Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / വിമാനവത്ഥു-അട്ഠകഥാ • Vimānavatthu-aṭṭhakathā |
൭. കണ്ഡകവിമാനവണ്ണനാ
7. Kaṇḍakavimānavaṇṇanā
പുണ്ണമാസേ യഥാ ചന്ദോതി കണ്ഡകവിമാനം. തസ്സ കാ ഉപ്പത്തി? ഭഗവാ സാവത്ഥിയം വിഹരതി ജേതവനേ. തേന ച സമയേന ആയസ്മാ മഹാമോഗ്ഗല്ലാനോ ഹേട്ഠാ വുത്തനയേനേവ ദേവചാരികം ചരന്തോ താവതിംസഭവനം ഗതോ. തസ്മിം ഖണേ കണ്ഡകോ ദേവപുത്തോ സകഭവനതോ നിക്ഖമിത്വാ ദിബ്ബയാനം അഭിരുഹിത്വാ മഹന്തേന പരിവാരേന മഹതിയാ ദേവിദ്ധിയാ ഉയ്യാനം ഗച്ഛന്തോ ആയസ്മന്തം മഹാമോഗ്ഗല്ലാനം ദിസ്വാ സഞ്ജാതഗാരവബഹുമാനോ സഹസാ യാനതോ ഓരുയ്ഹ ഥേരം ഉപസങ്കമിത്വാ പഞ്ചപതിട്ഠിതേന വന്ദിത്വാ സിരസ്മിം അഞ്ജലിം പഗ്ഗയ്ഹ അട്ഠാസി. അഥ നം ഥേരോ –
Puṇṇamāseyathā candoti kaṇḍakavimānaṃ. Tassa kā uppatti? Bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane. Tena ca samayena āyasmā mahāmoggallāno heṭṭhā vuttanayeneva devacārikaṃ caranto tāvatiṃsabhavanaṃ gato. Tasmiṃ khaṇe kaṇḍako devaputto sakabhavanato nikkhamitvā dibbayānaṃ abhiruhitvā mahantena parivārena mahatiyā deviddhiyā uyyānaṃ gacchanto āyasmantaṃ mahāmoggallānaṃ disvā sañjātagāravabahumāno sahasā yānato oruyha theraṃ upasaṅkamitvā pañcapatiṭṭhitena vanditvā sirasmiṃ añjaliṃ paggayha aṭṭhāsi. Atha naṃ thero –
൧൧൭൧.
1171.
‘‘പുണ്ണമാസേ യഥാ ചന്ദോ, നക്ഖത്തപരിവാരിതോ;
‘‘Puṇṇamāse yathā cando, nakkhattaparivārito;
സമന്താ അനുപരിയാതി, താരകാധിപതീ സസീ.
Samantā anupariyāti, tārakādhipatī sasī.
൧൧൭൨.
1172.
‘‘തഥൂപമം ഇദം ബ്യമ്ഹം, ദിബ്ബം ദേവപുരമ്ഹി ച;
‘‘Tathūpamaṃ idaṃ byamhaṃ, dibbaṃ devapuramhi ca;
അതിരോചതി വണ്ണേന, ഉദയന്തോവ രംസിമാ.
Atirocati vaṇṇena, udayantova raṃsimā.
൧൧൭൩.
1173.
‘‘വേളൂരിയസുവണ്ണസ്സ, ഫലികാ രൂപിയസ്സ ച;
‘‘Veḷūriyasuvaṇṇassa, phalikā rūpiyassa ca;
മസാരഗല്ലമുത്താഹി, ലോഹിതങ്ഗമണീഹി ച.
Masāragallamuttāhi, lohitaṅgamaṇīhi ca.
൧൧൭൪.
1174.
‘‘ചിത്രാ മനോരമാ ഭൂമി, വേളൂരിയസ്സ സന്ഥതാ;
‘‘Citrā manoramā bhūmi, veḷūriyassa santhatā;
കൂടാഗാരാ സുഭാ രമ്മാ, പാസാദോ തേ സുമാപിതോ.
Kūṭāgārā subhā rammā, pāsādo te sumāpito.
൧൧൭൫.
1175.
‘‘രമ്മാ ച തേ പോക്ഖരണീ, പുഥുലോമനിസേവിതാ;
‘‘Rammā ca te pokkharaṇī, puthulomanisevitā;
അച്ഛോദകാ വിപ്പസന്നാ, സോണ്ണവാലുകസന്ഥതാ.
Acchodakā vippasannā, soṇṇavālukasanthatā.
൧൧൭൬.
1176.
‘‘നാനാപദുമസഞ്ഛന്നാ, പുണ്ഡരീകസമോതതാ;
‘‘Nānāpadumasañchannā, puṇḍarīkasamotatā;
സുരഭിം സമ്പവായന്തി, മനുഞ്ഞാ മാതുതേരിതാ.
Surabhiṃ sampavāyanti, manuññā mātuteritā.
൧൧൭൭.
1177.
‘‘തസ്സാ തേ ഉഭതോ പസ്സേ, വനഗുമ്ബാ സുമാപിതാ;
‘‘Tassā te ubhato passe, vanagumbā sumāpitā;
ഉപേതാ പുപ്ഫരുക്ഖേഹി, ഫലരുക്ഖേഹി ചൂഭയം.
Upetā puppharukkhehi, phalarukkhehi cūbhayaṃ.
൧൧൭൮.
1178.
‘‘സോവണ്ണപാദേ പല്ലങ്കേ, മുദുകേ ഗോനകത്ഥതേ;
‘‘Sovaṇṇapāde pallaṅke, muduke gonakatthate;
നിസിന്നം ദേവരാജംവ, ഉപതിട്ഠന്തി അച്ഛരാ.
Nisinnaṃ devarājaṃva, upatiṭṭhanti accharā.
൧൧൭൯.
1179.
‘‘സബ്ബാഭരണസഞ്ഛന്നാ , നാനാമാലാവിഭൂസിതാ;
‘‘Sabbābharaṇasañchannā , nānāmālāvibhūsitā;
രമേന്തി തം മഹിദ്ധികം, വസവത്തീവ മോദസി.
Ramenti taṃ mahiddhikaṃ, vasavattīva modasi.
൧൧൮൦.
1180.
‘‘ഭേരിസങ്ഖമുദിങ്ഗാഹി, വീണാഹി പണവേഹി ച;
‘‘Bherisaṅkhamudiṅgāhi, vīṇāhi paṇavehi ca;
രമസി രതിസമ്പന്നോ, നച്ചഗീതേ സുവാദിതേ.
Ramasi ratisampanno, naccagīte suvādite.
൧൧൮൧.
1181.
‘‘ദിബ്ബാ തേ വിവിധാ രൂപാ, ദിബ്ബാ സദ്ദാ അഥോ രസാ;
‘‘Dibbā te vividhā rūpā, dibbā saddā atho rasā;
ഗന്ധാ ച തേ അധിപ്പേതാ, ഫോട്ഠബ്ബാ ച മനോരമാ.
Gandhā ca te adhippetā, phoṭṭhabbā ca manoramā.
൧൧൮൨.
1182.
‘‘തസ്മിം വിമാനേ പവരേ, ദേവപുത്ത മഹപ്പഭോ;
‘‘Tasmiṃ vimāne pavare, devaputta mahappabho;
അതിരോചസി വണ്ണേന, ഉദയന്തോവ ഭാണുമാ.
Atirocasi vaṇṇena, udayantova bhāṇumā.
൧൧൮൩.
1183.
‘‘ദാനസ്സ തേ ഇദം ഫലം, അഥോ സീലസ്സ വാ പന;
‘‘Dānassa te idaṃ phalaṃ, atho sīlassa vā pana;
അഥോ അഞ്ജലികമ്മസ്സ, തം മേ അക്ഖാഹി പുച്ഛിതോ’’തി. –
Atho añjalikammassa, taṃ me akkhāhi pucchito’’ti. –
അധിഗതസമ്പത്തികിത്തനമുഖേന കതകമ്മം പുച്ഛി.
Adhigatasampattikittanamukhena katakammaṃ pucchi.
൧൧൮൪.
1184.
‘‘സോ ദേവപുത്തോ അത്തമനോ, മോഗ്ഗല്ലാനേന പുച്ഛിതോ;
‘‘So devaputto attamano, moggallānena pucchito;
പഞ്ഹം പുട്ഠോ വിയാകാസി, യസ്സ കമ്മസ്സിദം ഫലം’’.
Pañhaṃ puṭṭho viyākāsi, yassa kammassidaṃ phalaṃ’’.
൧൧൮൫.
1185.
‘‘അഹം കപിലവത്ഥുസ്മിം, സാകിയാനം പുരുത്തമേ;
‘‘Ahaṃ kapilavatthusmiṃ, sākiyānaṃ puruttame;
സുദ്ധോദനസ്സ പുത്തസ്സ, കണ്ഡകോ സഹജോ അഹം.
Suddhodanassa puttassa, kaṇḍako sahajo ahaṃ.
൧൧൮൬.
1186.
‘‘യദാ സോ അഡ്ഢരത്തായം, ബോധായ മഭിനിക്ഖമി;
‘‘Yadā so aḍḍharattāyaṃ, bodhāya mabhinikkhami;
സോ മം മുദൂഹി പാണീഹി, ജാലിതമ്ബനഖേഹി ച.
So maṃ mudūhi pāṇīhi, jālitambanakhehi ca.
൧൧൮൭.
1187.
‘‘സത്ഥിം ആകോടയിത്വാന, വഹ സമ്മാതി ചബ്രവി;
‘‘Satthiṃ ākoṭayitvāna, vaha sammāti cabravi;
‘അഹം ലോകം താരയിസ്സം, പത്തോ സമ്ബോധിമുത്തമം’.
‘Ahaṃ lokaṃ tārayissaṃ, patto sambodhimuttamaṃ’.
൧൧൮൮.
1188.
‘‘തം മേ ഗിരം സുണന്തസ്സ, ഹാസോ മേ വിപുലോ അഹു;
‘‘Taṃ me giraṃ suṇantassa, hāso me vipulo ahu;
ഉദഗ്ഗചിത്തോ സുമനോ, അഭിസീസിം തദാ അഹം.
Udaggacitto sumano, abhisīsiṃ tadā ahaṃ.
൧൧൮൯.
1189.
‘‘അഭിരൂള്ഹഞ്ച മം ഞത്വാ, സക്യപുത്തം മഹായസം;
‘‘Abhirūḷhañca maṃ ñatvā, sakyaputtaṃ mahāyasaṃ;
ഉദഗ്ഗചിത്തോ മുദിതോ, വഹിസ്സം പുരിസുത്തമം.
Udaggacitto mudito, vahissaṃ purisuttamaṃ.
൧൧൯൦.
1190.
‘‘പരേസം വിജിതം ഗന്ത്വാ, ഉഗ്ഗതസ്മിം ദിവാകരേ;
‘‘Paresaṃ vijitaṃ gantvā, uggatasmiṃ divākare;
മമം ഛന്നഞ്ച ഓഹായ, അനപേക്ഖോ സോ അപക്കമി.
Mamaṃ channañca ohāya, anapekkho so apakkami.
൧൧൯൧.
1191.
‘‘തസ്സ തമ്ബനഖേ പാദേ, ജിവ്ഹായ പരിലേഹിസം;
‘‘Tassa tambanakhe pāde, jivhāya parilehisaṃ;
ഗച്ഛന്തഞ്ച മഹാവീരം, രുദമാനോ ഉദിക്ഖിസം.
Gacchantañca mahāvīraṃ, rudamāno udikkhisaṃ.
൧൧൯൨.
1192.
‘‘അദസ്സനേനഹം തസ്സ, സക്യപുത്തസ്സ സിരീമതോ;
‘‘Adassanenahaṃ tassa, sakyaputtassa sirīmato;
അലത്ഥം ഗരുകാബാധം, ഖിപ്പം മേ മരണം അഹു.
Alatthaṃ garukābādhaṃ, khippaṃ me maraṇaṃ ahu.
൧൧൯൩.
1193.
‘‘തസ്സേവ ആനുഭാവേന, വിമാനം ആവസാമിദം;
‘‘Tasseva ānubhāvena, vimānaṃ āvasāmidaṃ;
സബ്ബകാമഗുണോപേതം, ദേവോ ദേവപുരമ്ഹിവ.
Sabbakāmaguṇopetaṃ, devo devapuramhiva.
൧൧൯൪.
1194.
‘‘യഞ്ച മേ അഹുവാ ഹാസോ, സദ്ദം സുത്വാന ബോധിയാ;
‘‘Yañca me ahuvā hāso, saddaṃ sutvāna bodhiyā;
തേനേവ കുസലമൂലേന, ഫുസിസ്സം ആസവക്ഖയം.
Teneva kusalamūlena, phusissaṃ āsavakkhayaṃ.
൧൧൯൫.
1195.
‘‘സചേ ഹി ഭന്തേ ഗച്ഛേയ്യാസി, സത്ഥു ബുദ്ധസ്സ സന്തികേ;
‘‘Sace hi bhante gaccheyyāsi, satthu buddhassa santike;
മമാപി നം വചനേന, സിരസാ വജ്ജാസി വന്ദനം.
Mamāpi naṃ vacanena, sirasā vajjāsi vandanaṃ.
൧൧൯൬.
1196.
‘‘അഹമ്പി ദട്ഠും ഗച്ഛിസ്സം, ജിനം അപ്പടിപുഗ്ഗലം;
‘‘Ahampi daṭṭhuṃ gacchissaṃ, jinaṃ appaṭipuggalaṃ;
ദുല്ലഭം ദസ്സനം ഹോതി, ലോകനാഥാന താദിന’’ന്തി. –
Dullabhaṃ dassanaṃ hoti, lokanāthāna tādina’’nti. –
സോപി അത്തനാ കതകമ്മം കഥേസി. അയഞ്ഹി അനന്തരേ അത്തഭാവേ അമ്ഹാകം ബോധിസത്തേന സഹജാതോ കണ്ഡകോ അസ്സരാജാ അഹോസി. സോ അഭിനിക്ഖമനസമയേ അഭിരുള്ഹോ തേനേവ രത്താവസേസേന തീണി രജ്ജാനി മഹാപുരിസം അതിക്കമാപേത്വാ അനോമാനദീതീരം സമ്പാപേസി. അഥ സോ മഹാസത്തേന സൂരിയേ ഉഗ്ഗതേ ഘടികാരമഹാബ്രഹ്മുനാ ഉപനീതാനി പത്തചീവരാനി ഗഹേത്വാ പബ്ബജിത്വാ ഛന്നേന സദ്ധിം കപിലവത്ഥും ഉദ്ദിസ്സ വിസ്സജ്ജിതോ. സിനേഹഭാരികേന ഹദയേന മഹാപുരിസസ്സ പാദേ അത്തനോ ജിവ്ഹായ ലേഹിത്വാ പസാദസോമ്മാനി അക്ഖീനി ഉമ്മീലേത്വാ യാവ ദസ്സനപഥാ ഓലോകേന്തോ ദസ്സനൂപചാരം പന അതിക്കന്തേ ലോകനാഥേ ‘‘ഏവംവിധം നാമ ലോകഗ്ഗനായകം മഹാപുരിസം അഹം വഹിം, സഫലം വത മേ സരീരം അഹോസീ’’തി പസന്നമാനസോ ഹുത്വാ പുന ചിരകാലം സങ്ഗതസ്സ പേമസ്സ വസേന വിയോഗദുക്ഖം അസഹന്തോ ഭാവിനിയാ ദിബ്ബസമ്പത്തിയാ വസേന ധമ്മതായ ചോദിയമാനോ കാലം കത്വാ താവതിംസഭവനേ നിബ്ബത്തി. തം സന്ധായ വുത്തം ‘‘പുണ്ണമാസേ യഥാ ചന്ദോ…പേ॰… അഹം കപിലവത്ഥുസ്മി’’ന്തിആദി.
Sopi attanā katakammaṃ kathesi. Ayañhi anantare attabhāve amhākaṃ bodhisattena sahajāto kaṇḍako assarājā ahosi. So abhinikkhamanasamaye abhiruḷho teneva rattāvasesena tīṇi rajjāni mahāpurisaṃ atikkamāpetvā anomānadītīraṃ sampāpesi. Atha so mahāsattena sūriye uggate ghaṭikāramahābrahmunā upanītāni pattacīvarāni gahetvā pabbajitvā channena saddhiṃ kapilavatthuṃ uddissa vissajjito. Sinehabhārikena hadayena mahāpurisassa pāde attano jivhāya lehitvā pasādasommāni akkhīni ummīletvā yāva dassanapathā olokento dassanūpacāraṃ pana atikkante lokanāthe ‘‘evaṃvidhaṃ nāma lokagganāyakaṃ mahāpurisaṃ ahaṃ vahiṃ, saphalaṃ vata me sarīraṃ ahosī’’ti pasannamānaso hutvā puna cirakālaṃ saṅgatassa pemassa vasena viyogadukkhaṃ asahanto bhāviniyā dibbasampattiyā vasena dhammatāya codiyamāno kālaṃ katvā tāvatiṃsabhavane nibbatti. Taṃ sandhāya vuttaṃ ‘‘puṇṇamāse yathā cando…pe… ahaṃ kapilavatthusmi’’ntiādi.
൧൧൭൧. തത്ഥ പുണ്ണമാസേതി പുണ്ണമാസിയം സുക്കപക്ഖേ പന്നരസിയം. താരകാധിപതീതി താരകാനം അധിപതി. സസീതി സസലഞ്ഛനവാ. ‘‘താരകാധിപ ദിസ്സതീ’’തി കേചി പഠന്തി, തേസം താരകാധിപാതി അവിഭത്തികനിദ്ദേസോ, താരകാനം അധിപോ ഹുത്വാ ദിസ്സതി അനുപരിയാതി ചാതി യോജനാ കാതബ്ബാ.
1171. Tattha puṇṇamāseti puṇṇamāsiyaṃ sukkapakkhe pannarasiyaṃ. Tārakādhipatīti tārakānaṃ adhipati. Sasīti sasalañchanavā. ‘‘Tārakādhipa dissatī’’ti keci paṭhanti, tesaṃ tārakādhipāti avibhattikaniddeso, tārakānaṃ adhipo hutvā dissati anupariyāti cāti yojanā kātabbā.
൧൧൭൨. ദിബ്ബം ദേവപുരമ്ഹി ചാതി ദേവപുരസ്മിമ്പി ദിബ്ബം. യഥാ മനുസ്സാനം ഠാനതോ ദേവപുരം ഉത്തമം, ഏവം ദേവപുരതോ ചാപി ഇദം തവ വിമാനം ഉത്തമന്തി ദസ്സേതി. തേനാഹ ‘‘അതിരോചതി വണ്ണേന, ഉദയന്തോവ രംസിമാ’’തി, ഉഗ്ഗച്ഛന്തോ സൂരിയോ വിയാതി അത്ഥോ.
1172.Dibbaṃ devapuramhi cāti devapurasmimpi dibbaṃ. Yathā manussānaṃ ṭhānato devapuraṃ uttamaṃ, evaṃ devapurato cāpi idaṃ tava vimānaṃ uttamanti dasseti. Tenāha ‘‘atirocati vaṇṇena, udayantova raṃsimā’’ti, uggacchanto sūriyo viyāti attho.
൧൧൭൩. വേളൂരിയസുവണ്ണസ്സാതി വേളുരിയേന സുവണ്ണേന ച ഇദം ബ്യമ്ഹം നിമ്മിതന്തി വചനസേസേന യോജനാ. ഫലികാതി ഫലികമണിനാ.
1173.Veḷūriyasuvaṇṇassāti veḷuriyena suvaṇṇena ca idaṃ byamhaṃ nimmitanti vacanasesena yojanā. Phalikāti phalikamaṇinā.
൧൧൭൫. പോക്ഖരണീതി പോക്ഖരണിയോ.
1175.Pokkharaṇīti pokkharaṇiyo.
൧൧൭൭-൮. തസ്സാതി തസ്സാ പോക്ഖരണിയാ. വനഗുമ്ബാതി ഉയ്യാനേ സുപുപ്ഫഗച്ഛേ സന്ധായ വദതി. ദേവരാജംവാതി സക്കം വിയ. ഉപതിട്ഠന്തീതി ഉപട്ഠാനം കരോന്തി.
1177-8.Tassāti tassā pokkharaṇiyā. Vanagumbāti uyyāne supupphagacche sandhāya vadati. Devarājaṃvāti sakkaṃ viya. Upatiṭṭhantīti upaṭṭhānaṃ karonti.
൧൧൭൯. സബ്ബാഭരണസഞ്ഛന്നാതി സബ്ബേഹി ഇത്ഥാലങ്കാരേഹി പടിച്ഛാദിതാ, സബ്ബസോ വിഭൂസിതസരീരാതി അത്ഥോ. വസവത്തീവാതി വസവത്തിദേവരാജാ വിയ.
1179.Sabbābharaṇasañchannāti sabbehi itthālaṅkārehi paṭicchāditā, sabbaso vibhūsitasarīrāti attho. Vasavattīvāti vasavattidevarājā viya.
൧൧൮൦. ഭേരിസങ്ഖമുദിങ്ഗാഹീതി ലിങ്ഗവിപല്ലാസേന വുത്തം, ഭേരീഹി ച സങ്ഖേഹി ച മുദിങ്ഗേഹി ചാതി യോജനാ. രതിസമ്പന്നോതി ദിബ്ബായ രതിയാ സമങ്ഗീഭൂതോ. നച്ചഗീതേ സുവാദിതേതി നച്ചേ ച ഗീതേ ച സുന്ദരേ വാദിതേ ച, നച്ചനേ ച ഗായനേ ച സുന്ദരേ വാദിതേ ച ഹേതുഭൂതേ. നിമിത്തത്ഥേ ഹി ഏതം ഭുമ്മം, പവത്തിതേതി വാ വചനസേസോ.
1180.Bherisaṅkhamudiṅgāhīti liṅgavipallāsena vuttaṃ, bherīhi ca saṅkhehi ca mudiṅgehi cāti yojanā. Ratisampannoti dibbāya ratiyā samaṅgībhūto. Naccagīte suvāditeti nacce ca gīte ca sundare vādite ca, naccane ca gāyane ca sundare vādite ca hetubhūte. Nimittatthe hi etaṃ bhummaṃ, pavattiteti vā vacanaseso.
൧൧൮൧. ദിബ്ബാ തേ വിവിധാ രൂപാതി ദേവലോകപരിയാപന്നാ നാനപ്പകാരാ ചക്ഖുവിഞ്ഞേയ്യാ രൂപാ തുയ്ഹം അധിപ്പേതാ യഥാധിപ്പേതാ മനോരമാ വിജ്ജന്തീതി കിരിയാപദം ആനേത്വാ യോജേതബ്ബം. ദിബ്ബാ സദ്ദാതിആദീസുപി ഏസേവ നയോ.
1181.Dibbā te vividhā rūpāti devalokapariyāpannā nānappakārā cakkhuviññeyyā rūpā tuyhaṃ adhippetā yathādhippetā manoramā vijjantīti kiriyāpadaṃ ānetvā yojetabbaṃ. Dibbā saddātiādīsupi eseva nayo.
൧൧൮൫. കണ്ഡകോ സഹജോ അഹന്തി ഏത്ഥ അഹന്തി നിപാതമത്തം. ‘‘അഹൂ’’തി കേചി പട്ഠന്തി, കണ്ഡകോ നാമ അസ്സരാജാ മഹാസത്തേന സഹ ഏകസ്മിംയേവ ദിവസേ ജാതത്താ സഹജോ അഹോസിന്തി അത്ഥോ.
1185.Kaṇḍako sahajo ahanti ettha ahanti nipātamattaṃ. ‘‘Ahū’’ti keci paṭṭhanti, kaṇḍako nāma assarājā mahāsattena saha ekasmiṃyeva divase jātattā sahajo ahosinti attho.
൧൧൮൬. അഡ്ഢരത്തായന്തി അഡ്ഢരത്തിയം, മജ്ഝിമയാമസമയേതി അത്ഥോ. ബോധായ മഭിനിക്ഖമീതി മ-കാരോ പദസന്ധികരോ, അഭിസമ്ബോധിഅത്ഥം മഹാഭിനിക്ഖമനം നിക്ഖമീതി അത്ഥോ. മുദൂഹി പാണീഹീതി മുദുഹത്ഥതം മഹാപുരിസലക്ഖണം വദതി. ജാലിതമ്ബനഖേഹീതി ജാലവന്തേഹി അഭിലോഹിതനഖേഹി. തേന ജാലഹത്ഥതം മഹാപുരിസലക്ഖണം തമ്ബനഖതം അനുബ്യഞ്ജനഞ്ച ദസ്സേതി.
1186.Aḍḍharattāyanti aḍḍharattiyaṃ, majjhimayāmasamayeti attho. Bodhāya mabhinikkhamīti ma-kāro padasandhikaro, abhisambodhiatthaṃ mahābhinikkhamanaṃ nikkhamīti attho. Mudūhi pāṇīhīti muduhatthataṃ mahāpurisalakkhaṇaṃ vadati. Jālitambanakhehīti jālavantehi abhilohitanakhehi. Tena jālahatthataṃ mahāpurisalakkhaṇaṃ tambanakhataṃ anubyañjanañca dasseti.
൧൧൮൭. സത്ഥി നാമ ജങ്ഘാ, ഇധ പന സത്ഥിനോ ആസന്നട്ഠാനഭൂതോ ഊരുപ്പദേസോ ‘‘സത്ഥീ’’തി വുത്തോ. ആകോടയിത്വാനാതി അപ്പോഠേത്വാ. ‘‘വഹ സമ്മാ’’തി ചബ്രവീതി ‘‘സമ്മ കണ്ഡക, അജ്ജേകരത്തിം മം വഹ, മയ്ഹം ഓപവുയ്ഹം ഹോഹീ’’തി ച കഥേസി. വഹനേ പന പയോജനം തദാ മഹാസത്തേന ദസ്സിതം വദന്തോ ‘‘അഹം ലോകം താരയിസ്സം, പത്തോ സമ്ബോധിമുത്തമ’’ന്തി ആഹ. തേന ‘‘അഹം ഉത്തമം അനുത്തരം സമ്മാസമ്ബോധിം പത്തോ അധിഗതോ ഹുത്വാ സദേവകം ലോകം സംസാരമഹോഘതോ താരയിസ്സാമി, തസ്മാ നയിദം ഗമനം യംകിഞ്ചീതി ചിന്തേയ്യാസീ’’തി ഗമനേ പയോജനസ്സ അനുത്തരഭാവം ദസ്സേതി.
1187.Satthi nāma jaṅghā, idha pana satthino āsannaṭṭhānabhūto ūruppadeso ‘‘satthī’’ti vutto. Ākoṭayitvānāti appoṭhetvā. ‘‘Vaha sammā’’ti cabravīti ‘‘samma kaṇḍaka, ajjekarattiṃ maṃ vaha, mayhaṃ opavuyhaṃ hohī’’ti ca kathesi. Vahane pana payojanaṃ tadā mahāsattena dassitaṃ vadanto ‘‘ahaṃ lokaṃ tārayissaṃ, patto sambodhimuttama’’nti āha. Tena ‘‘ahaṃ uttamaṃ anuttaraṃ sammāsambodhiṃ patto adhigato hutvā sadevakaṃ lokaṃ saṃsāramahoghato tārayissāmi, tasmā nayidaṃ gamanaṃ yaṃkiñcīti cinteyyāsī’’ti gamane payojanassa anuttarabhāvaṃ dasseti.
൧൧൮൮-൯. ഹാസോതി തുട്ഠി. വിപുലോതി മഹാഉളാരോ. അഭിസീസിന്തി ആസിസിം ഇച്ഛിം സമ്പടിച്ഛിം . അഭിരൂള്ഹഞ്ച മം ഞത്വാ, സക്യപുത്തം മഹായസന്തി പത്ഥടവിപുലയസം സക്യരാജപുത്തം മഹാസത്തം മം അഭിരുയ്ഹ നിസിന്നം ജാനിത്വാ. വഹിസ്സന്തി നേസിം.
1188-9.Hāsoti tuṭṭhi. Vipuloti mahāuḷāro. Abhisīsinti āsisiṃ icchiṃ sampaṭicchiṃ . Abhirūḷhañca maṃ ñatvā, sakyaputtaṃ mahāyasanti patthaṭavipulayasaṃ sakyarājaputtaṃ mahāsattaṃ maṃ abhiruyha nisinnaṃ jānitvā. Vahissanti nesiṃ.
൧൧൯൦-൯൧. പരേസന്തി പരരാജൂനം. വിജിതന്തി ദേസം പരരജ്ജം. ഓഹായാതി വിസ്സജ്ജിത്വാ. അപക്കമീതി അപക്കമിതും ആരഭി. ‘‘പരിബ്ബജീ’’തി ച പഠന്തി. പരിലേഹിസന്തി പരിതോ ലേഹിം. ഉദിക്ഖിസന്തി ഓലോകേസിം.
1190-91.Paresanti pararājūnaṃ. Vijitanti desaṃ pararajjaṃ. Ohāyāti vissajjitvā. Apakkamīti apakkamituṃ ārabhi. ‘‘Paribbajī’’ti ca paṭhanti. Parilehisanti parito lehiṃ. Udikkhisanti olokesiṃ.
൧൧൯൨-൩. ഗരുകാബാധന്തി ഗരുകം ബാള്ഹം ആബാധം, മരണന്തികം ദുക്ഖന്തി അത്ഥോ. തേനാഹ ‘‘ഖിപ്പം മേ മരണം അഹൂ’’തി. സോ ഹി അനേകാസു ജാതീസു മഹാസത്തേന ദള്ഹഭത്തികോ ഹുത്വാ ആഗതോ, തസ്മാ വിയോഗദുക്ഖം സഹിതും നാസക്ഖി, ‘‘സമ്മാസമ്ബോധിം അധിഗന്തും നിക്ഖന്തോ’’തി പന സുത്വാ നിരാമിസം ഉളാരം പീതിസോമനസ്സഞ്ച ഉപ്പജ്ജി, തേന മരണാനന്തരം താവതിംസേസു നിബ്ബത്തി, ഉളാരാ ചസ്സ ദിബ്ബസമ്പത്തിയോ പാതുരഹേസും. തേന വുത്തം ‘‘തസ്സേവ ആനുഭാവേനാ’’തി, ഠാനഗതസ്സ പസാദമയപുഞ്ഞസ്സ ബലേന. ദേവോ ദേവപുരമ്ഹിവാതി താവതിംസഭവനേ സക്കോ ദേവരാജാ വിയ.
1192-3.Garukābādhanti garukaṃ bāḷhaṃ ābādhaṃ, maraṇantikaṃ dukkhanti attho. Tenāha ‘‘khippaṃ me maraṇaṃ ahū’’ti. So hi anekāsu jātīsu mahāsattena daḷhabhattiko hutvā āgato, tasmā viyogadukkhaṃ sahituṃ nāsakkhi, ‘‘sammāsambodhiṃ adhigantuṃ nikkhanto’’ti pana sutvā nirāmisaṃ uḷāraṃ pītisomanassañca uppajji, tena maraṇānantaraṃ tāvatiṃsesu nibbatti, uḷārā cassa dibbasampattiyo pāturahesuṃ. Tena vuttaṃ ‘‘tasseva ānubhāvenā’’ti, ṭhānagatassa pasādamayapuññassa balena. Devo devapuramhivāti tāvatiṃsabhavane sakko devarājā viya.
൧൧൯൪. യഞ്ച മേ അഹുവാ ഹാസോ, സദ്ദം സുത്വാന ബോധിയാതി ‘‘പത്തോ സമ്ബോധിമുത്തമ’’ന്തി പഠമതരം ബോധിസദ്ദം സുത്വാ തദാ മയ്ഹം ഹാസോ അഹു, യം ഹാസസ്സ ഭവനം സുസ്സനം, തേനേവ കുസലമൂലേന തേനേവ കുസലബീജേന ഫുസിസ്സന്തി ഫുസിസ്സാമി പാപുണിസ്സാമി.
1194.Yañcame ahuvā hāso, saddaṃ sutvāna bodhiyāti ‘‘patto sambodhimuttama’’nti paṭhamataraṃ bodhisaddaṃ sutvā tadā mayhaṃ hāso ahu, yaṃ hāsassa bhavanaṃ sussanaṃ, teneva kusalamūlena teneva kusalabījena phusissanti phusissāmi pāpuṇissāmi.
൧൧൯൫. ഏവം ദേവപുത്തോ യഥാധിഗതായ അനാഗതായ ഭവസമ്പത്തിയാ കാരണഭൂതം അത്തനോ കുസലകമ്മം കഥേന്തോ ഇദാനി അത്തനാ ഭഗവതോ സന്തികം ഗന്തുകാമോപി പുരേതരം ഥേരേന സത്ഥു വന്ദനം പേസേന്തോ ‘‘സചേ’’തി ഗാഥമാഹ. തത്ഥ സചേ ഗച്ഛേയ്യാസീതി യദി ഗമിസ്സസി. ‘‘സചേ ഗച്ഛസീ’’തി കേചി പഠന്തി, സോ ഏവത്ഥോ. മമാപി നം വചനേനാതി ന കേവലം തവ സഭാവേനേവ, അഥ ഖോ മമാപി വചനേന ഭഗവന്തം. വജ്ജാസീതി വദേയ്യാസി, മമാപി സിരസാ വന്ദനന്തി യോജനാ.
1195. Evaṃ devaputto yathādhigatāya anāgatāya bhavasampattiyā kāraṇabhūtaṃ attano kusalakammaṃ kathento idāni attanā bhagavato santikaṃ gantukāmopi puretaraṃ therena satthu vandanaṃ pesento ‘‘sace’’ti gāthamāha. Tattha sace gaccheyyāsīti yadi gamissasi. ‘‘Sace gacchasī’’ti keci paṭhanti, so evattho. Mamāpi naṃ vacanenāti na kevalaṃ tava sabhāveneva, atha kho mamāpi vacanena bhagavantaṃ. Vajjāsīti vadeyyāsi, mamāpi sirasā vandananti yojanā.
൧൧൯൬. യദിപി ദാനി വന്ദനഞ്ച പേസേമി, പേസേത്വാ ഏവ പന ന തിട്ഠാമീതി ദസ്സേന്തോ ആഹ ‘‘അഹമ്പി ദട്ഠും ഗച്ഛിസ്സം, ജിനം അപ്പടിപുഗ്ഗല’’ന്തി. ഗമനേ പന ദള്ഹതരം കാരണം ദസ്സേതും ‘‘ദുല്ലഭം ദസ്സനം ഹോതി, ലോകനാഥാന താദിന’’ന്തി ആഹ.
1196. Yadipi dāni vandanañca pesemi, pesetvā eva pana na tiṭṭhāmīti dassento āha ‘‘ahampi daṭṭhuṃ gacchissaṃ, jinaṃ appaṭipuggala’’nti. Gamane pana daḷhataraṃ kāraṇaṃ dassetuṃ ‘‘dullabhaṃ dassanaṃ hoti, lokanāthāna tādina’’nti āha.
൧൧൯൭.
1197.
‘‘സോ കതഞ്ഞൂ കതവേദീ, സത്ഥാരം ഉപസങ്കമി;
‘‘So kataññū katavedī, satthāraṃ upasaṅkami;
സുത്വാ ഗിരം ചക്ഖുമതോ, ധമ്മചക്ഖും വിസോധയി.
Sutvā giraṃ cakkhumato, dhammacakkhuṃ visodhayi.
൧൧൯൮.
1198.
‘‘വിസോധേത്വാ ദിട്ഠിഗതം, വിചികിച്ഛം വതാനി ച;
‘‘Visodhetvā diṭṭhigataṃ, vicikicchaṃ vatāni ca;
വന്ദിത്വാ സത്ഥുനോ പാദേ, തത്ഥേവന്തരധായഥാ’’തി. –
Vanditvā satthuno pāde, tatthevantaradhāyathā’’ti. –
ഇമാ ദ്വേ ഗാഥാ സങ്ഗീതികാരേഹി ഠപിതാ.
Imā dve gāthā saṅgītikārehi ṭhapitā.
൧൧൯൭. തത്ഥ സുത്വാ ഗിരം ചക്ഖുമതോതി പഞ്ചഹി ചക്ഖൂഹി ചക്ഖുമതോ സമ്മാസമ്ബുദ്ധസ്സ വചനം സുത്വാ. ധമ്മചക്ഖുന്തി സോതാപത്തിമഗ്ഗം. വിസോധയീതി അധിഗച്ഛി. അധിഗമോയേവ ഹി തസ്സ വിസോധനം.
1197. Tattha sutvā giraṃ cakkhumatoti pañcahi cakkhūhi cakkhumato sammāsambuddhassa vacanaṃ sutvā. Dhammacakkhunti sotāpattimaggaṃ. Visodhayīti adhigacchi. Adhigamoyeva hi tassa visodhanaṃ.
൧൧൯൮. വിസോധേത്വാ ദിട്ഠിഗതന്തി ദിട്ഠിഗതം സമുഗ്ഘാതേത്വാ. വിചികിച്ഛം വതാനി ചാതി സോളസവത്ഥുകം അട്ഠവത്ഥുകഞ്ച വിചികിച്ഛഞ്ച ‘‘സീലബ്ബതേഹി സുദ്ധീ’’തി പവത്തനകസീലബ്ബതപരാമാസേ ച വിസോധയീതി യോജനാ. തത്ഥ ഹി സഹ പരിയായേഹി തഥാ പവത്താ പരാമാസാ ‘‘വതാനീ’’തി വുത്തം. സേസം വുത്തനയമേവ.
1198.Visodhetvā diṭṭhigatanti diṭṭhigataṃ samugghātetvā. Vicikicchaṃ vatāni cāti soḷasavatthukaṃ aṭṭhavatthukañca vicikicchañca ‘‘sīlabbatehi suddhī’’ti pavattanakasīlabbataparāmāse ca visodhayīti yojanā. Tattha hi saha pariyāyehi tathā pavattā parāmāsā ‘‘vatānī’’ti vuttaṃ. Sesaṃ vuttanayameva.
കണ്ഡകവിമാനവണ്ണനാ നിട്ഠിതാ.
Kaṇḍakavimānavaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
തിപിടക (മൂല) • Tipiṭaka (Mūla) / സുത്തപിടക • Suttapiṭaka / ഖുദ്ദകനികായ • Khuddakanikāya / വിമാനവത്ഥുപാളി • Vimānavatthupāḷi / ൭. കണ്ഡകവിമാനവത്ഥു • 7. Kaṇḍakavimānavatthu