Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / អង្គុត្តរនិកាយ • Aṅguttaranikāya

    ៥. កេសកម្ពលសុត្តំ

    5. Kesakambalasuttaṃ

    ១៣៨. ‘‘សេយ្យថាបិ, ភិក្ខវេ, យានិ កានិចិ តន្តាវុតានំ វត្ថានំ, កេសកម្ពលោ តេសំ បដិកិដ្ឋោ អក្ខាយតិ។ កេសកម្ពលោ, ភិក្ខវេ, សីតេ សីតោ, ឧណ្ហេ ឧណ្ហោ, ទុព្ពណ្ណោ, ទុគ្គន្ធោ, ទុក្ខសម្ផស្សោ។ ឯវមេវំ ខោ, ភិក្ខវេ, យានិ កានិចិ បុថុសមណព្រាហ្មណវាទានំ 1 មក្ខលិវាទោ តេសំ បដិកិដ្ឋោ អក្ខាយតិ។

    138. ‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, yāni kānici tantāvutānaṃ vatthānaṃ, kesakambalo tesaṃ paṭikiṭṭho akkhāyati. Kesakambalo, bhikkhave, sīte sīto, uṇhe uṇho, dubbaṇṇo, duggandho, dukkhasamphasso. Evamevaṃ kho, bhikkhave, yāni kānici puthusamaṇabrāhmaṇavādānaṃ 2 makkhalivādo tesaṃ paṭikiṭṭho akkhāyati.

    ‘‘មក្ខលិ, ភិក្ខវេ, មោឃបុរិសោ ឯវំវាទី ឯវំទិដ្ឋិ – ‘នត្ថិ កម្មំ, នត្ថិ កិរិយំ, នត្ថិ វីរិយ’ន្តិ។ យេបិ តេ, ភិក្ខវេ, អហេសុំ អតីតមទ្ធានំ អរហន្តោ សម្មាសម្ពុទ្ធា, តេបិ ភគវន្តោ កម្មវាទា ចេវ អហេសុំ កិរិយវាទា ច វីរិយវាទា ច។ តេបិ, ភិក្ខវេ, មក្ខលិ មោឃបុរិសោ បដិពាហតិ – ‘នត្ថិ កម្មំ, នត្ថិ កិរិយំ, នត្ថិ វីរិយ’ន្តិ។ យេបិ តេ, ភិក្ខវេ, ភវិស្សន្តិ អនាគតមទ្ធានំ អរហន្តោ សម្មាសម្ពុទ្ធា, តេបិ ភគវន្តោ កម្មវាទា ចេវ ភវិស្សន្តិ កិរិយវាទា ច វីរិយវាទា ច។ តេបិ, ភិក្ខវេ, មក្ខលិ មោឃបុរិសោ បដិពាហតិ – ‘នត្ថិ កម្មំ, នត្ថិ កិរិយំ, នត្ថិ វីរិយ’ន្តិ។ អហម្បិ, ភិក្ខវេ, ឯតរហិ អរហំ សម្មាសម្ពុទ្ធោ កម្មវាទោ ចេវ កិរិយវាទោ ច វីរិយវាទោ ច។ មម្បិ, ភិក្ខវេ, មក្ខលិ មោឃបុរិសោ បដិពាហតិ – ‘នត្ថិ កម្មំ, នត្ថិ កិរិយំ, នត្ថិ វីរិយ’’’ន្តិ។

    ‘‘Makkhali, bhikkhave, moghapuriso evaṃvādī evaṃdiṭṭhi – ‘natthi kammaṃ, natthi kiriyaṃ, natthi vīriya’nti. Yepi te, bhikkhave, ahesuṃ atītamaddhānaṃ arahanto sammāsambuddhā, tepi bhagavanto kammavādā ceva ahesuṃ kiriyavādā ca vīriyavādā ca. Tepi, bhikkhave, makkhali moghapuriso paṭibāhati – ‘natthi kammaṃ, natthi kiriyaṃ, natthi vīriya’nti. Yepi te, bhikkhave, bhavissanti anāgatamaddhānaṃ arahanto sammāsambuddhā, tepi bhagavanto kammavādā ceva bhavissanti kiriyavādā ca vīriyavādā ca. Tepi, bhikkhave, makkhali moghapuriso paṭibāhati – ‘natthi kammaṃ, natthi kiriyaṃ, natthi vīriya’nti. Ahampi, bhikkhave, etarahi arahaṃ sammāsambuddho kammavādo ceva kiriyavādo ca vīriyavādo ca. Mampi, bhikkhave, makkhali moghapuriso paṭibāhati – ‘natthi kammaṃ, natthi kiriyaṃ, natthi vīriya’’’nti.

    ‘‘សេយ្យថាបិ , ភិក្ខវេ, នទីមុខេ ខិប្បំ ឧឌ្ឌេយ្យ 3 ពហូនំ 4 មច្ឆានំ អហិតាយ ទុក្ខាយ អនយាយ ព្យសនាយ; ឯវមេវំ ខោ, ភិក្ខវេ, មក្ខលិ មោឃបុរិសោ មនុស្សខិប្បំ មញ្ញេ លោកេ ឧប្បន្នោ ពហូនំ សត្តានំ អហិតាយ ទុក្ខាយ អនយាយ ព្យសនាយា’’តិ។ បញ្ចមំ។

    ‘‘Seyyathāpi , bhikkhave, nadīmukhe khippaṃ uḍḍeyya 5 bahūnaṃ 6 macchānaṃ ahitāya dukkhāya anayāya byasanāya; evamevaṃ kho, bhikkhave, makkhali moghapuriso manussakhippaṃ maññe loke uppanno bahūnaṃ sattānaṃ ahitāya dukkhāya anayāya byasanāyā’’ti. Pañcamaṃ.







    Footnotes:
    1. សមណប្បវាទានំ (សី. ស្យា. កំ. បី.)
    2. samaṇappavādānaṃ (sī. syā. kaṃ. pī.)
    3. ឱឌ្ឌេយ្យ (សី.)
    4. ពហុន្នំ (សី. ស្យា. កំ. បី.)
    5. oḍḍeyya (sī.)
    6. bahunnaṃ (sī. syā. kaṃ. pī.)



    Related texts:



    អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / សុត្តបិដក (អដ្ឋកថា) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / អង្គុត្តរនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / ៥. កេសកម្ពលសុត្តវណ្ណនា • 5. Kesakambalasuttavaṇṇanā

    ដីកា • Tīkā / សុត្តបិដក (ដីកា) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / អង្គុត្តរនិកាយ (ដីកា) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / ៥-១០. កេសកម្ពលសុត្តាទិវណ្ណនា • 5-10. Kesakambalasuttādivaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact