Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ವಿಭಙ್ಗಪಾಳಿ • Vibhaṅgapāḷi

    ೧೭. ಖುದ್ದಕವತ್ಥುವಿಭಙ್ಗೋ

    17. Khuddakavatthuvibhaṅgo

    ೧. ಏಕಕಮಾತಿಕಾ

    1. Ekakamātikā

    ೮೩೨. (೧)ಜಾತಿಮದೋ (೨)ಗೋತ್ತಮದೋ (೩)ಆರೋಗ್ಯಮದೋ (೪)ಯೋಬ್ಬನಮದೋ (೫)ಜೀವಿತಮದೋ (೬)ಲಾಭಮದೋ (೭)ಸಕ್ಕಾರಮದೋ (೮) ಗರುಕಾರಮದೋ (೯) ಪುರೇಕ್ಖಾರಮದೋ (೧೦) ಪರಿವಾರಮದೋ (೧೧) ಭೋಗಮದೋ (೧೨) ವಣ್ಣಮದೋ (೧೩) ಸುತಮದೋ (೧೪) ಪಟಿಭಾನಮದೋ (೧೫) ರತ್ತಞ್ಞುಮದೋ (೧೬) ಪಿಣ್ಡಪಾತಿಕಮದೋ (೧೭) ಅನವಞ್ಞಾತಮದೋ (೧೮) ಇರಿಯಾಪಥಮದೋ (೧೯) ಇದ್ಧಿಮದೋ (೨೦) ಯಸಮದೋ (೨೧) ಸೀಲಮದೋ (೨೨) ಝಾನಮದೋ (೨೩) ಸಿಪ್ಪಮದೋ (೨೪) ಆರೋಹಮದೋ (೨೫) ಪರಿಣಾಹಮದೋ (೨೬) ಸಣ್ಠಾನಮದೋ (೨೭) ಪಾರಿಪೂರಿಮದೋ (೨೮)ಮದೋ (೨೯) ಪಮಾದೋ (೩೦) ಥಮ್ಭೋ (೩೧) ಸಾರಮ್ಭೋ (೩೨) ಅತ್ರಿಚ್ಛತಾ (೩೩)ಮಹಿಚ್ಛತಾ (೩೪) ಪಾಪಿಚ್ಛತಾ (೩೫) ಸಿಙ್ಗಂ (೩೬) ತಿನ್ತಿಣಂ (೩೭) ಚಾಪಲ್ಯಂ (೩೮)ಅಸಭಾಗವುತ್ತಿ (೩೯) ಅರತಿ (೪೦) ತನ್ದೀ (೪೧) ವಿಜಮ್ಭಿತಾ (೪೨) ಭತ್ತಸಮ್ಮದೋ (೪೩) ಚೇತಸೋ ಚ ಲೀನತ್ತಂ 1 (೪೪) ಕುಹನಾ (೪೫) ಲಪನಾ (೪೬) ನೇಮಿತ್ತಿಕತಾ (೪೭)ನಿಪ್ಪೇಸಿಕತಾ (೪೮) ಲಾಭೇನ ಲಾಭಂ ನಿಜಿಗೀಸನತಾ 2 (೪೯) ಸೇಯ್ಯೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ (೫೦) ಸದಿಸೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ (೫೧) ಹೀನೋ ಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ (೫೨) ಸೇಯ್ಯಸ್ಸ ಸೇಯ್ಯೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ (೫೩) ಸೇಯ್ಯಸ್ಸ ಸದಿಸೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ (೫೪) ಸೇಯ್ಯಸ್ಸ ಹೀನೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ (೫೫) ಸದಿಸಸ್ಸ ಸೇಯ್ಯೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ (೫೬) ಸದಿಸಸ್ಸ ಸದಿಸೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ (೫೭) ಸದಿಸಸ್ಸ ಹೀನೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ (೫೮) ಹೀನಸ್ಸ ಸೇಯ್ಯೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ (೫೯) ಹೀನಸ್ಸ ಸದಿಸೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ (೬೦) ಹೀನಸ್ಸ ಹೀನೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ (೬೧) ಮಾನೋ (೬೨) ಅತಿಮಾನೋ (೬೩) ಮಾನಾತಿಮಾನೋ (೬೪) ಓಮಾನೋ (೬೫)ಅಧಿಮಾನೋ (೬೬) ಅಸ್ಮಿಮಾನೋ (೬೭) ಮಿಚ್ಛಾಮಾನೋ (೬೮) ಞಾತಿವಿತಕ್ಕೋ (೬೯)ಜನಪದವಿತಕ್ಕೋ (೭೦) ಅಮರವಿತಕ್ಕೋ (೭೧) ಪರಾನುದ್ದಯತಾಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ವಿತಕ್ಕೋ (೭೨) ಲಾಭಸಕ್ಕಾರಸಿಲೋಕಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ವಿತಕ್ಕೋ (೭೩) ಅನವಞ್ಞತ್ತಿಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ವಿತಕ್ಕೋ

    832. (1)Jātimado (2)gottamado (3)ārogyamado (4)yobbanamado (5)jīvitamado (6)lābhamado (7)sakkāramado (8) garukāramado (9) purekkhāramado (10) parivāramado (11) bhogamado (12) vaṇṇamado (13) sutamado (14) paṭibhānamado (15) rattaññumado (16) piṇḍapātikamado (17) anavaññātamado (18) iriyāpathamado (19) iddhimado (20) yasamado (21) sīlamado (22) jhānamado (23) sippamado (24) ārohamado (25) pariṇāhamado (26) saṇṭhānamado (27) pāripūrimado (28)mado (29) pamādo (30) thambho (31) sārambho (32) atricchatā (33)mahicchatā (34) pāpicchatā (35) siṅgaṃ (36) tintiṇaṃ (37) cāpalyaṃ (38)asabhāgavutti (39) arati (40) tandī (41) vijambhitā (42) bhattasammado (43) cetaso ca līnattaṃ 3 (44) kuhanā (45) lapanā (46) nemittikatā (47)nippesikatā (48) lābhena lābhaṃ nijigīsanatā 4 (49) seyyohamasmīti māno (50) sadisohamasmīti māno (51) hīno hamasmīti māno (52) seyyassa seyyohamasmīti māno (53) seyyassa sadisohamasmīti māno (54) seyyassa hīnohamasmīti māno (55) sadisassa seyyohamasmīti māno (56) sadisassa sadisohamasmīti māno (57) sadisassa hīnohamasmīti māno (58) hīnassa seyyohamasmīti māno (59) hīnassa sadisohamasmīti māno (60) hīnassa hīnohamasmīti māno (61) māno (62) atimāno (63) mānātimāno (64) omāno (65)adhimāno (66) asmimāno (67) micchāmāno (68) ñātivitakko (69)janapadavitakko (70) amaravitakko (71) parānuddayatāpaṭisaṃyutto vitakko (72) lābhasakkārasilokapaṭisaṃyutto vitakko (73) anavaññattipaṭisaṃyutto vitakko

    ಏಕಕಂ।

    Ekakaṃ.

