Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / পঞ্চপকরণ-মূলটীকা • Pañcapakaraṇa-mūlaṭīkā

    ২. খন্ধযমকং

    2. Khandhayamakaṃ

    ১. পণ্ণত্তিৰারো

    1. Paṇṇattivāro

    উদ্দেসৰারৰণ্ণনা

    Uddesavāravaṇṇanā

    ২-৩. খন্ধযমকে ছসু কালভেদেসু পুগ্গলওকাসপুগ্গলোকাসৰসেন খন্ধানং উপ্পাদনিরোধা তেসং পরিঞ্ঞা চ ৰত্তব্বা। তে পন খন্ধা ‘‘রূপক্খন্ধো’’তিআদীহি পঞ্চহি পদেহি ৰুচ্চন্তি, তেসং দস অৰযৰপদানি। তত্থ যো রূপাদিঅৰযৰপদাভিহিতো ধম্মো, কিং সো এৰ সমুদাযপদস্স অত্থো। যো চ সমুদাযপদেন ৰুত্তো, সো এৰ অৰযৰপদস্সাতি এতস্মিং সংসযট্ঠানে রূপাদিঅৰযৰপদেহি ৰুত্তো একদেসো সকলো ৰা সমুদাযপদানং অত্থো, সমুদাযপদেহি পন ৰুত্তো একন্তেন রূপাদিঅৰযৰপদানং অত্থোতি ইমমত্থং দস্সেতুং ‘‘রূপং রূপক্খন্ধো, রূপক্খন্ধো রূপ’’ন্তিআদিনা পদসোধনৰারো ৰুত্তো।

    2-3. Khandhayamake chasu kālabhedesu puggalaokāsapuggalokāsavasena khandhānaṃ uppādanirodhā tesaṃ pariññā ca vattabbā. Te pana khandhā ‘‘rūpakkhandho’’tiādīhi pañcahi padehi vuccanti, tesaṃ dasa avayavapadāni. Tattha yo rūpādiavayavapadābhihito dhammo, kiṃ so eva samudāyapadassa attho. Yo ca samudāyapadena vutto, so eva avayavapadassāti etasmiṃ saṃsayaṭṭhāne rūpādiavayavapadehi vutto ekadeso sakalo vā samudāyapadānaṃ attho, samudāyapadehi pana vutto ekantena rūpādiavayavapadānaṃ atthoti imamatthaṃ dassetuṃ ‘‘rūpaṃ rūpakkhandho, rūpakkhandho rūpa’’ntiādinā padasodhanavāro vutto.

    পুন ‘‘রূপক্খন্ধো’’তিআদীনং সমাসপদানং উত্তরপদত্থপ্পধানত্তা পধানভূতস্স খন্ধপদস্স ৰেদনাদিউপপদত্থস্স চ সম্ভৰতো যথা ‘‘রূপক্খন্ধো’’তি এতস্মিং পদে রূপাৰযৰপদেন ৰুত্তস্স রূপক্খন্ধভাৰো হোতি রূপসদ্দস্স খন্ধসদ্দস্স চ সমানাধিকরণভাৰতোতি, এৰং তত্থ পধানভূতেন খন্ধাৰযৰপদেন ৰুত্তস্স ৰেদনাক্খন্ধাদিভাৰো হোতি খন্ধপদেন ৰেদনাদিপদানং সমানাধিকরণত্তাতি এতস্মিং সংসযট্ঠানে খন্ধাৰযৰপদেন ৰুত্তো ধম্মো কোচি কেনচি সমুদাযপদেন ৰুচ্চতি, ন সব্বো সব্বেনাতি ইমমত্থং দস্সেতুং ‘‘রূপং রূপক্খন্ধো, খন্ধা ৰেদনাক্খন্ধো’’তিআদিনা পদসোধনমূলচক্কৰারো ৰুত্তো। এৰঞ্চ দস্সেন্তেন রূপাদিসদ্দস্স ৰিসেসনভাৰো, খন্ধসদ্দস্স ৰিসেসিতব্বভাৰো, ৰিসেসনৰিসেসিতব্বানং সমানাধিকরণভাৰো চ দস্সিতো হোতি।

    Puna ‘‘rūpakkhandho’’tiādīnaṃ samāsapadānaṃ uttarapadatthappadhānattā padhānabhūtassa khandhapadassa vedanādiupapadatthassa ca sambhavato yathā ‘‘rūpakkhandho’’ti etasmiṃ pade rūpāvayavapadena vuttassa rūpakkhandhabhāvo hoti rūpasaddassa khandhasaddassa ca samānādhikaraṇabhāvatoti, evaṃ tattha padhānabhūtena khandhāvayavapadena vuttassa vedanākkhandhādibhāvo hoti khandhapadena vedanādipadānaṃ samānādhikaraṇattāti etasmiṃ saṃsayaṭṭhāne khandhāvayavapadena vutto dhammo koci kenaci samudāyapadena vuccati, na sabbo sabbenāti imamatthaṃ dassetuṃ ‘‘rūpaṃ rūpakkhandho, khandhā vedanākkhandho’’tiādinā padasodhanamūlacakkavāro vutto. Evañca dassentena rūpādisaddassa visesanabhāvo, khandhasaddassa visesitabbabhāvo, visesanavisesitabbānaṃ samānādhikaraṇabhāvo ca dassito hoti.

