Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / కథావత్థుపాళి • Kathāvatthupāḷi |
౮. అట్ఠమవగ్గో
8. Aṭṭhamavaggo
(౭౬) ౪. కామకథా
(76) 4. Kāmakathā
౫౧౩. పఞ్చేవాయతనా కామాతి? ఆమన్తా. నను అత్థి తప్పటిసంయుత్తో ఛన్దోతి? ఆమన్తా. హఞ్చి అత్థి తప్పటిసంయుత్తో ఛన్దో, నో చ వత రే వత్తబ్బే – ‘‘పఞ్చేవాయతనా కామా’’తి. నను అత్థి తప్పటిసంయుత్తో రాగో తప్పటిసంయుత్తో ఛన్దో తప్పటిసంయుత్తో ఛన్దరాగో తప్పటిసంయుత్తో సఙ్కప్పో తప్పటిసంయుత్తో రాగో తప్పటిసంయుత్తో సఙ్కప్పరాగో తప్పటిసంయుత్తా పీతి తప్పటిసంయుత్తం సోమనస్సం తప్పటిసంయుత్తం పీతిసోమనస్సన్తి? ఆమన్తా . హఞ్చి అత్థి తప్పటిసంయుత్తం పీతిసోమనస్సం, నో చ వత రే వత్తబ్బే – ‘‘పఞ్చేవాయతనా కామా’’తి.
513. Pañcevāyatanā kāmāti? Āmantā. Nanu atthi tappaṭisaṃyutto chandoti? Āmantā. Hañci atthi tappaṭisaṃyutto chando, no ca vata re vattabbe – ‘‘pañcevāyatanā kāmā’’ti. Nanu atthi tappaṭisaṃyutto rāgo tappaṭisaṃyutto chando tappaṭisaṃyutto chandarāgo tappaṭisaṃyutto saṅkappo tappaṭisaṃyutto rāgo tappaṭisaṃyutto saṅkapparāgo tappaṭisaṃyuttā pīti tappaṭisaṃyuttaṃ somanassaṃ tappaṭisaṃyuttaṃ pītisomanassanti? Āmantā . Hañci atthi tappaṭisaṃyuttaṃ pītisomanassaṃ, no ca vata re vattabbe – ‘‘pañcevāyatanā kāmā’’ti.
౫౧౪. న వత్తబ్బం – ‘‘పఞ్చేవాయతనా కామా’’తి? ఆమన్తా. నను వుత్తం భగవతా – ‘‘పఞ్చిమే, భిక్ఖవే, కామగుణా! కతమే పఞ్చ? చక్ఖువిఞ్ఞేయ్యా రూపా…పే॰… కాయవిఞ్ఞేయ్యా ఫోట్ఠబ్బా ఇట్ఠా కన్తా మనాపా పియరూపా కామూపసంహితా రజనీయా – ఇమే ఖో, భిక్ఖవే, పఞ్చ కామగుణా’’తి. అత్థేవ సుత్తన్తోతి? ఆమన్తా. తేన హి పఞ్చేవాయతనా కామాతి.
514. Na vattabbaṃ – ‘‘pañcevāyatanā kāmā’’ti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā – ‘‘pañcime, bhikkhave, kāmaguṇā! Katame pañca? Cakkhuviññeyyā rūpā…pe… kāyaviññeyyā phoṭṭhabbā iṭṭhā kantā manāpā piyarūpā kāmūpasaṃhitā rajanīyā – ime kho, bhikkhave, pañca kāmaguṇā’’ti. Attheva suttantoti? Āmantā. Tena hi pañcevāyatanā kāmāti.
పఞ్చేవాయతనా కామాతి? ఆమన్తా. నను వుత్తం భగవతా – ‘‘పఞ్చిమే, భిక్ఖవే, కామగుణా! కతమే పఞ్చ? చక్ఖువిఞ్ఞేయ్యా రూపా…పే॰… కాయవిఞ్ఞేయ్యా ఫోట్ఠబ్బా ఇట్ఠా కన్తా మనాపా పియరూపా కామూపసంహితా రజనీయా – ఇమే ఖో, భిక్ఖవే, పఞ్చ కామగుణా . అపి చ, భిక్ఖవే, నేతే కామా కామగుణా నామేతే అరియస్స వినయే వుచ్చ’’న్తి –
Pañcevāyatanā kāmāti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā – ‘‘pañcime, bhikkhave, kāmaguṇā! Katame pañca? Cakkhuviññeyyā rūpā…pe… kāyaviññeyyā phoṭṭhabbā iṭṭhā kantā manāpā piyarūpā kāmūpasaṃhitā rajanīyā – ime kho, bhikkhave, pañca kāmaguṇā . Api ca, bhikkhave, nete kāmā kāmaguṇā nāmete ariyassa vinaye vucca’’nti –
‘‘సఙ్కప్పరాగో పురిసస్స కామో,
‘‘Saṅkapparāgo purisassa kāmo,
న తే కామా యాని చిత్రాని లోకే;
Na te kāmā yāni citrāni loke;
సఙ్కప్పరాగో పురిసస్స కామో,
Saṅkapparāgo purisassa kāmo,
తిట్ఠన్తి చిత్రాని తథేవ లోకే;
Tiṭṭhanti citrāni tatheva loke;
అత్థేవ సుత్తన్తోతి? ఆమన్తా. తేన హి న వత్తబ్బం – ‘‘పఞ్చేవాయతనా కామా’’తి.
Attheva suttantoti? Āmantā. Tena hi na vattabbaṃ – ‘‘pañcevāyatanā kāmā’’ti.
కామకథా నిట్ఠితా.
Kāmakathā niṭṭhitā.
Footnotes:
Related texts:
అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / అభిధమ్మపిటక (అట్ఠకథా) • Abhidhammapiṭaka (aṭṭhakathā) / పఞ్చపకరణ-అట్ఠకథా • Pañcapakaraṇa-aṭṭhakathā / ౪. కామకథావణ్ణనా • 4. Kāmakathāvaṇṇanā