Library / Tipiṭaka / ਤਿਪਿਟਕ • Tipiṭaka / ਬੁਦ੍ਧવਂਸ-ਅਟ੍ਠਕਥਾ • Buddhavaṃsa-aṭṭhakathā

    ੨੬. ਕਸ੍ਸਪਬੁਦ੍ਧવਂਸવਣ੍ਣਨਾ

    26. Kassapabuddhavaṃsavaṇṇanā

    ਕੋਣਾਗਮਨਸ੍ਸ ਪਨ ਭਗવਤੋ ਅਪਰਭਾਗੇ ਤਸ੍ਸ ਸਾਸਨੇ ਚ ਅਨ੍ਤਰਹਿਤੇ ਤਿਂਸવਸ੍ਸਸਹਸ੍ਸਾਯੁਕਾ ਸਤ੍ਤਾ ਅਨੁਪੁਬ੍ਬੇਨ ਪਰਿਹਾਯਿਤ੍વਾ ਦਸવਸ੍ਸਾਯੁਕਾ ਹੁਤ੍વਾ ਪੁਨ વਡ੍ਢਿਤ੍વਾ ਅਪਰਿਮਿਤਾਯੁਕਾ ਹੁਤ੍વਾ ਪੁਨ ਅਨੁਪੁਬ੍ਬੇਨ ਪਰਿਹਾਯਿਤ੍વਾ વੀਸਤਿવਸ੍ਸਸਹਸ੍ਸਾਯੁਕੇਸੁ ਸਤ੍ਤੇਸੁ ਜਾਤੇਸੁ ਅਨੇਕਮਨੁਸ੍ਸਪੋ ਕਸ੍ਸਪੋ ਨਾਮ ਸਤ੍ਥਾ ਲੋਕੇ ਉਦਪਾਦਿ (ਸੁ॰ ਨਿ॰ ਅਟ੍ਠ॰ ਆਮਕਗਨ੍ਧਸੁਤ੍ਤવਣ੍ਣਨਾ)। ਸੋ ਪਾਰਮਿਯੋ ਪੂਰੇਤ੍વਾ ਤੁਸਿਤਪੁਰੇ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਿਤ੍વਾ ਤਤੋ ਚવਿਤ੍વਾ ਬਾਰਾਣਸੀਨਗਰੇ ਬ੍ਰਹ੍ਮਦਤ੍ਤਸ੍ਸ ਨਾਮ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਸ੍ਸ વਿਪੁਲਗੁਣવਤਿਯਾ ਧਨવਤਿਯਾ ਨਾਮ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਿਯਾ ਕੁਚ੍ਛਿਸ੍ਮਿਂ ਪਟਿਸਨ੍ਧਿਂ ਗਹੇਤ੍વਾ ਦਸਨ੍ਨਂ ਮਾਸਾਨਂ ਅਚ੍ਚਯੇਨ ਇਸਿਪਤਨੇ ਮਿਗਦਾਯੇ ਮਾਤੁਕੁਚ੍ਛਿਤੋ ਨਿਕ੍ਖਮਿ। ਗੋਤ੍ਤવਸੇਨ ਪਨਸ੍ਸ ‘‘ਕਸ੍ਸਪਕੁਮਾਰੋ’’ਤਿ ਨਾਮਮਕਂਸੁ। ਸੋ ਦ੍વੇ વਸ੍ਸਸਹਸ੍ਸਾਨਿ ਅਗਾਰਂ ਅਜ੍ਝਾવਸਿ। ਹਂਸવਾ ਯਸવਾ ਸਿਰਿਨਨ੍ਦੋਤਿ ਤਸ੍ਸ ਤਯੋ ਪਾਸਾਦਾ ਅਹੇਸੁਂ। ਸੁਨਨ੍ਦਾ ਨਾਮ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਿਪ੍ਪਮੁਖਾਨਿ ਅਟ੍ਠਚਤ੍ਤਾਲੀਸ ਇਤ੍ਥਿਸਹਸ੍ਸਾਨਿ ਪਚ੍ਚੁਪਟ੍ਠਿਤਾਨਿ ਅਹੇਸੁਂ।

    Koṇāgamanassa pana bhagavato aparabhāge tassa sāsane ca antarahite tiṃsavassasahassāyukā sattā anupubbena parihāyitvā dasavassāyukā hutvā puna vaḍḍhitvā aparimitāyukā hutvā puna anupubbena parihāyitvā vīsativassasahassāyukesu sattesu jātesu anekamanussapo kassapo nāma satthā loke udapādi (su. ni. aṭṭha. āmakagandhasuttavaṇṇanā). So pāramiyo pūretvā tusitapure nibbattitvā tato cavitvā bārāṇasīnagare brahmadattassa nāma brāhmaṇassa vipulaguṇavatiyā dhanavatiyā nāma brāhmaṇiyā kucchismiṃ paṭisandhiṃ gahetvā dasannaṃ māsānaṃ accayena isipatane migadāye mātukucchito nikkhami. Gottavasena panassa ‘‘kassapakumāro’’ti nāmamakaṃsu. So dve vassasahassāni agāraṃ ajjhāvasi. Haṃsavā yasavā sirinandoti tassa tayo pāsādā ahesuṃ. Sunandā nāma brāhmaṇippamukhāni aṭṭhacattālīsa itthisahassāni paccupaṭṭhitāni ahesuṃ.

    ਸੋ ਚਤ੍ਤਾਰਿ ਨਿਮਿਤ੍ਤਾਨਿ ਦਿਸ੍વਾ ਸੁਨਨ੍ਦਾਯ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਿਯਾ વਿਜਿਤਸੇਨੇ ਨਾਮ ਪੁਤ੍ਤੇ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨੇ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨਸਂવੇਗੋ ‘‘ਮਹਾਭਿਨਿਕ੍ਖਮਨਂ ਨਿਕ੍ਖਮਿਸ੍ਸਾਮੀ’’ਤਿ ਚਿਨ੍ਤੇਸਿ। ਅਥਸ੍ਸ ਪਰਿવਿਤਕ੍ਕਸਮਨਨ੍ਤਰਮੇવ ਪਾਸਾਦੋ ਕੁਲਾਲਚਕ੍ਕਮਿવ ਭਮਿਤ੍વਾ ਗਗਨਤਲਮਬ੍ਭੁਗ੍ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਪਰਮਰੁਚਿਰਕਰਨਿਕਰੋ ਸਰਦਸਮਯਰਜਨਿਕਰੋ વਿਯ ਤਾਰਾਗਣਪਰਿવੁਤੋ ਅਨੇਕਨਰਸਤਪਰਿવੁਤੋ ਗਗਨਤਲਮਲਙ੍ਕਰੋਨ੍ਤੋ વਿਯ ਪੁਞ੍ਞਾਨੁਭਾવਂ ਪਕਾਸੇਨ੍ਤੋ વਿਯ ਜਨਨਯਨਹਦਯਾਨਿ ਆਕਡ੍ਢੇਨ੍ਤੋ વਿਯ ਰੁਕ੍ਖਗ੍ਗਾਨਿ ਪਰਂ ਸੋਭਯਮਾਨੋ વਿਯ ਚ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਨਿਗ੍ਰੋਧਬੋਧਿਂ ਮਜ੍ਝੇਕਤ੍વਾ ਭੂਮਿਯਂ ਪਤਿਟ੍ਠਹਿ। ਅਥ ਬੋਧਿਸਤ੍ਤੋ ਮਹਾਸਤ੍ਤੋ ਪਥવਿਯਂ ਪਤਿਟ੍ਠਹਿਤ੍વਾ ਦੇવਦਤ੍ਤਂ ਅਰਹਤ੍ਤਦ੍ਧਜਮਾਦਾਯ ਪਬ੍ਬਜਿ। ਤਸ੍ਸ ਨਾਟਕਿਤ੍ਥਿਯੋ ਪਾਸਾਦਾ ਓਤਰਿਤ੍વਾ ਅਡ੍ਢਗਾવੁਤਂ ਮਗ੍ਗਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਸਪਰਿવਾਰਾ ਸੇਨਾਸਨ੍ਨਿવੇਸਂ ਕਤ੍વਾ ਨਿਸੀਦਿਂਸੁ। ਤਤੋ ਇਤ੍ਥਿਪਰਿਚਾਰਿਕੇ ਠਪੇਤ੍વਾ ਸਹਾਗਤਾ ਸਬ੍ਬੇ ਪਬ੍ਬਜਿਂਸੁ।

    So cattāri nimittāni disvā sunandāya brāhmaṇiyā vijitasene nāma putte uppanne uppannasaṃvego ‘‘mahābhinikkhamanaṃ nikkhamissāmī’’ti cintesi. Athassa parivitakkasamanantarameva pāsādo kulālacakkamiva bhamitvā gaganatalamabbhuggantvā paramarucirakaranikaro saradasamayarajanikaro viya tārāgaṇaparivuto anekanarasataparivuto gaganatalamalaṅkaronto viya puññānubhāvaṃ pakāsento viya jananayanahadayāni ākaḍḍhento viya rukkhaggāni paraṃ sobhayamāno viya ca gantvā nigrodhabodhiṃ majjhekatvā bhūmiyaṃ patiṭṭhahi. Atha bodhisatto mahāsatto pathaviyaṃ patiṭṭhahitvā devadattaṃ arahattaddhajamādāya pabbaji. Tassa nāṭakitthiyo pāsādā otaritvā aḍḍhagāvutaṃ maggaṃ gantvā saparivārā senāsannivesaṃ katvā nisīdiṃsu. Tato itthiparicārike ṭhapetvā sahāgatā sabbe pabbajiṃsu.

