Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ವಿನಯವಿನಿಚ್ಛಯ-ಉತ್ತರವಿನಿಚ್ಛಯ • Vinayavinicchaya-uttaravinicchaya |
ಕಮ್ಮವಿಪತ್ತಿಕಥಾ
Kammavipattikathā
೩೦೧೪.
3014.
ವತ್ಥುತೋ ಞತ್ತಿತೋ ಚೇವ, ಅನುಸ್ಸಾವನಸೀಮತೋ।
Vatthuto ñattito ceva, anussāvanasīmato;
ಪರಿಸತೋತಿ ಪಞ್ಚೇವ, ಕಮ್ಮದೋಸಾ ಪಕಾಸಿತಾ॥
Parisatoti pañceva, kammadosā pakāsitā.
೩೦೧೫.
3015.
ಸಮ್ಮುಖಾಕರಣೀಯಂ ಯಂ, ತಂ ಕರೋತಿ ಅಸಮ್ಮುಖಾ।
Sammukhākaraṇīyaṃ yaṃ, taṃ karoti asammukhā;
ಕಮ್ಮಂ ವತ್ಥುವಿಪನ್ನಂ ತಂ, ಅಧಮ್ಮನ್ತಿ ಪವುಚ್ಚತಿ॥
Kammaṃ vatthuvipannaṃ taṃ, adhammanti pavuccati.
೩೦೧೬.
3016.
ಅಸಮ್ಮುಖಾಕರಣೀಯಾನಿ, ಅಟ್ಠೇವ ಚ ಭವನ್ತಿ ಹಿ।
Asammukhākaraṇīyāni, aṭṭheva ca bhavanti hi;
ಪತ್ತನಿಕ್ಕುಜ್ಜನಞ್ಚೇವ, ಪತ್ತಸ್ಸುಕ್ಕುಜ್ಜನಮ್ಪಿ ಚ॥
Pattanikkujjanañceva, pattassukkujjanampi ca.
೩೦೧೭.
3017.
ಪಕಾಸನೀಯಕಮ್ಮಞ್ಚ , ಸೇಕ್ಖಉಮ್ಮತ್ತಸಮ್ಮುತಿ।
Pakāsanīyakammañca , sekkhaummattasammuti;
ಅವನ್ದಿಯೋ ತಥಾ ಬ್ರಹ್ಮ-ದಣ್ಡೋ ದೂತೂಪಸಮ್ಪದಾ॥
Avandiyo tathā brahma-daṇḍo dūtūpasampadā.
೩೦೧೮.
3018.
ಇಮಾನಟ್ಠ ಠಪೇತ್ವಾನ, ಸೇಸಾನಿ ಪನ ಸಬ್ಬಸೋ।
Imānaṭṭha ṭhapetvāna, sesāni pana sabbaso;
ಸಮ್ಮುಖಾಕರಣೀಯಾನಿ, ಕಮ್ಮಾನಿ ಸುಗತೋಬ್ರವಿ॥
Sammukhākaraṇīyāni, kammāni sugatobravi.
೩೦೧೯.
3019.
ಞತ್ತಿತೋ ಪನ ಪಞ್ಚೇವ, ವಿಪಜ್ಜನನಯಾ ಮತಾ।
Ñattito pana pañceva, vipajjananayā matā;
ನ ಪರಾಮಸತಿ ವತ್ಥುಞ್ಚ, ಸಙ್ಘಂ ಪುಗ್ಗಲಮೇವ ವಾ॥
Na parāmasati vatthuñca, saṅghaṃ puggalameva vā.
೩೦೨೦.
3020.
ನ ಪರಾಮಸತಿ ಞತ್ತಿಂ ವಾ, ಪಚ್ಛಾ ಞತ್ತಿಂ ಠಪೇತಿ ವಾ।
Na parāmasati ñattiṃ vā, pacchā ñattiṃ ṭhapeti vā;
ಪಞ್ಚಹೇತೇಹಿ ಕಮ್ಮಾನಿ, ಞತ್ತಿತೋವ ವಿಪಜ್ಜರೇ॥
Pañcahetehi kammāni, ñattitova vipajjare.
೩೦೨೧.
3021.
ಅನುಸ್ಸಾವನತೋ ಪಞ್ಚ, ಕಮ್ಮದೋಸಾ ಪಕಾಸಿತಾ।
Anussāvanato pañca, kammadosā pakāsitā;
ನ ಪರಾಮಸತಿ ವತ್ಥುಂ ವಾ, ಸಙ್ಘಂ ಪುಗ್ಗಲಮೇವ ವಾ॥
Na parāmasati vatthuṃ vā, saṅghaṃ puggalameva vā.
೩೦೨೨.
3022.
ಹಾಪೇತಿ ಸಾವನಂ ವಾಪಿ, ಸಾವೇತಸಮಯೇಪಿ ವಾ।
Hāpeti sāvanaṃ vāpi, sāvetasamayepi vā;
ಏವಂ ಪನ ವಿಪಜ್ಜನ್ತಿ, ಅನುಸ್ಸಾವನತೋಪಿ ಚ॥
Evaṃ pana vipajjanti, anussāvanatopi ca.
೩೦೨೩.
3023.
ಏಕಾದಸಹಿ ಸೀಮಾಹಿ, ಸೀಮತೋ ಕಮ್ಮದೋಸತಾ।
Ekādasahi sīmāhi, sīmato kammadosatā;
ವುತ್ತಾ ಉಪೋಸಥೇ ತಾವ, ಖನ್ಧಕೇ ಸಬ್ಬಸೋ ಮಯಾ॥
Vuttā uposathe tāva, khandhake sabbaso mayā.
೩೦೨೪.
3024.
ಚತುವಗ್ಗೇನ ಕಾತಬ್ಬೇ, ಕಮ್ಮಪ್ಪತ್ತಾ ಅನಾಗತಾ।
Catuvaggena kātabbe, kammappattā anāgatā;
ಛನ್ದೋ ಚ ನ ಪನಾನೀತೋ, ಪಟಿಕ್ಕೋಸನ್ತಿ ಸಮ್ಮುಖಾ॥
Chando ca na panānīto, paṭikkosanti sammukhā.
೩೦೨೫.
3025.
ಏವಂ ತಿವಙ್ಗಿಕೋ ದೋಸೋ, ಪರಿಸಾಯ ವಸಾ ಸಿಯಾ।
Evaṃ tivaṅgiko doso, parisāya vasā siyā;
ಆಗತಾ ಕಮ್ಮಪತ್ತಾ ಚ, ಛನ್ದೋ ಚ ನ ಪನಾಗತೋ॥
Āgatā kammapattā ca, chando ca na panāgato.
೩೦೨೬.
3026.
ಸಮ್ಮುಖಾ ಪಟಿಸೇಧೇನ್ತಿ, ದುತಿಯೇ ಚತುವಗ್ಗಿಕೇ।
Sammukhā paṭisedhenti, dutiye catuvaggike;
ಆಗತಾ ಕಮ್ಮಪತ್ತಾ ಚ, ಛನ್ದೋಪಿ ಚ ಸಮಾಹಟೋ॥
Āgatā kammapattā ca, chandopi ca samāhaṭo.
೩೦೨೭.
3027.
ಪಟಿಕ್ಕೋಸೋವ ಏತ್ಥತ್ಥಿ, ತತಿಯೇ ಚತುವಗ್ಗಿಕೇ।
Paṭikkosova etthatthi, tatiye catuvaggike;
ಏವಂ ಪಞ್ಚಾದಿವಗ್ಗೇಸು, ಸಙ್ಘೇಸು ತಿವಿಧೇಸುಪಿ॥
Evaṃ pañcādivaggesu, saṅghesu tividhesupi.
೩೦೨೮.
3028.
ಚತುತ್ಥಿಕಾ ಸಿಯುಂ ದೋಸಾ, ದಸ ದ್ವೇ ಪರಿಸಾವಸಾ।
Catutthikā siyuṃ dosā, dasa dve parisāvasā;
ಏವಂ ದ್ವಾದಸಧಾ ಏತ್ಥ, ಕಮ್ಮಾನಿ ಹಿ ವಿಪಜ್ಜರೇ॥
Evaṃ dvādasadhā ettha, kammāni hi vipajjare.
ಕಮ್ಮವಿಪತ್ತಿಕಥಾ।
Kammavipattikathā.