    তেনেত্থ সংসযো হোতি – কিং খন্ধতো অঞ্ঞম্পি রূপং অত্থি, যতো ৰিনিৰত্তং রূপং খন্ধৰিসেসনং হোতি, সব্বেৰ খন্ধা কিং খন্ধৰিসেসনভূতেন রূপেন ৰিসেসিতব্বাতি, কিং পন তং খন্ধৰিসেসনভূতং রূপন্তি? ভূতুপাদাযরূপং তস্সেৰ গহিতত্তা। নিদ্দেসে ‘‘খন্ধা রূপক্খন্ধো’’তি পদং উদ্ধরিত্ৰা ৰিস্সজ্জনং কতন্তি। এৰং এতস্মিং সংসযট্ঠানে ন খন্ধতো অঞ্ঞং রূপং অত্থি, তেনেৰ চেতেন রূপসদ্দেন ৰুচ্চমানং সুদ্ধেন খন্ধসদ্দেন ৰুচ্চতে, ন চ সব্বে খন্ধা খন্ধৰিসেসনভূতেন রূপেন ৰিসেসিতব্বা, তেনেৰ তে ৰিভজিতব্বা, এস নযো ৰেদনাক্খন্ধাদীসুপীতি ইমমত্থং দস্সেতুং ‘‘রূপং খন্ধো, খন্ধা রূপ’’ন্তিআদিনা সুদ্ধখন্ধৰারো ৰুত্তো।

    Tenettha saṃsayo hoti – kiṃ khandhato aññampi rūpaṃ atthi, yato vinivattaṃ rūpaṃ khandhavisesanaṃ hoti, sabbeva khandhā kiṃ khandhavisesanabhūtena rūpena visesitabbāti, kiṃ pana taṃ khandhavisesanabhūtaṃ rūpanti? Bhūtupādāyarūpaṃ tasseva gahitattā. Niddese ‘‘khandhā rūpakkhandho’’ti padaṃ uddharitvā vissajjanaṃ katanti. Evaṃ etasmiṃ saṃsayaṭṭhāne na khandhato aññaṃ rūpaṃ atthi, teneva cetena rūpasaddena vuccamānaṃ suddhena khandhasaddena vuccate, na ca sabbe khandhā khandhavisesanabhūtena rūpena visesitabbā, teneva te vibhajitabbā, esa nayo vedanākkhandhādīsupīti imamatthaṃ dassetuṃ ‘‘rūpaṃ khandho, khandhā rūpa’’ntiādinā suddhakhandhavāro vutto.

    ততো ‘‘রূপং খন্ধো’’তি এতস্মিং অনুঞ্ঞাযমানে ‘‘ন কেৰলং অযং খন্ধসদ্দো রূপৰিসেসনোৰ, অথ খো ৰেদনাদিৰিসেসনো চা’’তি রূপস্স খন্ধভাৰনিচ্ছযানন্তরং খন্ধানং রূপৰিসেসনযোগে চ সংসযো হোতি। তত্থ ন সব্বে খন্ধা ৰেদনাদিৰিসেসনযুত্তা, অথ খো কেচি কেনচি ৰিসেসনেন যুঞ্জন্তীতি দস্সেতুং সুদ্ধখন্ধমূলচক্কৰারো ৰুত্তোতি। এৰং যেসং উপ্পাদাদযো ৰত্তব্বা, তেসং খন্ধানং পণ্ণত্তিসোধনৰসেন তন্নিচ্ছযত্থং পণ্ণত্তিৰারো ৰুত্তোতি ৰেদিতব্বো।

    Tato ‘‘rūpaṃ khandho’’ti etasmiṃ anuññāyamāne ‘‘na kevalaṃ ayaṃ khandhasaddo rūpavisesanova, atha kho vedanādivisesano cā’’ti rūpassa khandhabhāvanicchayānantaraṃ khandhānaṃ rūpavisesanayoge ca saṃsayo hoti. Tattha na sabbe khandhā vedanādivisesanayuttā, atha kho keci kenaci visesanena yuñjantīti dassetuṃ suddhakhandhamūlacakkavāro vuttoti. Evaṃ yesaṃ uppādādayo vattabbā, tesaṃ khandhānaṃ paṇṇattisodhanavasena tannicchayatthaṃ paṇṇattivāro vuttoti veditabbo.

    চত্তারি চত্তারি চক্কানি বন্ধিত্ৰাতি এত্থ চক্কাৰযৰভাৰতো চক্কানীতি যমকানি ৰুত্তানি একেকখন্ধমূলানি চত্তারি চত্তারি যমকানি বন্ধিত্ৰাতি। ইমিনা হি এত্থ অত্থেন ভৰিতব্বন্তি। চত্তারি চত্তারি যমকানি যথা একেকখন্ধমূলকানি হোন্তি, এৰং বন্ধিত্ৰাতি ৰা অত্থো দট্ঠব্বো। তত্থ ‘‘রূপং রূপক্খন্ধো’’তি এৰমাদিকং মূলপদং নাভিং কত্ৰা ‘‘খন্ধা’’তি ইদং নেমিং, ‘‘ৰেদনাক্খন্ধো’’তিআদীনি অরে কত্ৰা চক্কভাৰো ৰুত্তোতি ৰেদিতব্বো, ন মণ্ডলভাৰেন সম্বজ্ঝনতো। ৰেদনাক্খন্ধমূলকাদীসুপি হি হেট্ঠিমং সোধেত্ৰাৰ পাঠো গতো, ন মণ্ডলসম্বন্ধেনাতি। তেনেৰ চ কারণেনাতি সুদ্ধখন্ধলাভমত্তমেৰ গহেত্ৰা খন্ধৰিসেসনে রূপাদিম্হি সুদ্ধরূপাদিমত্ততায অট্ঠত্ৰা খন্ধৰিসেসনভাৰসঙ্খাতং রূপাদিঅত্থং দস্সেতুং খন্ধসদ্দেন সহ যোজেত্ৰা ‘‘খন্ধা রূপক্খন্ধো’’তিআদিনা নযেন পদং উদ্ধরিত্ৰা অত্থস্স ৰিভত্তত্তাতি অত্থো।