    ೨. ದುಕಮಾತಿಕಾ

    2. Dukamātikā

    ೮೩೩. (೧) ಕೋಧೋ ಚ ಉಪನಾಹೋ ಚ (೨) ಮಕ್ಖೋ ಚ ಪಳಾಸೋ 5 ಚ (೩) ಇಸ್ಸಾ ಚ ಮಚ್ಛರಿಯಞ್ಚ (೪) ಮಾಯಾ ಚ ಸಾಠೇಯ್ಯಞ್ಚ (೫) ಅವಿಜ್ಜಾ ಚ ಭವತಣ್ಹಾ ಚ (೬) ಭವದಿಟ್ಠಿ ಚ ವಿಭವದಿಟ್ಠಿ ಚ (೭) ಸಸ್ಸತದಿಟ್ಠಿ ಚ ಉಚ್ಛೇದದಿಟ್ಠಿ ಚ (೮) ಅನ್ತವಾದಿಟ್ಠಿ ಚ ಅನನ್ತವಾದಿಟ್ಠಿ ಚ (೯) ಪುಬ್ಬನ್ತಾನುದಿಟ್ಠಿ ಚ ಅಪರನ್ತಾನುದಿಟ್ಠಿ ಚ (೧೦) ಅಹಿರಿಕಞ್ಚ ಅನೋತ್ತಪ್ಪಞ್ಚ (೧೧) ದೋವಚಸ್ಸತಾ ಚ ಪಾಪಮಿತ್ತತಾ ಚ (೧೨) ಅನಜ್ಜವೋ ಚ ಅಮದ್ದವೋ ಚ (೧೩) ಅಕ್ಖನ್ತಿ ಚ ಅಸೋರಚ್ಚಞ್ಚ (೧೪) ಅಸಾಖಲ್ಯಞ್ಚ ಅಪ್ಪಟಿಸನ್ಥಾರೋ ಚ (೧೫)ಇನ್ದ್ರಿಯೇಸು ಅಗುತ್ತದ್ವಾರತಾ ಚ ಭೋಜನೇ ಅಮತ್ತಞ್ಞುತಾ ಚ (೧೬) ಮುಟ್ಠಸ್ಸಚ್ಚಞ್ಚ ಅಸಮ್ಪಜಞ್ಞಞ್ಚ (೧೭) ಸೀಲವಿಪತ್ತಿ ಚ ದಿಟ್ಠಿವಿಪತ್ತಿ ಚ (೧೮) ಅಜ್ಝತ್ತಸಂಯೋಜನಞ್ಚ ಬಹಿದ್ಧಾಸಂಯೋಜನಞ್ಚ

    833. (1) Kodho ca upanāho ca (2) makkho ca paḷāso 6 ca (3) issā ca macchariyañca (4) māyā ca sāṭheyyañca (5) avijjā ca bhavataṇhā ca (6) bhavadiṭṭhi ca vibhavadiṭṭhi ca (7) sassatadiṭṭhi ca ucchedadiṭṭhi ca (8) antavādiṭṭhi ca anantavādiṭṭhi ca (9) pubbantānudiṭṭhi ca aparantānudiṭṭhi ca (10) ahirikañca anottappañca (11) dovacassatā ca pāpamittatā ca (12) anajjavo ca amaddavo ca (13) akkhanti ca asoraccañca (14) asākhalyañca appaṭisanthāro ca (15)indriyesu aguttadvāratā ca bhojane amattaññutā ca (16) muṭṭhassaccañca asampajaññañca (17) sīlavipatti ca diṭṭhivipatti ca (18) ajjhattasaṃyojanañca bahiddhāsaṃyojanañca

    ದುಕಂ।

    Dukaṃ.

    ೩. ತಿಕಮಾತಿಕಾ

    3. Tikamātikā

    ೮೩೪. (೧) ತೀಣಿ ಅಕುಸಲಮೂಲಾನಿ (೨) ತಯೋ ಅಕುಸಲವಿತಕ್ಕಾ (೩) ತಿಸ್ಸೋ ಅಕುಸಲಸಞ್ಞಾ (೪) ತಿಸ್ಸೋ ಅಕುಸಲಧಾತುಯೋ (೫) ತೀಣಿ ದುಚ್ಚರಿತಾನಿ (೬) ತಯೋ ಆಸವಾ (೭) ತೀಣಿ ಸಂಯೋಜನಾನಿ (೮) ತಿಸ್ಸೋ ತಣ್ಹಾ (೯) ಅಪರಾಪಿ ತಿಸ್ಸೋ ತಣ್ಹಾ (೧೦) ಅಪರಾಪಿ ತಿಸ್ಸೋ ತಣ್ಹಾ (೧೧) ತಿಸ್ಸೋ ಏಸನಾ (೧೨) ತಿಸ್ಸೋ ವಿಧಾ (೧೩) ತೀಣಿ ಭಯಾನಿ (೧೪)ತೀಣಿ ತಮಾನಿ (೧೫) ತೀಣಿ ತಿತ್ಥಾಯತನಾನಿ (೧೬) ತಯೋ ಕಿಞ್ಚನಾ (೧೭) ತೀಣಿ ಅಙ್ಗಣಾನಿ (೧೮) ತೀಣಿ ಮಲಾನಿ (೧೯) ತೀಣಿ ವಿಸಮಾನಿ (೨೦) ಅಪರಾನಿಪಿ ತೀಣಿ ವಿಸಮಾನಿ (೨೧) ತಯೋ ಅಗ್ಗೀ (೨೨) ತಯೋ ಕಸಾವಾ (೨೩) ಅಪರೇಪಿ ತಯೋ ಕಸಾವಾ (೨೪)ಅಸ್ಸಾದದಿಟ್ಠಿ, ಅತ್ತಾನುದಿಟ್ಠಿ, ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿ (೨೫) ಅರತಿ, ವಿಹೇಸಾ, ಅಧಮ್ಮಚರಿಯಾ (೨೬)ದೋವಚಸ್ಸತಾ, ಪಾಪಮಿತ್ತತಾ, ನಾನತ್ತಸಞ್ಞಾ (೨೭) ಉದ್ಧಚ್ಚಂ, ಕೋಸಜ್ಜಂ, ಪಮಾದೋ (೨೮) ಅಸನ್ತುಟ್ಠಿತಾ, ಅಸಮ್ಪಜಞ್ಞತಾ, ಮಹಿಚ್ಛತಾ (೨೯) ಅಹಿರಿಕಂ, ಅನೋತ್ತಪ್ಪಂ, ಪಮಾದೋ (೩೦)ಅನಾದರಿಯಂ, ದೋವಚಸ್ಸತಾ, ಪಾಪಮಿತ್ತತಾ (೩೧) ಅಸ್ಸದ್ಧಿಯಂ, ಅವದಞ್ಞುತಾ, ಕೋಸಜ್ಜಂ (೩೨) ಉದ್ಧಚ್ಚಂ, ಅಸಂವರೋ, ದುಸ್ಸೀಲ್ಯಂ (೩೩) ಅರಿಯಾನಂ ಅದಸ್ಸನಕಮ್ಯತಾ, ಸದ್ಧಮ್ಮಂ ಅಸೋತುಕಮ್ಯತಾ, ಉಪಾರಮ್ಭಚಿತ್ತತಾ (೩೪) ಮುಟ್ಠಸ್ಸಚ್ಚಂ, ಅಸಮ್ಪಜಞ್ಞಂ, ಚೇತಸೋ ವಿಕ್ಖೇಪೋ (೩೫)ಅಯೋನಿಸೋ ಮನಸಿಕಾರೋ, ಕುಮ್ಮಗ್ಗಸೇವನಾ, ಚೇತಸೋ ಚ ಲೀನತ್ತಂ

    834. (1) Tīṇi akusalamūlāni (2) tayo akusalavitakkā (3) tisso akusalasaññā (4) tisso akusaladhātuyo (5) tīṇi duccaritāni (6) tayo āsavā (7) tīṇi saṃyojanāni (8) tisso taṇhā (9) aparāpi tisso taṇhā (10) aparāpi tisso taṇhā (11) tisso esanā (12) tisso vidhā (13) tīṇi bhayāni (14)tīṇi tamāni (15) tīṇi titthāyatanāni (16) tayo kiñcanā (17) tīṇi aṅgaṇāni (18) tīṇi malāni (19) tīṇi visamāni (20) aparānipi tīṇi visamāni (21) tayo aggī (22) tayo kasāvā (23) aparepi tayo kasāvā (24)assādadiṭṭhi, attānudiṭṭhi, micchādiṭṭhi (25) arati, vihesā, adhammacariyā (26)dovacassatā, pāpamittatā, nānattasaññā (27) uddhaccaṃ, kosajjaṃ, pamādo (28) asantuṭṭhitā, asampajaññatā, mahicchatā (29) ahirikaṃ, anottappaṃ, pamādo (30)anādariyaṃ, dovacassatā, pāpamittatā (31) assaddhiyaṃ, avadaññutā, kosajjaṃ (32) uddhaccaṃ, asaṃvaro, dussīlyaṃ (33) ariyānaṃ adassanakamyatā, saddhammaṃ asotukamyatā, upārambhacittatā (34) muṭṭhassaccaṃ, asampajaññaṃ, cetaso vikkhepo (35)ayoniso manasikāro, kummaggasevanā, cetaso ca līnattaṃ

    ತಿಕಂ।

    Tikaṃ.

