Library / Tipiṭaka / तिपिटक • Tipiṭaka / महावग्गपाळि • Mahāvaggapāḷi |
१९७. करणीयदोळसकं
197. Karaṇīyadoḷasakaṃ
३२०. भिक्खु अत्थतकथिनो केनचिदेव करणीयेन पक्कमति। तस्स बहिसीमगतस्स चीवरासा उप्पज्जति। सो तं चीवरासं पयिरुपासति। अनासाय लभति, आसाय न लभति। तस्स एवं होति – ‘‘इधेविमं चीवरं कारेस्सं, न पच्चेस्स’’न्ति। सो तं चीवरं कारेति। तस्स भिक्खुनो निट्ठानन्तिको कथिनुद्धारो।
320. Bhikkhu atthatakathino kenacideva karaṇīyena pakkamati. Tassa bahisīmagatassa cīvarāsā uppajjati. So taṃ cīvarāsaṃ payirupāsati. Anāsāya labhati, āsāya na labhati. Tassa evaṃ hoti – ‘‘idhevimaṃ cīvaraṃ kāressaṃ, na paccessa’’nti. So taṃ cīvaraṃ kāreti. Tassa bhikkhuno niṭṭhānantiko kathinuddhāro.
भिक्खु अत्थतकथिनो केनचिदेव करणीयेन पक्कमति। तस्स बहिसीमगतस्स चीवरासा उप्पज्जति। सो तं चीवरासं पयिरुपासति। अनासाय लभति, आसाय न लभति। तस्स एवं होति – ‘‘नेविमं चीवरं कारेस्सं, न पच्चेस्स’’न्ति। तस्स भिक्खुनो सन्निट्ठानन्तिको कथिनुद्धारो।
Bhikkhu atthatakathino kenacideva karaṇīyena pakkamati. Tassa bahisīmagatassa cīvarāsā uppajjati. So taṃ cīvarāsaṃ payirupāsati. Anāsāya labhati, āsāya na labhati. Tassa evaṃ hoti – ‘‘nevimaṃ cīvaraṃ kāressaṃ, na paccessa’’nti. Tassa bhikkhuno sanniṭṭhānantiko kathinuddhāro.
भिक्खु अत्थतकथिनो केनचिदेव करणीयेन पक्कमति। तस्स बहिसीमगतस्स चीवरासा उप्पज्जति। सो तं चीवरासं पयिरुपासति। अनासाय लभति, आसाय न लभति। तस्स एवं होति – ‘‘इधेविमं चीवरं कारेस्सं, न पच्चेस्स’’न्ति। सो तं चीवरं कारेति। तस्स तं चीवरं कयिरमानं नस्सति। तस्स भिक्खुनो नासनन्तिको कथिनुद्धारो।
Bhikkhu atthatakathino kenacideva karaṇīyena pakkamati. Tassa bahisīmagatassa cīvarāsā uppajjati. So taṃ cīvarāsaṃ payirupāsati. Anāsāya labhati, āsāya na labhati. Tassa evaṃ hoti – ‘‘idhevimaṃ cīvaraṃ kāressaṃ, na paccessa’’nti. So taṃ cīvaraṃ kāreti. Tassa taṃ cīvaraṃ kayiramānaṃ nassati. Tassa bhikkhuno nāsanantiko kathinuddhāro.
भिक्खु अत्थतकथिनो केनचिदेव करणीयेन पक्कमति। तस्स बहिसीमगतस्स चीवरासा उप्पज्जति। तस्स एवं होति – ‘‘इधेविमं चीवरासं पयिरुपासिस्सं, न पच्चेस्स’’न्ति। सो तं चीवरासं पयिरुपासति। तस्स सा चीवरासा उपच्छिज्जति। तस्स भिक्खुनो आसावच्छेदिको कथिनुद्धारो।
Bhikkhu atthatakathino kenacideva karaṇīyena pakkamati. Tassa bahisīmagatassa cīvarāsā uppajjati. Tassa evaṃ hoti – ‘‘idhevimaṃ cīvarāsaṃ payirupāsissaṃ, na paccessa’’nti. So taṃ cīvarāsaṃ payirupāsati. Tassa sā cīvarāsā upacchijjati. Tassa bhikkhuno āsāvacchediko kathinuddhāro.
भिक्खु अत्थतकथिनो केनचिदेव करणीयेन पक्कमति ‘‘न पच्चेस्स’’न्ति। तस्स बहिसीमगतस्स चीवरासा उप्पज्जति। सो तं चीवरासं पयिरुपासति। अनासाय लभति, आसाय न लभति। तस्स एवं होति – ‘‘इधेविमं चीवरं कारेस्स’’न्ति। सो तं चीवरं कारेति। तस्स भिक्खुनो निट्ठानन्तिको कथिनुद्धारो।
Bhikkhu atthatakathino kenacideva karaṇīyena pakkamati ‘‘na paccessa’’nti. Tassa bahisīmagatassa cīvarāsā uppajjati. So taṃ cīvarāsaṃ payirupāsati. Anāsāya labhati, āsāya na labhati. Tassa evaṃ hoti – ‘‘idhevimaṃ cīvaraṃ kāressa’’nti. So taṃ cīvaraṃ kāreti. Tassa bhikkhuno niṭṭhānantiko kathinuddhāro.
भिक्खु अत्थतकथिनो केनचिदेव करणीयेन पक्कमति ‘‘न पच्चेस्स’’न्ति। तस्स बहिसीमगतस्स चीवरासा उप्पज्जति। सो तं चीवरासं पयिरुपासति। अनासाय लभति, आसाय न लभति। तस्स एवं होति – ‘‘नेविमं चीवरं कारेस्स’’न्ति। तस्स भिक्खुनो सन्निट्ठानन्तिको कथिनुद्धारो।
Bhikkhu atthatakathino kenacideva karaṇīyena pakkamati ‘‘na paccessa’’nti. Tassa bahisīmagatassa cīvarāsā uppajjati. So taṃ cīvarāsaṃ payirupāsati. Anāsāya labhati, āsāya na labhati. Tassa evaṃ hoti – ‘‘nevimaṃ cīvaraṃ kāressa’’nti. Tassa bhikkhuno sanniṭṭhānantiko kathinuddhāro.
भिक्खु अत्थतकथिनो केनचिदेव करणीयेन पक्कमति ‘‘न पच्चेस्स’’न्ति। तस्स बहिसीमगतस्स चीवरासा उप्पज्जति। सो तं चीवरासं पयिरुपासति। अनासाय लभति, आसाय न लभति। तस्स एवं होति – ‘‘इधेविमं चीवरं कारेस्स’’न्ति। सो तं चीवरं कारेति। तस्स तं चीवरं कयिरमानं नस्सति। तस्स भिक्खुनो नासनन्तिको कथिनुद्धारो।
Bhikkhu atthatakathino kenacideva karaṇīyena pakkamati ‘‘na paccessa’’nti. Tassa bahisīmagatassa cīvarāsā uppajjati. So taṃ cīvarāsaṃ payirupāsati. Anāsāya labhati, āsāya na labhati. Tassa evaṃ hoti – ‘‘idhevimaṃ cīvaraṃ kāressa’’nti. So taṃ cīvaraṃ kāreti. Tassa taṃ cīvaraṃ kayiramānaṃ nassati. Tassa bhikkhuno nāsanantiko kathinuddhāro.
भिक्खु अत्थतकथिनो केनचिदेव करणीयेन पक्कमति ‘‘न पच्चेस्स’’न्ति। तस्स बहिसीमगतस्स चीवरासा उप्पज्जति। तस्स एवं होति – ‘‘इधेविमं चीवरासं पयिरुपासिस्स’’न्ति। सो तं चीवरासं पयिरुपासति। तस्स सा चीवरासा उपच्छिज्जति। तस्स भिक्खुनो आसावच्छेदिको कथिनुद्धारो।
Bhikkhu atthatakathino kenacideva karaṇīyena pakkamati ‘‘na paccessa’’nti. Tassa bahisīmagatassa cīvarāsā uppajjati. Tassa evaṃ hoti – ‘‘idhevimaṃ cīvarāsaṃ payirupāsissa’’nti. So taṃ cīvarāsaṃ payirupāsati. Tassa sā cīvarāsā upacchijjati. Tassa bhikkhuno āsāvacchediko kathinuddhāro.
भिक्खु अत्थतकथिनो केनचिदेव करणीयेन पक्कमति अनधिट्ठितेन; नेवस्स होति – ‘‘पच्चेस्स’’न्ति, न पनस्स होति – ‘‘न पच्चेस्स’’न्ति। तस्स बहिसीमगतस्स चीवरासा उप्पज्जति। सो तं चीवरासं पयिरुपासति। अनासाय लभति, आसाय न लभति। तस्स एवं होति – ‘‘इधेविमं चीवरं कारेस्सं, न पच्चेस्स’’न्ति। सो तं चीवरं कारेति। तस्स भिक्खुनो निट्ठानन्तिको कथिनुद्धारो।
Bhikkhu atthatakathino kenacideva karaṇīyena pakkamati anadhiṭṭhitena; nevassa hoti – ‘‘paccessa’’nti, na panassa hoti – ‘‘na paccessa’’nti. Tassa bahisīmagatassa cīvarāsā uppajjati. So taṃ cīvarāsaṃ payirupāsati. Anāsāya labhati, āsāya na labhati. Tassa evaṃ hoti – ‘‘idhevimaṃ cīvaraṃ kāressaṃ, na paccessa’’nti. So taṃ cīvaraṃ kāreti. Tassa bhikkhuno niṭṭhānantiko kathinuddhāro.
भिक्खु अत्थतकथिनो केनचिदेव करणीयेन पक्कमति अनधिट्ठितेन; नेवस्स होति – ‘‘पच्चेस्स’’न्ति, न पनस्स होति – ‘‘न पच्चेस्स’’न्ति। तस्स बहिसीमगतस्स चीवरासा उप्पज्जति। सो तं चीवरासं पयिरुपासति। अनासाय लभति, आसाय न लभति। तस्स एवं होति – ‘‘नेविमं चीवरं कारेस्सं, न पच्चेस्स’’न्ति। तस्स भिक्खुनो सन्निट्ठानन्तिको कथिनुद्धारो।
Bhikkhu atthatakathino kenacideva karaṇīyena pakkamati anadhiṭṭhitena; nevassa hoti – ‘‘paccessa’’nti, na panassa hoti – ‘‘na paccessa’’nti. Tassa bahisīmagatassa cīvarāsā uppajjati. So taṃ cīvarāsaṃ payirupāsati. Anāsāya labhati, āsāya na labhati. Tassa evaṃ hoti – ‘‘nevimaṃ cīvaraṃ kāressaṃ, na paccessa’’nti. Tassa bhikkhuno sanniṭṭhānantiko kathinuddhāro.
भिक्खु अत्थतकथिनो केनचिदेव करणीयेन पक्कमति अनधिट्ठितेन; नेवस्स होति – ‘‘पच्चेस्स’’न्ति, न पनस्स होति – ‘‘न पच्चेस्स’’न्ति। तस्स बहिसीमगतस्स चीवरासा उप्पज्जति। सो तं चीवरासं पयिरुपासति। अनासाय लभति, आसाय न लभति। तस्स एवं होति – ‘‘इधेविमं चीवरं कारेस्सं, न पच्चेस्स’’न्ति। सो तं चीवरं कारेति। तस्स तं चीवरं कयिरमानं नस्सति। तस्स भिक्खुनो नासनन्तिको कथिनुद्धारो।
Bhikkhu atthatakathino kenacideva karaṇīyena pakkamati anadhiṭṭhitena; nevassa hoti – ‘‘paccessa’’nti, na panassa hoti – ‘‘na paccessa’’nti. Tassa bahisīmagatassa cīvarāsā uppajjati. So taṃ cīvarāsaṃ payirupāsati. Anāsāya labhati, āsāya na labhati. Tassa evaṃ hoti – ‘‘idhevimaṃ cīvaraṃ kāressaṃ, na paccessa’’nti. So taṃ cīvaraṃ kāreti. Tassa taṃ cīvaraṃ kayiramānaṃ nassati. Tassa bhikkhuno nāsanantiko kathinuddhāro.
भिक्खु अत्थतकथिनो केनचिदेव करणीयेन पक्कमति अनधिट्ठितेन; नेवस्स होति – ‘‘पच्चेस्स’’न्ति, न पनस्स होति – ‘‘न पच्चेस्स’’न्ति। तस्स बहिसीमगतस्स चीवरासा उप्पज्जति। तस्स एवं होति – ‘‘इधेविमं चीवरासं पयिरुपासिस्सं, न पच्चेस्स’’न्ति। सो तं चीवरासं पयिरुपासति। तस्स सा चीवरासा उपच्छिज्जति। तस्स भिक्खुनो आसावच्छेदिको कथिनुद्धारो।
Bhikkhu atthatakathino kenacideva karaṇīyena pakkamati anadhiṭṭhitena; nevassa hoti – ‘‘paccessa’’nti, na panassa hoti – ‘‘na paccessa’’nti. Tassa bahisīmagatassa cīvarāsā uppajjati. Tassa evaṃ hoti – ‘‘idhevimaṃ cīvarāsaṃ payirupāsissaṃ, na paccessa’’nti. So taṃ cīvarāsaṃ payirupāsati. Tassa sā cīvarāsā upacchijjati. Tassa bhikkhuno āsāvacchediko kathinuddhāro.
करणीयदोळसकं निट्ठितं।
Karaṇīyadoḷasakaṃ niṭṭhitaṃ.
Related texts:
अट्ठकथा • Aṭṭhakathā / विनयपिटक (अट्ठकथा) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / महावग्ग-अट्ठकथा • Mahāvagga-aṭṭhakathā / आदायसत्तककथा • Ādāyasattakakathā
टीका • Tīkā / विनयपिटक (टीका) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / सारत्थदीपनी-टीका • Sāratthadīpanī-ṭīkā / आदायसत्तकादिकथावण्णना • Ādāyasattakādikathāvaṇṇanā
टीका • Tīkā / विनयपिटक (टीका) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / विमतिविनोदनी-टीका • Vimativinodanī-ṭīkā / आदायसत्तककथावण्णना • Ādāyasattakakathāvaṇṇanā
टीका • Tīkā / विनयपिटक (टीका) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / पाचित्यादियोजनापाळि • Pācityādiyojanāpāḷi / १८८. आदायसत्तककथा • 188. Ādāyasattakakathā