Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / ජාතකපාළි • Jātakapāḷi |
444. කණ්හදීපායනජාතකං (6)
444. Kaṇhadīpāyanajātakaṃ (6)
62.
62.
සත්තාහමෙවාහං පසන්නචිත්තො, පුඤ්ඤත්ථිකො ආචරිං 1 බ්රහ්මචරියං;
Sattāhamevāhaṃ pasannacitto, puññatthiko ācariṃ 2 brahmacariyaṃ;
අථාපරං යං චරිතං මමෙදං 3, වස්සානි පඤ්ඤාස සමාධිකානි;
Athāparaṃ yaṃ caritaṃ mamedaṃ 4, vassāni paññāsa samādhikāni;
අකාමකො වාපි 5 අහං චරාමි, එතෙන සච්චෙන සුවත්ථි හොතු;
Akāmako vāpi 6 ahaṃ carāmi, etena saccena suvatthi hotu;
හතං විසං ජීවතු යඤ්ඤදත්තො.
Hataṃ visaṃ jīvatu yaññadatto.
63.
63.
යස්මා දානං නාභිනන්දිං කදාචි, දිස්වානහං අතිථිං වාසකාලෙ;
Yasmā dānaṃ nābhinandiṃ kadāci, disvānahaṃ atithiṃ vāsakāle;
න චාපි මෙ අප්පියතං අවෙදුං, බහුස්සුතා සමණබ්රාහ්මණා ච.
Na cāpi me appiyataṃ aveduṃ, bahussutā samaṇabrāhmaṇā ca.
අකාමකො වාපි අහං දදාමි, එතෙන සච්චෙන සුවත්ථි හොතු;
Akāmako vāpi ahaṃ dadāmi, etena saccena suvatthi hotu;
හතං විසං ජීවතු යඤ්ඤදත්තො.
Hataṃ visaṃ jīvatu yaññadatto.
64.
64.
තස්මිඤ්ච මෙ අප්පියතාය අජ්ජ, පිතරි ච තෙ නත්ථි කොචි විසෙසො;
Tasmiñca me appiyatāya ajja, pitari ca te natthi koci viseso;
එතෙන සච්චෙන සුවත්ථි හොතු, හතං විසං ජීවතු යඤ්ඤදත්තො.
Etena saccena suvatthi hotu, hataṃ visaṃ jīvatu yaññadatto.
65.
65.
දීපායන කිස්ස ජිගුච්ඡමානො, අකාමකො චරසි බ්රහ්මචරියං.
Dīpāyana kissa jigucchamāno, akāmako carasi brahmacariyaṃ.
66.
66.
සද්ධාය නික්ඛම්ම පුනං නිවත්තො, සො එළමූගොව බාලො 15 වතායං;
Saddhāya nikkhamma punaṃ nivatto, so eḷamūgova bālo 16 vatāyaṃ;
එතස්ස වාදස්ස ජිගුච්ඡමානො, අකාමකො චරාමි බ්රහ්මචරියං;
Etassa vādassa jigucchamāno, akāmako carāmi brahmacariyaṃ;
විඤ්ඤුප්පසත්ථඤ්ච සතඤ්ච ඨානං 17, එවම්පහං පුඤ්ඤකරො භවාමි.
Viññuppasatthañca satañca ṭhānaṃ 18, evampahaṃ puññakaro bhavāmi.
67.
67.
සමණෙ තුවං බ්රාහ්මණෙ අද්ධිකෙ ච, සන්තප්පයාසි අන්නපානෙන භික්ඛං;
Samaṇe tuvaṃ brāhmaṇe addhike ca, santappayāsi annapānena bhikkhaṃ;
ඔපානභූතංව ඝරං තව යිදං, අන්නෙන පානෙන උපෙතරූපං;
Opānabhūtaṃva gharaṃ tava yidaṃ, annena pānena upetarūpaṃ;
අථ කිස්ස වාදස්ස ජිගුච්ඡමානො, අකාමකො දානමිමං දදාසි.
Atha kissa vādassa jigucchamāno, akāmako dānamimaṃ dadāsi.
68.
68.
පිතරො ච මෙ ආසුං පිතාමහා ච, සද්ධා අහුං දානපතී වදඤ්ඤූ;
Pitaro ca me āsuṃ pitāmahā ca, saddhā ahuṃ dānapatī vadaññū;
තං කුල්ලවත්තං අනුවත්තමානො, මාහං කුලෙ අන්තිමගන්ධනො 19 අහුං;
Taṃ kullavattaṃ anuvattamāno, māhaṃ kule antimagandhano 20 ahuṃ;
එතස්ස වාදස්ස ජිගුච්ඡමානො, අකාමකො දානමිමං දදාමි.
Etassa vādassa jigucchamāno, akāmako dānamimaṃ dadāmi.
69.
69.
දහරිං කුමාරිං අසමත්ථපඤ්ඤං, යං තානයිං ඤාතිකුලා සුගත්තෙ;
Dahariṃ kumāriṃ asamatthapaññaṃ, yaṃ tānayiṃ ñātikulā sugatte;
න චාපි මෙ අප්පියතං අවෙදි, අඤ්ඤත්ර කාමා පරිචාරයන්තා 21;
Na cāpi me appiyataṃ avedi, aññatra kāmā paricārayantā 22;
අථ කෙන වණ්ණෙන මයා තෙ භොති, සංවාසධම්මො අහු එවරූපො.
Atha kena vaṇṇena mayā te bhoti, saṃvāsadhammo ahu evarūpo.
70.
70.
ආරා දූරෙ නයිධ කදාචි අත්ථි, පරම්පරා නාම කුලෙ ඉමස්මිං;
Ārā dūre nayidha kadāci atthi, paramparā nāma kule imasmiṃ;
තං කුල්ලවත්තං අනුවත්තමානා, මාහං කුලෙ අන්තිමගන්ධිනී අහුං;
Taṃ kullavattaṃ anuvattamānā, māhaṃ kule antimagandhinī ahuṃ;
එතස්ස වාදස්ස ජිගුච්ඡමානා, අකාමිකා පද්ධචරාම්හි 23 තුය්හං.
Etassa vādassa jigucchamānā, akāmikā paddhacarāmhi 24 tuyhaṃ.
71.
71.
මණ්ඩබ්ය භාසිං යමභාසනෙය්යං 25, තං ඛම්යතං පුත්තකහෙතු මජ්ජ;
Maṇḍabya bhāsiṃ yamabhāsaneyyaṃ 26, taṃ khamyataṃ puttakahetu majja;
පුත්තපෙමා න ඉධ පරත්ථි කිඤ්චි, සො නො අයං ජීවති යඤ්ඤදත්තොති.
Puttapemā na idha paratthi kiñci, so no ayaṃ jīvati yaññadattoti.
Footnotes:
Related texts:
අට්ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්තපිටක (අට්ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ඛුද්දකනිකාය (අට්ඨකථා) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ජාතක-අට්ඨකථා • Jātaka-aṭṭhakathā / [444] 6. කණ්හදීපායනජාතකවණ්ණනා • [444] 6. Kaṇhadīpāyanajātakavaṇṇanā