    Cattāri cattāri cakkāni bandhitvāti ettha cakkāvayavabhāvato cakkānīti yamakāni vuttāni ekekakhandhamūlāni cattāri cattāri yamakāni bandhitvāti. Iminā hi ettha atthena bhavitabbanti. Cattāri cattāri yamakāni yathā ekekakhandhamūlakāni honti, evaṃ bandhitvāti vā attho daṭṭhabbo. Tattha ‘‘rūpaṃ rūpakkhandho’’ti evamādikaṃ mūlapadaṃ nābhiṃ katvā ‘‘khandhā’’ti idaṃ nemiṃ, ‘‘vedanākkhandho’’tiādīni are katvā cakkabhāvo vuttoti veditabbo, na maṇḍalabhāvena sambajjhanato. Vedanākkhandhamūlakādīsupi hi heṭṭhimaṃ sodhetvāva pāṭho gato, na maṇḍalasambandhenāti. Teneva ca kāraṇenāti suddhakhandhalābhamattameva gahetvā khandhavisesane rūpādimhi suddharūpādimattatāya aṭṭhatvā khandhavisesanabhāvasaṅkhātaṃ rūpādiatthaṃ dassetuṃ khandhasaddena saha yojetvā ‘‘khandhā rūpakkhandho’’tiādinā nayena padaṃ uddharitvā atthassa vibhattattāti attho.

    উদ্দেসৰারৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।

    Uddesavāravaṇṇanā niṭṭhitā.

    নিদ্দেসৰারৰণ্ণনা

    Niddesavāravaṇṇanā

    ২৬. পিযরূপং সাতরূপন্তি ‘‘চক্খুং লোকে পিযরূপং…পে॰… রূপা লোকে…পে॰… চক্খুৰিঞ্ঞাণং…পে॰… চক্খুসম্ফস্সো…পে॰… চক্খুসম্ফস্সজা ৰেদনা…পে॰… রূপসঞ্ঞা…পে॰… রূপসঞ্চেতনা…পে॰… রূপতণ্হা…পে॰… রূপৰিতক্কো…পে॰… রূপৰিচারো’’তি (দী॰ নি॰ ২.৪০০; ম॰ নি॰ ১.১৩৩; ৰিভ॰ ২০৩) এৰং ৰুত্তং তণ্হাৰত্থুভূতং তেভূমকং ৰেদিতব্বং, তস্মা যং পঞ্চক্খন্ধসমুদাযভূতং পিযরূপসাতরূপং, তং একদেসেন রূপক্খন্ধো হোতীতি আহ ‘‘পিযরূপং সাতরূপং রূপং ন রূপক্খন্ধো’’তি। পিযসভাৰতায ৰা রূপক্খন্ধো পিযরূপে পৰিসতি, ন রুপ্পনসভাৰেনাতি ‘‘পিযরূপং সাতরূপং রূপং ন রূপক্খন্ধো’’তি ৰুত্তং। সঞ্ঞাযমকে তাৰ দিট্ঠিসঞ্ঞাতি ‘‘ৰিসেসো’’তি ৰচনসেসো। তত্থ দিট্ঠি এৰ সঞ্ঞা দিট্ঠিসঞ্ঞা। ‘‘সযং সমাদায ৰতানি জন্তু, উচ্চাৰচং গচ্ছতি সঞ্ঞসত্তো’’তি (সু॰ নি॰ ৭৯৮), ‘‘সঞ্ঞাৰিরত্তস্স ন সন্তি গন্থা’’তি (সু॰ নি॰ ৮৫৩) চ এৰমাদীসু হি দিট্ঠি চ ‘‘সঞ্ঞা’’তি ৰুত্তাতি।

    26. Piyarūpaṃ sātarūpanti ‘‘cakkhuṃ loke piyarūpaṃ…pe… rūpā loke…pe… cakkhuviññāṇaṃ…pe… cakkhusamphasso…pe… cakkhusamphassajā vedanā…pe… rūpasaññā…pe… rūpasañcetanā…pe… rūpataṇhā…pe… rūpavitakko…pe… rūpavicāro’’ti (dī. ni. 2.400; ma. ni. 1.133; vibha. 203) evaṃ vuttaṃ taṇhāvatthubhūtaṃ tebhūmakaṃ veditabbaṃ, tasmā yaṃ pañcakkhandhasamudāyabhūtaṃ piyarūpasātarūpaṃ, taṃ ekadesena rūpakkhandho hotīti āha ‘‘piyarūpaṃ sātarūpaṃ rūpaṃ na rūpakkhandho’’ti. Piyasabhāvatāya vā rūpakkhandho piyarūpe pavisati, na ruppanasabhāvenāti ‘‘piyarūpaṃ sātarūpaṃ rūpaṃ na rūpakkhandho’’ti vuttaṃ. Saññāyamake tāva diṭṭhisaññāti ‘‘viseso’’ti vacanaseso. Tattha diṭṭhi eva saññā diṭṭhisaññā. ‘‘Sayaṃ samādāya vatāni jantu, uccāvacaṃ gacchati saññasatto’’ti (su. ni. 798), ‘‘saññāvirattassa na santi ganthā’’ti (su. ni. 853) ca evamādīsu hi diṭṭhi ca ‘‘saññā’’ti vuttāti.

    ২৮. ‘‘ন খন্ধা ন ৰেদনাক্খন্ধোতি? আমন্তা’’তি এৰং খন্ধসদ্দপ্পৰত্তিযা অভাৰে ৰেদনাক্খন্ধসদ্দপ্পৰত্তিযা চ অভাৰোতি পণ্ণত্তিসোধনমত্তমেৰ করোতীতি দট্ঠব্বং, ন অঞ্ঞধম্মসব্ভাৰো এৰেত্থ পমাণং। এৰঞ্চ কত্ৰা ‘‘নাযতনা ন সোতাযতনন্তি? আমন্তা’’তিআদিং ৰক্খতীতি।

    28. ‘‘Na khandhā na vedanākkhandhoti? Āmantā’’ti evaṃ khandhasaddappavattiyā abhāve vedanākkhandhasaddappavattiyā ca abhāvoti paṇṇattisodhanamattameva karotīti daṭṭhabbaṃ, na aññadhammasabbhāvo evettha pamāṇaṃ. Evañca katvā ‘‘nāyatanā na sotāyatananti? Āmantā’’tiādiṃ vakkhatīti.

    ৩৯. রূপতো অঞ্ঞে ৰেদনাদযোতি এত্থ লোকুত্তরা ৰেদনাদযো দট্ঠব্বা। তে হি পিযরূপা চ সাতরূপা চ ন হোন্তি তণ্হায অনারম্মণত্তাতি রূপতো অঞ্ঞে হোন্তীতি। রূপঞ্চ খন্ধে চ ঠপেত্ৰা অৰসেসাতি ইদম্পি এতেহি সদ্ধিং ন-সদ্দানং অপ্পৰত্তিমত্তমেৰ সন্ধায ৰুত্তন্তি দট্ঠব্বং। এৰঞ্চ কত্ৰা ‘‘চক্খুঞ্চ আযতনে চ ঠপেত্ৰা অৰসেসা ন চেৰ চক্খু ন চ আযতনা’’তিআদিং (যম॰ ১.আযতনযমক.১৫) ৰক্খতি। ন হি তত্থ অৰসেসগ্গহণেন গয্হমানং কঞ্চি অত্থি। যদি সিযা, ধম্মাযতনং সিযা। ৰক্খতি হি ‘‘ধম্মো আযতনন্তি? আমন্তা’’তি (যম॰ ১.আযতনযমক.১৬)। তণ্হাৰত্থু চ ন তং সিযা। যদি সিযা, পিযরূপসাতরূপভাৰতো রূপং সিযা ‘‘রূপং খন্ধোতি? আমন্তা’’তি (যম॰ ১.খন্ধযমক.৪০) ৰচনতো খন্ধো চাতি। অট্ঠকথাযং পন অৰিজ্জমানেপি ৰিজ্জমানং উপাদায ইত্থিপুরিসাদিগ্গহণসব্ভাৰং সন্ধায অৰসেসাতি এত্থ পঞ্ঞত্তিযা গহণং কতন্তি ৰেদিতব্বং।

    39. Rūpato aññe vedanādayoti ettha lokuttarā vedanādayo daṭṭhabbā. Te hi piyarūpā ca sātarūpā ca na honti taṇhāya anārammaṇattāti rūpato aññe hontīti. Rūpañca khandhe caṭhapetvā avasesāti idampi etehi saddhiṃ na-saddānaṃ appavattimattameva sandhāya vuttanti daṭṭhabbaṃ. Evañca katvā ‘‘cakkhuñca āyatane ca ṭhapetvā avasesā na ceva cakkhu na ca āyatanā’’tiādiṃ (yama. 1.āyatanayamaka.15) vakkhati. Na hi tattha avasesaggahaṇena gayhamānaṃ kañci atthi. Yadi siyā, dhammāyatanaṃ siyā. Vakkhati hi ‘‘dhammo āyatananti? Āmantā’’ti (yama. 1.āyatanayamaka.16). Taṇhāvatthu ca na taṃ siyā. Yadi siyā, piyarūpasātarūpabhāvato rūpaṃ siyā ‘‘rūpaṃ khandhoti? Āmantā’’ti (yama. 1.khandhayamaka.40) vacanato khandho cāti. Aṭṭhakathāyaṃ pana avijjamānepi vijjamānaṃ upādāya itthipurisādiggahaṇasabbhāvaṃ sandhāya avasesāti ettha paññattiyā gahaṇaṃ katanti veditabbaṃ.

    নিদ্দেসৰারৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।

    Niddesavāravaṇṇanā niṭṭhitā.

    ২. পৰত্তিৰারৰণ্ণনা

    2. Pavattivāravaṇṇanā

    ৫০-২০৫. পৰত্তিৰারে ৰেদনাক্খন্ধাদিমূলকানি পচ্ছিমেনেৰ সহ যোজেত্ৰা তীণি দ্ৰে একঞ্চ যমকানি ৰুত্তানি, ন পুরিমেন। কস্মা? অমিস্সককালভেদেসু ৰারেসু অত্থৰিসেসাভাৰতো। পুরিমস্স হি পচ্ছিমেন যোজিতযমকমেৰ পচ্ছিমস্স পুরিমেন যোজনায পুচ্ছানং উপ্পটিপাটিযা ৰুচ্চেয্য, অত্থে পন ন কোচি ৰিসেসোতি। পুচ্ছাৰিস্সজ্জনেসুপি ৰিসেসো নত্থি, তেন তথা যোজনা ন কতাতি। কালভেদা পনেত্থ ছ এৰ ৰুত্তা। অতীতেন পচ্চুপ্পন্নো, অনাগতেন পচ্চুপ্পন্নো, অনাগতেনাতীতোতি এতে পন তযো যথাদস্সিতা মিস্সককালভেদা এৰ তযো, ন ৰিসুং ৰিজ্জন্তীতি ন গহিতা। তত্থ তত্থ হি পটিলোমপুচ্ছাহি অতীতেন পচ্চুপ্পন্নাদযো কালভেদা দস্সিতা, তেনেৰ চ নযেন ‘‘যস্স রূপক্খন্ধো উপ্পজ্জিত্থ, তস্স ৰেদনাক্খন্ধো উপ্পজ্জতী’’তিআদি সক্কা যোজেতুং। তেনেৰ হি মিস্সককালভেদেসু চ ন পচ্ছিমপচ্ছিমস্স খন্ধস্স পুরিমপুরিমেন যোজনং কত্ৰা যমকানি ৰুত্তানি, অমিস্সককালভেদেসু গহিতনিযামেন সুখগ্গহণত্থম্পি পচ্ছিমপচ্ছিমেনেৰ যোজেত্ৰা ৰুত্তানীতি।

    50-205. Pavattivāre vedanākkhandhādimūlakāni pacchimeneva saha yojetvā tīṇi dve ekañca yamakāni vuttāni, na purimena. Kasmā? Amissakakālabhedesu vāresu atthavisesābhāvato. Purimassa hi pacchimena yojitayamakameva pacchimassa purimena yojanāya pucchānaṃ uppaṭipāṭiyā vucceyya, atthe pana na koci visesoti. Pucchāvissajjanesupi viseso natthi, tena tathā yojanā na katāti. Kālabhedā panettha cha eva vuttā. Atītena paccuppanno, anāgatena paccuppanno, anāgatenātītoti ete pana tayo yathādassitā missakakālabhedā eva tayo, na visuṃ vijjantīti na gahitā. Tattha tattha hi paṭilomapucchāhi atītena paccuppannādayo kālabhedā dassitā, teneva ca nayena ‘‘yassa rūpakkhandho uppajjittha, tassa vedanākkhandho uppajjatī’’tiādi sakkā yojetuṃ. Teneva hi missakakālabhedesu ca na pacchimapacchimassa khandhassa purimapurimena yojanaṃ katvā yamakāni vuttāni, amissakakālabhedesu gahitaniyāmena sukhaggahaṇatthampi pacchimapacchimeneva yojetvā vuttānīti.

    ইমিনাযেৰ চ লক্খণেনাতিআদিনা যেন কারণেন ‘‘পুরেপঞ্হো’’তি চ ‘‘পচ্ছাপঞ্হো’’তি চ নামং ৰুত্তং, তং দস্সেতি। যস্স হি সরূপদস্সনেন ৰিস্সজ্জনং হোতি, সো পরিপূরেত্ৰা ৰিস্সজ্জেতব্বত্থসঙ্গণ্হনতো পরিপুণ্ণপঞ্হো নাম। তংৰিস্সজ্জনস্স পন পুরিমকোট্ঠাসেন সদিসত্থতায পুরেপঞ্হো, পচ্ছিমকোট্ঠাসসদিসত্থতায ‘‘পচ্ছাপঞ্হো’’তি চ নামং ৰুত্তং। সদিসত্থতা চ সন্নিট্ঠানসংসযপদৰিসেসং অৰিচারেত্ৰা একেন পদেন সঙ্গহিতস্স খন্ধস্স উপ্পাদনিরোধলাভসামঞ্ঞমত্তেন পুরেপঞ্হে দট্ঠব্বা। সন্নিট্ঠানপদসঙ্গহিতস্স ৰা খন্ধস্স অনুঞ্ঞাতৰসেন পুরেপঞ্হো ৰুত্তোতি যুত্তং।

    Imināyevaca lakkhaṇenātiādinā yena kāraṇena ‘‘purepañho’’ti ca ‘‘pacchāpañho’’ti ca nāmaṃ vuttaṃ, taṃ dasseti. Yassa hi sarūpadassanena vissajjanaṃ hoti, so paripūretvā vissajjetabbatthasaṅgaṇhanato paripuṇṇapañho nāma. Taṃvissajjanassa pana purimakoṭṭhāsena sadisatthatāya purepañho, pacchimakoṭṭhāsasadisatthatāya ‘‘pacchāpañho’’ti ca nāmaṃ vuttaṃ. Sadisatthatā ca sanniṭṭhānasaṃsayapadavisesaṃ avicāretvā ekena padena saṅgahitassa khandhassa uppādanirodhalābhasāmaññamattena purepañhe daṭṭhabbā. Sanniṭṭhānapadasaṅgahitassa vā khandhassa anuññātavasena purepañho vuttoti yuttaṃ.

    সন্নিট্ঠানত্থস্সেৰ পটিক্খিপনং পটিক্খেপো, সংসযত্থনিৰারণং পটিসেধোতি অযং পটিক্খেপপটিসেধানং ৰিসেসো। পাল়িপদমেৰ হুত্ৰাতি পুচ্ছাপাল়িযা ‘‘নুপ্পজ্জতী’’তি যং পদং ৰুত্তং, ন-কারৰিরহিতং তদেৰ পদং হুত্ৰাতি অত্থো। তত্থ উপ্পত্তিনিরোধপটিসেধস্স পটিসেধনত্থং পাল়িগতিযা ৰিস্সজ্জনং উপ্পত্তিনিরোধানমেৰ পটিসেধনত্থং পটিসেধেন ৰিস্সজ্জনং কতন্তি ৰেদিতব্বং।

    Sanniṭṭhānatthasseva paṭikkhipanaṃ paṭikkhepo, saṃsayatthanivāraṇaṃ paṭisedhoti ayaṃ paṭikkhepapaṭisedhānaṃ viseso. Pāḷipadameva hutvāti pucchāpāḷiyā ‘‘nuppajjatī’’ti yaṃ padaṃ vuttaṃ, na-kāravirahitaṃ tadeva padaṃ hutvāti attho. Tattha uppattinirodhapaṭisedhassa paṭisedhanatthaṃ pāḷigatiyā vissajjanaṃ uppattinirodhānameva paṭisedhanatthaṃ paṭisedhena vissajjanaṃ katanti veditabbaṃ.

    চতুন্নং পঞ্হানং পঞ্চন্নঞ্চ ৰিস্সজ্জনানং সত্তৰীসতিযা ঠানেসু পক্খেপো তদেকদেসপক্খেপৰসেন ৰুত্তোতি ৰেদিতব্বো। পরিপুণ্ণপঞ্হো এৰ হি সরূপদস্সনেন চ ৰিস্সজ্জনং সত্তৰীসতিযা ঠানেসু পক্খিপিতব্বন্তি।

    Catunnaṃ pañhānaṃ pañcannañca vissajjanānaṃ sattavīsatiyā ṭhānesu pakkhepo tadekadesapakkhepavasena vuttoti veditabbo. Paripuṇṇapañho eva hi sarūpadassanena ca vissajjanaṃ sattavīsatiyā ṭhānesu pakkhipitabbanti.

    কিং নু সক্কা ইতো পরন্তি ইতো পাল়িৰৰত্থানদস্সনাদিতো অঞ্ঞো কিং নু সক্কা কাতুন্তি অঞ্ঞস্স সক্কুণেয্যস্স অভাৰং দস্সেতি।

    Kiṃ nu sakkā ito paranti ito pāḷivavatthānadassanādito añño kiṃ nu sakkā kātunti aññassa sakkuṇeyyassa abhāvaṃ dasseti.

    ‘‘সুদ্ধাৰাসানং তেসং তত্থ রূপক্খন্ধো চ নুপ্পজ্জিত্থ ৰেদনাক্খন্ধো চ নুপ্পজ্জিত্থা’’তি এতেন সুদ্ধাৰাসভূমীসু একভূমিযম্পি দুতিযা উপপত্তি নত্থীতি ঞাপিতং হোতি। পটিসন্ধিতো পভুতি হি যাৰ চুতি, তাৰ পৰত্তকম্মজসন্তানং একত্তেন গহেত্ৰা তস্স উপ্পাদনিরোধৰসেন অযং দেসনা পৰত্তা। তস্মিঞ্হি অব্বোচ্ছিন্নে কুসলাদীনঞ্চ পৰত্তি হোতি, ৰোচ্ছিন্নে চ অপ্পৰত্তীতি তেনেৰ চ উপ্পাদনিরোধা দস্সিতা, তস্মা তস্স একসত্তস্স পটিসন্ধিউপ্পাদতো যাৰ চুতিনিরোধো, তাৰ অতীততা নত্থি, ন চ ততো পুব্বে তত্থ পটিসন্ধিৰসেন কম্মজসন্তানং উপ্পন্নপুব্বন্তি খন্ধদ্ৰযম্পি ‘‘নুপ্পজ্জিত্থা’’তি ৰুত্তং। কস্মা পন এতায পাল়িযা সকলেপি সুদ্ধাৰাসে দুতিযা পটিসন্ধি নত্থীতি ন ৰিঞ্ঞাযতীতি? উদ্ধংসোতপাল়িসব্ভাৰা। দ্ৰেপি হি পাল়িযো সংসন্দেতব্বাতি।

    ‘‘Suddhāvāsānaṃ tesaṃ tattha rūpakkhandho ca nuppajjittha vedanākkhandho ca nuppajjitthā’’ti etena suddhāvāsabhūmīsu ekabhūmiyampi dutiyā upapatti natthīti ñāpitaṃ hoti. Paṭisandhito pabhuti hi yāva cuti, tāva pavattakammajasantānaṃ ekattena gahetvā tassa uppādanirodhavasena ayaṃ desanā pavattā. Tasmiñhi abbocchinne kusalādīnañca pavatti hoti, vocchinne ca appavattīti teneva ca uppādanirodhā dassitā, tasmā tassa ekasattassa paṭisandhiuppādato yāva cutinirodho, tāva atītatā natthi, na ca tato pubbe tattha paṭisandhivasena kammajasantānaṃ uppannapubbanti khandhadvayampi ‘‘nuppajjitthā’’ti vuttaṃ. Kasmā pana etāya pāḷiyā sakalepi suddhāvāse dutiyā paṭisandhi natthīti na viññāyatīti? Uddhaṃsotapāḷisabbhāvā. Dvepi hi pāḷiyo saṃsandetabbāti.

    ‘‘অসঞ্ঞসত্তানং তেসং তত্থ রূপক্খন্ধো উপ্পজ্জিস্সতী’’তি এত্থ ‘‘যস্স যত্থ রূপক্খন্ধো উপ্পজ্জিস্সতী’’তি এতেন সন্নিট্ঠানেন ৰিসেসিতা অসঞ্ঞসত্তাপি সন্তীতি তে এৰ গহেত্ৰা ‘‘অসঞ্ঞসত্তান’’ন্তি ৰুত্তং। তেন যে সন্নিট্ঠানেন ৰজ্জিতা, তে ততো পঞ্চৰোকারং গন্ত্ৰা পরিনিব্বাযিস্সন্তি, ন তেসং পুন অসঞ্ঞে উপপত্তিপ্পসঙ্গো অত্থীতি তে সন্ধাযাহ – ‘‘পচ্ছিমভৰিকানং তেসং তত্থ রূপক্খন্ধো চ নুপ্পজ্জিস্সতি ৰেদনাক্খন্ধো চ নুপ্পজ্জিস্সতী’’তি (যম॰ ১.খন্ধযমক.৬৫)। এত্থ কিং পঞ্চৰোকারাদিভাৰো ৰিয পচ্ছিমভৰোপি কোচি অত্থি, যত্থ তেসমনুপ্পত্তি ভৰিস্সতীতি? নত্থি পঞ্চৰোকারাদিভৰেস্ৰেৰ যত্থ ৰা তত্থ ৰা ঠিতানং পচ্ছিমভৰিকানং ‘‘যস্স যত্থ রূপক্খন্ধো নুপ্পজ্জিস্সতী’’তি এতেন সন্নিট্ঠানেন সঙ্গহিতত্তা। তেসং তত্থ ইতরানুপ্পত্তিভাৰঞ্চ অনুজানন্তো ‘‘ৰেদনাক্খন্ধো চ নুপ্পজ্জিস্সতী’’তি আহাতি।

