Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
អង្គុត្តរ និកាយ ៣។១១៩
Numbered Discourses 3.119
១២។ អាបាយិកវគ្គ
12. Bound for Loss
កម្មន្តសុត្ត
Action
“តិស្សោ ឥមា, ភិក្ខវេ, វិបត្តិយោ។ កតមា តិស្សោ? កម្មន្តវិបត្តិ, អាជីវវិបត្តិ, ទិដ្ឋិវិបត្តិ។
“Bhikkhus, there are three failures. What three? Failure in action, livelihood, and view.
កតមា ច, ភិក្ខវេ, កម្មន្តវិបត្តិ? ឥធ, ភិក្ខវេ, ឯកច្ចោ បាណាតិបាតី ហោតិ …បេ… សម្ផប្បលាបី ហោតិ។ អយំ វុច្ចតិ, ភិក្ខវេ, កម្មន្តវិបត្តិ។
And what is failure in action? It’s when someone kills living creatures, steals, commits sexual misconduct, and uses speech that’s false, divisive, harsh, or nonsensical. This is called ‘failure in action’.
កតមា ច, ភិក្ខវេ, អាជីវវិបត្តិ? ឥធ, ភិក្ខវេ, ឯកច្ចោ មិច្ឆាអាជីវោ ហោតិ, មិច្ឆាអាជីវេន ជីវិកំ កប្បេតិ។ អយំ វុច្ចតិ, ភិក្ខវេ, អាជីវវិបត្តិ។
And what is failure in livelihood? It’s when a noble disciple has wrong livelihood and earns a living by wrong livelihood. This is called ‘failure in livelihood’.
កតមា ច, ភិក្ខវេ, ទិដ្ឋិវិបត្តិ? ឥធ, ភិក្ខវេ, ឯកច្ចោ មិច្ឆាទិដ្ឋិកោ ហោតិ វិបរីតទស្សនោ: ‘នត្ថិ ទិន្នំ, នត្ថិ យិដ្ឋំ …បេ… យេ ឥមញ្ច លោកំ បរញ្ច លោកំ សយំ អភិញ្ញា សច្ឆិកត្វា បវេទេន្តីៜតិ។ អយំ វុច្ចតិ, ភិក្ខវេ, ទិដ្ឋិវិបត្តិ។ ឥមា ខោ, ភិក្ខវេ, តិស្សោ វិបត្តិយោតិ។
And what is failure in view? It’s when someone has wrong view, a distorted perspective, such as: ‘There’s no meaning in giving, sacrifice, or offerings. There’s no fruit or result of good and bad deeds. There’s no afterlife. There’s no such thing as mother and father, or beings that are reborn spontaneously. And there’s no ascetic or brahmin who is well attained and practiced, and who describes the afterlife after realizing it with their own insight.’ This is called ‘failure in view’. These are the three failures.
តិស្សោ ឥមា, ភិក្ខវេ, សម្បទា។ កតមា តិស្សោ? កម្មន្តសម្បទា, អាជីវសម្បទា, ទិដ្ឋិសម្បទា។
There are three accomplishments. What three? Accomplishment in action, livelihood, and view.
កតមា ច, ភិក្ខវេ, កម្មន្តសម្បទា? ឥធ, ភិក្ខវេ, ឯកច្ចោ បាណាតិបាតា បដិវិរតោ ហោតិ …បេ… សម្ផប្បលាបា បដិវិរតោ ហោតិ។ អយំ វុច្ចតិ, ភិក្ខវេ, កម្មន្តសម្បទា។
And what is accomplishment in action? It’s when someone doesn’t kill living creatures, steal, commit sexual misconduct, or use speech that’s false, divisive, harsh, or nonsensical. This is called ‘accomplishment in action’.
កតមា ច, ភិក្ខវេ, អាជីវសម្បទា? ឥធ, ភិក្ខវេ, ឯកច្ចោ សម្មាអាជីវោ ហោតិ, សម្មាអាជីវេន ជីវិកំ កប្បេតិ។ អយំ វុច្ចតិ, ភិក្ខវេ, អាជីវសម្បទា។
And what is accomplishment in livelihood? It’s when a noble disciple has right livelihood and earns a living by right livelihood. This is called ‘accomplishment in livelihood’.
កតមា ច, ភិក្ខវេ, ទិដ្ឋិសម្បទា? ឥធ, ភិក្ខវេ, ឯកច្ចោ សម្មាទិដ្ឋិកោ ហោតិ អវិបរីតទស្សនោ: ‘អត្ថិ ទិន្នំ, អត្ថិ យិដ្ឋំ …បេ… យេ ឥមញ្ច លោកំ បរញ្ច លោកំ សយំ អភិញ្ញា សច្ឆិកត្វា បវេទេន្តីៜតិ។ អយំ វុច្ចតិ, ភិក្ខវេ, ទិដ្ឋិសម្បទា។
And what is accomplishment in view? It’s when someone has right view, an undistorted perspective, such as: ‘There is meaning in giving, sacrifice, and offerings. There are fruits and results of good and bad deeds. There is an afterlife. There are such things as mother and father, and beings that are reborn spontaneously. And there are ascetics and brahmins who are well attained and practiced, and who describe the afterlife after realizing it with their own insight.’ This is called ‘accomplishment in view’.
ឥមា ខោ, ភិក្ខវេ, តិស្សោ សម្បទា”តិ។
These are the three accomplishments.”
សត្តមំ។
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]