    ೪. ಚತುಕ್ಕಮಾತಿಕಾ

    4. Catukkamātikā

    ೮೩೫. (೧) ಚತ್ತಾರೋ ಆಸವಾ (೨) ಚತ್ತಾರೋ ಗನ್ಥಾ (೩) ಚತ್ತಾರೋ ಓಘಾ (೪) ಚತ್ತಾರೋ ಯೋಗಾ (೫) ಚತ್ತಾರಿ ಉಪಾದಾನಾನಿ (೬) ಚತ್ತಾರೋ ತಣ್ಹುಪ್ಪಾದಾ (೭) ಚತ್ತಾರಿ ಅಗತಿಗಮನಾನಿ (೮) ಚತ್ತಾರೋ ವಿಪರಿಯಾಸಾ 7 (೯) ಚತ್ತಾರೋ ಅನರಿಯವೋಹಾರಾ (೧೦) ಅಪರೇಪಿ ಚತ್ತಾರೋ ಅನರಿಯವೋಹಾರಾ (೧೧) ಚತ್ತಾರಿ ದುಚ್ಚರಿತಾನಿ (೧೨) ಅಪರಾನಿಪಿ ಚತ್ತಾರಿ ದುಚ್ಚರಿತಾನಿ (೧೩)ಚತ್ತಾರಿ ಭಯಾನಿ (೧೪) ಅಪರಾನಿಪಿ ಚತ್ತಾರಿ ಭಯಾನಿ (೧೫) ಚತಸ್ಸೋ ದಿಟ್ಠಿಯೋ

    835. (1) Cattāro āsavā (2) cattāro ganthā (3) cattāro oghā (4) cattāro yogā (5) cattāri upādānāni (6) cattāro taṇhuppādā (7) cattāri agatigamanāni (8) cattāro vipariyāsā 8 (9) cattāro anariyavohārā (10) aparepi cattāro anariyavohārā (11) cattāri duccaritāni (12) aparānipi cattāri duccaritāni (13)cattāri bhayāni (14) aparānipi cattāri bhayāni (15) catasso diṭṭhiyo

    ಚತುಕ್ಕಂ।

    Catukkaṃ.

    ೫. ಪಞ್ಚಕಮಾತಿಕಾ

    5. Pañcakamātikā

    ೮೩೬. (೧) ಪಞ್ಚೋರಮ್ಭಾಗಿಯಾನಿ ಸಂಯೋಜನಾನಿ (೨) ಪಞ್ಚುದ್ಧಮ್ಭಾಗಿಯಾನಿ ಸಂಯೋಜನಾನಿ (೩) ಪಞ್ಚ ಮಚ್ಛರಿಯಾನಿ (೪) ಪಞ್ಚ ಸಙ್ಗಾ (೫) ಪಞ್ಚ ಸಲ್ಲಾ (೬) ಪಞ್ಚ ಚೇತೋಖಿಲಾ (೭)ಪಞ್ಚ ಚೇತಸೋವಿನಿಬನ್ಧಾ 9 (೮) ಪಞ್ಚ ನೀವರಣಾನಿ (೯) ಪಞ್ಚ ಕಮ್ಮಾನಿ ಆನನ್ತರಿಕಾನಿ (೧೦) ಪಞ್ಚ ದಿಟ್ಠಿಯೋ (೧೧) ಪಞ್ಚ ವೇರಾ (೧೨) ಪಞ್ಚ ಬ್ಯಸನಾ (೧೩) ಪಞ್ಚ ಅಕ್ಖನ್ತಿಯಾ ಆದೀನವಾ (೧೪) ಪಞ್ಚ ಭಯಾನಿ (೧೫) ಪಞ್ಚ ದಿಟ್ಠಧಮ್ಮನಿಬ್ಬಾನವಾದಾ

    836. (1) Pañcorambhāgiyāni saṃyojanāni (2) pañcuddhambhāgiyāni saṃyojanāni (3) pañca macchariyāni (4) pañca saṅgā (5) pañca sallā (6) pañca cetokhilā (7)pañca cetasovinibandhā 10 (8) pañca nīvaraṇāni (9) pañca kammāni ānantarikāni (10) pañca diṭṭhiyo (11) pañca verā (12) pañca byasanā (13) pañca akkhantiyā ādīnavā (14) pañca bhayāni (15) pañca diṭṭhadhammanibbānavādā

    ಪಞ್ಚಕಂ।

    Pañcakaṃ.

    ೬. ಛಕ್ಕಮಾತಿಕಾ

    6. Chakkamātikā

    ೮೩೭. (೧) ಛ ವಿವಾದಮೂಲಾನಿ (೨) ಛ ಛನ್ದರಾಗಾ (೩) ಛ ವಿರೋಧವತ್ಥೂನಿ (೪) ಛ ತಣ್ಹಾಕಾಯಾ (೫) ಛ ಅಗಾರವಾ (೬) ಛ ಪರಿಹಾನಿಯಾ ಧಮ್ಮಾ (೭) ಅಪರೇಪಿ ಛ ಪರಿಹಾನಿಯಾ ಧಮ್ಮಾ (೮) ಛ ಸೋಮನಸ್ಸುಪವಿಚಾರಾ (೯) ಛ ದೋಮನಸ್ಸುಪವಿಚಾರಾ (೧೦) ಛ ಉಪೇಕ್ಖುಪವಿಚಾರಾ (೧೧) ಛ ಗೇಹಸಿತಾನಿ ಸೋಮನಸ್ಸಾನಿ (೧೨) ಛ ಗೇಹಸಿತಾನಿ ದೋಮನಸ್ಸಾನಿ (೧೩) ಛ ಗೇಹಸಿತಾ ಉಪೇಕ್ಖಾ (೧೪) ಛ ದಿಟ್ಠಿಯೋ

    837. (1) Cha vivādamūlāni (2) cha chandarāgā (3) cha virodhavatthūni (4) cha taṇhākāyā (5) cha agāravā (6) cha parihāniyā dhammā (7) aparepi cha parihāniyā dhammā (8) cha somanassupavicārā (9) cha domanassupavicārā (10) cha upekkhupavicārā (11) cha gehasitāni somanassāni (12) cha gehasitāni domanassāni (13) cha gehasitā upekkhā (14) cha diṭṭhiyo

    ಛಕ್ಕಂ।

    Chakkaṃ.

    ೭. ಸತ್ತಕಮಾತಿಕಾ

    7. Sattakamātikā

    ೮೩೮. (೧) ಸತ್ತ ಅನುಸಯಾ (೨) ಸತ್ತ ಸಂಯೋಜನಾನಿ (೩) ಸತ್ತ ಪರಿಯುಟ್ಠಾನಾನಿ (೪)ಸತ್ತ ಅಸದ್ಧಮ್ಮಾ (೫) ಸತ್ತ ದುಚ್ಚರಿತಾನಿ (೬) ಸತ್ತ ಮಾನಾ (೭) ಸತ್ತ ದಿಟ್ಠಿಯೋ

    838. (1) Satta anusayā (2) satta saṃyojanāni (3) satta pariyuṭṭhānāni (4)satta asaddhammā (5) satta duccaritāni (6) satta mānā (7) satta diṭṭhiyo

    ಸತ್ತಕಂ।

    Sattakaṃ.

    ೮. ಅಟ್ಠಕಮಾತಿಕಾ

    8. Aṭṭhakamātikā

    ೮೩೯. (೧) ಅಟ್ಠ ಕಿಲೇಸವತ್ಥೂನಿ (೨) ಅಟ್ಠ ಕುಸೀತವತ್ಥೂನಿ (೩) ಅಟ್ಠಸು ಲೋಕಧಮ್ಮೇಸು ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಪಟಿಘಾತೋ (೪) ಅಟ್ಠ ಅನರಿಯವೋಹಾರಾ (೫) ಅಟ್ಠ ಮಿಚ್ಛತ್ತಾ (೬) ಅಟ್ಠ ಪುರಿಸದೋಸಾ (೭) ಅಟ್ಠ ಅಸಞ್ಞಿವಾದಾ (೮) ಅಟ್ಠ ನೇವಸಞ್ಞಿನಾಸಞ್ಞಿವಾದಾ

    839. (1) Aṭṭha kilesavatthūni (2) aṭṭha kusītavatthūni (3) aṭṭhasu lokadhammesu cittassa paṭighāto (4) aṭṭha anariyavohārā (5) aṭṭha micchattā (6) aṭṭha purisadosā (7) aṭṭha asaññivādā (8) aṭṭha nevasaññināsaññivādā

    ಅಟ್ಠಕಂ।

    Aṭṭhakaṃ.

    ೯. ನವಕಮಾತಿಕಾ

    9. Navakamātikā

    ೮೪೦. (೧) ನವ ಆಘಾತವತ್ಥೂನಿ (೨) ನವ ಪುರಿಸಮಲಾನಿ (೩) ನವವಿಧಾ ಮಾನಾ (೪)ನವ ತಣ್ಹಾಮೂಲಕಾ ಧಮ್ಮಾ (೫) ನವ ಇಞ್ಜಿತಾನಿ (೬) ನವ ಮಞ್ಞಿತಾನಿ (೭) ನವ ಫನ್ದಿತಾನಿ (೮) ನವ ಪಪಞ್ಚಿತಾನಿ (೯) ನವ ಸಙ್ಖತಾನಿ

    840. (1) Nava āghātavatthūni (2) nava purisamalāni (3) navavidhā mānā (4)nava taṇhāmūlakā dhammā (5) nava iñjitāni (6) nava maññitāni (7) nava phanditāni (8) nava papañcitāni (9) nava saṅkhatāni

    ನವಕಂ।

    Navakaṃ.

    ೧೦. ದಸಕಮಾತಿಕಾ

    10. Dasakamātikā

    ೮೪೧. (೧) ದಸ ಕಿಲೇಸವತ್ಥೂನಿ (೨) ದಸ ಆಘಾತವತ್ಥೂನಿ (೩) ದಸ ಅಕುಸಲಕಮ್ಮಪಥಾ (೪) ದಸ ಸಂಯೋಜನಾನಿ (೫) ದಸ ಮಿಚ್ಛತ್ತಾ (೬) ದಸವತ್ಥುಕಾ ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿ (೭) ದಸವತ್ಥುಕಾ ಅನ್ತಗ್ಗಾಹಿಕಾ ದಿಟ್ಠಿ

    841. (1) Dasa kilesavatthūni (2) dasa āghātavatthūni (3) dasa akusalakammapathā (4) dasa saṃyojanāni (5) dasa micchattā (6) dasavatthukā micchādiṭṭhi (7) dasavatthukā antaggāhikā diṭṭhi

    ದಸಕಂ।

    Dasakaṃ.

    ೮೪೨. ಅಟ್ಠಾರಸ ತಣ್ಹಾವಿಚರಿತಾನಿ ಅಜ್ಝತ್ತಿಕಸ್ಸ ಉಪಾದಾಯ, ಅಟ್ಠಾರಸ ತಣ್ಹಾವಿಚರಿತಾನಿ ಬಾಹಿರಸ್ಸ ಉಪಾದಾಯ, ತದೇಕಜ್ಝಂ ಅಭಿಸಞ್ಞೂಹಿತ್ವಾ ಅಭಿಸಙ್ಖಿಪಿತ್ವಾ ಛತ್ತಿಂಸ ತಣ್ಹಾವಿಚರಿತಾನಿ ಹೋನ್ತಿ। ಇತಿ ಅತೀತಾನಿ ಛತ್ತಿಂಸ ತಣ್ಹಾವಿಚರಿತಾನಿ, ಅನಾಗತಾನಿ ಛತ್ತಿಂಸ ತಣ್ಹಾವಿಚರಿತಾನಿ, ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಾನಿ ಛತ್ತಿಂಸ ತಣ್ಹಾವಿಚರಿತಾನಿ, ತದೇಕಜ್ಝಂ ಅಭಿಸಞ್ಞೂಹಿತ್ವಾ ಅಭಿಸಙ್ಖಿಪಿತ್ವಾ ಅಟ್ಠ ತಣ್ಹಾವಿಚರಿತಸತಂ ಹೋತಿ। ಯಾನಿ ಚ ದ್ವಾಸಟ್ಠಿ ದಿಟ್ಠಿಗತಾನಿ ಬ್ರಹ್ಮಜಾಲೇ ವೇಯ್ಯಾಕರಣೇ ವುತ್ತಾನಿ ಭಗವತಾ।

    842. Aṭṭhārasa taṇhāvicaritāni ajjhattikassa upādāya, aṭṭhārasa taṇhāvicaritāni bāhirassa upādāya, tadekajjhaṃ abhisaññūhitvā abhisaṅkhipitvā chattiṃsa taṇhāvicaritāni honti. Iti atītāni chattiṃsa taṇhāvicaritāni, anāgatāni chattiṃsa taṇhāvicaritāni, paccuppannāni chattiṃsa taṇhāvicaritāni, tadekajjhaṃ abhisaññūhitvā abhisaṅkhipitvā aṭṭha taṇhāvicaritasataṃ hoti. Yāni ca dvāsaṭṭhi diṭṭhigatāni brahmajāle veyyākaraṇe vuttāni bhagavatā.

    ಮಾತಿಕಾ।

    Mātikā.

    ೧. ಏಕಕನಿದ್ದೇಸೋ

    1. Ekakaniddeso

    (೧) ಜಾತಿಮದೋ

    (1) Jātimado

    ೮೪೩. ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಜಾತಿಮದೋ? ಜಾತಿಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಮದೋ ಮಜ್ಜನಾ ಮಜ್ಜಿತತ್ತಂ ಮಾನೋ ಮಞ್ಞನಾ ಮಞ್ಞಿತತ್ತಂ ಉನ್ನತಿ ಉನ್ನಾಮೋ 11 ಧಜೋ ಸಮ್ಪಗ್ಗಾಹೋ ಕೇತುಕಮ್ಯತಾ ಚಿತ್ತಸ್ಸ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಜಾತಿಮದೋ’’।

    843. Tattha katamo jātimado? Jātiṃ paṭicca mado majjanā majjitattaṃ māno maññanā maññitattaṃ unnati unnāmo 12 dhajo sampaggāho ketukamyatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘jātimado’’.

    (೨-೨೭) ಗೋತ್ತಮದಾದೀ

    (2-27) Gottamadādī

    ೮೪೪. ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಗೋತ್ತಮದೋ? ಗೋತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ…ಪೇ॰… ಆರೋಗ್ಯಂ ಪಟಿಚ್ಚ…ಪೇ॰… ಯೋಬ್ಬನಂ ಪಟಿಚ್ಚ…ಪೇ॰… ಜೀವಿತಂ ಪಟಿಚ್ಚ…ಪೇ॰… ಲಾಭಂ ಪಟಿಚ್ಚ…ಪೇ॰… ಸಕ್ಕಾರಂ ಪಟಿಚ್ಚ…ಪೇ॰… ಗರುಕಾರಂ ಪಟಿಚ್ಚ…ಪೇ॰… ಪುರೇಕ್ಖಾರಂ ಪಟಿಚ್ಚ…ಪೇ॰… ಪರಿವಾರಂ ಪಟಿಚ್ಚ…ಪೇ॰… ಭೋಗಂ ಪಟಿಚ್ಚ…ಪೇ॰… ವಣ್ಣಂ ಪಟಿಚ್ಚ…ಪೇ॰… ಸುತಂ ಪಟಿಚ್ಚ…ಪೇ॰… ಪಟಿಭಾನಂ ಪಟಿಚ್ಚ…ಪೇ॰… ರತ್ತಞ್ಞುತಂ ಪಟಿಚ್ಚ…ಪೇ॰… ಪಿಣ್ಡಪಾತಿಕತ್ತಂ ಪಟಿಚ್ಚ…ಪೇ॰… ಅನವಞ್ಞಾತಂ ಪಟಿಚ್ಚ…ಪೇ॰… ಇರಿಯಾಪಥಂ ಪಟಿಚ್ಚ…ಪೇ॰… ಇದ್ಧಿಂ ಪಟಿಚ್ಚ…ಪೇ॰… ಯಸಂ ಪಟಿಚ್ಚ…ಪೇ॰… ಸೀಲಂ ಪಟಿಚ್ಚ…ಪೇ॰… ಝಾನಂ ಪಟಿಚ್ಚ…ಪೇ॰… ಸಿಪ್ಪಂ ಪಟಿಚ್ಚ…ಪೇ॰… ಆರೋಹಂ ಪಟಿಚ್ಚ…ಪೇ॰… ಪರಿಣಾಹಂ ಪಟಿಚ್ಚ…ಪೇ॰… ಸಣ್ಠಾನಂ ಪಟಿಚ್ಚ…ಪೇ॰… ಪಾರಿಪೂರಿಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಮದೋ ಮಜ್ಜನಾ ಮಜ್ಜಿತತ್ತಂ ಮಾನೋ ಮಞ್ಞನಾ ಮಞ್ಞಿತತ್ತಂ ಉನ್ನತಿ ಉನ್ನಾಮೋ ಧಜೋ ಸಮ್ಪಗ್ಗಾಹೋ ಕೇತುಕಮ್ಯತಾ ಚಿತ್ತಸ್ಸ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಪಾರಿಪೂರಿಮದೋ’’।

    844. Tattha katamo gottamado? Gottaṃ paṭicca…pe… ārogyaṃ paṭicca…pe… yobbanaṃ paṭicca…pe… jīvitaṃ paṭicca…pe… lābhaṃ paṭicca…pe… sakkāraṃ paṭicca…pe… garukāraṃ paṭicca…pe… purekkhāraṃ paṭicca…pe… parivāraṃ paṭicca…pe… bhogaṃ paṭicca…pe… vaṇṇaṃ paṭicca…pe… sutaṃ paṭicca…pe… paṭibhānaṃ paṭicca…pe… rattaññutaṃ paṭicca…pe… piṇḍapātikattaṃ paṭicca…pe… anavaññātaṃ paṭicca…pe… iriyāpathaṃ paṭicca…pe… iddhiṃ paṭicca…pe… yasaṃ paṭicca…pe… sīlaṃ paṭicca…pe… jhānaṃ paṭicca…pe… sippaṃ paṭicca…pe… ārohaṃ paṭicca…pe… pariṇāhaṃ paṭicca…pe… saṇṭhānaṃ paṭicca…pe… pāripūriṃ paṭicca mado majjanā majjitattaṃ māno maññanā maññitattaṃ unnati unnāmo dhajo sampaggāho ketukamyatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘pāripūrimado’’.

    (೨೮) ಮದೋ

    (28) Mado

    ೮೪೫. ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಮದೋ? ಯೋ ಮದೋ ಮಜ್ಜನಾ ಮಜ್ಜಿತತ್ತಂ ಮಾನೋ ಮಞ್ಞನಾ ಮಞ್ಞಿತತ್ತಂ ಉನ್ನತಿ ಉನ್ನಾಮೋ ಧಜೋ ಸಮ್ಪಗ್ಗಾಹೋ ಕೇತುಕಮ್ಯತಾ ಚಿತ್ತಸ್ಸ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಮದೋ’’।

    845. Tattha katamo mado? Yo mado majjanā majjitattaṃ māno maññanā maññitattaṃ unnati unnāmo dhajo sampaggāho ketukamyatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘mado’’.

    (೨೯) ಪಮಾದೋ

    (29) Pamādo

    ೮೪೬. ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಪಮಾದೋ? ಕಾಯದುಚ್ಚರಿತೇ ವಾ ವಚೀದುಚ್ಚರಿತೇ ವಾ ಮನೋದುಚ್ಚರಿತೇ ವಾ ಪಞ್ಚಸು ವಾ ಕಾಮಗುಣೇಸು ಚಿತ್ತಸ್ಸ ವೋಸ್ಸಗ್ಗೋ ವೋಸ್ಸಗ್ಗಾನುಪ್ಪದಾನಂ ಕುಸಲಾನಂ ವಾ ಧಮ್ಮಾನಂ ಭಾವನಾಯ ಅಸಕ್ಕಚ್ಚಕಿರಿಯತಾ ಅಸಾತಚ್ಚಕಿರಿಯತಾ ಅನಟ್ಠಿತಕಿರಿಯತಾ ಓಲೀನವುತ್ತಿತಾ ನಿಕ್ಖಿತ್ತಛನ್ದತಾ ನಿಕ್ಖಿತ್ತಧುರತಾ ಅನಾಸೇವನಾ ಅಭಾವನಾ ಅಬಹುಲೀಕಮ್ಮಂ ಅನಧಿಟ್ಠಾನಂ ಅನನುಯೋಗೋ ಪಮಾದೋ, ಯೋ ಏವರೂಪೋ ಪಮಾದೋ ಪಮಜ್ಜನಾ ಪಮಜ್ಜಿತತ್ತಂ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಪಮಾದೋ’’।

    846. Tattha katamo pamādo? Kāyaduccarite vā vacīduccarite vā manoduccarite vā pañcasu vā kāmaguṇesu cittassa vossaggo vossaggānuppadānaṃ kusalānaṃ vā dhammānaṃ bhāvanāya asakkaccakiriyatā asātaccakiriyatā anaṭṭhitakiriyatā olīnavuttitā nikkhittachandatā nikkhittadhuratā anāsevanā abhāvanā abahulīkammaṃ anadhiṭṭhānaṃ ananuyogo pamādo, yo evarūpo pamādo pamajjanā pamajjitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘pamādo’’.

    (೩೦) ಥಮ್ಭೋ

    (30) Thambho

    ೮೪೭. ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಥಮ್ಭೋ? ಯೋ ಥಮ್ಭೋ ಥಮ್ಭನಾ ಥಮ್ಭಿತತ್ತಂ ಕಕ್ಖಳಿಯಂ ಫಾರುಸಿಯಂ ಉಜುಚಿತ್ತತಾ ಅಮುದುತಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಥಮ್ಭೋ’’।

    847. Tattha katamo thambho? Yo thambho thambhanā thambhitattaṃ kakkhaḷiyaṃ phārusiyaṃ ujucittatā amudutā – ayaṃ vuccati ‘‘thambho’’.

    (೩೧) ಸಾರಮ್ಭೋ

    (31) Sārambho

    ೮೪೮. ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಸಾರಮ್ಭೋ? ಯೋ ಸಾರಮ್ಭೋ ಪಟಿಸಾರಮ್ಭೋ ಸಾರಮ್ಭನಾ ಪಟಿಸಾರಮ್ಭನಾ ಪಟಿಸಾರಮ್ಭಿತತ್ತಂ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಸಾರಮ್ಭೋ’’।

    848. Tattha katamo sārambho? Yo sārambho paṭisārambho sārambhanā paṭisārambhanā paṭisārambhitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘sārambho’’.

    (೩೨) ಅತ್ರಿಚ್ಛತಾ

    (32) Atricchatā

    ೮೪೯. ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಅತ್ರಿಚ್ಛತಾ? ಇತರೀತರಚೀವರಪಿಣ್ಡಪಾತಸೇನಾಸನಗಿಲಾನಪ್ಪಚ್ಚಯಭೇಸಜ್ಜಪರಿಕ್ಖಾರೇಹಿ ಪಞ್ಚಹಿ ವಾ ಕಾಮಗುಣೇಹಿ ಅಸನ್ತುಟ್ಠಸ್ಸ ಭಿಯ್ಯೋಕಮ್ಯತಾ , ಯಾ ಏವರೂಪಾ ಇಚ್ಛಾ ಇಚ್ಛಾಗತಾ ಅತ್ರಿಚ್ಛತಾ ರಾಗೋ ಸಾರಾಗೋ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಸಾರಾಗೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅತ್ರಿಚ್ಛತಾ’’।

    849. Tattha katamā atricchatā? Itarītaracīvarapiṇḍapātasenāsanagilānappaccayabhesajjaparikkhārehi pañcahi vā kāmaguṇehi asantuṭṭhassa bhiyyokamyatā , yā evarūpā icchā icchāgatā atricchatā rāgo sārāgo cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘atricchatā’’.

    (೩೩) ಮಹಿಚ್ಛತಾ

    (33) Mahicchatā

    ೮೫೦. ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಮಹಿಚ್ಛತಾ? ಇತರೀತರಚೀವರಪಿಣ್ಡಪಾತಸೇನಾಸನಗಿಲಾನಪ್ಪಚ್ಚಯಭೇಸಜ್ಜಪರಿಕ್ಖಾರೇಹಿ ಪಞ್ಚಹಿ ವಾ ಕಾಮಗುಣೇಹಿ ಅಸನ್ತುಟ್ಠಸ್ಸ ಭಿಯ್ಯೋಕಮ್ಯತಾ, ಯಾ ಏವರೂಪಾ ಇಚ್ಛಾ ಇಚ್ಛಾಗತಾ ಮಹಿಚ್ಛತಾ ರಾಗೋ ಸಾರಾಗೋ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಸಾರಾಗೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಮಹಿಚ್ಛತಾ’’।

    850. Tattha katamā mahicchatā? Itarītaracīvarapiṇḍapātasenāsanagilānappaccayabhesajjaparikkhārehi pañcahi vā kāmaguṇehi asantuṭṭhassa bhiyyokamyatā, yā evarūpā icchā icchāgatā mahicchatā rāgo sārāgo cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘mahicchatā’’.

    (೩೪) ಪಾಪಿಚ್ಛತಾ

    (34) Pāpicchatā

    ೮೫೧. ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಪಾಪಿಚ್ಛತಾ? ಇಧೇಕಚ್ಚೋ ಅಸ್ಸದ್ಧೋ ಸಮಾನೋ ‘‘ಸದ್ಧೋತಿ ಮಂ ಜನೋ ಜಾನಾತೂ’’ತಿ ಇಚ್ಛತಿ, ದುಸ್ಸೀಲೋ ಸಮಾನೋ ‘‘ಸೀಲವಾತಿ ಮಂ ಜನೋ ಜಾನಾತೂ’’ತಿ ಇಚ್ಛತಿ, ಅಪ್ಪಸ್ಸುತೋ ಸಮಾನೋ ‘‘ಬಹುಸ್ಸುತೋತಿ ಮಂ ಜನೋ ಜಾನಾತೂ’’ತಿ ಇಚ್ಛತಿ, ಸಙ್ಗಣಿಕಾರಾಮೋ ಸಮಾನೋ ‘‘ಪವಿವಿತ್ತೋತಿ ಮಂ ಜನೋ ಜಾನಾತೂ’’ತಿ ಇಚ್ಛತಿ, ಕುಸೀತೋ ಸಮಾನೋ ‘‘ಆರದ್ಧವೀರಿಯೋತಿ ಮಂ ಜನೋ ಜಾನಾತೂ’’ತಿ ಇಚ್ಛತಿ, ಮುಟ್ಠಸ್ಸತೀ ಸಮಾನೋ ‘‘ಉಪಟ್ಠಿತಸ್ಸತೀತಿ ಮಂ ಜನೋ ಜಾನಾತೂ’’ತಿ ಇಚ್ಛತಿ, ಅಸಮಾಹಿತೋ ಸಮಾನೋ ‘‘ಸಮಾಹಿತೋತಿ ಮಂ ಜನೋ ಜಾನಾತೂ’’ತಿ ಇಚ್ಛತಿ, ದುಪ್ಪಞ್ಞೋ ಸಮಾನೋ ‘‘ಪಞ್ಞವಾತಿ ಮಂ ಜನೋ ಜಾನಾತೂ’’ತಿ ಇಚ್ಛತಿ, ಅಖೀಣಾಸವೋ ಸಮಾನೋ ‘‘ಖೀಣಾಸವೋತಿ ಮಂ ಜನೋ ಜಾನಾತೂ’’ತಿ ಇಚ್ಛತಿ – ಯಾ ಏವರೂಪಾ ಇಚ್ಛಾ ಇಚ್ಛಾಗತಾ ಪಾಪಿಚ್ಛತಾ ರಾಗೋ ಸಾರಾಗೋ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಸಾರಾಗೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಪಾಪಿಚ್ಛತಾ’’।

    851. Tattha katamā pāpicchatā? Idhekacco assaddho samāno ‘‘saddhoti maṃ jano jānātū’’ti icchati, dussīlo samāno ‘‘sīlavāti maṃ jano jānātū’’ti icchati, appassuto samāno ‘‘bahussutoti maṃ jano jānātū’’ti icchati, saṅgaṇikārāmo samāno ‘‘pavivittoti maṃ jano jānātū’’ti icchati, kusīto samāno ‘‘āraddhavīriyoti maṃ jano jānātū’’ti icchati, muṭṭhassatī samāno ‘‘upaṭṭhitassatīti maṃ jano jānātū’’ti icchati, asamāhito samāno ‘‘samāhitoti maṃ jano jānātū’’ti icchati, duppañño samāno ‘‘paññavāti maṃ jano jānātū’’ti icchati, akhīṇāsavo samāno ‘‘khīṇāsavoti maṃ jano jānātū’’ti icchati – yā evarūpā icchā icchāgatā pāpicchatā rāgo sārāgo cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘pāpicchatā’’.

    (೩೫) ಸಿಙ್ಗಂ

    (35) Siṅgaṃ

    ೮೫೨. ತತ್ಥ ಕತಮಂ ಸಿಙ್ಗಂ? ಯಂ ಸಿಙ್ಗಂ ಸಿಙ್ಗಾರತಾ ಚಾತುರತಾ ಚಾತುರಿಯಂ ಪರಿಕ್ಖತ್ತತಾ ಪಾರಿಕ್ಖತ್ತಿಯಂ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಸಿಙ್ಗಂ’’।

    852. Tattha katamaṃ siṅgaṃ? Yaṃ siṅgaṃ siṅgāratā cāturatā cāturiyaṃ parikkhattatā pārikkhattiyaṃ – idaṃ vuccati ‘‘siṅgaṃ’’.

    (೩೬) ತಿನ್ತಿಣಂ

    (36) Tintiṇaṃ

    ೮೫೩. ತತ್ಥ ಕತಮಂ ತಿನ್ತಿಣಂ? ಯಂ ತಿನ್ತಿಣಂ ತಿನ್ತಿಣಾಯನಾ ತಿನ್ತಿಣಾಯಿತತ್ತಂ ಲೋಲುಪ್ಪಂ ಲೋಲುಪ್ಪಾಯನಾ ಲೋಲುಪ್ಪಾಯಿತತ್ತಂ ಪುಚ್ಛಞ್ಜಿಕತಾ ಸಾಧುಕಮ್ಯತಾ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ತಿನ್ತಿಣಂ’’।

    853. Tattha katamaṃ tintiṇaṃ? Yaṃ tintiṇaṃ tintiṇāyanā tintiṇāyitattaṃ loluppaṃ loluppāyanā loluppāyitattaṃ pucchañjikatā sādhukamyatā – idaṃ vuccati ‘‘tintiṇaṃ’’.

    (೩೭) ಚಾಪಲ್ಯಂ

    (37) Cāpalyaṃ

    ೮೫೪. ತತ್ಥ ಕತಮಂ ಚಾಪಲ್ಯಂ? ಚೀವರಮಣ್ಡನಾ ಪತ್ತಮಣ್ಡನಾ ಸೇನಾಸನಮಣ್ಡನಾ ಇಮಸ್ಸ ವಾ ಪೂತಿಕಾಯಸ್ಸ ಬಾಹಿರಾನಂ ವಾ ಪರಿಕ್ಖಾರಾನಂ ಮಣ್ಡನಾ ವಿಭೂಸನಾ ಕೇಳನಾ ಪರಿಕೇಳನಾ ಗಿದ್ಧಿಕತಾ ಗಿದ್ಧಿಕತ್ತಂ ಚಪಲತಾ ಚಾಪಲ್ಯಂ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಚಾಪಲ್ಯಂ’’।

    854. Tattha katamaṃ cāpalyaṃ? Cīvaramaṇḍanā pattamaṇḍanā senāsanamaṇḍanā imassa vā pūtikāyassa bāhirānaṃ vā parikkhārānaṃ maṇḍanā vibhūsanā keḷanā parikeḷanā giddhikatā giddhikattaṃ capalatā cāpalyaṃ – idaṃ vuccati ‘‘cāpalyaṃ’’.

