Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / အင္ဂုတ္တရနိကာယ • Aṅguttaranikāya |
၅. ကေသကမ္ဗလသုတ္တံ
5. Kesakambalasuttaṃ
၁၃၈. ‘‘သေယ္ယထာပိ, ဘိက္ခဝေ, ယာနိ ကာနိစိ တန္တာဝုတာနံ ဝတ္ထာနံ, ကေသကမ္ဗလော တေသံ ပဋိကိဋ္ဌော အက္ခာယတိ။ ကေသကမ္ဗလော, ဘိက္ခဝေ, သီတေ သီတော, ဥဏ္ဟေ ဥဏ္ဟော, ဒုဗ္ဗဏ္ဏော, ဒုဂ္ဂန္ဓော, ဒုက္ခသမ္ဖသ္သော။ ဧဝမေဝံ ခော, ဘိက္ခဝေ, ယာနိ ကာနိစိ ပုထုသမဏဗ္ရာဟ္မဏဝာဒာနံ 1 မက္ခလိဝာဒော တေသံ ပဋိကိဋ္ဌော အက္ခာယတိ။
138. ‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, yāni kānici tantāvutānaṃ vatthānaṃ, kesakambalo tesaṃ paṭikiṭṭho akkhāyati. Kesakambalo, bhikkhave, sīte sīto, uṇhe uṇho, dubbaṇṇo, duggandho, dukkhasamphasso. Evamevaṃ kho, bhikkhave, yāni kānici puthusamaṇabrāhmaṇavādānaṃ 2 makkhalivādo tesaṃ paṭikiṭṭho akkhāyati.
‘‘မက္ခလိ, ဘိက္ခဝေ, မောဃပုရိသော ဧဝံဝာဒီ ဧဝံဒိဋ္ဌိ – ‘နတ္ထိ ကမ္မံ, နတ္ထိ ကိရိယံ, နတ္ထိ ဝီရိယ’န္တိ။ ယေပိ တေ, ဘိက္ခဝေ, အဟေသုံ အတီတမဒ္ဓာနံ အရဟန္တော သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓာ, တေပိ ဘဂဝန္တော ကမ္မဝာဒာ စေဝ အဟေသုံ ကိရိယဝာဒာ စ ဝီရိယဝာဒာ စ။ တေပိ, ဘိက္ခဝေ, မက္ခလိ မောဃပုရိသော ပဋိဗာဟတိ – ‘နတ္ထိ ကမ္မံ, နတ္ထိ ကိရိယံ, နတ္ထိ ဝီရိယ’န္တိ။ ယေပိ တေ, ဘိက္ခဝေ, ဘဝိသ္သန္တိ အနာဂတမဒ္ဓာနံ အရဟန္တော သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓာ, တေပိ ဘဂဝန္တော ကမ္မဝာဒာ စေဝ ဘဝိသ္သန္တိ ကိရိယဝာဒာ စ ဝီရိယဝာဒာ စ။ တေပိ, ဘိက္ခဝေ, မက္ခလိ မောဃပုရိသော ပဋိဗာဟတိ – ‘နတ္ထိ ကမ္မံ, နတ္ထိ ကိရိယံ, နတ္ထိ ဝီရိယ’န္တိ။ အဟမ္ပိ, ဘိက္ခဝေ, ဧတရဟိ အရဟံ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓော ကမ္မဝာဒော စေဝ ကိရိယဝာဒော စ ဝီရိယဝာဒော စ။ မမ္ပိ, ဘိက္ခဝေ, မက္ခလိ မောဃပုရိသော ပဋိဗာဟတိ – ‘နတ္ထိ ကမ္မံ, နတ္ထိ ကိရိယံ, နတ္ထိ ဝီရိယ’’’န္တိ။
‘‘Makkhali, bhikkhave, moghapuriso evaṃvādī evaṃdiṭṭhi – ‘natthi kammaṃ, natthi kiriyaṃ, natthi vīriya’nti. Yepi te, bhikkhave, ahesuṃ atītamaddhānaṃ arahanto sammāsambuddhā, tepi bhagavanto kammavādā ceva ahesuṃ kiriyavādā ca vīriyavādā ca. Tepi, bhikkhave, makkhali moghapuriso paṭibāhati – ‘natthi kammaṃ, natthi kiriyaṃ, natthi vīriya’nti. Yepi te, bhikkhave, bhavissanti anāgatamaddhānaṃ arahanto sammāsambuddhā, tepi bhagavanto kammavādā ceva bhavissanti kiriyavādā ca vīriyavādā ca. Tepi, bhikkhave, makkhali moghapuriso paṭibāhati – ‘natthi kammaṃ, natthi kiriyaṃ, natthi vīriya’nti. Ahampi, bhikkhave, etarahi arahaṃ sammāsambuddho kammavādo ceva kiriyavādo ca vīriyavādo ca. Mampi, bhikkhave, makkhali moghapuriso paṭibāhati – ‘natthi kammaṃ, natthi kiriyaṃ, natthi vīriya’’’nti.
Footnotes:
Related texts:
အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / သုတ္တပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / အင္ဂုတ္တရနိကာယ (အဋ္ဌကထာ) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / ၅. ကေသကမ္ဗလသုတ္တဝဏ္ဏနာ • 5. Kesakambalasuttavaṇṇanā
ဋီကာ • Tīkā / သုတ္တပိဋက (ဋီကာ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / အင္ဂုတ္တရနိကာယ (ဋီကာ) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / ၅-၁၀. ကေသကမ္ဗလသုတ္တာဒိဝဏ္ဏနာ • 5-10. Kesakambalasuttādivaṇṇanā