    ‘‘Asaññasattānaṃ tesaṃ tattha rūpakkhandho uppajjissatī’’ti ettha ‘‘yassa yattha rūpakkhandho uppajjissatī’’ti etena sanniṭṭhānena visesitā asaññasattāpi santīti te eva gahetvā ‘‘asaññasattāna’’nti vuttaṃ. Tena ye sanniṭṭhānena vajjitā, te tato pañcavokāraṃ gantvā parinibbāyissanti, na tesaṃ puna asaññe upapattippasaṅgo atthīti te sandhāyāha – ‘‘pacchimabhavikānaṃ tesaṃ tattha rūpakkhandho ca nuppajjissati vedanākkhandho ca nuppajjissatī’’ti (yama. 1.khandhayamaka.65). Ettha kiṃ pañcavokārādibhāvo viya pacchimabhavopi koci atthi, yattha tesamanuppatti bhavissatīti? Natthi pañcavokārādibhavesveva yattha vā tattha vā ṭhitānaṃ pacchimabhavikānaṃ ‘‘yassa yattha rūpakkhandho nuppajjissatī’’ti etena sanniṭṭhānena saṅgahitattā. Tesaṃ tattha itarānuppattibhāvañca anujānanto ‘‘vedanākkhandho ca nuppajjissatī’’ti āhāti.

    ‘‘সুদ্ধাৰাসে পরিনিব্বন্তান’’ন্তি ইদং সপ্পটিসন্ধিকানং অপ্পটিসন্ধিকানঞ্চ সুদ্ধাৰাসানং তংতংভূমিযং খন্ধপরিনিব্বানৰসেন ৰুত্তন্তি ৰেদিতব্বং। সব্বেসঞ্হি তেসং তত্থ ৰেদনাক্খন্ধো নুপ্পজ্জিত্থাতি। যথা পন ‘‘নিরুজ্ঝিস্সতী’’তি ৰচনং পচ্চুপ্পন্নেপি উপ্পাদক্খণসমঙ্গিম্হি পৰত্ততি, ন এৰং ‘‘উপ্পজ্জিত্থা’’তি ৰচনং পচ্চুপ্পন্নে পৰত্ততি, অথ খো উপ্পজ্জিত্ৰা ৰিগতে অতীতে এৰ, তস্মা ‘‘পরিনিব্বন্তানং নুপ্পজ্জিত্থা’’তি ৰুত্তং উপ্পন্নসন্তানস্স অৰিগতত্তা। অনন্তা লোকধাতুযোতি ওকাসস্স অপরিচ্ছিন্নত্তা ওকাসৰসেন ৰুচ্চমানানং উপ্পাদনিরোধানম্পি পরিচ্ছেদাভাৰতো সংকিণ্ণতা হোতীতি ‘‘যত্থ ৰেদনাক্খন্ধো উপ্পজ্জতি, তত্থ সঞ্ঞাক্খন্ধো নিরুজ্ঝতীতি? আমন্তা’’তি ৰুত্তং।

    ‘‘Suddhāvāse parinibbantāna’’nti idaṃ sappaṭisandhikānaṃ appaṭisandhikānañca suddhāvāsānaṃ taṃtaṃbhūmiyaṃ khandhaparinibbānavasena vuttanti veditabbaṃ. Sabbesañhi tesaṃ tattha vedanākkhandho nuppajjitthāti. Yathā pana ‘‘nirujjhissatī’’ti vacanaṃ paccuppannepi uppādakkhaṇasamaṅgimhi pavattati, na evaṃ ‘‘uppajjitthā’’ti vacanaṃ paccuppanne pavattati, atha kho uppajjitvā vigate atīte eva, tasmā ‘‘parinibbantānaṃ nuppajjitthā’’ti vuttaṃ uppannasantānassa avigatattā. Anantā lokadhātuyoti okāsassa aparicchinnattā okāsavasena vuccamānānaṃ uppādanirodhānampi paricchedābhāvato saṃkiṇṇatā hotīti ‘‘yattha vedanākkhandho uppajjati, tattha saññākkhandho nirujjhatīti? Āmantā’’ti vuttaṃ.

    পৰত্তিৰারৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।

    Pavattivāravaṇṇanā niṭṭhitā.

    ৩. পরিঞ্ঞাৰারৰণ্ণনা

    3. Pariññāvāravaṇṇanā

    ২০৬-২০৮. পুগ্গলোকাসৰারো লব্ভমানোপীতি কস্মা ৰুত্তং, ননু ওকাসৰারস্স অলাভে তস্সপি অলাভেন ভৰিতব্বন্তি? ন, তত্থ পুগ্গলস্সেৰ পরিঞ্ঞাৰচনতো। পুগ্গলোকাসৰারেপি হি ওকাসে পুগ্গলস্সেৰ পরিঞ্ঞা ৰুচ্চতি, ন ওকাসস্স। ওকাসৰারোপি চ যদি ৰুচ্চেয্য, ‘‘যত্থ রূপক্খন্ধং পরিজানাতী’’তি ওকাসে পুগ্গলস্সেৰ পরিজাননৰসেন ৰুচ্চেয্য, তস্মা পুগ্গলোকাসৰারস্সেৰ লব্ভমানতা ৰুত্তা, ন ওকাসৰারস্সাতি। তেনাহ – ‘‘আমন্তা…পে॰… সিযা’’তি।

    206-208. Puggalokāsavārolabbhamānopīti kasmā vuttaṃ, nanu okāsavārassa alābhe tassapi alābhena bhavitabbanti? Na, tattha puggalasseva pariññāvacanato. Puggalokāsavārepi hi okāse puggalasseva pariññā vuccati, na okāsassa. Okāsavāropi ca yadi vucceyya, ‘‘yattha rūpakkhandhaṃ parijānātī’’ti okāse puggalasseva parijānanavasena vucceyya, tasmā puggalokāsavārasseva labbhamānatā vuttā, na okāsavārassāti. Tenāha – ‘‘āmantā…pe… siyā’’ti.

    তেনেৰাতি পৰত্তে চিত্তক্খণৰসেন তিণ্ণং অদ্ধানং লাভতো এৰ, অঞ্ঞথা চুতিপটিসন্ধিক্খণে রূপক্খন্ধপরিজাননস্স অভাৰা ‘‘যো রূপক্খন্ধং পরিজানাতি, সো ৰেদনাক্খন্ধং পরিজানাতী’’তি এত্থ ‘‘নত্থী’’তি ৰিস্সজ্জনেন ভৰিতব্বং সিযা, ‘‘আমন্তা’’তি চ কতন্তি। সন্নিট্ঠানসংসযপদসঙ্গহিতানং পরিঞ্ঞানং পৰত্তে চিত্তক্খণে এৰ লাভং দস্সেন্তো ‘‘লোকুত্তরমগ্গক্খণস্মিঞ্হী’’তিআদিমাহ। ন পরিজানাতীতি পঞ্হে পুথুজ্জনং সন্ধায আমন্তাতি ৰুত্তন্তি ইদং পুথুজ্জনস্স সব্বথা পরিঞ্ঞাকিচ্চস্স অভাৰতো ৰুত্তং। ‘‘অরহা রূপক্খন্ধং ন পরিজানাতি নো চ ৰেদনাক্খন্ধং ন পরিজানিত্থ, অগ্গমগ্গসমঙ্গিঞ্চ অরহন্তঞ্চ ঠপেত্ৰা অৰসেসা পুগ্গলা রূপক্খন্ধঞ্চ ন পরিজানন্তি ৰেদনাক্খন্ধঞ্চ ন পরিজানিত্থা’’তি পন ৰচনেন ‘‘অগ্গমগ্গসমঙ্গিং ঠপেত্ৰা অঞ্ঞো কোচি পরিজানাতী’’তি ৰত্তব্বো নত্থীতি দস্সিতং হোতি, তেন তদৰসেসপুগ্গলে সন্ধায ‘‘আমন্তা’’তি ৰুত্তন্তি ৰিঞ্ঞাযতীতি।

    Tenevāti pavatte cittakkhaṇavasena tiṇṇaṃ addhānaṃ lābhato eva, aññathā cutipaṭisandhikkhaṇe rūpakkhandhaparijānanassa abhāvā ‘‘yo rūpakkhandhaṃ parijānāti, so vedanākkhandhaṃ parijānātī’’ti ettha ‘‘natthī’’ti vissajjanena bhavitabbaṃ siyā, ‘‘āmantā’’ti ca katanti. Sanniṭṭhānasaṃsayapadasaṅgahitānaṃ pariññānaṃ pavatte cittakkhaṇe eva lābhaṃ dassento ‘‘lokuttaramaggakkhaṇasmiñhī’’tiādimāha. Na parijānātīti pañhe puthujjanaṃ sandhāya āmantāti vuttanti idaṃ puthujjanassa sabbathā pariññākiccassa abhāvato vuttaṃ. ‘‘Arahā rūpakkhandhaṃ na parijānāti no ca vedanākkhandhaṃ na parijānittha, aggamaggasamaṅgiñca arahantañca ṭhapetvā avasesā puggalā rūpakkhandhañca na parijānanti vedanākkhandhañca na parijānitthā’’ti pana vacanena ‘‘aggamaggasamaṅgiṃ ṭhapetvā añño koci parijānātī’’ti vattabbo natthīti dassitaṃ hoti, tena tadavasesapuggale sandhāya ‘‘āmantā’’ti vuttanti viññāyatīti.

    পরিঞ্ঞাৰারৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।

    Pariññāvāravaṇṇanā niṭṭhitā.

    খন্ধযমকৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।

    Khandhayamakavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / অভিধম্মপিটক • Abhidhammapiṭaka / যমকপাল়ি • Yamakapāḷi / ২. খন্ধযমকং • 2. Khandhayamakaṃ

    অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / অভিধম্মপিটক (অট্ঠকথা) • Abhidhammapiṭaka (aṭṭhakathā) / পঞ্চপকরণ-অট্ঠকথা • Pañcapakaraṇa-aṭṭhakathā / ২. খন্ধযমকং • 2. Khandhayamakaṃ

    টীকা • Tīkā / অভিধম্মপিটক (টীকা) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / পঞ্চপকরণ-অনুটীকা • Pañcapakaraṇa-anuṭīkā / ২. খন্ধযমকং • 2. Khandhayamakaṃ


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact