Library / Tipiṭaka / ਤਿਪਿਟਕ • Tipiṭaka / ਕਥਾવਤ੍ਥੁਪਾਲ਼ਿ • Kathāvatthupāḷi

    ੨. ਦੁਤਿਯવਗ੍ਗੋ

    2. Dutiyavaggo

    (੧੨) ੩. ਕਙ੍ਖਾਕਥਾ

    (12) 3. Kaṅkhākathā

    ੩੧੮. ਅਤ੍ਥਿ ਅਰਹਤੋ ਕਙ੍ਖਾਤਿ? ਆਮਨ੍ਤਾ। ਅਤ੍ਥਿ ਅਰਹਤੋ વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਾ વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਾਪਰਿਯੁਟ੍ਠਾਨਂ વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਾਸਂਯੋਜਨਂ વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਾਨੀવਰਣਨ੍ਤਿ? ਨ ਹੇવਂ વਤ੍ਤਬ੍ਬੇ…ਪੇ॰…।

    318. Atthi arahato kaṅkhāti? Āmantā. Atthi arahato vicikicchā vicikicchāpariyuṭṭhānaṃ vicikicchāsaṃyojanaṃ vicikicchānīvaraṇanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ਨਤ੍ਥਿ ਅਰਹਤੋ વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਾ વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਾਪਰਿਯੁਟ੍ਠਾਨਂ વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਾਸਂਯੋਜਨਂ વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਾਨੀવਰਣਨ੍ਤਿ? ਆਮਨ੍ਤਾ। ਹਞ੍ਚਿ ਨਤ੍ਥਿ ਅਰਹਤੋ વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਾ વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਾਪਰਿਯੁਟ੍ਠਾਨਂ વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਾਸਂਯੋਜਨਂ વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਾਨੀવਰਣਂ, ਨੋ ਚ વਤ ਰੇ વਤ੍ਤਬ੍ਬੇ – ‘‘ਅਤ੍ਥਿ ਅਰਹਤੋ ਕਙ੍ਖਾ’’ਤਿ।

    Natthi arahato vicikicchā vicikicchāpariyuṭṭhānaṃ vicikicchāsaṃyojanaṃ vicikicchānīvaraṇanti? Āmantā. Hañci natthi arahato vicikicchā vicikicchāpariyuṭṭhānaṃ vicikicchāsaṃyojanaṃ vicikicchānīvaraṇaṃ, no ca vata re vattabbe – ‘‘atthi arahato kaṅkhā’’ti.

    ਅਤ੍ਥਿ ਪੁਥੁਜ੍ਜਨਸ੍ਸ ਕਙ੍ਖਾ, ਅਤ੍ਥਿ ਤਸ੍ਸ વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਾ વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਾਪਰਿਯੁਟ੍ਠਾਨਂ વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਾਸਂਯੋਜਨਂ વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਾਨੀવਰਣਨ੍ਤਿ? ਆਮਨ੍ਤਾ। ਅਤ੍ਥਿ ਅਰਹਤੋ ਕਙ੍ਖਾ, ਅਤ੍ਥਿ ਤਸ੍ਸ વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਾ વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਾਪਰਿਯੁਟ੍ਠਾਨਂ વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਾਸਂਯੋਜਨਂ વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਾਨੀવਰਣਨ੍ਤਿ? ਨ ਹੇવਂ વਤ੍ਤਬ੍ਬੇ…ਪੇ॰…।

    Atthi puthujjanassa kaṅkhā, atthi tassa vicikicchā vicikicchāpariyuṭṭhānaṃ vicikicchāsaṃyojanaṃ vicikicchānīvaraṇanti? Āmantā. Atthi arahato kaṅkhā, atthi tassa vicikicchā vicikicchāpariyuṭṭhānaṃ vicikicchāsaṃyojanaṃ vicikicchānīvaraṇanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ਅਤ੍ਥਿ ਅਰਹਤੋ ਕਙ੍ਖਾ, ਨਤ੍ਥਿ ਤਸ੍ਸ વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਾ વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਾਪਰਿਯੁਟ੍ਠਾਨਂ વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਾਸਂਯੋਜਨਂ વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਾਨੀવਰਣਨ੍ਤਿ? ਆਮਨ੍ਤਾ । ਅਤ੍ਥਿ ਪੁਥੁਜ੍ਜਨਸ੍ਸ ਕਙ੍ਖਾ, ਨਤ੍ਥਿ ਤਸ੍ਸ વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਾ વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਾਪਰਿਯੁਟ੍ਠਾਨਂ વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਾਸਂਯੋਜਨਂ વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਾਨੀવਰਣਨ੍ਤਿ? ਨ ਹੇવਂ વਤ੍ਤਬ੍ਬੇ…ਪੇ॰…।

    Atthi arahato kaṅkhā, natthi tassa vicikicchā vicikicchāpariyuṭṭhānaṃ vicikicchāsaṃyojanaṃ vicikicchānīvaraṇanti? Āmantā . Atthi puthujjanassa kaṅkhā, natthi tassa vicikicchā vicikicchāpariyuṭṭhānaṃ vicikicchāsaṃyojanaṃ vicikicchānīvaraṇanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ਅਤ੍ਥਿ ਅਰਹਤੋ ਕਙ੍ਖਾਤਿ? ਆਮਨ੍ਤਾ। ਅਤ੍ਥਿ ਅਰਹਤੋ ਸਤ੍ਥਰਿ ਕਙ੍ਖਾ, ਧਮ੍ਮੇ ਕਙ੍ਖਾ, ਸਙ੍ਘੇ ਕਙ੍ਖਾ, ਸਿਕ੍ਖਾਯ ਕਙ੍ਖਾ, ਪੁਬ੍ਬਨ੍ਤੇ ਕਙ੍ਖਾ, ਅਪਰਨ੍ਤੇ ਕਙ੍ਖਾ, ਪੁਬ੍ਬਨ੍ਤਾਪਰਨ੍ਤੇ ਕਙ੍ਖਾ, ਇਦਪ੍ਪਚ੍ਚਯਤਾਪਟਿਚ੍ਚਸਮੁਪ੍ਪਨ੍ਨੇਸੁ ਧਮ੍ਮੇਸੁ ਕਙ੍ਖਾਤਿ? ਨ ਹੇવਂ વਤ੍ਤਬ੍ਬੇ।

    Atthi arahato kaṅkhāti? Āmantā. Atthi arahato satthari kaṅkhā, dhamme kaṅkhā, saṅghe kaṅkhā, sikkhāya kaṅkhā, pubbante kaṅkhā, aparante kaṅkhā, pubbantāparante kaṅkhā, idappaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu kaṅkhāti? Na hevaṃ vattabbe.

    ਨਤ੍ਥਿ ਅਰਹਤੋ ਸਤ੍ਥਰਿ ਕਙ੍ਖਾ, ਧਮ੍ਮੇ ਕਙ੍ਖਾ…ਪੇ॰… ਇਦਪ੍ਪਚ੍ਚਯਤਾਪਟਿਚ੍ਚਸਮੁਪ੍ਪਨ੍ਨੇਸੁ ਧਮ੍ਮੇਸੁ ਕਙ੍ਖਾਤਿ ? ਆਮਨ੍ਤਾ। ਹਞ੍ਚਿ ਨਤ੍ਥਿ ਅਰਹਤੋ ਸਤ੍ਥਰਿ ਕਙ੍ਖਾ, ਧਮ੍ਮੇ ਕਙ੍ਖਾ…ਪੇ॰… ਇਦਪ੍ਪਚ੍ਚਯਤਾਪਟਿਚ੍ਚਸਮੁਪ੍ਪਨ੍ਨੇਸੁ ਧਮ੍ਮੇਸੁ ਕਙ੍ਖਾ, ਨੋ ਚ વਤ ਰੇ વਤ੍ਤਬ੍ਬੇ – ‘‘ਅਤ੍ਥਿ ਅਰਹਤੋ ਕਙ੍ਖਾ’’ਤਿ।

    Natthi arahato satthari kaṅkhā, dhamme kaṅkhā…pe… idappaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu kaṅkhāti ? Āmantā. Hañci natthi arahato satthari kaṅkhā, dhamme kaṅkhā…pe… idappaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu kaṅkhā, no ca vata re vattabbe – ‘‘atthi arahato kaṅkhā’’ti.

    ਅਤ੍ਥਿ ਪੁਥੁਜ੍ਜਨਸ੍ਸ ਕਙ੍ਖਾ, ਅਤ੍ਥਿ ਤਸ੍ਸ ਸਤ੍ਥਰਿ ਕਙ੍ਖਾ, ਧਮ੍ਮੇ ਕਙ੍ਖਾ…ਪੇ॰… ਇਦਪ੍ਪਚ੍ਚਯਤਾਪਟਿਚ੍ਚਸਮੁਪ੍ਪਨ੍ਨੇਸੁ ਧਮ੍ਮੇਸੁ ਕਙ੍ਖਾਤਿ? ਆਮਨ੍ਤਾ। ਅਤ੍ਥਿ ਅਰਹਤੋ ਕਙ੍ਖਾ, ਅਤ੍ਥਿ ਤਸ੍ਸ ਸਤ੍ਥਰਿ ਕਙ੍ਖਾ, ਧਮ੍ਮੇ ਕਙ੍ਖਾ…ਪੇ॰… ਇਦਪ੍ਪਚ੍ਚਯਤਾਪਟਿਚ੍ਚਸਮੁਪ੍ਪਨ੍ਨੇਸੁ ਧਮ੍ਮੇਸੁ ਕਙ੍ਖਾਤਿ? ਨ ਹੇવਂ વਤ੍ਤਬ੍ਬੇ।

    Atthi puthujjanassa kaṅkhā, atthi tassa satthari kaṅkhā, dhamme kaṅkhā…pe… idappaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu kaṅkhāti? Āmantā. Atthi arahato kaṅkhā, atthi tassa satthari kaṅkhā, dhamme kaṅkhā…pe… idappaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu kaṅkhāti? Na hevaṃ vattabbe.

    ਅਤ੍ਥਿ ਅਰਹਤੋ ਕਙ੍ਖਾ, ਨਤ੍ਥਿ ਤਸ੍ਸ ਸਤ੍ਥਰਿ ਕਙ੍ਖਾ, ਧਮ੍ਮੇ ਕਙ੍ਖਾ…ਪੇ॰… ਇਦਪ੍ਪਚ੍ਚਯਤਾਪਟਿਚ੍ਚਸਮੁਪ੍ਪਨ੍ਨੇਸੁ ਧਮ੍ਮੇਸੁ ਕਙ੍ਖਾਤਿ? ਆਮਨ੍ਤਾ। ਅਤ੍ਥਿ ਪੁਥੁਜ੍ਜਨਸ੍ਸ ਕਙ੍ਖਾ, ਨਤ੍ਥਿ ਤਸ੍ਸ ਸਤ੍ਥਰਿ ਕਙ੍ਖਾ, ਧਮ੍ਮੇ ਕਙ੍ਖਾ…ਪੇ॰… ਇਦਪ੍ਪਚ੍ਚਯਤਾਪਟਿਚ੍ਚਸਮੁਪ੍ਪਨ੍ਨੇਸੁ ਧਮ੍ਮੇਸੁ ਕਙ੍ਖਾਤਿ? ਨ ਹੇવਂ વਤ੍ਤਬ੍ਬੇ।

    Atthi arahato kaṅkhā, natthi tassa satthari kaṅkhā, dhamme kaṅkhā…pe… idappaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu kaṅkhāti? Āmantā. Atthi puthujjanassa kaṅkhā, natthi tassa satthari kaṅkhā, dhamme kaṅkhā…pe… idappaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu kaṅkhāti? Na hevaṃ vattabbe.

    ੩੧੯. ਅਤ੍ਥਿ ਅਰਹਤੋ ਕਙ੍ਖਾਤਿ? ਆਮਨ੍ਤਾ । ਨਨੁ ਅਰਹਤੋ ਰਾਗੋ ਪਹੀਨੋ ਉਚ੍ਛਿਨ੍ਨਮੂਲੋ ਤਾਲਾવਤ੍ਥੁਕਤੋ ਅਨਭਾવਙ੍ਕਤੋ ਆਯਤਿਂ ਅਨੁਪ੍ਪਾਦਧਮ੍ਮੋਤਿ? ਆਮਨ੍ਤਾ। ਹਞ੍ਚਿ ਅਰਹਤੋ ਰਾਗੋ ਪਹੀਨੋ ਉਚ੍ਛਿਨ੍ਨਮੂਲੋ ਤਾਲਾવਤ੍ਥੁਕਤੋ ਅਨਭਾવਙ੍ਕਤੋ ਆਯਤਿਂ ਅਨੁਪ੍ਪਾਦਧਮ੍ਮੋ, ਨੋ ਚ વਤ ਰੇ વਤ੍ਤਬ੍ਬੇ – ‘‘ਅਤ੍ਥਿ ਅਰਹਤੋ ਕਙ੍ਖਾ’’ਤਿ।

    319. Atthi arahato kaṅkhāti? Āmantā . Nanu arahato rāgo pahīno ucchinnamūlo tālāvatthukato anabhāvaṅkato āyatiṃ anuppādadhammoti? Āmantā. Hañci arahato rāgo pahīno ucchinnamūlo tālāvatthukato anabhāvaṅkato āyatiṃ anuppādadhammo, no ca vata re vattabbe – ‘‘atthi arahato kaṅkhā’’ti.

    ਅਤ੍ਥਿ ਅਰਹਤੋ ਕਙ੍ਖਾਤਿ? ਆਮਨ੍ਤਾ। ਨਨੁ ਅਰਹਤੋ ਦੋਸੋ ਪਹੀਨੋ…ਪੇ॰… ਮੋਹੋ ਪਹੀਨੋ…ਪੇ॰… ਅਨੋਤ੍ਤਪ੍ਪਂ ਪਹੀਨਂ…ਪੇ॰… ਰਾਗਪ੍ਪਹਾਨਾਯ ਮਗ੍ਗੋ ਭਾવਿਤੋ…ਪੇ॰… ਬੋਜ੍ਝਙ੍ਗਾ ਭਾવਿਤਾ…ਪੇ॰… ਦੋਸਪ੍ਪਹਾਨਾਯ…ਪੇ॰… ਅਨੋਤ੍ਤਪ੍ਪਪਹਾਨਾਯ ਮਗ੍ਗੋ ਭਾવਿਤੋ…ਪੇ॰… ਬੋਜ੍ਝਙ੍ਗਾ ਭਾવਿਤਾ; ਨਨੁ ਅਰਹਾ વੀਤਰਾਗੋ વੀਤਦੋਸੋ વੀਤਮੋਹੋ…ਪੇ॰… ਸਚ੍ਛਿਕਾਤਬ੍ਬਂ ਸਚ੍ਛਿਕਤਨ੍ਤਿ? ਆਮਨ੍ਤਾ। ਹਞ੍ਚਿ ਅਰਹਾ વੀਤਰਾਗੋ વੀਤਦੋਸੋ વੀਤਮੋਹੋ…ਪੇ॰… ਸਚ੍ਛਿਕਾਤਬ੍ਬਂ ਸਚ੍ਛਿਕਤਂ, ਨੋ ਚ વਤ ਰੇ વਤ੍ਤਬ੍ਬੇ – ‘‘ਅਤ੍ਥਿ ਅਰਹਤੋ ਕਙ੍ਖਾ’’ਤਿ।

    Atthi arahato kaṅkhāti? Āmantā. Nanu arahato doso pahīno…pe… moho pahīno…pe… anottappaṃ pahīnaṃ…pe… rāgappahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitā…pe… dosappahānāya…pe… anottappapahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitā; nanu arahā vītarāgo vītadoso vītamoho…pe… sacchikātabbaṃ sacchikatanti? Āmantā. Hañci arahā vītarāgo vītadoso vītamoho…pe… sacchikātabbaṃ sacchikataṃ, no ca vata re vattabbe – ‘‘atthi arahato kaṅkhā’’ti.

    ੩੨੦. ਅਤ੍ਥਿ ਅਰਹਤੋ ਕਙ੍ਖਾਤਿ? ਸਧਮ੍ਮਕੁਸਲਸ੍ਸ ਅਰਹਤੋ ਅਤ੍ਥਿ ਕਙ੍ਖਾ, ਪਰਧਮ੍ਮਕੁਸਲਸ੍ਸ ਅਰਹਤੋ ਨਤ੍ਥਿ ਕਙ੍ਖਾਤਿ। ਸਧਮ੍ਮਕੁਸਲਸ੍ਸ ਅਰਹਤੋ ਅਤ੍ਥਿ ਕਙ੍ਖਾਤਿ? ਆਮਨ੍ਤਾ। ਪਰਧਮ੍ਮਕੁਸਲਸ੍ਸ ਅਰਹਤੋ ਅਤ੍ਥਿ ਕਙ੍ਖਾਤਿ? ਨ ਹੇવਂ વਤ੍ਤਬ੍ਬੇ…ਪੇ॰…।

    320. Atthi arahato kaṅkhāti? Sadhammakusalassa arahato atthi kaṅkhā, paradhammakusalassa arahato natthi kaṅkhāti. Sadhammakusalassa arahato atthi kaṅkhāti? Āmantā. Paradhammakusalassa arahato atthi kaṅkhāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ਪਰਧਮ੍ਮਕੁਸਲਸ੍ਸ ਅਰਹਤੋ ਨਤ੍ਥਿ ਕਙ੍ਖਾਤਿ? ਆਮਨ੍ਤਾ। ਸਧਮ੍ਮਕੁਸਲਸ੍ਸ ਅਰਹਤੋ ਨਤ੍ਥਿ ਕਙ੍ਖਾਤਿ? ਨ ਹੇવਂ વਤ੍ਤਬ੍ਬੇ…ਪੇ॰…।

    Paradhammakusalassa arahato natthi kaṅkhāti? Āmantā. Sadhammakusalassa arahato natthi kaṅkhāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ਸਧਮ੍ਮਕੁਸਲਸ੍ਸ ਅਰਹਤੋ ਰਾਗੋ ਪਹੀਨੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਤਸ੍ਸ ਕਙ੍ਖਾਤਿ? ਆਮਨ੍ਤਾ। ਪਰਧਮ੍ਮਕੁਸਲਸ੍ਸ ਅਰਹਤੋ ਰਾਗੋ ਪਹੀਨੋ, ਅਤ੍ਥਿ ਤਸ੍ਸ ਕਙ੍ਖਾਤਿ? ਨ ਹੇવਂ વਤ੍ਤਬ੍ਬੇ…ਪੇ॰…।

    Sadhammakusalassa arahato rāgo pahīno, atthi tassa kaṅkhāti? Āmantā. Paradhammakusalassa arahato rāgo pahīno, atthi tassa kaṅkhāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ਸਧਮ੍ਮਕੁਸਲਸ੍ਸ ਅਰਹਤੋ ਦੋਸੋ ਪਹੀਨੋ…ਪੇ॰… ਮੋਹੋ ਪਹੀਨੋ…ਪੇ॰… ਅਨੋਤ੍ਤਪ੍ਪਂ ਪਹੀਨਂ…ਪੇ॰… ਰਾਗਪ੍ਪਹਾਨਾਯ ਮਗ੍ਗੋ ਭਾવਿਤੋ…ਪੇ॰… ਬੋਜ੍ਝਙ੍ਗਾ ਭਾવਿਤਾ…ਪੇ॰… ਦੋਸਪ੍ਪਹਾਨਾਯ…ਪੇ॰… ਮੋਹਪ੍ਪਹਾਨਾਯ…ਪੇ॰… ਅਨੋਤ੍ਤਪ੍ਪਪਹਾਨਾਯ ਮਗ੍ਗੋ ਭਾવਿਤੋ…ਪੇ॰… ਬੋਜ੍ਝਙ੍ਗਾ ਭਾવਿਤਾ…ਪੇ॰… ਸਧਮ੍ਮਕੁਸਲੋ ਅਰਹਾ વੀਤਰਾਗੋ વੀਤਦੋਸੋ વੀਤਮੋਹੋ …ਪੇ॰… ਸਚ੍ਛਿਕਾਤਬ੍ਬਂ ਸਚ੍ਛਿਕਤਂ, ਅਤ੍ਥਿ ਤਸ੍ਸ ਕਙ੍ਖਾਤਿ? ਆਮਨ੍ਤਾ। ਪਰਧਮ੍ਮਕੁਸਲੋ ਅਰਹਾ વੀਤਰਾਗੋ વੀਤਦੋਸੋ વੀਤਮੋਹੋ…ਪੇ॰… ਸਚ੍ਛਿਕਾਤਬ੍ਬਂ ਸਚ੍ਛਿਕਤਂ, ਅਤ੍ਥਿ ਤਸ੍ਸ ਕਙ੍ਖਾਤਿ? ਨ ਹੇવਂ વਤ੍ਤਬ੍ਬੇ…ਪੇ॰… ਪਰਧਮ੍ਮਕੁਸਲਸ੍ਸ ਅਰਹਤੋ ਰਾਗੋ ਪਹੀਨੋ, ਨਤ੍ਥਿ ਤਸ੍ਸ ਕਙ੍ਖਾਤਿ? ਆਮਨ੍ਤਾ। ਸਧਮ੍ਮਕੁਸਲਸ੍ਸ ਅਰਹਤੋ ਰਾਗੋ ਪਹੀਨੋ, ਨਤ੍ਥਿ ਤਸ੍ਸ ਕਙ੍ਖਾਤਿ? ਨ ਹੇવਂ વਤ੍ਤਬ੍ਬੇ…ਪੇ॰…।

    Sadhammakusalassa arahato doso pahīno…pe… moho pahīno…pe… anottappaṃ pahīnaṃ…pe… rāgappahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitā…pe… dosappahānāya…pe… mohappahānāya…pe… anottappapahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitā…pe… sadhammakusalo arahā vītarāgo vītadoso vītamoho …pe… sacchikātabbaṃ sacchikataṃ, atthi tassa kaṅkhāti? Āmantā. Paradhammakusalo arahā vītarāgo vītadoso vītamoho…pe… sacchikātabbaṃ sacchikataṃ, atthi tassa kaṅkhāti? Na hevaṃ vattabbe…pe… paradhammakusalassa arahato rāgo pahīno, natthi tassa kaṅkhāti? Āmantā. Sadhammakusalassa arahato rāgo pahīno, natthi tassa kaṅkhāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ਪਰਧਮ੍ਮਕੁਸਲਸ੍ਸ ਅਰਹਤੋ ਦੋਸੋ ਪਹੀਨੋ…ਪੇ॰… ਮੋਹੋ ਪਹੀਨੋ…ਪੇ॰… ਅਨੋਤ੍ਤਪ੍ਪਂ ਪਹੀਨਂ…ਪੇ॰… ਰਾਗਪ੍ਪਹਾਨਾਯ ਮਗ੍ਗੋ ਭਾવਿਤੋ…ਪੇ॰… ਬੋਜ੍ਝਙ੍ਗਾ ਭਾવਿਤਾ…ਪੇ॰… ਦੋਸਪ੍ਪਹਾਨਾਯ…ਪੇ॰… ਮੋਹਪ੍ਪਹਾਨਾਯ…ਪੇ॰… ਅਨੋਤ੍ਤਪ੍ਪਪਹਾਨਾਯ ਮਗ੍ਗੋ ਭਾવਿਤੋ…ਪੇ॰… ਬੋਜ੍ਝਙ੍ਗਾ ਭਾવਿਤਾ…ਪੇ॰… ਪਰਧਮ੍ਮਕੁਸਲੋ ਅਰਹਾ વੀਤਰਾਗੋ વੀਤਦੋਸੋ વੀਤਮੋਹੋ…ਪੇ॰… ਸਚ੍ਛਿਕਾਤਬ੍ਬਂ ਸਚ੍ਛਿਕਤਂ, ਨਤ੍ਥਿ ਤਸ੍ਸ ਕਙ੍ਖਾਤਿ? ਆਮਨ੍ਤਾ। ਸਧਮ੍ਮਕੁਸਲੋ ਅਰਹਾ વੀਤਰਾਗੋ વੀਤਦੋਸੋ વੀਤਮੋਹੋ…ਪੇ॰… ਸਚ੍ਛਿਕਾਤਬ੍ਬਂ ਸਚ੍ਛਿਕਤਂ, ਨਤ੍ਥਿ ਤਸ੍ਸ ਕਙ੍ਖਾਤਿ? ਨ ਹੇવਂ વਤ੍ਤਬ੍ਬੇ…ਪੇ॰…।

    Paradhammakusalassa arahato doso pahīno…pe… moho pahīno…pe… anottappaṃ pahīnaṃ…pe… rāgappahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitā…pe… dosappahānāya…pe… mohappahānāya…pe… anottappapahānāya maggo bhāvito…pe… bojjhaṅgā bhāvitā…pe… paradhammakusalo arahā vītarāgo vītadoso vītamoho…pe… sacchikātabbaṃ sacchikataṃ, natthi tassa kaṅkhāti? Āmantā. Sadhammakusalo arahā vītarāgo vītadoso vītamoho…pe… sacchikātabbaṃ sacchikataṃ, natthi tassa kaṅkhāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ੩੨੧. ਅਤ੍ਥਿ ਅਰਹਤੋ ਕਙ੍ਖਾਤਿ? ਆਮਨ੍ਤਾ। ਨਨੁ વੁਤ੍ਤਂ ਭਗવਤਾ – ‘‘ਜਾਨਤੋਹਂ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਪਸ੍ਸਤੋ ਆਸવਾਨਂ ਖਯਂ વਦਾਮਿ, ਨੋ ਅਜਾਨਤੋ ਨੋ ਅਪਸ੍ਸਤੋ! ਕਿਞ੍ਚ, ਭਿਕ੍ਖવੇ , ਜਾਨਤੋ ਕਿਂ ਪਸ੍ਸਤੋ ਆਸવਾਨਂ ਖਯੋ ਹੋਤਿ ? ‘ਇਤਿ ਰੂਪਂ’…ਪੇ॰… ‘ਇਤਿ વਿਞ੍ਞਾਣਸ੍ਸ ਅਤ੍ਥਙ੍ਗਮੋ’ਤਿ – ਏવਂ ਖੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਜਾਨਤੋ ਏવਂ ਪਸ੍ਸਤੋ ਆਸવਾਨਂ ਖਯੋ ਹੋਤੀ’’ਤਿ। ਅਤ੍ਥੇવ ਸੁਤ੍ਤਨ੍ਤੋਤਿ? ਆਮਨ੍ਤਾ। ਤੇਨ ਹਿ ਨ વਤ੍ਤਬ੍ਬਂ – ‘‘ਅਤ੍ਥਿ ਅਰਹਤੋ ਕਙ੍ਖਾ’’ਤਿ।

    321. Atthi arahato kaṅkhāti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā – ‘‘jānatohaṃ, bhikkhave, passato āsavānaṃ khayaṃ vadāmi, no ajānato no apassato! Kiñca, bhikkhave , jānato kiṃ passato āsavānaṃ khayo hoti ? ‘Iti rūpaṃ’…pe… ‘iti viññāṇassa atthaṅgamo’ti – evaṃ kho, bhikkhave, jānato evaṃ passato āsavānaṃ khayo hotī’’ti. Attheva suttantoti? Āmantā. Tena hi na vattabbaṃ – ‘‘atthi arahato kaṅkhā’’ti.

    ਅਤ੍ਥਿ ਅਰਹਤੋ ਕਙ੍ਖਾਤਿ? ਆਮਨ੍ਤਾ। ਨਨੁ વੁਤ੍ਤਂ ਭਗવਤਾ – ‘‘ਜਾਨਤੋਹਂ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਪਸ੍ਸਤੋ ਆਸવਾਨਂ ਖਯਂ વਦਾਮਿ, ਨੋ ਅਜਾਨਤੋ ਨੋ ਅਪਸ੍ਸਤੋ! ਕਿਞ੍ਚ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਜਾਨਤੋ ਕਿਂ ਪਸ੍ਸਤੋ ਆਸવਾਨਂ ਖਯੋ ਹੋਤਿ? ‘ਇਦਂ ਦੁਕ੍ਖ’ਨ੍ਤਿ, ਭਿਕ੍ਖવੇ…ਪੇ॰… ‘ਅਯਂ ਦੁਕ੍ਖਨਿਰੋਧਗਾਮਿਨੀ ਪਟਿਪਦਾ’ਤਿ ਜਾਨਤੋ ਪਸ੍ਸਤੋ ਆਸવਾਨਂ ਖਯੋ ਹੋਤਿ। ਏવਂ ਖੋ , ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਜਾਨਤੋ ਏવਂ ਪਸ੍ਸਤੋ ਆਸવਾਨਂ ਖਯੋ ਹੋਤੀ’’ਤਿ। ਅਤ੍ਥੇવ ਸੁਤ੍ਤਨ੍ਤੋਤਿ? ਆਮਨ੍ਤਾ। ਤੇਨ ਹਿ ਨ વਤ੍ਤਬ੍ਬਂ – ‘‘ਅਤ੍ਥਿ ਅਰਹਤੋ ਕਙ੍ਖਾ’’ਤਿ।

    Atthi arahato kaṅkhāti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā – ‘‘jānatohaṃ, bhikkhave, passato āsavānaṃ khayaṃ vadāmi, no ajānato no apassato! Kiñca, bhikkhave, jānato kiṃ passato āsavānaṃ khayo hoti? ‘Idaṃ dukkha’nti, bhikkhave…pe… ‘ayaṃ dukkhanirodhagāminī paṭipadā’ti jānato passato āsavānaṃ khayo hoti. Evaṃ kho , bhikkhave, jānato evaṃ passato āsavānaṃ khayo hotī’’ti. Attheva suttantoti? Āmantā. Tena hi na vattabbaṃ – ‘‘atthi arahato kaṅkhā’’ti.

    ਅਤ੍ਥਿ ਅਰਹਤੋ ਕਙ੍ਖਾਤਿ? ਆਮਨ੍ਤਾ। ਨਨੁ વੁਤ੍ਤਂ ਭਗવਤਾ – ‘‘ਸਬ੍ਬਂ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਅਨਭਿਜਾਨਂ ਅਪਰਿਜਾਨਂ ਅવਿਰਾਜਯਂ ਅਪ੍ਪਜਹਂ ਅਭਬ੍ਬੋ ਦੁਕ੍ਖਕ੍ਖਯਾਯ; ਸਬ੍ਬਞ੍ਚ ਖੋ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਅਭਿਜਾਨਂ ਪਰਿਜਾਨਂ વਿਰਾਜਯਂ ਪਜਹਂ ਭਬ੍ਬੋ ਦੁਕ੍ਖਕ੍ਖਯਾਯਾ’’ਤਿ! ਅਤ੍ਥੇવ ਸੁਤ੍ਤਨ੍ਤੋਤਿ? ਆਮਨ੍ਤਾ। ਤੇਨ ਹਿ ਨ વਤ੍ਤਬ੍ਬਂ – ‘‘ਅਤ੍ਥਿ ਅਰਹਤੋ ਕਙ੍ਖਾ’’ਤਿ।

    Atthi arahato kaṅkhāti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā – ‘‘sabbaṃ, bhikkhave, anabhijānaṃ aparijānaṃ avirājayaṃ appajahaṃ abhabbo dukkhakkhayāya; sabbañca kho, bhikkhave, abhijānaṃ parijānaṃ virājayaṃ pajahaṃ bhabbo dukkhakkhayāyā’’ti! Attheva suttantoti? Āmantā. Tena hi na vattabbaṃ – ‘‘atthi arahato kaṅkhā’’ti.

    ਅਤ੍ਥਿ ਅਰਹਤੋ ਕਙ੍ਖਾਤਿ? ਆਮਨ੍ਤਾ। ਨਨੁ વੁਤ੍ਤਂ ਭਗવਤਾ – ‘‘ਸਹਾવਸ੍ਸ ਦਸ੍ਸਨਸਮ੍ਪਦਾਯ …ਪੇ॰… ਛਚ੍ਚਾਭਿਠਾਨਾਨਿ ਅਭਬ੍ਬ ਕਾਤੁ’’ਨ੍ਤਿ। ਅਤ੍ਥੇવ ਸੁਤ੍ਤਨ੍ਤੋਤਿ? ਆਮਨ੍ਤਾ। ਤੇਨ ਹਿ ਨ વਤ੍ਤਬ੍ਬਂ – ‘‘ਅਤ੍ਥਿ ਅਰਹਤੋ ਕਙ੍ਖਾ’’ਤਿ।

    Atthi arahato kaṅkhāti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā – ‘‘sahāvassa dassanasampadāya …pe… chaccābhiṭhānāni abhabba kātu’’nti. Attheva suttantoti? Āmantā. Tena hi na vattabbaṃ – ‘‘atthi arahato kaṅkhā’’ti.

    ਅਤ੍ਥਿ ਅਰਹਤੋ ਕਙ੍ਖਾਤਿ? ਆਮਨ੍ਤਾ। ਨਨੁ વੁਤ੍ਤਂ ਭਗવਤਾ – ‘‘ਯਸ੍ਮਿਂ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਸਮਯੇ ਅਰਿਯਸਾવਕਸ੍ਸ વਿਰਜਂ વੀਤਮਲਂ ਧਮ੍ਮਚਕ੍ਖੁਂ ਉਦਪਾਦਿ – ‘ਯਂ ਕਿਞ੍ਚਿ ਸਮੁਦਯਧਮ੍ਮਂ ਸਬ੍ਬਂ ਤਂ ਨਿਰੋਧਧਮ੍ਮ’ਨ੍ਤਿ, ਸਹ ਦਸ੍ਸਨੁਪ੍ਪਾਦਾ, ਭਿਕ੍ਖવੇ, ਅਰਿਯਸਾવਕਸ੍ਸ ਤੀਣਿ ਸਂਯੋਜਨਾਨਿ ਪਹੀਯਨ੍ਤਿ – ਸਕ੍ਕਾਯਦਿਟ੍ਠਿ, વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਾ, ਸੀਲਬ੍ਬਤਪਰਾਮਾਸੋ’’ਤਿ! ਅਤ੍ਥੇવ ਸੁਤ੍ਤਨ੍ਤੋਤਿ? ਆਮਨ੍ਤਾ। ਤੇਨ ਹਿ ਨ વਤ੍ਤਬ੍ਬਂ – ‘‘ਅਤ੍ਥਿ ਅਰਹਤੋ ਕਙ੍ਖਾ’’ਤਿ।

    Atthi arahato kaṅkhāti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā – ‘‘yasmiṃ, bhikkhave, samaye ariyasāvakassa virajaṃ vītamalaṃ dhammacakkhuṃ udapādi – ‘yaṃ kiñci samudayadhammaṃ sabbaṃ taṃ nirodhadhamma’nti, saha dassanuppādā, bhikkhave, ariyasāvakassa tīṇi saṃyojanāni pahīyanti – sakkāyadiṭṭhi, vicikicchā, sīlabbataparāmāso’’ti! Attheva suttantoti? Āmantā. Tena hi na vattabbaṃ – ‘‘atthi arahato kaṅkhā’’ti.

    ਅਤ੍ਥਿ ਅਰਹਤੋ ਕਙ੍ਖਾਤਿ? ਆਮਨ੍ਤਾ। ਨਨੁ વੁਤ੍ਤਂ ਭਗવਤਾ –

    Atthi arahato kaṅkhāti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā –

    ‘‘ਯਦਾ ਹવੇ ਪਾਤੁਭવਨ੍ਤਿ ਧਮ੍ਮਾ,

    ‘‘Yadā have pātubhavanti dhammā,

    ਆਤਾਪਿਨੋ ਝਾਯਤੋ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਸ੍ਸ।

    Ātāpino jhāyato brāhmaṇassa;

    ਅਥਸ੍ਸ ਕਙ੍ਖਾ વਪਯਨ੍ਤਿ ਸਬ੍ਬਾ,

    Athassa kaṅkhā vapayanti sabbā,

    ਯਤੋ ਪਜਾਨਾਤਿ ਸਹੇਤੁਧਮ੍ਮਨ੍ਤਿ॥

    Yato pajānāti sahetudhammanti.

    ‘‘ਯਦਾ ਹવੇ ਪਾਤੁਭવਨ੍ਤਿ ਧਮ੍ਮਾ,

    ‘‘Yadā have pātubhavanti dhammā,

    ਆਤਾਪਿਨੋ ਝਾਯਤੋ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਸ੍ਸ।

    Ātāpino jhāyato brāhmaṇassa;

    ਅਥਸ੍ਸ ਕਙ੍ਖਾ વਪਯਨ੍ਤਿ ਸਬ੍ਬਾ,

    Athassa kaṅkhā vapayanti sabbā,

    ਯਤੋ ਖਯਂ ਪਚ੍ਚਯਾਨਂ ਅવੇਦੀਤਿ॥

    Yato khayaṃ paccayānaṃ avedīti.

    ‘‘ਯਦਾ ਹવੇ ਪਾਤੁਭવਨ੍ਤਿ ਧਮ੍ਮਾ,

    ‘‘Yadā have pātubhavanti dhammā,

    ਆਤਾਪਿਨੋ ਝਾਯਤੋ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਸ੍ਸ।

    Ātāpino jhāyato brāhmaṇassa;

    વਿਧੂਪਯਂ ਤਿਟ੍ਠਤਿ ਮਾਰਸੇਨਂ,

    Vidhūpayaṃ tiṭṭhati mārasenaṃ,

    ਸੂਰਿਯੋવ 1 ਓਭਾਸਯਮਨ੍ਤਲਿਕ੍ਖਨ੍ਤਿ 2

    Sūriyova 3 obhāsayamantalikkhanti 4.

    ‘‘ਯਾ ਕਾਚਿ ਕਙ੍ਖਾ ਇਧ વਾ ਹੁਰਂ વਾ,

    ‘‘Yā kāci kaṅkhā idha vā huraṃ vā,

    ਸਕવੇਦਿਯਾ વਾ ਪਰવੇਦਿਯਾ વਾ।

    Sakavediyā vā paravediyā vā;

    ਝਾਯਿਨੋ 5 ਤਾ ਪਜਹਨ੍ਤਿ ਸਬ੍ਬਾ,

    Jhāyino 6 tā pajahanti sabbā,

    ਆਤਾਪਿਨੋ ਬ੍ਰਹ੍ਮਚਰਿਯਂ ਚਰਨ੍ਤਾਤਿ 7

    Ātāpino brahmacariyaṃ carantāti 8.

    ‘‘ਯੇ ਕਙ੍ਖਾਸਮਤਿਕ੍ਕਨ੍ਤਾ, ਕਙ੍ਖਾਭੂਤੇਸੁ ਪਾਣਿਸੁ।

    ‘‘Ye kaṅkhāsamatikkantā, kaṅkhābhūtesu pāṇisu;

    ਅਸਂਸਯਾ વਿਸਂਯੁਤ੍ਤਾ, ਤੇਸੁ ਦਿਨ੍ਨਂ ਮਹਪ੍ਫਲਨ੍ਤਿ॥

    Asaṃsayā visaṃyuttā, tesu dinnaṃ mahapphalanti.

    ‘‘ਏਤਾਦਿਸੀ ਧਮ੍ਮਪਕਾਸਨੇਤ੍ਥ,

    ‘‘Etādisī dhammapakāsanettha,

    ਨ ਤਤ੍ਥ ਕਿਂ ਕਙ੍ਖਤਿ ਕੋਚਿ ਸਾવਕੋ।

    Na tattha kiṃ kaṅkhati koci sāvako;

    ਨਿਤ੍ਥਿਣ੍ਣਓਘਂ 9 વਿਚਿਕਿਚ੍ਛਛਿਨ੍ਨਂ,

    Nitthiṇṇaoghaṃ 10 vicikicchachinnaṃ,

    ਬੁਦ੍ਧਂ ਨਮਸ੍ਸਾਮ ਜਿਨਂ ਜਨਿਨ੍ਦਾ’’ਤਿ 11

    Buddhaṃ namassāma jinaṃ janindā’’ti 12.

    ਅਤ੍ਥੇવ ਸੁਤ੍ਤਨ੍ਤੋਤਿ? ਆਮਨ੍ਤਾ। ਤੇਨ ਹਿ ਨ વਤ੍ਤਬ੍ਬਂ – ‘‘ਅਤ੍ਥਿ ਅਰਹਤੋ ਕਙ੍ਖਾ’’ਤਿ।

    Attheva suttantoti? Āmantā. Tena hi na vattabbaṃ – ‘‘atthi arahato kaṅkhā’’ti.

    ਨ વਤ੍ਤਬ੍ਬਂ – ‘‘ਅਤ੍ਥਿ ਅਰਹਤੋ ਕਙ੍ਖਾ’’ਤਿ? ਆਮਨ੍ਤਾ। ਨਨੁ ਅਰਹਾ ਇਤ੍ਥਿਪੁਰਿਸਾਨਂ ਨਾਮਗੋਤ੍ਤੇ ਕਙ੍ਖੇਯ੍ਯ, ਮਗ੍ਗਾਮਗ੍ਗੇ ਕਙ੍ਖੇਯ੍ਯ, ਤਿਣਕਟ੍ਠવਨਪ੍ਪਤੀਨਂ ਨਾਮੇ ਕਙ੍ਖੇਯ੍ਯਾ’’ਤਿ? ਆਮਨ੍ਤਾ। ਹਞ੍ਚਿ ਅਰਹਾ ਇਤ੍ਥਿਪੁਰਿਸਾਨਂ ਨਾਮਗੋਤ੍ਤੇ ਕਙ੍ਖੇਯ੍ਯ, ਮਗ੍ਗਾਮਗ੍ਗੇ ਕਙ੍ਖੇਯ੍ਯ, ਤਿਣਕਟ੍ਠવਨਪ੍ਪਤੀਨਂ ਨਾਮੇ ਕਙ੍ਖੇਯ੍ਯ; ਤੇਨ વਤ ਰੇ વਤ੍ਤਬ੍ਬੇ – ‘‘ਅਤ੍ਥਿ ਅਰਹਤੋ ਕਙ੍ਖਾ’’ਤਿ।

    Na vattabbaṃ – ‘‘atthi arahato kaṅkhā’’ti? Āmantā. Nanu arahā itthipurisānaṃ nāmagotte kaṅkheyya, maggāmagge kaṅkheyya, tiṇakaṭṭhavanappatīnaṃ nāme kaṅkheyyā’’ti? Āmantā. Hañci arahā itthipurisānaṃ nāmagotte kaṅkheyya, maggāmagge kaṅkheyya, tiṇakaṭṭhavanappatīnaṃ nāme kaṅkheyya; tena vata re vattabbe – ‘‘atthi arahato kaṅkhā’’ti.

    ਅਰਹਾ ਇਤ੍ਥਿਪੁਰਿਸਾਨਂ ਨਾਮਗੋਤ੍ਤੇ ਕਙ੍ਖੇਯ੍ਯ, ਮਗ੍ਗਾਮਗ੍ਗੇ ਕਙ੍ਖੇਯ੍ਯ, ਤਿਣਕਟ੍ਠવਨਪ੍ਪਤੀਨਂ ਨਾਮੇ ਕਙ੍ਖੇਯ੍ਯਾਤਿ, ਅਤ੍ਥਿ ਅਰਹਤੋ ਕਙ੍ਖਾਤਿ? ਆਮਨ੍ਤਾ। ਅਰਹਾ ਸੋਤਾਪਤ੍ਤਿਫਲੇ વਾ ਸਕਦਾਗਾਮਿਫਲੇ વਾ ਅਨਾਗਾਮਿਫਲੇ વਾ ਅਰਹਤ੍ਤੇ વਾ ਕਙ੍ਖੇਯ੍ਯਾਤਿ? ਨ ਹੇવਂ વਤ੍ਤਬ੍ਬੇ…ਪੇ॰…।

    Arahā itthipurisānaṃ nāmagotte kaṅkheyya, maggāmagge kaṅkheyya, tiṇakaṭṭhavanappatīnaṃ nāme kaṅkheyyāti, atthi arahato kaṅkhāti? Āmantā. Arahā sotāpattiphale vā sakadāgāmiphale vā anāgāmiphale vā arahatte vā kaṅkheyyāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    ਕਙ੍ਖਾਕਥਾ ਨਿਟ੍ਠਿਤਾ।

    Kaṅkhākathā niṭṭhitā.







    Footnotes:
    1. ਸੁਰਿਯੋવ (ਸੀ॰ ਸ੍ਯਾ॰ ਕਂ॰ ਪੀ॰)
    2. ਮਹਾવ॰ ੩; ਉਦਾ॰ ੩
    3. suriyova (sī. syā. kaṃ. pī.)
    4. mahāva. 3; udā. 3
    5. ਯੇ ਝਾਯਿਨੋ (ਉਦਾਨੇ)
    6. ye jhāyino (udāne)
    7. ਉਦਾ॰ ੪੭ ਉਦਾਨੇਪਿ
    8. udā. 47 udānepi
    9. ਨਿਤਿਣ੍ਣਓਘਂ (ਸੀ॰ ਕ॰), ਨਿਤ੍ਤਿਣ੍ਣਓਘਂ (ਸ੍ਯਾ॰ ਕਂ॰)
    10. nitiṇṇaoghaṃ (sī. ka.), nittiṇṇaoghaṃ (syā. kaṃ.)
    11. ਦੀ॰ ਨਿ॰ ੨.੩੫੪
    12. dī. ni. 2.354



    Related texts:



    ਅਟ੍ਠਕਥਾ • Aṭṭhakathā / ਅਭਿਧਮ੍ਮਪਿਟਕ (ਅਟ੍ਠਕਥਾ) • Abhidhammapiṭaka (aṭṭhakathā) / ਪਞ੍ਚਪਕਰਣ-ਅਟ੍ਠਕਥਾ • Pañcapakaraṇa-aṭṭhakathā / ੨-੩-੪. ਅਞ੍ਞਾਣਾਦਿਕਥਾવਣ੍ਣਨਾ • 2-3-4. Aññāṇādikathāvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact