Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / සංයුත්‌තනිකාය • Saṃyuttanikāya

    2. උපාසකවග්‌ගො

    2. Upāsakavaggo

    1. කසිභාරද්‌වාජසුත්‌තං

    1. Kasibhāradvājasuttaṃ

    197. එවං මෙ සුතං – එකං සමයං භගවා මගධෙසු විහරති දක්‌ඛිණාගිරිස්‌මිං එකනාළායං බ්‍රාහ්‌මණගාමෙ. තෙන ඛො පන සමයෙන කසිභාරද්‌වාජස්‌ස 1 බ්‍රාහ්‌මණස්‌ස පඤ්‌චමත්‌තානි නඞ්‌ගලසතානි පයුත්‌තානි හොන්‌ති වප්‌පකාලෙ. අථ ඛො භගවා පුබ්‌බණ්‌හසමයං නිවාසෙත්‌වා පත්‌තචීවරමාදාය යෙන කසිභාරද්‌වාජස්‌ස බ්‍රාහ්‌මණස්‌ස කම්‌මන්‌තො තෙනුපසඞ්‌කමි.

    197. Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā magadhesu viharati dakkhiṇāgirismiṃ ekanāḷāyaṃ brāhmaṇagāme. Tena kho pana samayena kasibhāradvājassa 2 brāhmaṇassa pañcamattāni naṅgalasatāni payuttāni honti vappakāle. Atha kho bhagavā pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaramādāya yena kasibhāradvājassa brāhmaṇassa kammanto tenupasaṅkami.

    තෙන ඛො පන සමයෙන කසිභාරද්‌වාජස්‌ස බ්‍රාහ්‌මණස්‌ස පරිවෙසනා වත්‌තති. අථ ඛො භගවා යෙන පරිවෙසනා තෙනුපසඞ්‌කමි; උපසඞ්‌කමිත්‌වා එකමන්‌තං අට්‌ඨාසි. අද්‌දසා ඛො කසිභාරද්‌වාජො බ්‍රාහ්‌මණො භගවන්‌තං පිණ්‌ඩාය ඨිතං. දිස්‌වා භගවන්‌තං එතදවොච – ‘‘අහං ඛො, සමණ, කසාමි ච වපාමි ච, කසිත්‌වා ච වපිත්‌වා ච භුඤ්‌ජාමි. ත්‌වම්‌පි, සමණ, කසස්‌සු ච වපස්‌සු ච, කසිත්‌වා ච වපිත්‌වා ච භුඤ්‌ජස්‌සූ’’ති. ‘‘අහම්‌පි ඛො, බ්‍රාහ්‌මණ, කසාමි ච වපාමි ච, කසිත්‌වා ච වපිත්‌වා ච භුඤ්‌ජාමී’’ති. න ඛො මයං පස්‌සාම භොතො ගොතමස්‌ස යුගං වා නඞ්‌ගලං වා ඵාලං වා පාචනං වා බලීබද්‌දෙ වා, අථ ච පන භවං ගොතමො එවමාහ – ‘‘අහම්‌පි ඛො, බ්‍රාහ්‌මණ, කසාමි ච වපාමි ච, කසිත්‌වා ච වපිත්‌වා ච භුඤ්‌ජාමී’’ති . අථ ඛො කසිභාරද්‌වාජො බ්‍රාහ්‌මණො භගවන්‌තං ගාථාය අජ්‌ඣභාසි –

    Tena kho pana samayena kasibhāradvājassa brāhmaṇassa parivesanā vattati. Atha kho bhagavā yena parivesanā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā ekamantaṃ aṭṭhāsi. Addasā kho kasibhāradvājo brāhmaṇo bhagavantaṃ piṇḍāya ṭhitaṃ. Disvā bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘ahaṃ kho, samaṇa, kasāmi ca vapāmi ca, kasitvā ca vapitvā ca bhuñjāmi. Tvampi, samaṇa, kasassu ca vapassu ca, kasitvā ca vapitvā ca bhuñjassū’’ti. ‘‘Ahampi kho, brāhmaṇa, kasāmi ca vapāmi ca, kasitvā ca vapitvā ca bhuñjāmī’’ti. Na kho mayaṃ passāma bhoto gotamassa yugaṃ vā naṅgalaṃ vā phālaṃ vā pācanaṃ vā balībadde vā, atha ca pana bhavaṃ gotamo evamāha – ‘‘ahampi kho, brāhmaṇa, kasāmi ca vapāmi ca, kasitvā ca vapitvā ca bhuñjāmī’’ti . Atha kho kasibhāradvājo brāhmaṇo bhagavantaṃ gāthāya ajjhabhāsi –

    ‘‘කස්‌සකො පටිජානාසි, න ච පස්‌සාමි තෙ කසිං;

    ‘‘Kassako paṭijānāsi, na ca passāmi te kasiṃ;

    කස්‌සකො පුච්‌ඡිතො බ්‍රූහි, කථං ජානෙමු තං කසි’’න්‌ති.

    Kassako pucchito brūhi, kathaṃ jānemu taṃ kasi’’nti.

    ‘‘සද්‌ධා බීජං තපො වුට්‌ඨි, පඤ්‌ඤා මෙ යුගනඞ්‌ගලං;

    ‘‘Saddhā bījaṃ tapo vuṭṭhi, paññā me yuganaṅgalaṃ;

    හිරී ඊසා මනො යොත්‌තං, සති මෙ ඵාලපාචනං.

    Hirī īsā mano yottaṃ, sati me phālapācanaṃ.

    ‘‘කායගුත්‌තො වචීගුත්‌තො, ආහාරෙ උදරෙ යතො;

    ‘‘Kāyagutto vacīgutto, āhāre udare yato;

    සච්‌චං කරොමි නිද්‌දානං, සොරච්‌චං මෙ පමොචනං.

    Saccaṃ karomi niddānaṃ, soraccaṃ me pamocanaṃ.

    ‘‘වීරියං මෙ ධුරධොරය්‌හං, යොගක්‌ඛෙමාධිවාහනං;

    ‘‘Vīriyaṃ me dhuradhorayhaṃ, yogakkhemādhivāhanaṃ;

    ගච්‌ඡති අනිවත්‌තන්‌තං, යත්‌ථ ගන්‌ත්‌වා න සොචති.

    Gacchati anivattantaṃ, yattha gantvā na socati.

    ‘‘එවමෙසා කසී කට්‌ඨා, සා හොති අමතප්‌ඵලා;

    ‘‘Evamesā kasī kaṭṭhā, sā hoti amatapphalā;

    එතං කසිං කසිත්‌වාන, සබ්‌බදුක්‌ඛා පමුච්‌චතී’’ති.

    Etaṃ kasiṃ kasitvāna, sabbadukkhā pamuccatī’’ti.

    ‘‘භුඤ්‌ජතු භවං ගොතමො. කස්‌සකො භවං. යඤ්‌හි භවං ගොතමො අමතප්‌ඵලම්‌පි කසිං කසතී’’ති 3.

    ‘‘Bhuñjatu bhavaṃ gotamo. Kassako bhavaṃ. Yañhi bhavaṃ gotamo amatapphalampi kasiṃ kasatī’’ti 4.

    ‘‘ගාථාභිගීතං මෙ අභොජනෙය්‍යං,

    ‘‘Gāthābhigītaṃ me abhojaneyyaṃ,

    සම්‌පස්‌සතං බ්‍රාහ්‌මණ නෙස ධම්‌මො;

    Sampassataṃ brāhmaṇa nesa dhammo;

    ගාථාභිගීතං පනුදන්‌ති බුද්‌ධා,

    Gāthābhigītaṃ panudanti buddhā,

    ධම්‌මෙ සති බ්‍රාහ්‌මණ වුත්‌තිරෙසා.

    Dhamme sati brāhmaṇa vuttiresā.

    ‘‘අඤ්‌ඤෙන ච කෙවලිනං මහෙසිං,

    ‘‘Aññena ca kevalinaṃ mahesiṃ,

    ඛීණාසවං කුක්‌කුච්‌චවූපසන්‌තං;

    Khīṇāsavaṃ kukkuccavūpasantaṃ;

    අන්‌නෙන පානෙන උපට්‌ඨහස්‌සු,

    Annena pānena upaṭṭhahassu,

    ඛෙත්‌තඤ්‌හි තං පුඤ්‌ඤපෙක්‌ඛස්‌ස හොතී’’ති.

    Khettañhi taṃ puññapekkhassa hotī’’ti.

    එවං වුත්‌තෙ, කසිභාරද්‌වාජො බ්‍රාහ්‌මණො භගවන්‌තං එතදවොච – ‘‘අභික්‌කන්‌තං, භො ගොතම…පෙ.… අජ්‌ජතග්‌ගෙ පාණුපෙතං සරණං ගත’’න්‌ති.

    Evaṃ vutte, kasibhāradvājo brāhmaṇo bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘abhikkantaṃ, bho gotama…pe… ajjatagge pāṇupetaṃ saraṇaṃ gata’’nti.







    Footnotes:
    1. කසිකභාරද්‌වාජස්‌ස (ක.)
    2. kasikabhāradvājassa (ka.)
    3. භාසතීති (ක.)
    4. bhāsatīti (ka.)



    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / සංයුත්‌තනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / 1. කසිභාරද්‌වාජසුත්‌තවණ්‌ණනා • 1. Kasibhāradvājasuttavaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / සුත්‌තපිටක (ටීකා) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / සංයුත්‌තනිකාය (ටීකා) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / 1. කසිභාරද්‌වාජසුත්‌තවණ්‌ණනා • 1. Kasibhāradvājasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact