Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / បរិវារ-អដ្ឋកថា • Parivāra-aṭṭhakathā

    កថិនសមុដ្ឋានវណ្ណនា

    Kathinasamuṭṭhānavaṇṇanā

    ២៦២. ឧព្ភតំ កថិនំ តីណីតិ ‘‘និដ្ឋិតចីវរស្មិំ ភិក្ខុនា ឧព្ភតស្មិំ កថិនេ’’តិ វុត្តានិ អាទិតោវ តីណិ សិក្ខាបទានិ។ បឋមំ បត្តភេសជ្ជន្តិ ‘‘ទសាហបរមំ អតិរេកបត្តោ’’តិ វុត្តំ បឋមបត្តសិក្ខាបទញ្ច ‘‘បដិសាយនីយានិ ភេសជ្ជានី’’តិ វុត្តសិក្ខាបទញ្ច។ អច្ចេកញ្ចាបិ សាសង្កន្តិ អច្ចេកចីវរសិក្ខាបទញ្ច តទនន្តរមេវ សាសង្កសិក្ខាបទញ្ច។ បក្កមន្តេន វា ទុវេតិ ‘‘តំ បក្កមន្តោ នេវ ឧទ្ធរេយ្យា’’តិ ភូតគាមវគ្គេ វុត្តសិក្ខាបទទ្វយំ។

    262.Ubbhataṃkathinaṃ tīṇīti ‘‘niṭṭhitacīvarasmiṃ bhikkhunā ubbhatasmiṃ kathine’’ti vuttāni āditova tīṇi sikkhāpadāni. Paṭhamaṃ pattabhesajjanti ‘‘dasāhaparamaṃ atirekapatto’’ti vuttaṃ paṭhamapattasikkhāpadañca ‘‘paṭisāyanīyāni bhesajjānī’’ti vuttasikkhāpadañca. Accekañcāpi sāsaṅkanti accekacīvarasikkhāpadañca tadanantarameva sāsaṅkasikkhāpadañca. Pakkamantena vā duveti ‘‘taṃ pakkamanto neva uddhareyyā’’ti bhūtagāmavagge vuttasikkhāpadadvayaṃ.

    ឧបស្សយំ បរម្បរាតិ ‘‘ភិក្ខុនុបស្សយំ គន្ត្វា ភិក្ខុនិយោ ឱវទេយ្យា’’តិ ច ‘‘បរម្បរភោជនេ បាចិត្តិយ’’ន្តិ ច វុត្តសិក្ខាបទទ្វយំ។ អនតិរិត្តំ និមន្តនាតិ ‘‘អនតិរិត្តំ ខាទនីយំ វា ភោជនីយំ វា’’តិ ច ‘‘និមន្តិតោ សភត្តោ សមានោ’’តិ ច វុត្តសិក្ខាបទទ្វយំ។ វិកប្បំ រញ្ញោ វិកាលេតិ ‘‘សាមំ ចីវរំ វិកប្បេត្វា’’តិ ច ‘‘រញ្ញោ ខត្តិយស្សា’’តិ ច ‘‘វិកាលេ គាមំ បវិសេយ្យា’’តិ ច វុត្តសិក្ខាបទត្តយំ។ វោសាសារញ្ញកេន ចាតិ ‘‘វោសាសមានរូបា ឋិតា’’តិ ច ‘‘តថារូបេសុ អារញ្ញកេសុ សេនាសនេសុ បុព្ពេ អប្បដិសំវិទិត’’ន្តិ ច វុត្តសិក្ខាបទទ្វយំ។

    Upassayaṃ paramparāti ‘‘bhikkhunupassayaṃ gantvā bhikkhuniyo ovadeyyā’’ti ca ‘‘paramparabhojane pācittiya’’nti ca vuttasikkhāpadadvayaṃ. Anatirittaṃ nimantanāti ‘‘anatirittaṃ khādanīyaṃ vā bhojanīyaṃ vā’’ti ca ‘‘nimantito sabhatto samāno’’ti ca vuttasikkhāpadadvayaṃ. Vikappaṃ rañño vikāleti ‘‘sāmaṃ cīvaraṃ vikappetvā’’ti ca ‘‘rañño khattiyassā’’ti ca ‘‘vikāle gāmaṃ paviseyyā’’ti ca vuttasikkhāpadattayaṃ. Vosāsāraññakena cāti ‘‘vosāsamānarūpā ṭhitā’’ti ca ‘‘tathārūpesu āraññakesu senāsanesu pubbe appaṭisaṃvidita’’nti ca vuttasikkhāpadadvayaṃ.

    ឧស្សយា សន្និចយញ្ចាតិ ‘‘ឧស្សយវាទិកា’’តិ ច ‘‘បត្តសន្និចយំ ករេយ្យា’’តិ ច វុត្តសិក្ខាបទទ្វយំ។ បុរេ បច្ឆា វិកាលេ ចាតិ ‘‘យា បន ភិក្ខុនី បុរេភត្តំ កុលានិ ឧបសង្កមិត្វា’’តិ ច, ‘‘បច្ឆាភត្តំ កុលានិ ឧបសង្កមិត្វា’’តិ ច, ‘‘វិកាលេ កុលានិ ឧបសង្កមិត្វា’’តិ ច វុត្តសិក្ខាបទត្តយំ។ បញ្ចាហិកា សង្កមនីតិ ‘‘បញ្ចាហិកា សង្ឃាដិចារំ អតិក្កមេយ្យា’’តិ ច ‘‘ចីវរសង្កមនីយំ ធារេយ្យា’’តិ ច វុត្តសិក្ខាបទទ្វយំ។ ទ្វេបិ អាវសថេន ចាតិ ‘‘អាវសថចីវរំ អនិស្សជ្ជិត្វា បរិភុញ្ជេយ្យ, អាវសថំ អនិស្សជ្ជិត្វា ចារិកំ បក្កមេយ្យា’’តិ ច ឯវំ អាវសថេន សទ្ធិំ វុត្តសិក្ខាបទានិ ច ទ្វេ។

    Ussayā sannicayañcāti ‘‘ussayavādikā’’ti ca ‘‘pattasannicayaṃ kareyyā’’ti ca vuttasikkhāpadadvayaṃ. Pure pacchā vikāle cāti ‘‘yā pana bhikkhunī purebhattaṃ kulāni upasaṅkamitvā’’ti ca, ‘‘pacchābhattaṃ kulāni upasaṅkamitvā’’ti ca, ‘‘vikāle kulāni upasaṅkamitvā’’ti ca vuttasikkhāpadattayaṃ. Pañcāhikā saṅkamanīti ‘‘pañcāhikā saṅghāṭicāraṃ atikkameyyā’’ti ca ‘‘cīvarasaṅkamanīyaṃ dhāreyyā’’ti ca vuttasikkhāpadadvayaṃ. Dvepi āvasathena cāti ‘‘āvasathacīvaraṃ anissajjitvā paribhuñjeyya, āvasathaṃ anissajjitvā cārikaṃ pakkameyyā’’ti ca evaṃ āvasathena saddhiṃ vuttasikkhāpadāni ca dve.

    បសាខេ អាសនេ ចេវាតិ ‘‘បសាខេ ជាតំ គណ្ឌំ វា’’តិ ច ‘‘ភិក្ខុស្ស បុរតោ អនាបុច្ឆា អាសនេ និសីទេយ្យា’’តិ ច វុត្តសិក្ខាបទទ្វយំ។

    Pasākhe āsane cevāti ‘‘pasākhe jātaṃ gaṇḍaṃ vā’’ti ca ‘‘bhikkhussa purato anāpucchā āsane nisīdeyyā’’ti ca vuttasikkhāpadadvayaṃ.







    Related texts:



    តិបិដក (មូល) • Tipiṭaka (Mūla) / វិនយបិដក • Vinayapiṭaka / បរិវារបាឡិ • Parivārapāḷi / ៥. កថិនសមុដ្ឋានំ • 5. Kathinasamuṭṭhānaṃ

    ដីកា • Tīkā / វិនយបិដក (ដីកា) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / បាចិត្យាទិយោជនាបាឡិ • Pācityādiyojanāpāḷi / កថិនសមុដ្ឋានវណ្ណនា • Kathinasamuṭṭhānavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact