Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / അപദാനപാളി • Apadānapāḷi |
൨. കങ്ഖാരേവതത്ഥേരഅപദാനം
2. Kaṅkhārevatattheraapadānaṃ
൩൪.
34.
‘‘പദുമുത്തരോ നാമ ജിനോ, സബ്ബധമ്മേസു ചക്ഖുമാ;
‘‘Padumuttaro nāma jino, sabbadhammesu cakkhumā;
ഇതോ സതസഹസ്സമ്ഹി, കപ്പേ ഉപ്പജ്ജി നായകോ.
Ito satasahassamhi, kappe uppajji nāyako.
൩൫.
35.
നാഗവിക്കന്തഗമനോ, ചന്ദസൂരാദികപ്പഭോ.
Nāgavikkantagamano, candasūrādikappabho.
൩൬.
36.
൩൭.
37.
ധമ്മം ദേസേസി സമ്ബുദ്ധോ, സത്താസയവിദൂ മുനി.
Dhammaṃ desesi sambuddho, sattāsayavidū muni.
൩൮.
38.
‘‘ഝായിം ഝാനരതം വീരം, ഉപസന്തം അനാവിലം;
‘‘Jhāyiṃ jhānarataṃ vīraṃ, upasantaṃ anāvilaṃ;
൩൯.
39.
‘‘തദാഹം ഹംസവതിയം, ബ്രാഹ്മണോ വേദപാരഗൂ;
‘‘Tadāhaṃ haṃsavatiyaṃ, brāhmaṇo vedapāragū;
ധമ്മം സുത്വാന മുദിതോ, തം ഠാനമഭിപത്ഥയിം.
Dhammaṃ sutvāna mudito, taṃ ṭhānamabhipatthayiṃ.
൪൦.
40.
‘‘തദാ ജിനോ വിയാകാസി, സങ്ഘമജ്ഝേ വിനായകോ;
‘‘Tadā jino viyākāsi, saṅghamajjhe vināyako;
‘മുദിതോ ഹോഹി ത്വം ബ്രഹ്മേ, ലച്ഛസേ തം മനോരഥം.
‘Mudito hohi tvaṃ brahme, lacchase taṃ manorathaṃ.
൪൧.
41.
‘‘‘സതസഹസ്സിതോ കപ്പേ, ഓക്കാകകുലസമ്ഭവോ;
‘‘‘Satasahassito kappe, okkākakulasambhavo;
ഗോതമോ നാമ ഗോത്തേന, സത്ഥാ ലോകേ ഭവിസ്സതി.
Gotamo nāma gottena, satthā loke bhavissati.
൪൨.
42.
‘‘‘തസ്സ ധമ്മേസു ദായാദോ, ഓരസോ ധമ്മനിമ്മിതോ;
‘‘‘Tassa dhammesu dāyādo, oraso dhammanimmito;
രേവതോ നാമ നാമേന, ഹേസ്സതി സത്ഥു സാവകോ’.
Revato nāma nāmena, hessati satthu sāvako’.
൪൩.
43.
‘‘തേന കമ്മേന സുകതേന, ചേതനാപണിധീഹി ച;
‘‘Tena kammena sukatena, cetanāpaṇidhīhi ca;
ജഹിത്വാ മാനുസം ദേഹം, താവതിംസമഗച്ഛഹം.
Jahitvā mānusaṃ dehaṃ, tāvatiṃsamagacchahaṃ.
൪൪.
44.
‘‘പച്ഛിമേ ച ഭവേ ദാനി, ജാതോഹം കോലിയേ പുരേ;
‘‘Pacchime ca bhave dāni, jātohaṃ koliye pure;
ഖത്തിയേ കുലസമ്പന്നേ, ഇദ്ധേ ഫീതേ മഹദ്ധനേ.
Khattiye kulasampanne, iddhe phīte mahaddhane.
൪൫.
45.
‘‘യദാ കപിലവത്ഥുസ്മിം, ബുദ്ധോ ധമ്മമദേസയി;
‘‘Yadā kapilavatthusmiṃ, buddho dhammamadesayi;
തദാ പസന്നോ സുഗതേ, പബ്ബജിം അനഗാരിയം.
Tadā pasanno sugate, pabbajiṃ anagāriyaṃ.
൪൬.
46.
‘‘കങ്ഖാ മേ ബഹുലാ ആസി, കപ്പാകപ്പേ തഹിം തഹിം;
‘‘Kaṅkhā me bahulā āsi, kappākappe tahiṃ tahiṃ;
സബ്ബം തം വിനയീ ബുദ്ധോ, ദേസേത്വാ ധമ്മമുത്തമം.
Sabbaṃ taṃ vinayī buddho, desetvā dhammamuttamaṃ.
൪൭.
47.
‘‘തതോഹം തിണ്ണസംസാരോ, സദാ ഝാനസുഖേ രതോ;
‘‘Tatohaṃ tiṇṇasaṃsāro, sadā jhānasukhe rato;
വിഹരാമി തദാ ബുദ്ധോ, മം ദിസ്വാ ഏതദബ്രവി.
Viharāmi tadā buddho, maṃ disvā etadabravi.
൪൮.
48.
‘‘‘യാ കാചി കങ്ഖാ ഇധ വാ ഹുരം വാ, സകവേദിയാ വാ പരവേദിയാ വാ;
‘‘‘Yā kāci kaṅkhā idha vā huraṃ vā, sakavediyā vā paravediyā vā;
യേ ഝായിനോ താ പജഹന്തി സബ്ബാ, ആതാപിനോ ബ്രഹ്മചരിയം ചരന്താ’.
Ye jhāyino tā pajahanti sabbā, ātāpino brahmacariyaṃ carantā’.
൪൯.
49.
‘‘സതസഹസ്സേ കതം കമ്മം, ഫലം ദസ്സേസി മേ ഇധ;
‘‘Satasahasse kataṃ kammaṃ, phalaṃ dassesi me idha;
സുമുത്തോ സരവേഗോവ കിലേസേ ഝാപയിം മമ.
Sumutto saravegova kilese jhāpayiṃ mama.
൫൦.
50.
‘‘തതോ ഝാനരതം ദിസ്വാ, ബുദ്ധോ ലോകന്തഗൂ മുനി;
‘‘Tato jhānarataṃ disvā, buddho lokantagū muni;
ഝായീനം ഭിക്ഖൂനം അഗ്ഗോ, പഞ്ഞാപേതി മഹാമതി.
Jhāyīnaṃ bhikkhūnaṃ aggo, paññāpeti mahāmati.
൫൧.
51.
‘‘കിലേസാ ഝാപിതാ മയ്ഹം…പേ॰… വിഹരാമി അനാസവോ.
‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… viharāmi anāsavo.
൫൨.
52.
‘‘സ്വാഗതം വത മേ ആസി…പേ॰… കതം ബുദ്ധസ്സ സാസനം.
‘‘Svāgataṃ vata me āsi…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ.
൫൩.
53.
‘‘പടിസമ്ഭിദാ ചതസ്സോ…പേ॰… കതം ബുദ്ധസ്സ സാസനം’’.
‘‘Paṭisambhidā catasso…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ’’.
ഇത്ഥം സുദം ആയസ്മാ കങ്ഖാരേവതോ ഥേരോ ഇമാ ഗാഥായോ
Itthaṃ sudaṃ āyasmā kaṅkhārevato thero imā gāthāyo
അഭാസിത്ഥാതി.
Abhāsitthāti.
കങ്ഖാരേവതത്ഥേരസ്സാപദാനം ദുതിയം.
Kaṅkhārevatattherassāpadānaṃ dutiyaṃ.
Footnotes:
Related texts:
അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / സുത്തപിടക (അട്ഠകഥാ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ഖുദ്ദകനികായ (അട്ഠകഥാ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / അപദാന-അട്ഠകഥാ • Apadāna-aṭṭhakathā / ൨. കങ്ഖാരേവതത്ഥേരഅപദാനവണ്ണനാ • 2. Kaṅkhārevatattheraapadānavaṇṇanā