Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / ജാതക-അട്ഠകഥാ • Jātaka-aṭṭhakathā |
[൨൯] ൯. കണ്ഹജാതകവണ്ണനാ
[29] 9. Kaṇhajātakavaṇṇanā
യതോ യതോ ഗരു ധുരന്തി ഇദം സത്ഥാ ജേതവനേ വിഹരന്തോ യമകപാടിഹാരിയം ആരബ്ഭ കഥേസി. തം സദ്ധിം ദേവോരോഹണേന തേരസകനിപാതേ സരഭമിഗജാതകേ (ജാ॰ ൧.൧൩.൧൩൪ ആദയോ) ആവി ഭവിസ്സതി. സമ്മാസമ്ബുദ്ധേ പന യമകപാടിഹാരിയം കത്വാ ദേവലോകേ തേമാസം വസിത്വാ മഹാപവാരണായ സങ്കസ്സനഗരദ്വാരേ ഓരുയ്ഹ മഹന്തേന പരിവാരേന ജേതവനം പവിട്ഠേ ഭിക്ഖൂ ധമ്മസഭായം സന്നിപതിത്വാ ‘‘ആവുസോ, തഥാഗതോ നാമ അസമധുരോ, തഥാഗതേന വുള്ഹധുരം അഞ്ഞോ വഹിതും സമത്ഥോ നാമ നത്ഥി, ഛ സത്ഥാരോ ‘മയമേവ പാടിഹാരിയം കരിസ്സാമ, മയമേവ പാടിഹാരിയം കരിസ്സാമാ’തി വത്വാ ഏകമ്പി പാടിഹാരിയം ന അകംസു, അഹോ സത്ഥാ അസമധുരോ’’തി സത്ഥു ഗുണകഥം കഥേന്താ നിസീദിംസു. സത്ഥാ ആഗന്ത്വാ ‘‘കായ നുത്ഥ, ഭിക്ഖവേ, ഏതരഹി കഥായ സന്നിസിന്നാ’’തി പുച്ഛി. ‘‘മയം, ഭന്തേ, ന അഞ്ഞായ കഥായ, ഏവരൂപായ നാമ തുമ്ഹാകമേവ ഗുണകഥായാ’’തി. സത്ഥാ ‘‘ഭിക്ഖവേ, ഇദാനി മയാ വുള്ഹധുരം കോ വഹിസ്സതി, പുബ്ബേ തിരച്ഛാനയോനിയം നിബ്ബത്തോപി അഹം അത്തനാ സമധുരം കഞ്ചി നാലത്ഥ’’ന്തി വത്വാ അതീതം ആഹരി.
Yato yato garu dhuranti idaṃ satthā jetavane viharanto yamakapāṭihāriyaṃ ārabbha kathesi. Taṃ saddhiṃ devorohaṇena terasakanipāte sarabhamigajātake (jā. 1.13.134 ādayo) āvi bhavissati. Sammāsambuddhe pana yamakapāṭihāriyaṃ katvā devaloke temāsaṃ vasitvā mahāpavāraṇāya saṅkassanagaradvāre oruyha mahantena parivārena jetavanaṃ paviṭṭhe bhikkhū dhammasabhāyaṃ sannipatitvā ‘‘āvuso, tathāgato nāma asamadhuro, tathāgatena vuḷhadhuraṃ añño vahituṃ samattho nāma natthi, cha satthāro ‘mayameva pāṭihāriyaṃ karissāma, mayameva pāṭihāriyaṃ karissāmā’ti vatvā ekampi pāṭihāriyaṃ na akaṃsu, aho satthā asamadhuro’’ti satthu guṇakathaṃ kathentā nisīdiṃsu. Satthā āgantvā ‘‘kāya nuttha, bhikkhave, etarahi kathāya sannisinnā’’ti pucchi. ‘‘Mayaṃ, bhante, na aññāya kathāya, evarūpāya nāma tumhākameva guṇakathāyā’’ti. Satthā ‘‘bhikkhave, idāni mayā vuḷhadhuraṃ ko vahissati, pubbe tiracchānayoniyaṃ nibbattopi ahaṃ attanā samadhuraṃ kañci nālattha’’nti vatvā atītaṃ āhari.
അതീതേ ബാരാണസിയം ബ്രഹ്മദത്തേ രജ്ജം കാരേന്തേ ബോധിസത്തോ ഗോയോനിയം പടിസന്ധിം ഗണ്ഹി. അഥ നം സാമികാ തരുണവച്ഛകകാലേയേവ ഏകിസ്സാ മഹല്ലികായ ഘരേ വസിത്വാ തസ്സാ നിവാസവേതനതോ പരിച്ഛിന്ദിത്വാ അദംസു. സാ തം യാഗുഭത്താദീഹി പടിജഗ്ഗമാനാ പുത്തട്ഠാനേ ഠപേത്വാ വഡ്ഢേസി. സോ ‘‘അയ്യികാകാളകോ’’ ത്വേവ നാമം പഞ്ഞായിത്ഥ. വയപ്പത്തോ ച അഞ്ജനവണ്ണോ ഹുത്വാ ഗാമഗോണേഹി സദ്ധിം ചരതി, സീലാചാരസമ്പന്നോ അഹോസി. ഗാമദാരകാ സിങ്ഗേസുപി കണ്ണേസുപി ഗലേപി ഗഹേത്വാ ഓലമ്ബന്തി, നങ്ഗുട്ഠേപി ഗഹേത്വാ കീളന്തി, പിട്ഠിയമ്പി നിസീദന്തി. സോ ഏകദിവസം ചിന്തേസി ‘‘മയ്ഹം മാതാ ദുഗ്ഗതാ, മം പുത്തട്ഠാനേ ഠപേത്വാ ദുക്ഖേന പോസേസി, യംനൂനാഹം ഭതിം കത്വാ ഇമം ദുഗ്ഗതഭാവതോ മോചേയ്യ’’ന്തി. സോ തതോ പട്ഠായ ഭതിം ഉപധാരേന്തോ ചരതി.
Atīte bārāṇasiyaṃ brahmadatte rajjaṃ kārente bodhisatto goyoniyaṃ paṭisandhiṃ gaṇhi. Atha naṃ sāmikā taruṇavacchakakāleyeva ekissā mahallikāya ghare vasitvā tassā nivāsavetanato paricchinditvā adaṃsu. Sā taṃ yāgubhattādīhi paṭijaggamānā puttaṭṭhāne ṭhapetvā vaḍḍhesi. So ‘‘ayyikākāḷako’’ tveva nāmaṃ paññāyittha. Vayappatto ca añjanavaṇṇo hutvā gāmagoṇehi saddhiṃ carati, sīlācārasampanno ahosi. Gāmadārakā siṅgesupi kaṇṇesupi galepi gahetvā olambanti, naṅguṭṭhepi gahetvā kīḷanti, piṭṭhiyampi nisīdanti. So ekadivasaṃ cintesi ‘‘mayhaṃ mātā duggatā, maṃ puttaṭṭhāne ṭhapetvā dukkhena posesi, yaṃnūnāhaṃ bhatiṃ katvā imaṃ duggatabhāvato moceyya’’nti. So tato paṭṭhāya bhatiṃ upadhārento carati.
അഥേകദിവസം ഏകോ സത്ഥവാഹപുത്തോ പഞ്ചഹി സകടസതേഹി വിസമതിത്ഥം സമ്പത്തോ, തസ്സ ഗോണാ സകടാനി ഉത്താരേതും ന സക്കോന്തി, പഞ്ചസു സകടസതേസു ഗോണാ യുഗപരമ്പരായ യോജിതാ ഏകമ്പി സകടം ഉത്താരേതും നാസക്ഖിംസു. ബോധിസത്തോപി ഗാമഗോണേഹി സദ്ധിം തത്ഥ സമീപേ ചരതി. സത്ഥവാഹപുത്തോപി ഗോസുത്തവിത്തകോ, സോ ‘‘അത്ഥി നു ഖോ ഏതേസം ഗുന്നം അന്തരേ ഇമാനി സകടാനി ഉത്താരേതും സമത്ഥോ ഉസഭാജാനീയോ’’തി ഉപധാരയമാനോ ബോധിസത്തം ദിസ്വാ ‘‘അയം ആജാനീയോ സക്ഖിസ്സതി മയ്ഹം സകടാനി ഉത്താരേതും, കോ നു ഖോ അസ്സ സാമികോ’’തി ഗോപാലകേ പുച്ഛി ‘‘കോ നു ഖോ ഭോ ഇമസ്സ സാമികോ, അഹം ഇമം സകടേ യോജേത്വാ സകടേസു ഉത്താരിതേസു വേതനം ദസ്സാമീ’’തി. തേ ആഹംസു ‘‘ഗഹേത്വാ നം യോജേഥ, നത്ഥി ഇമസ്സ ഇമസ്മിം ഠാനേ സാമികോ’’തി. സോ നം നാസായ രജ്ജുകേന ബന്ധിത്വാ ആകഡ്ഢേന്തോ ചാലേതുമ്പി നാസക്ഖി. ബോധിസത്തോ കിര ‘‘ഭതിയാ കഥിതായ ഗമിസ്സാമീ’’തി ന അഗമാസി. സത്ഥവാഹപുത്തോ തസ്സാധിപ്പായം ഞത്വാ ‘‘സാമി, തയാ പഞ്ചസു സകടസതേസു ഉത്താരിതേസു ഏകേകസ്സ സകടസ്സ ദ്വേ ദ്വേ കഹാപണേ ഭതിം കത്വാ സഹസ്സം ദസ്സാമീ’’തി ആഹ. തദാ ബോധിസത്തോ സയമേവ അഗമാസി. അഥ നം പുരിസാ പുരിമസകടേസു യോജേസും. അഥ നം ഏകവേഗേനേവ ഉക്ഖിപിത്വാ ഥലേ പതിട്ഠാപേസി. ഏതേനുപായേന സബ്ബസകടാനി ഉത്താരേസി.
Athekadivasaṃ eko satthavāhaputto pañcahi sakaṭasatehi visamatitthaṃ sampatto, tassa goṇā sakaṭāni uttāretuṃ na sakkonti, pañcasu sakaṭasatesu goṇā yugaparamparāya yojitā ekampi sakaṭaṃ uttāretuṃ nāsakkhiṃsu. Bodhisattopi gāmagoṇehi saddhiṃ tattha samīpe carati. Satthavāhaputtopi gosuttavittako, so ‘‘atthi nu kho etesaṃ gunnaṃ antare imāni sakaṭāni uttāretuṃ samattho usabhājānīyo’’ti upadhārayamāno bodhisattaṃ disvā ‘‘ayaṃ ājānīyo sakkhissati mayhaṃ sakaṭāni uttāretuṃ, ko nu kho assa sāmiko’’ti gopālake pucchi ‘‘ko nu kho bho imassa sāmiko, ahaṃ imaṃ sakaṭe yojetvā sakaṭesu uttāritesu vetanaṃ dassāmī’’ti. Te āhaṃsu ‘‘gahetvā naṃ yojetha, natthi imassa imasmiṃ ṭhāne sāmiko’’ti. So naṃ nāsāya rajjukena bandhitvā ākaḍḍhento cāletumpi nāsakkhi. Bodhisatto kira ‘‘bhatiyā kathitāya gamissāmī’’ti na agamāsi. Satthavāhaputto tassādhippāyaṃ ñatvā ‘‘sāmi, tayā pañcasu sakaṭasatesu uttāritesu ekekassa sakaṭassa dve dve kahāpaṇe bhatiṃ katvā sahassaṃ dassāmī’’ti āha. Tadā bodhisatto sayameva agamāsi. Atha naṃ purisā purimasakaṭesu yojesuṃ. Atha naṃ ekavegeneva ukkhipitvā thale patiṭṭhāpesi. Etenupāyena sabbasakaṭāni uttāresi.
സത്ഥവാഹപുത്തോ ഏകേകസ്സ സകടസ്സ ഏകേകം കത്വാ പഞ്ചസതാനി ഭണ്ഡികം കത്വാ തസ്സ ഗലേ ബന്ധി. സോ ‘‘അയം മയ്ഹം യഥാപരിച്ഛിന്നം ഭതിം ന ദേതി, ന ദാനിസ്സ ഗന്തും ദസ്സാമീ’’തി ഗന്ത്വാ സബ്ബപുരിമസകടസ്സ പുരതോ മഗ്ഗം നിവാരേത്വാ അട്ഠാസി. അപനേതും വായമന്താപി നം അപനേതും നാസക്ഖിംസു. സത്ഥവാഹപുത്തോ ‘‘ജാനാതി മഞ്ഞേ ഏസ അത്തനോ ഭതിയാ ഊനഭാവ’’ന്തി ഏകേകസ്മിം സകടേ ദ്വേ ദ്വേ കത്വാ സഹസ്സഭണ്ഡികം ബന്ധിത്വാ ‘‘അയം തേ സകടുത്തരണഭതീ’’തി ഗീവായം ലഗ്ഗേസി. സോ സഹസ്സഭണ്ഡികം ആദായ മാതു സന്തികം അഗമാസി. ഗാമദാരകാ ‘‘കിം നാമേതം അയ്യികാകാളകസ്സ ഗലേ’’തി ബോധിസത്തസ്സ സന്തികം ആഗച്ഛന്തി. സോ തേ അനുബന്ധിത്വാ ദൂരതോവ പലാപേന്തോ മാതു സന്തികം ഗതോ. പഞ്ചന്നം പന സകടസതാനം ഉത്താരിതത്താ രത്തേഹി അക്ഖീഹി കിലന്തരൂപോ പഞ്ഞായിത്ഥ. അയ്യികാ തസ്സ ഗീവായ സഹസ്സത്ഥവികം ദിസ്വാ ‘‘താത, അയം തേ കഹം ലദ്ധാ’’തി ഗോപാലകദാരകേ പുച്ഛിത്വാ തമത്ഥം സുത്വാ ‘‘താത, കിം അഹം തയാ ലദ്ധഭതിയാ ജീവിതുകാമാ, കിംകാരണാ ഏവരൂപം ദുക്ഖം അനുഭോസീ’’തി വത്വാ ബോധിസത്തം ഉണ്ഹോദകേന ന്ഹാപേത്വാ സകലസരീരം തേലേന മക്ഖേത്വാ പാനീയം പായേത്വാ സപ്പായം ഭോജനം ഭോജേത്വാ ജീവിതപരിയോസാനേ സദ്ധിം ബോധിസത്തേന യഥാകമ്മം ഗതാ.
Satthavāhaputto ekekassa sakaṭassa ekekaṃ katvā pañcasatāni bhaṇḍikaṃ katvā tassa gale bandhi. So ‘‘ayaṃ mayhaṃ yathāparicchinnaṃ bhatiṃ na deti, na dānissa gantuṃ dassāmī’’ti gantvā sabbapurimasakaṭassa purato maggaṃ nivāretvā aṭṭhāsi. Apanetuṃ vāyamantāpi naṃ apanetuṃ nāsakkhiṃsu. Satthavāhaputto ‘‘jānāti maññe esa attano bhatiyā ūnabhāva’’nti ekekasmiṃ sakaṭe dve dve katvā sahassabhaṇḍikaṃ bandhitvā ‘‘ayaṃ te sakaṭuttaraṇabhatī’’ti gīvāyaṃ laggesi. So sahassabhaṇḍikaṃ ādāya mātu santikaṃ agamāsi. Gāmadārakā ‘‘kiṃ nāmetaṃ ayyikākāḷakassa gale’’ti bodhisattassa santikaṃ āgacchanti. So te anubandhitvā dūratova palāpento mātu santikaṃ gato. Pañcannaṃ pana sakaṭasatānaṃ uttāritattā rattehi akkhīhi kilantarūpo paññāyittha. Ayyikā tassa gīvāya sahassatthavikaṃ disvā ‘‘tāta, ayaṃ te kahaṃ laddhā’’ti gopālakadārake pucchitvā tamatthaṃ sutvā ‘‘tāta, kiṃ ahaṃ tayā laddhabhatiyā jīvitukāmā, kiṃkāraṇā evarūpaṃ dukkhaṃ anubhosī’’ti vatvā bodhisattaṃ uṇhodakena nhāpetvā sakalasarīraṃ telena makkhetvā pānīyaṃ pāyetvā sappāyaṃ bhojanaṃ bhojetvā jīvitapariyosāne saddhiṃ bodhisattena yathākammaṃ gatā.
സത്ഥാ ‘‘ന, ഭിക്ഖവേ, തഥാഗതോ ഇദാനേവ അസമധുരോ, പുബ്ബേപി അസമധുരോയേവാ’’തി വത്വാ ഇമം ധമ്മദേസനം ആഹരിത്വാ അനുസന്ധിം ഘടേത്വാ അഭിസമ്ബുദ്ധോ ഹുത്വാ ഇമം ഗാഥമാഹ –
Satthā ‘‘na, bhikkhave, tathāgato idāneva asamadhuro, pubbepi asamadhuroyevā’’ti vatvā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā anusandhiṃ ghaṭetvā abhisambuddho hutvā imaṃ gāthamāha –
൨൯.
29.
‘‘യതോ യതോ ഗരു ധുരം, യതോ ഗമ്ഭീരവത്തനീ;
‘‘Yato yato garu dhuraṃ, yato gambhīravattanī;
തദാസ്സു കണ്ഹം യുഞ്ജന്തി, സ്വാസ്സു തം വഹതേ ധുര’’ന്തി.
Tadāssu kaṇhaṃ yuñjanti, svāssu taṃ vahate dhura’’nti.
തത്ഥ യതോ യതോ ഗരു ധുരന്തി യസ്മിം യസ്മിം ഠാനേ ധുരം ഗരു ഭാരിയം ഹോതി, അഞ്ഞേ ബലിബദ്ദാ ഉക്ഖിപിതും ന സക്കോന്തി. യതോ ഗമ്ഭീരവത്തനീതി വത്തന്തി ഏത്ഥാതി വത്തനീ, മഗ്ഗസ്സേതം നാമം, യസ്മിം ഠാനേ ഉദകചിക്ഖല്ലമഹന്തതായ വാ വിസമച്ഛിന്നതടഭാവേന വാ മഗ്ഗോ ഗമ്ഭീരോ ഹോതീതി അത്ഥോ. തദാസ്സു കണ്ഹം യുഞ്ജന്തീതി ഏത്ഥ അസ്സൂതി നിപാതമത്തം, തദാ കണ്ഹം യുഞ്ജന്തീതി അത്ഥോ. യദാ ധുരഞ്ച ഗരു ഹോതി മഗ്ഗോ ച ഗമ്ഭീരോ, തദാ അഞ്ഞേ ബലിബദ്ദേ അപനേത്വാ കണ്ഹമേവ യോജേന്തീതി വുത്തം ഹോതി. സ്വാസ്സു തം വഹതേ ധുരന്തി ഏത്ഥാപി അസ്സൂതി നിപാതമത്തമേവ, സോ തം ധുരം വഹതീതി അത്ഥോ.
Tattha yato yato garu dhuranti yasmiṃ yasmiṃ ṭhāne dhuraṃ garu bhāriyaṃ hoti, aññe balibaddā ukkhipituṃ na sakkonti. Yato gambhīravattanīti vattanti etthāti vattanī, maggassetaṃ nāmaṃ, yasmiṃ ṭhāne udakacikkhallamahantatāya vā visamacchinnataṭabhāvena vā maggo gambhīro hotīti attho. Tadāssu kaṇhaṃ yuñjantīti ettha assūti nipātamattaṃ, tadā kaṇhaṃ yuñjantīti attho. Yadā dhurañca garu hoti maggo ca gambhīro, tadā aññe balibadde apanetvā kaṇhameva yojentīti vuttaṃ hoti. Svāssu taṃ vahate dhuranti etthāpi assūti nipātamattameva, so taṃ dhuraṃ vahatīti attho.
ഏവം ഭഗവാ ‘‘തദാ, ഭിക്ഖവേ, കണ്ഹോവ തം ധുരം വഹതീ’’തി ദസ്സേത്വാ അനുസന്ധിം ഘടേത്വാ ജാതകം സമോധാനേസി – ‘‘തദാ മഹല്ലികാ ഉപ്പലവണ്ണാ അഹോസി, അയ്യികാകാളകോ പന അഹമേവ അഹോസി’’ന്തി.
Evaṃ bhagavā ‘‘tadā, bhikkhave, kaṇhova taṃ dhuraṃ vahatī’’ti dassetvā anusandhiṃ ghaṭetvā jātakaṃ samodhānesi – ‘‘tadā mahallikā uppalavaṇṇā ahosi, ayyikākāḷako pana ahameva ahosi’’nti.
കണ്ഹജാതകവണ്ണനാ നവമാ.
Kaṇhajātakavaṇṇanā navamā.
Related texts:
തിപിടക (മൂല) • Tipiṭaka (Mūla) / സുത്തപിടക • Suttapiṭaka / ഖുദ്ദകനികായ • Khuddakanikāya / ജാതകപാളി • Jātakapāḷi / ൨൯. കണ്ഹജാതകം • 29. Kaṇhajātakaṃ