Library / Tipiṭaka / तिपिटक • Tipiṭaka / पेतवत्थुपाळि • Petavatthupāḷi |
६. कण्हपेतवत्थु
6. Kaṇhapetavatthu
२०७.
207.
‘‘उट्ठेहि कण्ह किं सेसि, को अत्थो सुपनेन ते।
‘‘Uṭṭhehi kaṇha kiṃ sesi, ko attho supanena te;
यो च तुय्हं सको भाता, हदयं चक्खु च 1 दक्खिणं।
Yo ca tuyhaṃ sako bhātā, hadayaṃ cakkhu ca 2 dakkhiṇaṃ;
२०८.
208.
‘‘तस्स तं वचनं सुत्वा, रोहिणेय्यस्स केसवो।
‘‘Tassa taṃ vacanaṃ sutvā, rohiṇeyyassa kesavo;
तरमानरूपो वुट्ठासि, भातुसोकेन अट्टितो॥
Taramānarūpo vuṭṭhāsi, bhātusokena aṭṭito.
२०९.
209.
‘‘किं नु उम्मत्तरूपोव, केवलं द्वारकं इमं।
‘‘Kiṃ nu ummattarūpova, kevalaṃ dvārakaṃ imaṃ;
ससो ससोति लपसि, कीदिसं ससमिच्छसि॥
Saso sasoti lapasi, kīdisaṃ sasamicchasi.
२१०.
210.
‘‘सोवण्णमयं मणिमयं, लोहमयं अथ रूपियमयं।
‘‘Sovaṇṇamayaṃ maṇimayaṃ, lohamayaṃ atha rūpiyamayaṃ;
सङ्खसिलापवाळमयं, कारयिस्सामि ते ससं॥
Saṅkhasilāpavāḷamayaṃ, kārayissāmi te sasaṃ.
२११.
211.
‘‘सन्ति अञ्ञेपि ससका, अरञ्ञवनगोचरा।
‘‘Santi aññepi sasakā, araññavanagocarā;
तेपि ते आनयिस्सामि, कीदिसं ससमिच्छसी’’ति॥
Tepi te ānayissāmi, kīdisaṃ sasamicchasī’’ti.
२१२.
212.
‘‘नाहमेते ससे इच्छे, ये ससा पथविस्सिता।
‘‘Nāhamete sase icche, ye sasā pathavissitā;
चन्दतो ससमिच्छामि, तं मे ओहर केसवा’’ति॥
Candato sasamicchāmi, taṃ me ohara kesavā’’ti.
२१३.
213.
‘‘सो नून मधुरं ञाति, जीवितं विजहिस्ससि।
‘‘So nūna madhuraṃ ñāti, jīvitaṃ vijahissasi;
अपत्थियं पत्थयसि, चन्दतो ससमिच्छसी’’ति॥
Apatthiyaṃ patthayasi, candato sasamicchasī’’ti.
२१४.
214.
‘‘एवं चे कण्ह जानासि, यथञ्ञमनुसाससि।
‘‘Evaṃ ce kaṇha jānāsi, yathaññamanusāsasi;
कस्मा पुरे मतं पुत्तं, अज्जापि मनुसोचसि॥
Kasmā pure mataṃ puttaṃ, ajjāpi manusocasi.
२१५.
215.
‘‘न यं लब्भा मनुस्सेन, अमनुस्सेन वा पन।
‘‘Na yaṃ labbhā manussena, amanussena vā pana;
जातो मे मा मरि पुत्तो, कुतो लब्भा अलब्भियं॥
Jāto me mā mari putto, kuto labbhā alabbhiyaṃ.
२१६.
216.
‘‘न मन्ता मूलभेसज्जा, ओसधेहि धनेन वा।
‘‘Na mantā mūlabhesajjā, osadhehi dhanena vā;
सक्का आनयितुं कण्ह, यं पेतमनुसोचसि॥
Sakkā ānayituṃ kaṇha, yaṃ petamanusocasi.
२१७.
217.
‘‘महद्धना महाभोगा, रट्ठवन्तोपि खत्तिया।
‘‘Mahaddhanā mahābhogā, raṭṭhavantopi khattiyā;
२१८.
218.
‘‘खत्तिया ब्राह्मणा वेस्सा, सुद्दा चण्डालपुक्कुसा।
‘‘Khattiyā brāhmaṇā vessā, suddā caṇḍālapukkusā;
एते चञ्ञे च जातिया, तेपि नो अजरामरा॥
Ete caññe ca jātiyā, tepi no ajarāmarā.
२१९.
219.
‘‘ये मन्तं परिवत्तेन्ति, छळङ्गं ब्रह्मचिन्तितं।
‘‘Ye mantaṃ parivattenti, chaḷaṅgaṃ brahmacintitaṃ;
एते चञ्ञे च विज्जाय, तेपि नो अजरामरा॥
Ete caññe ca vijjāya, tepi no ajarāmarā.
२२०.
220.
सरीरं तेपि कालेन, विजहन्ति तपस्सिनो॥
Sarīraṃ tepi kālena, vijahanti tapassino.
२२१.
221.
‘‘भावितत्ता अरहन्तो, कतकिच्चा अनासवा।
‘‘Bhāvitattā arahanto, katakiccā anāsavā;
निक्खिपन्ति इमं देहं, पुञ्ञपापपरिक्खया’’ति॥
Nikkhipanti imaṃ dehaṃ, puññapāpaparikkhayā’’ti.
२२२.
222.
‘‘आदित्तं वत मं सन्तं, घतसित्तंव पावकं।
‘‘Ādittaṃ vata maṃ santaṃ, ghatasittaṃva pāvakaṃ;
वारिना विय ओसिञ्चं, सब्बं निब्बापये दरं॥
Vārinā viya osiñcaṃ, sabbaṃ nibbāpaye daraṃ.
२२३.
223.
‘‘अब्बही वत मे सल्लं, सोकं हदयनिस्सितं।
‘‘Abbahī vata me sallaṃ, sokaṃ hadayanissitaṃ;
यो मे सोकपरेतस्स, पुत्तसोकं अपानुदि॥
Yo me sokaparetassa, puttasokaṃ apānudi.
२२४.
224.
‘‘स्वाहं अब्बूळ्हसल्लोस्मि, सीतिभूतोस्मि निब्बुतो।
‘‘Svāhaṃ abbūḷhasallosmi, sītibhūtosmi nibbuto;
२२५.
225.
एवं करोन्ति सप्पञ्ञा, ये होन्ति अनुकम्पका।
Evaṃ karonti sappaññā, ye honti anukampakā;
निवत्तयन्ति सोकम्हा, घटो जेट्ठंव भातरं॥
Nivattayanti sokamhā, ghaṭo jeṭṭhaṃva bhātaraṃ.
२२६.
226.
यस्स एतादिसा होन्ति, अमच्चा परिचारका।
Yassa etādisā honti, amaccā paricārakā;
सुभासितेन अन्वेन्ति, घटो जेट्ठंव भातरन्ति॥
Subhāsitena anventi, ghaṭo jeṭṭhaṃva bhātaranti.
कण्हपेतवत्थु छट्ठं।
Kaṇhapetavatthu chaṭṭhaṃ.
Footnotes:
Related texts:
अट्ठकथा • Aṭṭhakathā / सुत्तपिटक (अट्ठकथा) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / खुद्दकनिकाय (अट्ठकथा) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / पेतवत्थु-अट्ठकथा • Petavatthu-aṭṭhakathā / ६. कण्हपेतवत्थुवण्णना • 6. Kaṇhapetavatthuvaṇṇanā