    ਮਹਾਪੁਰਿਸੋ ਕਿਰ ਸਤ੍ਤਾਹਂ ਤੇਹਿ ਪਰਿવੁਤੋ ਪਧਾਨਚਰਿਯਂ ਚਰਿਤ੍વਾ વਿਸਾਖਪੁਣ੍ਣਮਾਯ ਸੁਨਨ੍ਦਾਯ ਨਾਮ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣਿਯਾ ਦਿਨ੍ਨਂ ਮਧੁਪਾਯਾਸਂ ਪਰਿਭੁਞ੍ਜਿਤ੍વਾ ਖਦਿਰવਨੇ ਦਿવਾવਿਹਾਰਂ ਕਤ੍વਾ ਸਾਯਨ੍ਹਸਮਯੇ ਸੋਮੇਨ ਨਾਮ ਯવਪਾਲਕੇਨ ਉਪਨੀਤਾ ਅਟ੍ਠ ਤਿਣਮੁਟ੍ਠਿਯੋ ਗਹੇਤ੍વਾ ਨਿਗ੍ਰੋਧਬੋਧਿਂ ਉਪਗਨ੍ਤ੍વਾ ਪਞ੍ਚਦਸਹਤ੍ਥਾਯਾਮવਿਤ੍ਥਤਂ ਤਿਣਸਨ੍ਥਰਂ ਸਨ੍ਥਰਿਤ੍વਾ ਤਤ੍ਥ ਨਿਸੀਦਿਤ੍વਾ ਅਭਿਸਮ੍ਬੋਧਿਂ ਪਾਪੁਣਿਤ੍વਾ – ‘‘ਅਨੇਕਜਾਤਿਸਂਸਾਰਂ…ਪੇ॰… ਤਣ੍ਹਾਨਂ ਖਯਮਜ੍ਝਗਾ’’ਤਿ ਉਦਾਨਂ ਉਦਾਨੇਤ੍વਾ ਸਤ੍ਤਸਤ੍ਤਾਹਂ વੀਤਿਨਾਮੇਤ੍વਾ ਅਤ੍ਤਨਾ ਸਹ ਪਬ੍ਬਜਿਤਾਨਂ ਭਿਕ੍ਖੂਨਂ ਕੋਟਿਯਾ ਉਪਨਿਸ੍ਸਯਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਂ ਦਿਸ੍વਾ ਗਗਨਤਲੇਨ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਬਾਰਾਣਸਿਯਂ ਇਸਿਪਤਨੇ ਮਿਗਦਾਯੇ ਓਤਰਿਤ੍વਾ ਤੇਹਿ ਪਰਿવੁਤੋ ਤਤ੍ਥ ਧਮ੍ਮਚਕ੍ਕਂ ਪવਤ੍ਤੇਸਿ । ਤਦਾ વੀਸਤਿਯਾ ਕੋਟਿਸਹਸ੍ਸਾਨਂ ਪਠਮੋ ਧਮ੍ਮਾਭਿਸਮਯੋ ਅਹੋਸਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Mahāpuriso kira sattāhaṃ tehi parivuto padhānacariyaṃ caritvā visākhapuṇṇamāya sunandāya nāma brāhmaṇiyā dinnaṃ madhupāyāsaṃ paribhuñjitvā khadiravane divāvihāraṃ katvā sāyanhasamaye somena nāma yavapālakena upanītā aṭṭha tiṇamuṭṭhiyo gahetvā nigrodhabodhiṃ upagantvā pañcadasahatthāyāmavitthataṃ tiṇasantharaṃ santharitvā tattha nisīditvā abhisambodhiṃ pāpuṇitvā – ‘‘anekajātisaṃsāraṃ…pe… taṇhānaṃ khayamajjhagā’’ti udānaṃ udānetvā sattasattāhaṃ vītināmetvā attanā saha pabbajitānaṃ bhikkhūnaṃ koṭiyā upanissayasampattiṃ disvā gaganatalena gantvā bārāṇasiyaṃ isipatane migadāye otaritvā tehi parivuto tattha dhammacakkaṃ pavattesi . Tadā vīsatiyā koṭisahassānaṃ paṭhamo dhammābhisamayo ahosi. Tena vuttaṃ –

    .

    1.

    ‘‘ਕੋਣਾਗਮਨਸ੍ਸ ਅਪਰੇਨ, ਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧੋ ਦ੍વਿਪਦੁਤ੍ਤਮੋ।

    ‘‘Koṇāgamanassa aparena, sambuddho dvipaduttamo;

    ਕਸ੍ਸਪੋ ਨਾਮ ਗੋਤ੍ਤੇਨ, ਧਮ੍ਮਰਾਜਾ ਪਭਙ੍ਕਰੋ॥

    Kassapo nāma gottena, dhammarājā pabhaṅkaro.

    .

    2.

    ‘‘ਸਞ੍ਛਡ੍ਡਿਤਂ ਕੁਲਮੂਲਂ, ਬਹ੍વਨ੍ਨਪਾਨਭੋਜਨਂ।

    ‘‘Sañchaḍḍitaṃ kulamūlaṃ, bahvannapānabhojanaṃ;

    ਦਤ੍વਾਨ ਯਾਚਕੇ ਦਾਨਂ, ਪੂਰਯਿਤ੍વਾਨ ਮਾਨਸਂ।

    Datvāna yācake dānaṃ, pūrayitvāna mānasaṃ;

    ਉਸਭੋવ ਆਲ਼ਕਂ ਭੇਤ੍વਾ, ਪਤ੍ਤੋ ਸਮ੍ਬੋਧਿਮੁਤ੍ਤਮਂ॥

    Usabhova āḷakaṃ bhetvā, patto sambodhimuttamaṃ.

    .

    3.

    ‘‘ਧਮ੍ਮਚਕ੍ਕਂ ਪવਤ੍ਤੇਨ੍ਤੇ, ਕਸ੍ਸਪੇ ਲੋਕਨਾਯਕੇ।

    ‘‘Dhammacakkaṃ pavattente, kassape lokanāyake;

    વੀਸਕੋਟਿਸਹਸ੍ਸਾਨਂ, ਪਠਮਾਭਿਸਮਯੋ ਅਹੂ’’ਤਿ॥

    Vīsakoṭisahassānaṃ, paṭhamābhisamayo ahū’’ti.

    ਤਤ੍ਥ ਸਞ੍ਛਡ੍ਡਿਤਨ੍ਤਿ ਛਡ੍ਡਿਤਂ ਉਜ੍ਝਿਤਂ ਪਰਿਚ੍ਚਤ੍ਤਂ। ਕੁਲਮੂਲਨ੍ਤਿ ਕੁਲਘਰਂ, ਅਪਰਿਮਿਤਭੋਗਕ੍ਖਨ੍ਧਂ ਅਨੇਕਕੋਟਿਸਹਸ੍ਸਧਨਸਞ੍ਚਯਂ ਦਸਸਤਨਯਨਭવਨਸਦਿਸਭੋਗਂ ਅਤਿਦੁਚ੍ਚਜਂ ਤਿਣਮਿવ ਛਡ੍ਡਿਤਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਯਾਚਕੇਤਿ ਯਾਚਕਾਨਂ ਦਤ੍વਾ। ਆਲ਼ਕਨ੍ਤਿ ਗੋਟ੍ਠਂ, ਯਥਾ ਉਸਭੋ ਗੋਟ੍ਠਂ ਭਿਨ੍ਦਿਤ੍વਾ ਯਥਾਸੁਖਂ ਇਚ੍ਛਿਤਟ੍ਠਾਨਂ ਪਾਪੁਣਾਤਿ, ਏવਂ ਮਹਾਪੁਰਿਸੋਪਿ ਗੇਹਬਨ੍ਧਨਂ ਭਿਨ੍ਦਿਤ੍વਾ ਅਭਿਸਮ੍ਬੋਧਿਂ ਪਾਪੁਣੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    Tattha sañchaḍḍitanti chaḍḍitaṃ ujjhitaṃ pariccattaṃ. Kulamūlanti kulagharaṃ, aparimitabhogakkhandhaṃ anekakoṭisahassadhanasañcayaṃ dasasatanayanabhavanasadisabhogaṃ atiduccajaṃ tiṇamiva chaḍḍitanti attho. Yācaketi yācakānaṃ datvā. Āḷakanti goṭṭhaṃ, yathā usabho goṭṭhaṃ bhinditvā yathāsukhaṃ icchitaṭṭhānaṃ pāpuṇāti, evaṃ mahāpurisopi gehabandhanaṃ bhinditvā abhisambodhiṃ pāpuṇīti attho.

    ਪੁਨ ਚਤੁਮਾਸਂ ਜਨਪਦਚਾਰਿਕਂ ਚਰਮਾਨੇ ਸਤ੍ਥਰਿ ਦਸਕੋਟਿਸਹਸ੍ਸਾਨਂ ਦੁਤਿਯੋ ਅਭਿਸਮਯੋ ਅਹੋਸਿ। ਯਦਾ ਪਨ ਸੁਨ੍ਦਰਨਗਰਦ੍વਾਰੇ ਅਸਨਰੁਕ੍ਖਮੂਲੇ ਯਮਕਪਾਟਿਹਾਰਿਯਂ ਕਰੋਨ੍ਤੋ ਧਮ੍ਮਂ ਦੇਸੇਸਿ, ਤਦਾ ਪਞ੍ਚਨ੍ਨਂ ਕੋਟਿਸਹਸ੍ਸਾਨਂ ਤਤਿਯੋ ਅਭਿਸਮਯੋ ਅਹੋਸਿ। ਪੁਨ ਯਮਕਪਾਟਿਹਾਰਿਯਂ ਕਤ੍વਾ ਸੁਰਰਿਪੁਦੁਰਭਿਭવਨੇ ਤਾવਤਿਂਸਭવਨੇ ਸੁਧਮ੍ਮਾ ਨਾਮ ਦੇવਸਭਾ ਅਤ੍ਥਿ, ਤਤ੍ਥ ਨਿਸੀਦਿਤ੍વਾ ਅਤ੍ਤਨੋ ਮਾਤਰਂ ਧਨવਤੀਦੇવਿਂ ਪਮੁਖਂ ਕਤ੍વਾ ਦਸਸਹਸ੍ਸਿਲੋਕਧਾਤੁਯਾ ਦੇવਤਾਨਂ ਅਨੁਗ੍ਗਹਕਰਣਤ੍ਥਂ ਸਤ੍ਤਪ੍ਪਕਰਣਂ ਅਭਿਧਮ੍ਮਪਿਟਕਂ ਦੇਸੇਨ੍ਤੋ ਤੀਣਿ ਦੇવਤਾਕੋਟਿਸਹਸ੍ਸਾਨਿ ਧਮ੍ਮਾਮਤਂ ਪਾਯੇਸਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Puna catumāsaṃ janapadacārikaṃ caramāne satthari dasakoṭisahassānaṃ dutiyo abhisamayo ahosi. Yadā pana sundaranagaradvāre asanarukkhamūle yamakapāṭihāriyaṃ karonto dhammaṃ desesi, tadā pañcannaṃ koṭisahassānaṃ tatiyo abhisamayo ahosi. Puna yamakapāṭihāriyaṃ katvā suraripudurabhibhavane tāvatiṃsabhavane sudhammā nāma devasabhā atthi, tattha nisīditvā attano mātaraṃ dhanavatīdeviṃ pamukhaṃ katvā dasasahassilokadhātuyā devatānaṃ anuggahakaraṇatthaṃ sattappakaraṇaṃ abhidhammapiṭakaṃ desento tīṇi devatākoṭisahassāni dhammāmataṃ pāyesi. Tena vuttaṃ –

    .

    4.

    ‘‘ਚਤੁਮਾਸਂ ਯਦਾ ਬੁਦ੍ਧੋ, ਲੋਕੇ ਚਰਤਿ ਚਾਰਿਕਂ।

    ‘‘Catumāsaṃ yadā buddho, loke carati cārikaṃ;

    ਦਸਕੋਟਿਸਹਸ੍ਸਾਨਂ, ਦੁਤਿਯਾਭਿਸਮਯੋ ਅਹੁ॥

    Dasakoṭisahassānaṃ, dutiyābhisamayo ahu.

    .

    5.

    ‘‘ਯਮਕਂ વਿਕੁਬ੍ਬਨਂ ਕਤ੍વਾ, ਞਾਣਧਾਤੁਂ ਪਕਿਤ੍ਤਯਿ।

    ‘‘Yamakaṃ vikubbanaṃ katvā, ñāṇadhātuṃ pakittayi;

    ਪਞ੍ਚਕੋਟਿਸਹਸ੍ਸਾਨਂ, ਤਤਿਯਾਭਿਸਮਯੋ ਅਹੁ॥

    Pañcakoṭisahassānaṃ, tatiyābhisamayo ahu.

    .

    6.

    ‘‘ਸੁਧਮ੍ਮਾ ਦੇવਪੁਰੇ ਰਮ੍ਮੇ, ਤਤ੍ਥ ਧਮ੍ਮਂ ਪਕਿਤ੍ਤਯਿ।

    ‘‘Sudhammā devapure ramme, tattha dhammaṃ pakittayi;

    ਤੀਣਿਕੋਟਿਸਹਸ੍ਸਾਨਂ, ਦੇવਾਨਂ ਬੋਧਯੀ ਜਿਨੋ॥

    Tīṇikoṭisahassānaṃ, devānaṃ bodhayī jino.

    .

    7.

    ‘‘ਨਰਦੇવਸ੍ਸ ਯਕ੍ਖਸ੍ਸ, ਅਪਰੇ ਧਮ੍ਮਦੇਸਨੇ।

    ‘‘Naradevassa yakkhassa, apare dhammadesane;

    ਏਤੇਸਾਨਂ ਅਭਿਸਮਯਾ, ਗਣਨਾਤੋ ਅਸਙ੍ਖਿਯਾ’’ਤਿ॥

    Etesānaṃ abhisamayā, gaṇanāto asaṅkhiyā’’ti.

    ਤਤ੍ਥ ਚਤੁਮਾਸਨ੍ਤਿ ਚਾਤੁਮਾਸੇ। ਅਯਮੇવ વਾ ਪਾਠੋ। ਚਰਤੀਤਿ ਅਚਰਿ। ਯਮਕਂ વਿਕੁਬ੍ਬਨਂ ਕਤ੍વਾਤਿ ਯਮਕਪਾਟਿਹਾਰਿਯਂ ਕਤ੍વਾ। ਞਾਣਧਾਤੁਨ੍ਤਿ ਸਬ੍ਬਞ੍ਞੁਤਞ੍ਞਾਣਸਭਾવਂ। ‘‘ਸਬ੍ਬਞਾਣਧਾਤੁ’’ਨ੍ਤਿਪਿ વਦਨ੍ਤਿ। ਪਕਿਤ੍ਤਯੀਤਿ ਮਹਾਜਨਸ੍ਸ ਪਕਾਸੇਸਿ। ਸੁਧਮ੍ਮਾਤਿ ਤਾવਤਿਂਸਭવਨੇ ਸੁਧਮ੍ਮਾ ਨਾਮ ਸਭਾ ਅਤ੍ਥਿ, ਤਤ੍ਥ ਨਿਸੀਦਿਤ੍વਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਧਮ੍ਮਨ੍ਤਿ ਅਭਿਧਮ੍ਮਂ।

    Tattha catumāsanti cātumāse. Ayameva vā pāṭho. Caratīti acari. Yamakaṃ vikubbanaṃ katvāti yamakapāṭihāriyaṃ katvā. Ñāṇadhātunti sabbaññutaññāṇasabhāvaṃ. ‘‘Sabbañāṇadhātu’’ntipi vadanti. Pakittayīti mahājanassa pakāsesi. Sudhammāti tāvatiṃsabhavane sudhammā nāma sabhā atthi, tattha nisīditvāti attho. Dhammanti abhidhammaṃ.

    ਤਦਾ ਕਿਰ ਆਨੁਭਾવવਿਜਿਤਨਰਦੇવੋ ਨਰਦੇવੋ ਨਾਮ ਮਹੇਸਕ੍ਖੋ ਹੇਟ੍ਠਾ વੁਤ੍ਤਨਰਦੇવਯਕ੍ਖੋ વਿਯ ਮਹਿਦ੍ਧਿਕੋ ਯਕ੍ਖੋ ਅਹੋਸਿ। ਸੋ ਜਮ੍ਬੁਦੀਪੇ ਏਕਸ੍ਮਿਂ ਨਗਰੇ ਰਞ੍ਞੋ ਯਾਦਿਸਂ ਰੂਪਂ, ਤਾਦਿਸਂ ਰੂਪਸਣ੍ਠਾਨਂ ਸਰਕੁਤ੍ਤਿਂ ਨਿਮ੍ਮਿਨਿਤ੍વਾ ਤਂ ਰਾਜਾਨਂ ਮਾਰੇਤ੍વਾ ਖਾਦਿਤ੍વਾ ਸਹਅਨ੍ਤੇਪੁਰਂ ਰਜ੍ਜਂ ਪਟਿਪਜ੍ਜਿਤ੍વਾ ਅਪਰਿਮਿਤਮਂਸਭੋਜਨੋ ਅਹੋਸਿ। ਸੋ ਕਿਰ ਇਤ੍ਥਿਧੁਤ੍ਤੋ ਚ ਅਹੋਸਿ। ਯਦਾ ਪਨ ਤਂ ਕੁਸਲਾ ਛੇਕਾ ਇਤ੍ਥਿਯੋ – ‘‘ਨਾਯਂ ਅਮ੍ਹਾਕਂ ਰਾਜਾ, ਅਮਨੁਸ੍ਸੋ ਏਸੋ’’ਤਿ ਜਾਨਨ੍ਤਿ, ਤਦਾ ਸੋ ਲਜ੍ਜਿਤੋ ਹੁਤ੍વਾ ਤਾ ਸਬ੍ਬਾ ਖਾਦਿਤ੍વਾ ਅਞ੍ਞਂ ਨਗਰਂ ਪਟਿਪਜ੍ਜਤਿ। ਏવਮੇવ ਸੋ ਨਰਦੇવਯਕ੍ਖੋ ਮਨੁਸ੍ਸੇ ਭਕ੍ਖਯਨ੍ਤੋ ਯਦਾ ਸੁਨ੍ਦਰਨਗਰਾਭਿਮੁਖੋ ਅਗਮਾਸਿ, ਤਦਾ ਤਂ ਦਿਸ੍વਾ ਨਗਰવਾਸਿਨੋ ਮਨੁਸ੍ਸਾ ਮਰਣਭਯਤਜ੍ਜਿਤਸਨ੍ਤਾਸਾ ਸਕਨਗਰਤੋ ਨਿਕ੍ਖਮਿਤ੍વਾ ਤਤੋ ਤਤੋ ਪਲਾਯਿਂਸੁ। ਅਥ ਤੇ ਮਨੁਸ੍ਸੇ ਪਲਾਯਮਾਨੇ ਦਿਸ੍વਾ ਕਸ੍ਸਪਦਸਬਲੋ ਤਸ੍ਸ ਨਰਦੇવਸ੍ਸ ਯਕ੍ਖਸ੍ਸ ਪੁਰਤੋ ਅਟ੍ਠਾਸਿ। ਨਰਦੇવੋ ਏવਂ ਦੇવਦੇવਂ ਠਿਤਂ ਦਿਸ੍વਾ વਿਸ੍ਸਰਂ ਘੋਰਂ ਨਾਦਂ ਨਦਿਤ੍વਾ ਭਗવਤੋ ਭਯਂ ਉਪ੍ਪਾਦੇਤੁਂ ਅਸਕ੍ਕੋਨ੍ਤੋ ਤਂ ਸਰਣਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਪਞ੍ਹਂ ਪੁਚ੍ਛਿ। ਪਞ੍ਹਂ વਿਸ੍ਸਜ੍ਜੇਤ੍વਾ ਤਂ ਦਮੇਤ੍વਾ ਧਮ੍ਮੇ ਦੇਸਿਯਮਾਨੇ ਸਮ੍ਪਤ੍ਤਾਨਂ ਨਰਮਰਾਨਂ ਗਣਨਪਥਾਤੀਤਾਨਂ ਅਭਿਸਮਯੋ ਅਹੋਸਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ – ‘‘ਨਰਦੇવਸ੍ਸ ਯਕ੍ਖਸ੍ਸਾ’’ਤਿਆਦਿ । ਤਤ੍ਥ ਅਪਰੇ ਧਮ੍ਮਦੇਸਨੇਤਿ ਅਪਰਸ੍ਮਿਂ ਧਮ੍ਮਦੇਸਨੇ। ਏਤੇਸਾਨਨ੍ਤਿ ਏਤੇਸਂ। ਅਯਮੇવ વਾ ਪਾਠੋ।

    Tadā kira ānubhāvavijitanaradevo naradevo nāma mahesakkho heṭṭhā vuttanaradevayakkho viya mahiddhiko yakkho ahosi. So jambudīpe ekasmiṃ nagare rañño yādisaṃ rūpaṃ, tādisaṃ rūpasaṇṭhānaṃ sarakuttiṃ nimminitvā taṃ rājānaṃ māretvā khāditvā sahaantepuraṃ rajjaṃ paṭipajjitvā aparimitamaṃsabhojano ahosi. So kira itthidhutto ca ahosi. Yadā pana taṃ kusalā chekā itthiyo – ‘‘nāyaṃ amhākaṃ rājā, amanusso eso’’ti jānanti, tadā so lajjito hutvā tā sabbā khāditvā aññaṃ nagaraṃ paṭipajjati. Evameva so naradevayakkho manusse bhakkhayanto yadā sundaranagarābhimukho agamāsi, tadā taṃ disvā nagaravāsino manussā maraṇabhayatajjitasantāsā sakanagarato nikkhamitvā tato tato palāyiṃsu. Atha te manusse palāyamāne disvā kassapadasabalo tassa naradevassa yakkhassa purato aṭṭhāsi. Naradevo evaṃ devadevaṃ ṭhitaṃ disvā vissaraṃ ghoraṃ nādaṃ naditvā bhagavato bhayaṃ uppādetuṃ asakkonto taṃ saraṇaṃ gantvā pañhaṃ pucchi. Pañhaṃ vissajjetvā taṃ dametvā dhamme desiyamāne sampattānaṃ naramarānaṃ gaṇanapathātītānaṃ abhisamayo ahosi. Tena vuttaṃ – ‘‘naradevassa yakkhassā’’tiādi . Tattha apare dhammadesaneti aparasmiṃ dhammadesane. Etesānanti etesaṃ. Ayameva vā pāṭho.

    ਤਸ੍ਸ ਪਨ ਕਸ੍ਸਪਭਗવਤੋ ਏਕੋવ ਸਾવਕਸਨ੍ਨਿਪਾਤੋ ਅਹੋਸਿ। ਬਾਰਾਣਸੀਨਗਰੇ ਪੁਰੋਹਿਤਪੁਤ੍ਤੋ ਤਿਸ੍ਸੋ ਨਾਮ ਅਹੋਸਿ। ਸੋ ਕਸ੍ਸਪਸ੍ਸ ਬੋਧਿਸਤ੍ਤਸ੍ਸ ਸਰੀਰੇ ਲਕ੍ਖਣਸਮ੍ਪਤ੍ਤਿਂ ਦਿਸ੍વਾ ਪਿਤੁਨੋ ਭਾਸਤੋ ਸੁਤ੍વਾ – ‘‘ਨਿਸ੍ਸਂਸਯਂ ਏਸੋ ਮਹਾਭਿਨਿਕ੍ਖਮਨਂ ਨਿਕ੍ਖਮਿਤ੍વਾ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਤਿ, ਏਤਸ੍ਸਾਹਂ ਸਨ੍ਤਿਕੇ ਪਬ੍ਬਜਿਤ੍વਾ ਸਂਸਾਰਦੁਕ੍ਖਤੋ ਮੁਚ੍ਚਿਸ੍ਸਾਮੀ’’ਤਿ ਚਿਨ੍ਤੇਤ੍વਾ ਸੁਦ੍ਧਮੁਨਿਗਣવਨ੍ਤਂ ਹਿਮવਨ੍ਤਂ ਗਨ੍ਤ੍વਾ ਤਾਪਸਪਬ੍ਬਜ੍ਜਂ ਪਬ੍ਬਜਿ। ਤਸ੍ਸ ਪਰਿવਾਰਭੂਤਾਨਿ વੀਸਤਿਤਾਪਸਸਹਸ੍ਸਾਨਿ ਅਹੇਸੁਂ। ਸੋ ਅਪਰਭਾਗੇ ‘‘ਕਸ੍ਸਪਕੁਮਾਰੋ ਨਿਕ੍ਖਮਿਤ੍વਾ ਅਭਿਸਮ੍ਬੋਧਿਂ ਅਨੁਪ੍ਪਤ੍ਤੋ’’ਤਿ ਸੁਤ੍વਾ ਸਪਰਿવਾਰੋ ਆਗਨ੍ਤ੍વਾ ਕਸ੍ਸਪਸ੍ਸ ਭਗવਤੋ ਸਨ੍ਤਿਕੇ ਸਪਰਿવਾਰੋ ਏਹਿਭਿਕ੍ਖੁਪਬ੍ਬਜ੍ਜਾਯ ਪਬ੍ਬਜਿਤ੍વਾ ਅਰਹਤ੍ਤਂ ਪਾਪੁਣਿ। ਤਸ੍ਮਿਂ ਸਮਾਗਮੇ ਕਸ੍ਸਪੋ ਭਗવਾ ਮਾਘਪੁਣ੍ਣਮਾਯਂ ਪਾਤਿਮੋਕ੍ਖਂ ਉਦ੍ਦਿਸਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Tassa pana kassapabhagavato ekova sāvakasannipāto ahosi. Bārāṇasīnagare purohitaputto tisso nāma ahosi. So kassapassa bodhisattassa sarīre lakkhaṇasampattiṃ disvā pituno bhāsato sutvā – ‘‘nissaṃsayaṃ eso mahābhinikkhamanaṃ nikkhamitvā buddho bhavissati, etassāhaṃ santike pabbajitvā saṃsāradukkhato muccissāmī’’ti cintetvā suddhamunigaṇavantaṃ himavantaṃ gantvā tāpasapabbajjaṃ pabbaji. Tassa parivārabhūtāni vīsatitāpasasahassāni ahesuṃ. So aparabhāge ‘‘kassapakumāro nikkhamitvā abhisambodhiṃ anuppatto’’ti sutvā saparivāro āgantvā kassapassa bhagavato santike saparivāro ehibhikkhupabbajjāya pabbajitvā arahattaṃ pāpuṇi. Tasmiṃ samāgame kassapo bhagavā māghapuṇṇamāyaṃ pātimokkhaṃ uddisi. Tena vuttaṃ –

    .

    8.

    ‘‘ਤਸ੍ਸਾਪਿ ਦੇવਦੇવਸ੍ਸ, ਏਕੋ ਆਸਿ ਸਮਾਗਮੋ।

    ‘‘Tassāpi devadevassa, eko āsi samāgamo;

    ਖੀਣਾਸવਾਨਂ વਿਮਲਾਨਂ, ਸਨ੍ਤਚਿਤ੍ਤਾਨ ਤਾਦਿਨਂ॥

    Khīṇāsavānaṃ vimalānaṃ, santacittāna tādinaṃ.

    .

    9.

    ‘‘વੀਸਭਿਕ੍ਖੁਸਹਸ੍ਸਾਨਂ, ਤਦਾ ਆਸਿ ਸਮਾਗਮੋ।

    ‘‘Vīsabhikkhusahassānaṃ, tadā āsi samāgamo;

    ਅਤਿਕ੍ਕਨ੍ਤਭવਨ੍ਤਾਨਂ, ਹਿਰਿਸੀਲੇਨ ਤਾਦਿਨ’’ਨ੍ਤਿ॥

    Atikkantabhavantānaṃ, hirisīlena tādina’’nti.

    ਤਤ੍ਥ ਅਤਿਕ੍ਕਨ੍ਤਭવਨ੍ਤਾਨਨ੍ਤਿ ਅਤਿਕ੍ਕਨ੍ਤਪੁਥੁਜ੍ਜਨਸੋਤਾਪਨ੍ਨਾਦੀਨਂ, ਸਬ੍ਬੇਸਂ ਖੀਣਾਸવਾਨਮੇવਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਹਿਰਿਸੀਲੇਨ ਤਾਦਿਨਨ੍ਤਿ ਹਿਰਿਯਾ ਚ ਸੀਲੇਨ ਚ ਸਦਿਸਾਨਂ।

    Tattha atikkantabhavantānanti atikkantaputhujjanasotāpannādīnaṃ, sabbesaṃ khīṇāsavānamevāti attho. Hirisīlena tādinanti hiriyā ca sīlena ca sadisānaṃ.

    ਤਦਾ ਅਮ੍ਹਾਕਂ ਬੋਧਿਸਤ੍ਤੋ ਜੋਤਿਪਾਲੋ ਨਾਮ ਮਾਣવੋ ਤਿਣ੍ਣਂ વੇਦਾਨਂ ਪਾਰਗੂ ਭੂਮਿਯਞ੍ਚੇવ ਅਨ੍ਤਲਿਕ੍ਖੇ ਚ ਪਾਕਟੋ ਘਟਿਕਾਰਸ੍ਸ ਕੁਮ੍ਭਕਾਰਸ੍ਸ ਸਹਾਯੋ ਅਹੋਸਿ। ਸੋ ਤੇਨ ਸਦ੍ਧਿਂ ਸਤ੍ਥਾਰਂ ਉਪਸਙ੍ਕਮਿਤ੍વਾ ਤਸ੍ਸ ਧਮ੍ਮਕਥਂ ਸੁਤ੍વਾ ਤਸ੍ਸ ਸਨ੍ਤਿਕੇ ਪਬ੍ਬਜਿ। ਸੋ ਆਰਦ੍ਧવੀਰਿਯੋ ਤੀਣਿ ਪਿਟਕਾਨਿ ਉਗ੍ਗਹੇਤ੍વਾ વਤ੍ਤਪਟਿਪਤ੍ਤਿਯਾ ਬੁਦ੍ਧਸਾਸਨਂ ਸੋਭੇਸਿ। ਸੋਪਿ ਤਂ ਸਤ੍ਥਾ ਬ੍ਯਾਕਾਸਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Tadā amhākaṃ bodhisatto jotipālo nāma māṇavo tiṇṇaṃ vedānaṃ pāragū bhūmiyañceva antalikkhe ca pākaṭo ghaṭikārassa kumbhakārassa sahāyo ahosi. So tena saddhiṃ satthāraṃ upasaṅkamitvā tassa dhammakathaṃ sutvā tassa santike pabbaji. So āraddhavīriyo tīṇi piṭakāni uggahetvā vattapaṭipattiyā buddhasāsanaṃ sobhesi. Sopi taṃ satthā byākāsi. Tena vuttaṃ –

    ੧੦.

    10.

    ‘‘ਅਹਂ ਤਦਾ ਮਾਣવਕੋ, ਜੋਤਿਪਾਲੋਤਿ વਿਸ੍ਸੁਤੋ।

    ‘‘Ahaṃ tadā māṇavako, jotipāloti vissuto;

    ਅਜ੍ਝਾਯਕੋ ਮਨ੍ਤਧਰੋ, ਤਿਣ੍ਣਂ વੇਦਾਨ ਪਾਰਗੂ॥

    Ajjhāyako mantadharo, tiṇṇaṃ vedāna pāragū.

    ੧੧.

    11.

    ‘‘ਲਕ੍ਖਣੇ ਇਤਿਹਾਸੇ ਚ, ਸਧਮ੍ਮੇ ਪਾਰਮਿਂ ਗਤੋ।

    ‘‘Lakkhaṇe itihāse ca, sadhamme pāramiṃ gato;

    ਭੂਮਨ੍ਤਲਿਕ੍ਖਕੁਸਲੋ, ਕਤવਿਜ੍ਜੋ ਅਨવਯੋ॥

    Bhūmantalikkhakusalo, katavijjo anavayo.

    ੧੨.

    12.

    ‘‘ਕਸ੍ਸਪਸ੍ਸ ਭਗવਤੋ, ਘਟਿਕਾਰੋ ਨਾਮੁਪਟ੍ਠਕੋ।

    ‘‘Kassapassa bhagavato, ghaṭikāro nāmupaṭṭhako;

    ਸਗਾਰવੋ ਸਪ੍ਪਤਿਸ੍ਸੋ, ਨਿਬ੍ਬੁਤੋ ਤਤਿਯੇ ਫਲੇ॥

    Sagāravo sappatisso, nibbuto tatiye phale.

    ੧੩.

    13.

    ‘‘ਆਦਾਯ ਮਂ ਘਟੀਕਾਰੋ, ਉਪਗਞ੍ਛਿ ਕਸ੍ਸਪਂ ਜਿਨਂ।

    ‘‘Ādāya maṃ ghaṭīkāro, upagañchi kassapaṃ jinaṃ;

    ਤਸ੍ਸ ਧਮ੍ਮਂ ਸੁਣਿਤ੍વਾਨ, ਪਬ੍ਬਜਿਂ ਤਸ੍ਸ ਸਨ੍ਤਿਕੇ॥

    Tassa dhammaṃ suṇitvāna, pabbajiṃ tassa santike.

    ੧੪.

    14.

    ‘‘ਆਰਦ੍ਧવੀਰਿਯੋ ਹੁਤ੍વਾ, વਤ੍ਤਾવਤ੍ਤੇਸੁ ਕੋવਿਦੋ।

    ‘‘Āraddhavīriyo hutvā, vattāvattesu kovido;

    ਨ ਕ੍વਚਿ ਪਰਿਹਾਯਾਮਿ, ਪੂਰੇਸਿਂ ਜਿਨਸਾਸਨਂ॥

    Na kvaci parihāyāmi, pūresiṃ jinasāsanaṃ.

    ੧੫.

    15.

    ‘‘ਯਾવਤਾ ਬੁਦ੍ਧਭਣਿਤਂ, ਨવਙ੍ਗਂ ਜਿਨਸਾਸਨਂ।

    ‘‘Yāvatā buddhabhaṇitaṃ, navaṅgaṃ jinasāsanaṃ;

    ਸਬ੍ਬਂ ਪਰਿਯਾਪੁਣਿਤ੍વਾਨ, ਸੋਭਯਿਂ ਜਿਨਸਾਸਨਂ॥

    Sabbaṃ pariyāpuṇitvāna, sobhayiṃ jinasāsanaṃ.

    ੧੬.

    16.

    ‘‘ਮਮ ਅਚ੍ਛਰਿਯਂ ਦਿਸ੍વਾ, ਸੋਪਿ ਬੁਦ੍ਧੋ વਿਯਾਕਰਿ।

    ‘‘Mama acchariyaṃ disvā, sopi buddho viyākari;

    ਇਮਮ੍ਹਿ ਭਦ੍ਦਕੇ ਕਪ੍ਪੇ, ਅਯਂ ਬੁਦ੍ਧੋ ਭવਿਸ੍ਸਤਿ॥

    Imamhi bhaddake kappe, ayaṃ buddho bhavissati.

    ੧੭.

    17.

    ‘‘ਅਹੁ ਕਪਿਲવ੍ਹਯਾ ਰਮ੍ਮਾ…ਪੇ॰… ਹੇਸ੍ਸਾਮ ਸਮ੍ਮੁਖਾ ਇਮਂ॥

    ‘‘Ahu kapilavhayā rammā…pe… hessāma sammukhā imaṃ.

    ੩੦.

    30.

    ‘‘ਤਸ੍ਸਾਪਿ વਚਨਂ ਸੁਤ੍વਾ, ਭਿਯ੍ਯੋ ਚਿਤ੍ਤਂ ਪਸਾਦਯਿਂ।

    ‘‘Tassāpi vacanaṃ sutvā, bhiyyo cittaṃ pasādayiṃ;

    ਉਤ੍ਤਰਿਂ વਤਮਧਿਟ੍ਠਾਸਿਂ, ਦਸਪਾਰਮਿਪੂਰਿਯਾ॥

    Uttariṃ vatamadhiṭṭhāsiṃ, dasapāramipūriyā.

    ੩੧.

    31.

    ‘‘ਏવਮਹਂ ਸਂਸਰਿਤ੍વਾ, ਪਰਿવਜ੍ਜੇਨ੍ਤੋ ਅਨਾਚਰਂ।

    ‘‘Evamahaṃ saṃsaritvā, parivajjento anācaraṃ;

    ਦੁਕ੍ਕਰਞ੍ਚ ਕਤਂ ਮਯ੍ਹਂ, ਬੋਧਿਯਾਯੇવ ਕਾਰਣਾ’’ਤਿ॥

    Dukkarañca kataṃ mayhaṃ, bodhiyāyeva kāraṇā’’ti.

    ਤਤ੍ਥ ਭੂਮਨ੍ਤਲਿਕ੍ਖਕੁਸਲੋਤਿ ਭੂਮਿਸਿਕ੍ਖਾਸੁ ਚ ਅਨ੍ਤਲਿਕ੍ਖੇਸੁ ਚ ਜੋਤਿਚਕ੍ਕਾਚਾਰੇ ਜੋਤਿવਿਜ੍ਜਾਯ ਚ ਕੁਸਲੋਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਉਪਟ੍ਠਕੋਤਿ ਉਪਟ੍ਠਾਯਕੋ। ਸਪ੍ਪਤਿਸ੍ਸੋਤਿ ਸਪ੍ਪਤਿਸ੍ਸਯੋ। ਨਿਬ੍ਬੁਤੋਤਿ વਿਨੀਤੋ, વਿਸ੍ਸੁਤੋ વਾ। ਤਤਿਯੇ ਫਲੇਤਿ ਨਿਮਿਤ੍ਤਸਤ੍ਤਮੀ, ਤਤਿਯਫਲਾਧਿਗਮਹੇਤੁ ਨਿਬ੍ਬੁਤੋਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਆਦਾਯਾਤਿ ਮਂ ਗਹੇਤ੍વਾ। વਤ੍ਤਾવਤ੍ਤੇਸੂਤਿ ਖੁਦ੍ਦਕવਤ੍ਤਮਹਾવਤ੍ਤੇਸੁ। ਕੋવਿਦੋਤਿ ਤੇਸਂ ਪੂਰਣੇ ਕੁਸਲੋ। ਨ ਕ੍વਚਿ ਪਰਿਹਾਯਾਮੀਤਿ ਕ੍વਚਿਪਿ ਸੀਲੇਸੁ વਾ ਸਮਾਧਿਸਮਾਪਤ੍ਤਿਆਦੀਸੁ વਾ ਕਤ੍ਥਚਿ ਕੁਤੋਪਿ ਨ ਪਰਿਹਾਯਾਮਿ, ਸਬ੍ਬਤ੍ਥ ਮੇ ਪਰਿਹਾਨਿ ਨਾਮ ਨ વਿਜ੍ਜਤੀਤਿ ਦੀਪੇਤਿ। ‘‘ਨ ਕੋਚਿ ਪਰਿਹਾਯਾਮੀ’’ਤਿਪਿ ਪਾਠੋ, ਸੋਯੇવਤ੍ਥੋ।

    Tattha bhūmantalikkhakusaloti bhūmisikkhāsu ca antalikkhesu ca joticakkācāre jotivijjāya ca kusaloti attho. Upaṭṭhakoti upaṭṭhāyako. Sappatissoti sappatissayo. Nibbutoti vinīto, vissuto vā. Tatiye phaleti nimittasattamī, tatiyaphalādhigamahetu nibbutoti attho. Ādāyāti maṃ gahetvā. Vattāvattesūti khuddakavattamahāvattesu. Kovidoti tesaṃ pūraṇe kusalo. Na kvaci parihāyāmīti kvacipi sīlesu vā samādhisamāpattiādīsu vā katthaci kutopi na parihāyāmi, sabbattha me parihāni nāma na vijjatīti dīpeti. ‘‘Na koci parihāyāmī’’tipi pāṭho, soyevattho.

    ਯਾવਤਾਤਿ ਪਰਿਚ੍ਛੇਦવਚਨਮੇਤਂ, ਯਾવਤਕਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਬੁਦ੍ਧਭਣਿਤਨ੍ਤਿ ਬੁਦ੍ਧવਚਨਂ। ਸੋਭਯਿਨ੍ਤਿ ਸੋਭੇਸਿਂ ਪਕਾਸੇਸਿਂ। ਮਮ ਅਚ੍ਛਰਿਯਨ੍ਤਿ ਮਮ ਸਮ੍ਮਾਪਟਿਪਤ੍ਤਿਂ ਅਞ੍ਞੇਹਿ ਅਸਾਧਾਰਣਂ ਅਚ੍ਛਰਿਯਂ ਅਬ੍ਭੁਤਂ ਕਸ੍ਸਪੋ ਭਗવਾ ਦਿਸ੍વਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਸਂਸਰਿਤ੍વਾਤਿ ਸਂਸਾਰੇ ਸਂਸਰਿਤ੍વਾ। ਅਨਾਚਰਨ੍ਤਿ ਅਨਾਚਾਰਂ ਅਕਤ੍ਤਬ੍ਬਂ, ਅਕਰਣੀਯਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    Yāvatāti paricchedavacanametaṃ, yāvatakanti attho. Buddhabhaṇitanti buddhavacanaṃ. Sobhayinti sobhesiṃ pakāsesiṃ. Mama acchariyanti mama sammāpaṭipattiṃ aññehi asādhāraṇaṃ acchariyaṃ abbhutaṃ kassapo bhagavā disvāti attho. Saṃsaritvāti saṃsāre saṃsaritvā. Anācaranti anācāraṃ akattabbaṃ, akaraṇīyanti attho.

    ਤਸ੍ਸ ਪਨ ਕਸ੍ਸਪਸ੍ਸ ਭਗવਤੋ ਜਾਤਨਗਰਂ ਬਾਰਾਣਸੀ ਨਾਮ ਅਹੋਸਿ, ਬ੍ਰਹ੍ਮਦਤ੍ਤੋ ਨਾਮ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੋ ਪਿਤਾ, ਪਰਮਗੁਣવਤੀ ਧਨવਤੀ ਨਾਮ ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੀ ਮਾਤਾ, ਤਿਸ੍ਸੋ ਚ ਭਾਰਦ੍વਾਜੋ ਚ ਦ੍વੇ ਅਗ੍ਗਸਾવਕਾ, ਸਬ੍ਬਮਿਤ੍ਤੋ ਨਾਮੁਪਟ੍ਠਾਕੋ, ਅਨੁਲ਼ਾ ਚ ਉਰੁવੇਲ਼ਾ ਚ ਦ੍વੇ ਅਗ੍ਗਸਾવਿਕਾ, ਨਿਗ੍ਰੋਧਰੁਕ੍ਖੋ ਬੋਧਿ, ਸਰੀਰਂ વੀਸਤਿਹਤ੍ਥੁਬ੍ਬੇਧਂ ਅਹੋਸਿ, વੀਸਤਿવਸ੍ਸਸਹਸ੍ਸਾਨਿ ਆਯੁ, ਸੁਨਨ੍ਦਾ ਨਾਮਸ੍ਸ ਅਗ੍ਗਮਹੇਸੀ, વਿਜਿਤਸੇਨੋ ਨਾਮ ਪੁਤ੍ਤੋ, ਪਾਸਾਦਯਾਨੇਨ ਨਿਕ੍ਖਮਿ। ਤੇਨ વੁਤ੍ਤਂ –

    Tassa pana kassapassa bhagavato jātanagaraṃ bārāṇasī nāma ahosi, brahmadatto nāma brāhmaṇo pitā, paramaguṇavatī dhanavatī nāma brāhmaṇī mātā, tisso ca bhāradvājo ca dve aggasāvakā, sabbamitto nāmupaṭṭhāko, anuḷā ca uruveḷā ca dve aggasāvikā, nigrodharukkho bodhi, sarīraṃ vīsatihatthubbedhaṃ ahosi, vīsativassasahassāni āyu, sunandā nāmassa aggamahesī, vijitaseno nāma putto, pāsādayānena nikkhami. Tena vuttaṃ –

    ੩੨.

    32.

    ‘‘ਨਗਰਂ ਬਾਰਾਣਸੀ ਨਾਮ, ਕਿਕੀ ਨਾਮਾਸਿ ਖਤ੍ਤਿਯੋ।

    ‘‘Nagaraṃ bārāṇasī nāma, kikī nāmāsi khattiyo;

    વਸਤੇ ਤਤ੍ਥ ਨਗਰੇ, ਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਮਹਾਕੁਲਂ॥

    Vasate tattha nagare, sambuddhassa mahākulaṃ.

    ੩੩.

    33.

    ‘‘ਬ੍ਰਾਹ੍ਮਣੋ ਬ੍ਰਹ੍ਮਦਤ੍ਤੋવ, ਆਸਿ ਬੁਦ੍ਧਸ੍ਸ ਸੋ ਪਿਤਾ।

    ‘‘Brāhmaṇo brahmadattova, āsi buddhassa so pitā;

    ਧਨવਤੀ ਨਾਮ ਜਨਿਕਾ, ਕਸ੍ਸਪਸ੍ਸ ਮਹੇਸਿਨੋ॥

    Dhanavatī nāma janikā, kassapassa mahesino.

    ੩੮.

    38.

    ‘‘ਤਿਸ੍ਸੋ ਚ ਭਾਰਦ੍વਾਜੋ ਚ, ਅਹੇਸੁਂ ਅਗ੍ਗਸਾવਕਾ।

    ‘‘Tisso ca bhāradvājo ca, ahesuṃ aggasāvakā;

    ਸਬ੍ਬਮਿਤ੍ਤੋ ਨਾਮੁਪਟ੍ਠਾਕੋ, ਕਸ੍ਸਪਸ੍ਸ ਮਹੇਸਿਨੋ॥

    Sabbamitto nāmupaṭṭhāko, kassapassa mahesino.

    ੩੯.

    39.

    ‘‘ਅਨੁਲ਼ਾ ਉਰੁવੇਲ਼ਾ ਚ, ਅਹੇਸੁਂ ਅਗ੍ਗਸਾવਿਕਾ।

    ‘‘Anuḷā uruveḷā ca, ahesuṃ aggasāvikā;

    ਬੋਧਿ ਤਸ੍ਸ ਭਗવਤੋ, ਨਿਗ੍ਰੋਧੋਤਿ ਪવੁਚ੍ਚਤਿ॥

    Bodhi tassa bhagavato, nigrodhoti pavuccati.

    ੪੧.

    41.

    ‘‘ਉਚ੍ਚਤ੍ਤਨੇਨ ਸੋ ਬੁਦ੍ਧੋ, વੀਸਤਿਰਤਨੁਗ੍ਗਤੋ।

    ‘‘Uccattanena so buddho, vīsatiratanuggato;

    વਿਜ੍ਜੁਲਟ੍ਠੀવ ਆਕਾਸੇ, ਚਨ੍ਦੋવ ਗਹਪੂਰਿਤੋ॥

    Vijjulaṭṭhīva ākāse, candova gahapūrito.

    ੪੨.

    42.

    ‘‘વੀਸਤਿવਸ੍ਸਸਹਸ੍ਸਾਨਿ , ਆਯੁ ਤਸ੍ਸ ਮਹੇਸਿਨੋ।

    ‘‘Vīsativassasahassāni , āyu tassa mahesino;

    ਤਾવਤਾ ਤਿਟ੍ਠਮਾਨੋ ਸੋ, ਤਾਰੇਸਿ ਜਨਤਂ ਬਹੁਂ॥

    Tāvatā tiṭṭhamāno so, tāresi janataṃ bahuṃ.

    ੪੩.

    43.

    ‘‘ਧਮ੍ਮਤਲ਼ਾਕਂ ਮਾਪਯਿਤ੍વਾ, ਸੀਲਂ ਦਤ੍વਾ વਿਲੇਪਨਂ।

    ‘‘Dhammataḷākaṃ māpayitvā, sīlaṃ datvā vilepanaṃ;

    ਧਮ੍ਮਦੁਸ੍ਸਂ ਨਿવਾਸੇਤ੍વਾ, ਧਮ੍ਮਮਾਲਂ વਿਭਜ੍ਜਿਯ॥

    Dhammadussaṃ nivāsetvā, dhammamālaṃ vibhajjiya.

    ੪੪.

    44.

    ‘‘ਧਮ੍ਮવਿਮਲਮਾਦਾਸਂ , ਠਪਯਿਤ੍વਾ ਮਹਾਜਨੇ।

    ‘‘Dhammavimalamādāsaṃ , ṭhapayitvā mahājane;

    ਕੇਚਿ ਨਿਬ੍ਬਾਨਂ ਪਤ੍ਥੇਨ੍ਤਾ, ਪਸ੍ਸਨ੍ਤੁ ਮੇ ਅਲਙ੍ਕਰਂ॥

    Keci nibbānaṃ patthentā, passantu me alaṅkaraṃ.

    ੪੫.

    45.

    ‘‘ਸੀਲਕਞ੍ਚੁਕਂ ਦਤ੍વਾਨ, ਝਾਨਕવਚવਮ੍ਮਿਤਂ।

    ‘‘Sīlakañcukaṃ datvāna, jhānakavacavammitaṃ;

    ਧਮ੍ਮਚਮ੍ਮਂ ਪਾਰੁਪਿਤ੍વਾ, ਦਤ੍વਾ ਸਨ੍ਨਾਹਮੁਤ੍ਤਮਂ॥

    Dhammacammaṃ pārupitvā, datvā sannāhamuttamaṃ.

    ੪੬.

    46.

    ‘‘ਸਤਿਫਲਕਂ ਦਤ੍વਾਨ, ਤਿਖਿਣਂ ਞਾਣਕੁਨ੍ਤਿਮਂ।

    ‘‘Satiphalakaṃ datvāna, tikhiṇaṃ ñāṇakuntimaṃ;

    ਧਮ੍ਮਖਗ੍ਗવਰਂ ਦਤ੍વਾ, ਸੀਲਸਂਸਗ੍ਗਮਦ੍ਦਨਂ॥

    Dhammakhaggavaraṃ datvā, sīlasaṃsaggamaddanaṃ.

    ੪੭.

    47.

    ‘‘ਤੇવਿਜ੍ਜਾਭੂਸਨਂ ਦਤ੍વਾਨ, ਆવੇਲ਼ਂ ਚਤੁਰੋ ਫਲੇ।

    ‘‘Tevijjābhūsanaṃ datvāna, āveḷaṃ caturo phale;

    ਛਲ਼ਭਿਞ੍ਞਾਭਰਣਂ ਦਤ੍વਾ, ਧਮ੍ਮਪੁਪ੍ਫਪਿਲ਼ਨ੍ਧਨਂ॥

    Chaḷabhiññābharaṇaṃ datvā, dhammapupphapiḷandhanaṃ.

    ੪੮.

    48.

    ‘‘ਸਦ੍ਧਮ੍ਮਪਣ੍ਡਰਚ੍ਛਤ੍ਤਂ , ਦਤ੍વਾ ਪਾਪਨਿવਾਰਣਂ।

    ‘‘Saddhammapaṇḍaracchattaṃ , datvā pāpanivāraṇaṃ;

    ਮਾਪਯਿਤ੍વਾਭਯਂ ਪੁਪ੍ਫਂ, ਨਿਬ੍ਬੁਤੋ ਸੋ ਸਸਾવਕੋ॥

    Māpayitvābhayaṃ pupphaṃ, nibbuto so sasāvako.

    ੪੯.

    49.

    ‘‘ਏਸੋ ਹਿ ਸਮ੍ਮਾਸਮ੍ਬੁਦ੍ਧੋ, ਅਪ੍ਪਮੇਯ੍ਯੋ ਦੁਰਾਸਦੋ।

    ‘‘Eso hi sammāsambuddho, appameyyo durāsado;

    ਏਸੋ ਹਿ ਧਮ੍ਮਰਤਨੋ, ਸ੍વਾਕ੍ਖਾਤੋ ਏਹਿਪਸ੍ਸਿਕੋ॥

    Eso hi dhammaratano, svākkhāto ehipassiko.

    ੫੦.

    50.

    ‘‘ਏਸੋ ਹਿ ਸਙ੍ਘਰਤਨੋ, ਸੁਪ੍ਪਟਿਪਨ੍ਨੋ ਅਨੁਤ੍ਤਰੋ।

    ‘‘Eso hi saṅgharatano, suppaṭipanno anuttaro;

    ਸਬ੍ਬਂ ਤਮਨ੍ਤਰਹਿਤਂ, ਨਨੁ ਰਿਤ੍ਤਾ ਸਬ੍ਬਸਙ੍ਖਾਰਾ’’ਤਿ॥

    Sabbaṃ tamantarahitaṃ, nanu rittā sabbasaṅkhārā’’ti.

    ਤਤ੍ਥ વਿਜ੍ਜੁਲਟ੍ਠੀવਾਤਿ ਘਨਭਾવੇਨ ਸਣ੍ਠਿਤਾ વਿਜ੍ਜੁਲਤਾ વਿਯ। ਚਨ੍ਦੋવ ਗਹਪੂਰਿਤੋਤਿ ਪਰਿવੇਸਗਹਪਰਿਕ੍ਖਿਤੋ ਪੁਣ੍ਣਚਨ੍ਦੋ વਿਯ। ਧਮ੍ਮਤਲ਼ਾਕਂ ਮਾਪਯਿਤ੍વਾਤਿ ਪਰਿਯਤ੍ਤਿਧਮ੍ਮਤਲ਼ਾਕਂ ਮਾਪਯਿਤ੍વਾ। ਸੀਲਂ ਦਤ੍વਾ વਿਲੇਪਨਨ੍ਤਿ ਚਤੁਪਾਰਿਸੁਦ੍ਧਿਸੀਲਸਙ੍ਖਾਤਂ ਚਿਤ੍ਤਸਨ੍ਤਤਿવਿਭੂਸਨਤ੍ਥਂ વਿਲੇਪਨਂ ਦਤ੍વਾ । ਧਮ੍ਮਦੁਸ੍ਸਂ ਨਿવਾਸੇਤ੍વਾਤਿ ਹਿਰੋਤ੍ਤਪ੍ਪਧਮ੍ਮਸਙ੍ਖਾਤਂ ਸਾਟਕਯੁਗਂ ਨਿવਾਸੇਤ੍વਾ। ਧਮ੍ਮਮਾਲਂ વਿਭਜ੍ਜਿਯਾਤਿ ਸਤ੍ਤਤ੍ਤਿਂਸਬੋਧਿਪਕ੍ਖਿਯਧਮ੍ਮਕੁਸੁਮਮਾਲਂ વਿਭਜਿਤ੍વਾ। વਿਦਹਿਤ੍વਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    Tattha vijjulaṭṭhīvāti ghanabhāvena saṇṭhitā vijjulatā viya. Candova gahapūritoti parivesagahaparikkhito puṇṇacando viya. Dhammataḷākaṃ māpayitvāti pariyattidhammataḷākaṃ māpayitvā. Sīlaṃ datvā vilepananti catupārisuddhisīlasaṅkhātaṃ cittasantativibhūsanatthaṃ vilepanaṃ datvā . Dhammadussaṃ nivāsetvāti hirottappadhammasaṅkhātaṃ sāṭakayugaṃ nivāsetvā. Dhammamālaṃ vibhajjiyāti sattattiṃsabodhipakkhiyadhammakusumamālaṃ vibhajitvā. Vidahitvāti attho.

    ਧਮ੍ਮવਿਮਲਮਾਦਾਸਨ੍ਤਿ વਿਮਲਂ ਸੋਤਾਪਤ੍ਤਿਮਗ੍ਗਸਙ੍ਖਾਤਂ ਆਦਾਸਂ ਸਾવਜ੍ਜਾਨવਜ੍ਜਕੁਸਲਾਕੁਸਲਧਮ੍ਮਸਲ੍ਲਕ੍ਖਣਤ੍ਥਂ ਮਹਾਜਨਸ੍ਸ ਧਮ੍ਮਤਲ਼ਾਕਤੀਰੇ ਧਮ੍ਮਾਦਾਸਂ ਠਪੇਤ੍વਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਮਹਾਜਨੇਤਿ ਮਹਾਜਨਸ੍ਸ। ਕੇਚੀਤਿ ਯੇ ਕੇਚਿ। ਨਿਬ੍ਬਾਨਂ ਪਤ੍ਥੇਨ੍ਤਾਤਿ ਸਬ੍ਬਾਕੁਸਲਮਲવਿਲਯਕਰਂ ਅਮਤਮਸਙ੍ਖਤਮਨੀਤਿਕਂ ਪਰਮਸਨ੍ਤਂ ਅਚ੍ਚੁਤਿਰਸਂ ਨਿਬ੍ਬਾਨਂ ਪਤ੍ਥੇਨ੍ਤਾ વਿਚਰਨ੍ਤਿ। ਤੇ ਇਮਂ ਅਲਙ੍ਕਾਰਂ વੁਤ੍ਤਪ੍ਪਕਾਰਂ ਮਯਾ ਦਸ੍ਸਿਤਂ ਪਸ੍ਸਨ੍ਤੂਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ‘‘ਨਿਬ੍ਬਾਨਮਭਿਪਤ੍ਥੇਨ੍ਤਾ, ਪਸ੍ਸਨ੍ਤੁ ਮਂ ਅਲਙ੍ਕਰ’’ਨ੍ਤਿਪਿ ਪਾਠੋ, ਸੋਯੇવਤ੍ਥੋ। ਅਲਙ੍ਕਰਨ੍ਤਿ ਰਸ੍ਸਂ ਕਤ੍વਾ વੁਤ੍ਤਂ।

    Dhammavimalamādāsanti vimalaṃ sotāpattimaggasaṅkhātaṃ ādāsaṃ sāvajjānavajjakusalākusaladhammasallakkhaṇatthaṃ mahājanassa dhammataḷākatīre dhammādāsaṃ ṭhapetvāti attho. Mahājaneti mahājanassa. Kecīti ye keci. Nibbānaṃ patthentāti sabbākusalamalavilayakaraṃ amatamasaṅkhatamanītikaṃ paramasantaṃ accutirasaṃ nibbānaṃ patthentā vicaranti. Te imaṃ alaṅkāraṃ vuttappakāraṃ mayā dassitaṃ passantūti attho. ‘‘Nibbānamabhipatthentā, passantu maṃ alaṅkara’’ntipi pāṭho, soyevattho. Alaṅkaranti rassaṃ katvā vuttaṃ.

    ਸੀਲਕਞ੍ਚੁਕਂ ਦਤ੍વਾਨਾਤਿ ਪਞ੍ਚਸੀਲਦਸਸੀਲਚਤੁਪਾਰਿਸੁਦ੍ਧਿਸੀਲਮਯਂ ਕਞ੍ਚੁਕਂ ਦਤ੍વਾ। ਝਾਨਕવਚવਮ੍ਮਿਤਨ੍ਤਿ ਚਤੁਕ੍ਕਪਞ੍ਚਕਜ੍ਝਾਨਕવਚਬਨ੍ਧਂ ਬਨ੍ਧਿਤ੍વਾ। ਧਮ੍ਮਚਮ੍ਮਂ ਪਾਰੁਪਿਤ੍વਾਤਿ ਸਤਿਸਮ੍ਪਜਞ੍ਞਸਙ੍ਖਾਤਧਮ੍ਮਚਮ੍ਮਂ ਪਾਰੁਪਿਤ੍વਾ। ਦਤ੍વਾ ਸਨ੍ਨਾਹਮੁਤ੍ਤਮਨ੍ਤਿ ਉਤ੍ਤਮਂ ਚਤੁਰਙ੍ਗਸਮਨ੍ਨਾਗਤਂ વੀਰਿਯਸਨ੍ਨਾਹਂ ਦਤ੍વਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਸਤਿਫਲਕਂ ਦਤ੍વਾਨਾਤਿ ਰਾਗਾਦਿਦੋਸਾਰਿਪਾਪਨਿવਾਰਣਤ੍ਥਂ ਚਤੁਸਤਿਪਟ੍ਠਾਨਫਲਕਨਿવਾਰਣਂ ਦਤ੍વਾ। ਤਿਖਿਣਂ ਞਾਣਕੁਨ੍ਤਿਮਨ੍ਤਿ ਪਟਿવੇਧਸਮਤ੍ਥਂ ਤਿਖਿਣવਿਪਸ੍ਸਨਾਞਾਣਕੁਨ੍ਤવਨ੍ਤਂ, વਿਪਸ੍ਸਨਾਞਾਣਨਿਸਿਤਕੁਨ੍ਤવਰਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ, ਕਿਲੇਸਬਲਨਿਧਨਕਰਸਮਤ੍ਥਂ વਾ ਯੋਗਾવਚਰਯੋਧવਰਂ ਠਪੇਤ੍વਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਧਮ੍ਮਖਗ੍ਗવਰਂ ਦਤ੍વਾਤਿ ਤਸ੍ਸ ਯੋਗਾવਚਰਸ੍ਸ વੀਰਿਯੁਪਲਤਲਨਿਸਿਤਧਾਰਂ ਮਗ੍ਗਪਞ੍ਞਾવਰਖਗ੍ਗਂ ਦਤ੍વਾ। ਸੀਲਸਂਸਗ੍ਗਮਦ੍ਦਨਨ੍ਤਿ ਅਰਿਯਂ ਲੋਕੁਤ੍ਤਰਸੀਲਂ ਕਿਲੇਸਸਂਸਗ੍ਗਮਦ੍ਦਨਤ੍ਥਾਯ, ਕਿਲੇਸਨਿਘਾਤਨਤ੍ਥਾਯਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    Sīlakañcukaṃ datvānāti pañcasīladasasīlacatupārisuddhisīlamayaṃ kañcukaṃ datvā. Jhānakavacavammitanti catukkapañcakajjhānakavacabandhaṃ bandhitvā. Dhammacammaṃ pārupitvāti satisampajaññasaṅkhātadhammacammaṃ pārupitvā. Datvā sannāhamuttamanti uttamaṃ caturaṅgasamannāgataṃ vīriyasannāhaṃ datvāti attho. Satiphalakaṃ datvānāti rāgādidosāripāpanivāraṇatthaṃ catusatipaṭṭhānaphalakanivāraṇaṃ datvā. Tikhiṇaṃ ñāṇakuntimanti paṭivedhasamatthaṃ tikhiṇavipassanāñāṇakuntavantaṃ, vipassanāñāṇanisitakuntavaranti attho, kilesabalanidhanakarasamatthaṃ vā yogāvacarayodhavaraṃ ṭhapetvāti attho. Dhammakhaggavaraṃdatvāti tassa yogāvacarassa vīriyupalatalanisitadhāraṃ maggapaññāvarakhaggaṃ datvā. Sīlasaṃsaggamaddananti ariyaṃ lokuttarasīlaṃ kilesasaṃsaggamaddanatthāya, kilesanighātanatthāyāti attho.

    ਤੇવਿਜ੍ਜਾਭੂਸਨਂ ਦਤ੍વਾਤਿ ਤੇવਿਜ੍ਜਾਮਯਂ વਿਭੂਸਨਂ ਦਤ੍વਾ। ਆવੇਲ਼ਂ ਚਤੁਰੋ ਫਲੇਤਿ ਚਤ੍ਤਾਰਿ ਫਲਾਨਿ વਟਂਸਕਂ ਕਤ੍વਾ। ਛਲ਼ਭਿਞ੍ਞਾਭਰਣਨ੍ਤਿ ਆਭਰਣਤ੍ਥਾਯ ਅਲਙ੍ਕਾਰਕਰਣਤ੍ਥਾਯ ਛ ਅਭਿਞ੍ਞਾਯੋ ਦਤ੍વਾ। ਧਮ੍ਮਪੁਪ੍ਫਪਿਲ਼ਨ੍ਧਨਨ੍ਤਿ ਨવਲੋਕੁਤ੍ਤਰਧਮ੍ਮਸਙ੍ਖਾਤਂ ਕੁਸੁਮਮਾਲਂ ਕਤ੍વਾ। ਸਦ੍ਧਮ੍ਮਪਣ੍ਡਰਚ੍ਛਤ੍ਤਂ, ਦਤ੍વਾ ਪਾਪਨਿવਾਰਣਨ੍ਤਿ ਅਚ੍ਚਨ੍ਤવਿਸੁਦ੍ਧਂ વਿਮੁਤ੍ਤਿਸੇਤਚ੍ਛਤ੍ਤਂ ਸਬ੍ਬਾਕੁਸਲਾਤਪਨਿવਾਰਣਂ ਦਤ੍વਾ। ਮਾਪਯਿਤ੍વਾਭਯਂ ਪੁਪ੍ਫਨ੍ਤਿ ਅਭਯਪੁਰਗਾਮਿਨਂ ਅਟ੍ਠਙ੍ਗਿਕਮਗ੍ਗਂ ਪੁਪ੍ਫਂ ਕਤ੍વਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।

    Tevijjābhūsanaṃ datvāti tevijjāmayaṃ vibhūsanaṃ datvā. Āveḷaṃ caturo phaleti cattāri phalāni vaṭaṃsakaṃ katvā. Chaḷabhiññābharaṇanti ābharaṇatthāya alaṅkārakaraṇatthāya cha abhiññāyo datvā. Dhammapupphapiḷandhananti navalokuttaradhammasaṅkhātaṃ kusumamālaṃ katvā. Saddhammapaṇḍaracchattaṃ, datvā pāpanivāraṇanti accantavisuddhaṃ vimuttisetacchattaṃ sabbākusalātapanivāraṇaṃ datvā. Māpayitvābhayaṃ pupphanti abhayapuragāminaṃ aṭṭhaṅgikamaggaṃ pupphaṃ katvāti attho.

    ਕਸ੍ਸਪੋ ਕਿਰ ਭਗવਾ ਕਾਸਿਰਟ੍ਠੇ ਸੇਤਬ੍ਯਨਗਰੇ ਸੇਤਬ੍ਯੁਯ੍ਯਾਨੇ ਪਰਿਨਿਬ੍ਬਾਯਿ। ਧਾਤੁਯੋ ਕਿਰਸ੍ਸ ਨ વਿਕਿਰਿਂਸੁ। ਸਕਲਜਮ੍ਬੁਦੀਪવਾਸਿਨੋ ਮਨੁਸ੍ਸਾ ਸਨ੍ਨਿਪਤਿਤ੍વਾ ਏਕੇਕਂ ਸੁવਣ੍ਣਿਟ੍ਠਕਂ ਕੋਟਿਅਗ੍ਘਨਕਂ ਰਤਨવਿਚਿਤ੍ਤਂ ਬਹਿਚਿਨਨਤ੍ਥਂ ਏਕੇਕਂ ਅਡ੍ਢਕੋਟਿਅਗ੍ਘਨਕਂ ਅਬ੍ਭਨ੍ਤਰਪੂਰਣਤ੍ਥਂ ਮਨੋਸਿਲਾਯ ਮਤ੍ਤਿਕਾਕਿਚ੍ਚਂ ਤੇਲੇਨ ਉਦਕਕਿਚ੍ਚਂ ਕਰੋਨ੍ਤੋ ਯੋਜਨੁਬ੍ਬੇਧਂ ਥੂਪਮਕਂਸੁ।

    Kassapo kira bhagavā kāsiraṭṭhe setabyanagare setabyuyyāne parinibbāyi. Dhātuyo kirassa na vikiriṃsu. Sakalajambudīpavāsino manussā sannipatitvā ekekaṃ suvaṇṇiṭṭhakaṃ koṭiagghanakaṃ ratanavicittaṃ bahicinanatthaṃ ekekaṃ aḍḍhakoṭiagghanakaṃ abbhantarapūraṇatthaṃ manosilāya mattikākiccaṃ telena udakakiccaṃ karonto yojanubbedhaṃ thūpamakaṃsu.

    ‘‘ਕਸ੍ਸਪੋਪਿ ਭਗવਾ ਕਤਕਿਚ੍ਚੋ, ਸਬ੍ਬਸਤ੍ਤਹਿਤਮੇવ ਕਰੋਨ੍ਤੋ।

    ‘‘Kassapopi bhagavā katakicco, sabbasattahitameva karonto;

    ਕਾਸਿਰਾਜਨਗਰੇ ਮਿਗਦਾਯੇ, ਲੋਕਨਨ੍ਦਨਕਰੋ ਨਿવਸੀ’’ਤਿ॥

    Kāsirājanagare migadāye, lokanandanakaro nivasī’’ti.

    ਸੇਸਗਾਥਾਸੁ ਸਬ੍ਬਤ੍ਥ ਪਾਕਟਮੇવਾਤਿ।

    Sesagāthāsu sabbattha pākaṭamevāti.

    ਇਤਿ ਮਧੁਰਤ੍ਥવਿਲਾਸਿਨਿਯਾ ਬੁਦ੍ਧવਂਸ-ਅਟ੍ਠਕਥਾਯ

    Iti madhuratthavilāsiniyā buddhavaṃsa-aṭṭhakathāya

    ਕਸ੍ਸਪਬੁਦ੍ਧવਂਸવਣ੍ਣਨਾ ਨਿਟ੍ਠਿਤਾ।

    Kassapabuddhavaṃsavaṇṇanā niṭṭhitā.

    ਏਤ੍ਤਾવਤਾ ਚਤੁવੀਸਤਿਯਾ ਬੁਦ੍ਧਾਨਂ ਬੁਦ੍ਧવਂਸવਣ੍ਣਨਾ

    Ettāvatā catuvīsatiyā buddhānaṃ buddhavaṃsavaṇṇanā

    ਸਬ੍ਬਾਕਾਰੇਨ ਨਿਟ੍ਠਿਤਾ।

    Sabbākārena niṭṭhitā.







    Related texts:



    ਤਿਪਿਟਕ (ਮੂਲ) • Tipiṭaka (Mūla) / ਸੁਤ੍ਤਪਿਟਕ • Suttapiṭaka / ਖੁਦ੍ਦਕਨਿਕਾਯ • Khuddakanikāya / ਬੁਦ੍ਧવਂਸਪਾਲ਼ਿ • Buddhavaṃsapāḷi / ੨੬. ਕਸ੍ਸਪਬੁਦ੍ਧવਂਸੋ • 26. Kassapabuddhavaṃso


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact