Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ವಜಿರಬುದ್ಧಿ-ಟೀಕಾ • Vajirabuddhi-ṭīkā

    ಪಞ್ಚವಗ್ಗೋ

    Pañcavaggo

    ಕಮ್ಮವಗ್ಗವಣ್ಣನಾ

    Kammavaggavaṇṇanā

    ೪೮೩. ‘‘ಉಮ್ಮತ್ತಕಸಮ್ಮುತಿಂ ಉಮ್ಮತ್ತಕೇ ಯಾಚಿತ್ವಾ ಗತೇ ಅಸಮ್ಮುಖಾಪಿ ದಾತುಂ ವಟ್ಟತೀ’’ತಿ ವುತ್ತಂ। ತತ್ಥ ನಿಸಿನ್ನೇಪಿ ನ ಕುಪ್ಪತಿ ನಿಯಮಾಭಾವಾ। ಅಸಮ್ಮುಖಾ ಕತೇ ದೋಸಾಭಾವಂ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಅಸಮ್ಮುಖಾಕತಂ ಸುಕತಂ ಹೋತೀ’’ತಿ ವುತ್ತಂ। ದೂತೇನ ಉಪಸಮ್ಪದಾ ಪನೇತ್ಥ ಸಮ್ಮುಖಾ ಕಾತುಂ ನ ಸಕ್ಕಾ। ಕಮ್ಮವಾಚಾನಾನತ್ತಸಭಾವಾ ಪತ್ತನಿಕ್ಕುಜ್ಜನಾದಯೋ ಹತ್ಥಪಾಸತೋ ಅಪನೇತ್ವಾ ಕಾತಬ್ಬಾ, ತೇನ ವುತ್ತಂ ‘‘ಅಸಮ್ಮುಖಾ ಕತಂ ಸುಕತಂ ಹೋತೀ’’ತಿ। ‘‘ಪುಚ್ಛಿತ್ವಾ ಚೋದೇತ್ವಾ ಸಾರೇತ್ವಾ ಕಾತಬ್ಬಂ ಅಪುಚ್ಛಿತ್ವಾ ಅಚೋದೇತ್ವಾ ಅಸಾರೇತ್ವಾ ಕರೋತೀ’’ತಿ ಅಯಂ ವಚನತ್ಥೋ। ಠಪೇತ್ವಾ ಕತ್ತಿಕಮಾಸನ್ತಿ ಸೋ ಪವಾರಣಾಮಾಸೋ, ದ್ವೇ ಚ ಪುಣ್ಣಮಾಸಿಯೋತಿ ಪಠಮದುತಿಯವಸ್ಸೂಪಗತಾನಂ ಪವಾರಣಾ ಪುಣ್ಣಮಾಸಾ ದ್ವೇ।

    483. ‘‘Ummattakasammutiṃ ummattake yācitvā gate asammukhāpi dātuṃ vaṭṭatī’’ti vuttaṃ. Tattha nisinnepi na kuppati niyamābhāvā. Asammukhā kate dosābhāvaṃ dassetuṃ ‘‘asammukhākataṃ sukataṃ hotī’’ti vuttaṃ. Dūtena upasampadā panettha sammukhā kātuṃ na sakkā. Kammavācānānattasabhāvā pattanikkujjanādayo hatthapāsato apanetvā kātabbā, tena vuttaṃ ‘‘asammukhā kataṃ sukataṃ hotī’’ti. ‘‘Pucchitvā codetvā sāretvā kātabbaṃ apucchitvā acodetvā asāretvā karotī’’ti ayaṃ vacanattho. Ṭhapetvā kattikamāsanti so pavāraṇāmāso, dve ca puṇṇamāsiyoti paṭhamadutiyavassūpagatānaṃ pavāraṇā puṇṇamāsā dve.

    ೪೮೫. ಪದಂ ವಾ ಛಡ್ಡೇತೀತಿ ಅತ್ಥೋ। ಕ-ವಗ್ಗಾದೀಸು ಪಞ್ಚಸುಗರುಕನ್ತಿ ದೀಘಂ, ಸಂಯೋಗಪರಞ್ಚ। ‘‘ಬುದ್ಧರಕ್ಖಿತತ್ಥೇರಸ್ಸ ಯಸ್ಸ ನಕ್ಖಮತೀ’’ತಿ ಏತ್ಥ ತ-ಕಾರಕ-ಕಾರಾ ಸಂಯೋಗಪರಾ। ದೀಘೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ ರಸ್ಸನ್ತಿ ‘‘ಸೋ ತುಣ್ಹೀ ಅಸ್ಸಾ’’ತಿ ವತ್ತಬ್ಬೇ ಸೋ ತುಣ್ಹಿ ಅಸ್ಸಾತಿ ವಚನಂ।

    485. Padaṃ vā chaḍḍetīti attho. Ka-vaggādīsu pañcasu. Garukanti dīghaṃ, saṃyogaparañca. ‘‘Buddharakkhitattherassa yassa nakkhamatī’’ti ettha ta-kāraka-kārā saṃyogaparā. Dīghe vattabbe rassanti ‘‘so tuṇhī assā’’ti vattabbe so tuṇhi assāti vacanaṃ.

    ೪೮೬. ಸೇಸಟ್ಠಕಥಾಸು ವುತ್ತವಚನಂ ಕುರುನ್ದಿಯಂ ಪಾಕಟಂ ಕತ್ವಾ ‘‘ನಿಸೀದಿತುಂ ನ ಸಕ್ಕೋನ್ತೀ’’ತಿ ವುತ್ತಂ।

    486. Sesaṭṭhakathāsu vuttavacanaṃ kurundiyaṃ pākaṭaṃ katvā ‘‘nisīdituṃ na sakkontī’’ti vuttaṃ.

    ೪೮೭-೮. ಪರಿಸುದ್ಧಸೀಲಾ ಚತ್ತಾರೋ ಭಿಕ್ಖೂತಿ ಪಾರಾಜಿಕಂ ಅನಾಪನ್ನಾ। ನ ತೇಸಂ ಛನ್ದೋ ವಾ ಪಾರಿಸುದ್ಧಿ ವಾ ಏತೀತಿ ತೀಸು, ದ್ವೀಸು ವಾ ನಿಸಿನ್ನೇಸು ಏಕಸ್ಸ, ದ್ವಿನ್ನಂ ವಾ ಛನ್ದಪಾರಿಸುದ್ಧಿ ಆಹಟಾಪಿ ಅನಾಹಟಾವ।

    487-8.Parisuddhasīlā cattāro bhikkhūti pārājikaṃ anāpannā. Na tesaṃ chando vā pārisuddhi vā etīti tīsu, dvīsu vā nisinnesu ekassa, dvinnaṃ vā chandapārisuddhi āhaṭāpi anāhaṭāva.







    Related texts:



    ತಿಪಿಟಕ (ಮೂಲ) • Tipiṭaka (Mūla) / ವಿನಯಪಿಟಕ • Vinayapiṭaka / ಪರಿವಾರಪಾಳಿ • Parivārapāḷi / ೧. ಕಮ್ಮವಗ್ಗೋ • 1. Kammavaggo

    ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಪರಿವಾರ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Parivāra-aṭṭhakathā / ಕಮ್ಮವಗ್ಗವಣ್ಣನಾ • Kammavaggavaṇṇanā

    ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ಸಾರತ್ಥದೀಪನೀ-ಟೀಕಾ • Sāratthadīpanī-ṭīkā / ಕಮ್ಮವಗ್ಗವಣ್ಣನಾ • Kammavaggavaṇṇanā

    ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ವಿಮತಿವಿನೋದನೀ-ಟೀಕಾ • Vimativinodanī-ṭīkā / ಕಮ್ಮವಗ್ಗವಣ್ಣನಾ • Kammavaggavaṇṇanā

    ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ಪಾಚಿತ್ಯಾದಿಯೋಜನಾಪಾಳಿ • Pācityādiyojanāpāḷi / ಕಮ್ಮವಗ್ಗವಣ್ಣನಾ • Kammavaggavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact