Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / థేరగాథాపాళి • Theragāthāpāḷi |
౧౪. చుద్దసకనిపాతో
14. Cuddasakanipāto
౧. ఖదిరవనియరేవతత్థేరగాథా
1. Khadiravaniyarevatattheragāthā
౬౪౫.
645.
‘‘యదా అహం పబ్బజితో, అగారస్మానగారియం;
‘‘Yadā ahaṃ pabbajito, agārasmānagāriyaṃ;
నాభిజానామి సఙ్కప్పం, అనరియం దోససంహితం.
Nābhijānāmi saṅkappaṃ, anariyaṃ dosasaṃhitaṃ.
౬౪౬.
646.
‘‘‘ఇమే హఞ్ఞన్తు వజ్ఝన్తు, దుక్ఖం పప్పోన్తు పాణినో’;
‘‘‘Ime haññantu vajjhantu, dukkhaṃ pappontu pāṇino’;
సఙ్కప్పం నాభిజానామి, ఇమస్మిం దీఘమన్తరే.
Saṅkappaṃ nābhijānāmi, imasmiṃ dīghamantare.
౬౪౭.
647.
‘‘మేత్తఞ్చ అభిజానామి, అప్పమాణం సుభావితం;
‘‘Mettañca abhijānāmi, appamāṇaṃ subhāvitaṃ;
అనుపుబ్బం పరిచితం, యథా బుద్ధేన దేసితం.
Anupubbaṃ paricitaṃ, yathā buddhena desitaṃ.
౬౪౮.
648.
‘‘సబ్బమిత్తో సబ్బసఖో, సబ్బభూతానుకమ్పకో;
‘‘Sabbamitto sabbasakho, sabbabhūtānukampako;
౬౪౯.
649.
‘‘అసంహీరం అసంకుప్పం, చిత్తం ఆమోదయామహం;
‘‘Asaṃhīraṃ asaṃkuppaṃ, cittaṃ āmodayāmahaṃ;
బ్రహ్మవిహారం భావేమి, అకాపురిససేవితం.
Brahmavihāraṃ bhāvemi, akāpurisasevitaṃ.
౬౫౦.
650.
‘‘అవితక్కం సమాపన్నో, సమ్మాసమ్బుద్ధసావకో;
‘‘Avitakkaṃ samāpanno, sammāsambuddhasāvako;
అరియేన తుణ్హీభావేన, ఉపేతో హోతి తావదే.
Ariyena tuṇhībhāvena, upeto hoti tāvade.
౬౫౧.
651.
‘‘యథాపి పబ్బతో సేలో, అచలో సుప్పతిట్ఠితో;
‘‘Yathāpi pabbato selo, acalo suppatiṭṭhito;
ఏవం మోహక్ఖయా భిక్ఖు, పబ్బతోవ న వేధతి.
Evaṃ mohakkhayā bhikkhu, pabbatova na vedhati.
౬౫౨.
652.
‘‘అనఙ్గణస్స పోసస్స, నిచ్చం సుచిగవేసినో;
‘‘Anaṅgaṇassa posassa, niccaṃ sucigavesino;
వాలగ్గమత్తం పాపస్స, అబ్భమత్తంవ ఖాయతి.
Vālaggamattaṃ pāpassa, abbhamattaṃva khāyati.
౬౫౩.
653.
‘‘నగరం యథా పచ్చన్తం, గుత్తం సన్తరబాహిరం;
‘‘Nagaraṃ yathā paccantaṃ, guttaṃ santarabāhiraṃ;
ఏవం గోపేథ అత్తానం, ఖణో వో మా ఉపచ్చగా.
Evaṃ gopetha attānaṃ, khaṇo vo mā upaccagā.
౬౫౪.
654.
‘‘నాభినన్దామి మరణం, నాభినన్దామి జీవితం;
‘‘Nābhinandāmi maraṇaṃ, nābhinandāmi jīvitaṃ;
కాలఞ్చ పటికఙ్ఖామి, నిబ్బిసం భతకో యథా.
Kālañca paṭikaṅkhāmi, nibbisaṃ bhatako yathā.
౬౫౫.
655.
‘‘నాభినన్దామి మరణం…పే॰… సమ్పజానో పతిస్సతో.
‘‘Nābhinandāmi maraṇaṃ…pe… sampajāno patissato.
౬౫౬.
656.
‘‘పరిచిణ్ణో మయా సత్థా, కతం బుద్ధస్స సాసనం;
‘‘Pariciṇṇo mayā satthā, kataṃ buddhassa sāsanaṃ;
ఓహితో గరుకో భారో, భవనేత్తి సమూహతా.
Ohito garuko bhāro, bhavanetti samūhatā.
౬౫౭.
657.
‘‘యస్స చత్థాయ పబ్బజితో, అగారస్మానగారియం;
‘‘Yassa catthāya pabbajito, agārasmānagāriyaṃ;
సో మే అత్థో అనుప్పత్తో, సబ్బసంయోజనక్ఖయో.
So me attho anuppatto, sabbasaṃyojanakkhayo.
౬౫౮.
658.
‘‘సమ్పాదేథప్పమాదేన, ఏసా మే అనుసాసనీ;
‘‘Sampādethappamādena, esā me anusāsanī;
హన్దాహం పరినిబ్బిస్సం, విప్పముత్తోమ్హి సబ్బధీ’’తి.
Handāhaṃ parinibbissaṃ, vippamuttomhi sabbadhī’’ti.
… ఖదిరవనియరేవతో థేరో….
… Khadiravaniyarevato thero….
Footnotes:
Related texts:
అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / థేరగాథా-అట్ఠకథా • Theragāthā-aṭṭhakathā / ౧. ఖదిరవనియరేవతత్థేరగాథావణ్ణనా • 1. Khadiravaniyarevatattheragāthāvaṇṇanā