਨ੍ਨੋ ‘‘ਏਤਦਗ੍ਗਂ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਮਮ ਸਾવਕਾਨਂ ਭਿਕ੍ਖੂਨਂ ਕੁਲਪ੍ਪਸਾਦਕਾਨਂ ਯਦਿਦਂ ਕਾਲ਼ੁਦਾਯੀ’’ਤਿ (ਅ॰ ਨਿ॰ ੧.੨੧੯, ੨੨੫) ਥੇਰਂ ਏਤਦਗ੍ਗੇ ਠਪੇਸਿ।
Tato bhagavā rāhulamātuyā bimbādeviyā pāsādaṃ gantvā tassā dhammaṃ desetvā sokaṃ vinodetvā candakinnarījātakadesanāya (jā. 1.14.18 ādayo) pasādaṃ janetvā nigrodhārāmaṃ agamāsi. Atha bimbādevī puttaṃ rāhulakumāraṃ āha – ‘‘gaccha, tava pitu santakaṃ dhanaṃ yācāhī’’ti. Kumāro ‘‘dāyajjaṃ , me samaṇa, dehī’’ti vatvā bhagavantaṃ anubandhitvā, ‘‘sukhā, te samaṇa, chāyā’’ti vadanto gacchati. Taṃ bhagavā nigrodhārāmaṃ netvā ‘‘lokutaradāyajjaṃ gaṇhāhī’’ti vatvā pabbājesi. Atha bhagavā ariyagaṇamajjhe nisinno ‘‘etadaggaṃ, bhikkhave, mama sāvakānaṃ bhikkhūnaṃ kulappasādakānaṃ yadidaṃ kāḷudāyī’’ti (a. ni. 1.219, 225) theraṃ etadagge ṭhapesi.
੧੬੫. ਥੇਰੋ ਪਤ੍ਤਏਤਦਗ੍ਗਟ੍ਠਾਨੋ ਅਤ੍ਤਨੋ ਪੁਬ੍ਬਕਮ੍ਮਂ ਸਰਿਤ੍વਾ ਸੋਮਨਸ੍ਸਜਾਤੋ ਪੁਬ੍ਬਚਰਿਤਾਪਦਾਨਂ ਪਕਾਸੇਨ੍ਤੋ ਪਦੁਮੁਤ੍ਤਰੋ ਨਾਮ ਜਿਨੋਤਿਆਦਿਗਾਥਾਯੋ ਅਭਾਸਿ। ਤਤ੍ਥ ਅਨੁਤ੍ਤਾਨਪਦਮੇવ વਣ੍ਣਯਿਸ੍ਸਾਮ।
165. Thero pattaetadaggaṭṭhāno attano pubbakammaṃ saritvā somanassajāto pubbacaritāpadānaṃ pakāsento padumuttaro nāma jinotiādigāthāyo abhāsi. Tattha anuttānapadameva vaṇṇayissāma.
੧੬੬. ਗੁਣਾਗੁਣવਿਦੂਤਿ ਗੁਣਞ੍ਚ ਅਗੁਣਞ੍ਚ ਗੁਣਾਗੁਣਂ, વਣ੍ਣਾવਣ੍ਣਂ, ਕੁਸਲਾਕੁਸਲਂ વਾ ਤਂ ਜਾਨਾਤੀਤਿ ਗੁਣਾਗੁਣવਿਦੂ। ਕਤਞ੍ਞੂਤਿ ਅਞ੍ਞੇਹਿ ਕਤਗੁਣਂ ਜਾਨਾਤੀਤਿ ਕਤਞ੍ਞੂ, ਏਕਦਿવਸਮ੍ਪਿ ਭਤ੍ਤਦਾਨਾਦਿਨਾ ਕਤੂਪਕਾਰਸ੍ਸ ਰਜ੍ਜਮ੍ਪਿ ਦਾਤੁਂ ਸਮਤ੍ਥਤ੍ਤਾ ਕਤਞ੍ਞੂ। ਕਤવੇਦੀਤਿ ਕਤਂ વਿਨ੍ਦਤਿ ਅਨੁਭવਤਿ ਸਮ੍ਪਟਿਚ੍ਛਤੀਤਿ ਕਤવੇਦੀ। ਤਿਤ੍ਥੇ ਯੋਜੇਤਿ ਪਾਣਿਨੇਤਿ ਸਬ੍ਬਸਤ੍ਤੇ ਨਿਬ੍ਬਾਨਪવੇਸਨੁਪਾਯੇ ਕੁਸਲਪਥੇ ਮਗ੍ਗੇ ਧਮ੍ਮਦੇਸਨਾਯ ਯੋਜੇਤਿ ਸਮ੍ਪਯੋਜੇਤਿ ਪਤਿਟ੍ਠਾਪੇਤੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਸੇਸਂ ਉਤ੍ਤਾਨਤ੍ਥਮੇવ। ਗਮਨવਣ੍ਣਨਗਾਥਾਨਮਤ੍ਥੋ ਥੇਰਗਾਥਾਯਂ વੁਤ੍ਤੋਯੇવਾਤਿ।
166.Guṇāguṇavidūti guṇañca aguṇañca guṇāguṇaṃ, vaṇṇāvaṇṇaṃ, kusalākusalaṃ vā taṃ jānātīti guṇāguṇavidū. Kataññūti aññehi kataguṇaṃ jānātīti kataññū, ekadivasampi bhattadānādinā katūpakārassa rajjampi dātuṃ samatthattā kataññū. Katavedīti kataṃ vindati anubhavati sampaṭicchatīti katavedī. Titthe yojeti pāṇineti sabbasatte nibbānapavesanupāye kusalapathe magge dhammadesanāya yojeti sampayojeti patiṭṭhāpetīti attho. Sesaṃ uttānatthameva. Gamanavaṇṇanagāthānamattho theragāthāyaṃ vuttoyevāti.
ਕਾਲ਼ੁਦਾਯਿਤ੍ਥੇਰਅਪਦਾਨવਣ੍ਣਨਾ ਸਮਤ੍ਤਾ।
Kāḷudāyittheraapadānavaṇṇanā samattā.
Related texts:
ਤਿਪਿਟਕ (ਮੂਲ) • Tipiṭaka (Mūla) / ਸੁਤ੍ਤਪਿਟਕ • Suttapiṭaka / ਖੁਦ੍ਦਕਨਿਕਾਯ • Khuddakanikāya / ਅਪਦਾਨਪਾਲ਼ਿ • Apadānapāḷi / ੬. ਕਾਲ਼ੁਦਾਯਿਤ੍ਥੇਰਅਪਦਾਨਂ • 6. Kāḷudāyittheraapadānaṃ