    (೩೮) ಅಸಭಾಗವುತ್ತಿ

    (38) Asabhāgavutti

    ೮೫೫. ತತ್ಥ ಕತಮಂ ಅಸಭಾಗವುತ್ತಿ? ಮಾತರಿ ವಾ ಪಿತರಿ ವಾ ಜೇಟ್ಠೇ ವಾ ಭಾತರಿ ವಾ ಆಚರಿಯೇಸು ವಾ ಉಪಜ್ಝಾಯೇ ವಾ ಬುದ್ಧೇ ವಾ ಸಾವಕೇಸು ವಾ ಅಞ್ಞತರಞ್ಞತರೇಸು ಗರುಟ್ಠಾನಿಯೇಸು ವಿಪ್ಪಟಿಕೂಲಗ್ಗಾಹಿತಾ ವಿಪಚ್ಚನೀಕಸಾತತಾ ಅನಾದರಿಯಂ ಅನಾದರಿಯತಾ ಅಗಾರವತಾ ಅಪ್ಪತಿಸ್ಸವತಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅಸಭಾಗವುತ್ತಿ’’।

    855. Tattha katamaṃ asabhāgavutti? Mātari vā pitari vā jeṭṭhe vā bhātari vā ācariyesu vā upajjhāye vā buddhe vā sāvakesu vā aññataraññataresu garuṭṭhāniyesu vippaṭikūlaggāhitā vipaccanīkasātatā anādariyaṃ anādariyatā agāravatā appatissavatā – ayaṃ vuccati ‘‘asabhāgavutti’’.

    (೩೯) ಅರತಿ

    (39) Arati

    ೮೫೬. ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಅರತಿ? ಪನ್ತೇಸು ವಾ ಸೇನಾಸನೇಸು ಅಞ್ಞತರಞ್ಞತರೇಸು ವಾ ಅಧಿಕುಸಲೇಸು ಧಮ್ಮೇಸು ಅರತಿ ಅರತಿತಾ ಅನಭಿರತಿ ಅನಭಿರಮಣಾ ಉಕ್ಕಣ್ಠಿತಾ ಪರಿತಸ್ಸಿತಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅರತಿ’’।

    856. Tattha katamā arati? Pantesu vā senāsanesu aññataraññataresu vā adhikusalesu dhammesu arati aratitā anabhirati anabhiramaṇā ukkaṇṭhitā paritassitā – ayaṃ vuccati ‘‘arati’’.

    (೪೦) ತನ್ದೀ

    (40) Tandī

    ೮೫೭. ತತ್ಥ ಕತಮಾ ತನ್ದೀ? ಯಾ ತನ್ದೀ ತನ್ದಿಯನಾ ತನ್ದಿಮನಕತಾ ಆಲಸ್ಯಂ ಆಲಸ್ಯಾಯನಾ ಆಲಸ್ಯಾಯಿತತ್ತಂ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ತನ್ದೀ’’।

    857. Tattha katamā tandī? Yā tandī tandiyanā tandimanakatā ālasyaṃ ālasyāyanā ālasyāyitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘tandī’’.

    (೪೧) ವಿಜಮ್ಭಿತಾ

    (41) Vijambhitā

    ೮೫೮. ತತ್ಥ ಕತಮಾ ವಿಜಮ್ಭಿತಾ? ಯಾ ಕಾಯಸ್ಸ ಜಮ್ಭನಾ ವಿಜಮ್ಭನಾ ಆನಮನಾ ವಿನಮನಾ ಸನ್ನಮನಾ ಪಣಮನಾ ಬ್ಯಾಧಿಯಕಂ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ವಿಜಮ್ಭಿತಾ’’।

    858. Tattha katamā vijambhitā? Yā kāyassa jambhanā vijambhanā ānamanā vinamanā sannamanā paṇamanā byādhiyakaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘vijambhitā’’.

    (೪೨) ಭತ್ತಸಮ್ಮದೋ

    (42) Bhattasammado

    ೮೫೯. ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಭತ್ತಸಮ್ಮದೋ? ಯಾ ಭುತ್ತಾವಿಸ್ಸ ಭತ್ತಮುಚ್ಛಾ ಭತ್ತಕಿಲಮಥೋ ಭತ್ತಪರಿಳಾಹೋ ಕಾಯದುಟ್ಠುಲ್ಲಂ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಭತ್ತಸಮ್ಮದೋ’’।

    859. Tattha katamo bhattasammado? Yā bhuttāvissa bhattamucchā bhattakilamatho bhattapariḷāho kāyaduṭṭhullaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘bhattasammado’’.

    (೪೩) ಚೇತಸೋ ಚ ಲೀನತ್ತಂ

    (43) Cetaso ca līnattaṃ

    ೮೬೦. ತತ್ಥ ಕತಮಂ ಚೇತಸೋ ಚ ಲೀನತ್ತಂ? ಯಾ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಅಕಲ್ಯತಾ ಅಕಮ್ಮಞ್ಞತಾ ಓಲೀಯನಾ ಸಲ್ಲೀಯನಾ ಲೀನಂ ಲೀಯನಾ ಲೀಯಿತತ್ತಂ ಥಿನಂ ಥೀಯನಾ ಥೀಯಿತತ್ತಂ ಚಿತ್ತಸ್ಸ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಚೇತಸೋ ಚ ಲೀನತ್ತಂ’’।

    860. Tattha katamaṃ cetaso ca līnattaṃ? Yā cittassa akalyatā akammaññatā olīyanā sallīyanā līnaṃ līyanā līyitattaṃ thinaṃ thīyanā thīyitattaṃ cittassa – idaṃ vuccati ‘‘cetaso ca līnattaṃ’’.

    (೪೪) ಕುಹನಾ

    (44) Kuhanā

    ೮೬೧. ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಕುಹನಾ? ಲಾಭಸಕ್ಕಾರಸಿಲೋಕಸನ್ನಿಸ್ಸಿತಸ್ಸ ಪಾಪಿಚ್ಛಸ್ಸ ಇಚ್ಛಾಪಕತಸ್ಸ ಪಚ್ಚಯಪಟಿಸೇವನಸಙ್ಖಾತೇನ 13 ವಾ ಸಾಮನ್ತಜಪ್ಪಿತೇನ ವಾ ಇರಿಯಾಪಥಸ್ಸ ವಾ ಅಠಪನಾ 14 ಠಪನಾ ಸಣ್ಠಪನಾ ಭಾಕುಟಿತಾ ಭಾಕುಟಿಯಂ ಕುಹನಾ ಕುಹಾಯನಾ ಕುಹಿತತ್ತಂ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಕುಹನಾ’’।

    861. Tattha katamā kuhanā? Lābhasakkārasilokasannissitassa pāpicchassa icchāpakatassa paccayapaṭisevanasaṅkhātena 15 vā sāmantajappitena vā iriyāpathassa vā aṭhapanā 16 ṭhapanā saṇṭhapanā bhākuṭitā bhākuṭiyaṃ kuhanā kuhāyanā kuhitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘kuhanā’’.

    (೪೫) ಲಪನಾ

    (45) Lapanā

    ೮೬೨. ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಲಪನಾ? ಲಾಭಸಕ್ಕಾರಸಿಲೋಕಸನ್ನಿಸ್ಸಿತಸ್ಸ ಪಾಪಿಚ್ಛಸ್ಸ ಇಚ್ಛಾಪಕತಸ್ಸ ಯಾ ಪರೇಸಂ ಆಲಪನಾ ಲಪನಾ ಸಲ್ಲಪನಾ ಉಲ್ಲಪನಾ ಸಮುಲ್ಲಪನಾ ಉನ್ನಹನಾ ಸಮುನ್ನಹನಾ ಉಕ್ಕಾಚನಾ ಸಮುಕ್ಕಾಚನಾ ಅನುಪ್ಪಿಯಭಾಣಿತಾ ಚಾಟುಕಮ್ಯತಾ ಮುಗ್ಗಸೂಪ್ಯತಾ ಪಾರಿಭಟಯತಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಲಪನಾ’’।

    862. Tattha katamā lapanā? Lābhasakkārasilokasannissitassa pāpicchassa icchāpakatassa yā paresaṃ ālapanā lapanā sallapanā ullapanā samullapanā unnahanā samunnahanā ukkācanā samukkācanā anuppiyabhāṇitā cāṭukamyatā muggasūpyatā pāribhaṭayatā – ayaṃ vuccati ‘‘lapanā’’.

    (೪೬) ನೇಮಿತ್ತಿಕತಾ

    (46) Nemittikatā

    ೮೬೩. ತತ್ಥ ಕತಮಾ ನೇಮಿತ್ತಿಕತಾ? ಲಾಭಸಕ್ಕಾರಸಿಲೋಕಸನ್ನಿಸ್ಸಿತಸ್ಸ ಪಾಪಿಚ್ಛಸ್ಸ ಇಚ್ಛಾಪಕತಸ್ಸ ಯಂ ಪರೇಸಂ ನಿಮಿತ್ತಂ ನಿಮಿತ್ತಕಮ್ಮಂ ಓಭಾಸೋ ಓಭಾಸಕಮ್ಮಂ ಸಾಮನ್ತಜಪ್ಪಾ ಪರಿಕಥಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ನೇಮಿತ್ತಿಕತಾ’’।

    863. Tattha katamā nemittikatā? Lābhasakkārasilokasannissitassa pāpicchassa icchāpakatassa yaṃ paresaṃ nimittaṃ nimittakammaṃ obhāso obhāsakammaṃ sāmantajappā parikathā – ayaṃ vuccati ‘‘nemittikatā’’.

    (೪೭) ನಿಪ್ಪೇಸಿಕತಾ

    (47) Nippesikatā

    ೮೬೪. ತತ್ಥ ಕತಮಾ ನಿಪ್ಪೇಸಿಕತಾ? ಲಾಭಸಕ್ಕಾರಸಿಲೋಕಸನ್ನಿಸ್ಸಿತಸ್ಸ ಪಾಪಿಚ್ಛಸ್ಸ ಇಚ್ಛಾಪಕತಸ್ಸ ಯಾ ಪರೇಸಂ ಅಕ್ಕೋಸನಾ ವಮ್ಭನಾ ಗರಹಣಾ ಉಕ್ಖೇಪನಾ ಸಮುಕ್ಖೇಪನಾ ಖಿಪನಾ ಸಙ್ಖಿಪನಾ ಪಾಪನಾ ಸಮ್ಪಾಪನಾ ಅವಣ್ಣಹಾರಿಕಾ ಪರಪಿಟ್ಠಿಮಂಸಿಕತಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ನಿಪ್ಪೇಸಿಕತಾ’’।

    864. Tattha katamā nippesikatā? Lābhasakkārasilokasannissitassa pāpicchassa icchāpakatassa yā paresaṃ akkosanā vambhanā garahaṇā ukkhepanā samukkhepanā khipanā saṅkhipanā pāpanā sampāpanā avaṇṇahārikā parapiṭṭhimaṃsikatā – ayaṃ vuccati ‘‘nippesikatā’’.

    (೪೮) ಲಾಭೇನ ಲಾಭಂ ನಿಜಿಗೀಸನತಾ

    (48) Lābhena lābhaṃ nijigīsanatā

    ೮೬೫. ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಲಾಭೇನ ಲಾಭಂ ನಿಜಿಗೀಸನತಾ? ಲಾಭಸಕ್ಕಾರಸಿಲೋಕಸನ್ನಿಸ್ಸಿತೋ ಪಾಪಿಚ್ಛೋ ಇಚ್ಛಾಪಕತೋ ಇತೋ ಲದ್ಧಂ ಆಮಿಸಂ ಅಮುತ್ರ ಹರತಿ ಅಮುತ್ರ ವಾ ಲದ್ಧಂ ಆಮಿಸಂ ಇಧ ಆಹರತಿ, ಯಾ ಏವರೂಪಾ ಆಮಿಸಸ್ಸ ಏಟ್ಠಿ ಗವೇಟ್ಠಿ ಪರಿಯೇಟ್ಠಿ ಏಸನಾ ಗವೇಸನಾ ಪರಿಯೇಸನಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಲಾಭೇನ ಲಾಭಂ ನಿಜಿಗೀಸನತಾ’’।

    865. Tattha katamā lābhena lābhaṃ nijigīsanatā? Lābhasakkārasilokasannissito pāpiccho icchāpakato ito laddhaṃ āmisaṃ amutra harati amutra vā laddhaṃ āmisaṃ idha āharati, yā evarūpā āmisassa eṭṭhi gaveṭṭhi pariyeṭṭhi esanā gavesanā pariyesanā – ayaṃ vuccati ‘‘lābhena lābhaṃ nijigīsanatā’’.

    (೪೯) ಸೇಯ್ಯೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ

    (49) Seyyohamasmīti māno

    ೮೬೬. ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಸೇಯ್ಯೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ? ಇಧೇಕಚ್ಚೋ ಜಾತಿಯಾ ವಾ ಗೋತ್ತೇನ ವಾ ಕೋಲಪುತ್ತಿಯೇನ ವಾ ವಣ್ಣಪೋಕ್ಖರತಾಯ ವಾ ಧನೇನ ವಾ ಅಜ್ಝೇನೇನ ವಾ ಕಮ್ಮಾಯತನೇನ ವಾ ಸಿಪ್ಪಾಯತನೇನ ವಾ ವಿಜ್ಜಾಟ್ಠಾನೇನ 17 ವಾ ಸುತೇನ ವಾ ಪಟಿಭಾನೇನ ವಾ ಅಞ್ಞತರಞ್ಞತರೇನ ವತ್ಥುನಾ ಮಾನಂ ಜಪ್ಪೇತಿ, ಯೋ ಏವರೂಪೋ ಮಾನೋ ಮಞ್ಞನಾ ಮಞ್ಞಿತತ್ತಂ ಉನ್ನತಿ ಉನ್ನಾಮೋ ಧಜೋ ಸಮ್ಪಗ್ಗಾಹೋ ಕೇತುಕಮ್ಯತಾ ಚಿತ್ತಸ್ಸ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಸೇಯ್ಯೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ’’।

    866. Tattha katamo seyyohamasmīti māno? Idhekacco jātiyā vā gottena vā kolaputtiyena vā vaṇṇapokkharatāya vā dhanena vā ajjhenena vā kammāyatanena vā sippāyatanena vā vijjāṭṭhānena 18 vā sutena vā paṭibhānena vā aññataraññatarena vatthunā mānaṃ jappeti, yo evarūpo māno maññanā maññitattaṃ unnati unnāmo dhajo sampaggāho ketukamyatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘seyyohamasmīti māno’’.

    (೫೦) ಸದಿಸೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ

    (50) Sadisohamasmīti māno

    ೮೬೭. ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಸದಿಸೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ? ಇಧೇಕಚ್ಚೋ ಜಾತಿಯಾ ವಾ ಗೋತ್ತೇನ ವಾ ಕೋಲಪುತ್ತಿಯೇನ ವಾ ವಣ್ಣಪೋಕ್ಖರತಾಯ ವಾ ಧನೇನ ವಾ ಅಜ್ಝೇನೇನ ವಾ ಕಮ್ಮಾಯತನೇನ ವಾ ಸಿಪ್ಪಾಯತನೇನ ವಾ ವಿಜ್ಜಾಟ್ಠಾನೇನ ವಾ ಸುತೇನ ವಾ ಪಟಿಭಾನೇನ ವಾ ಅಞ್ಞತರಞ್ಞತರೇನ ವತ್ಥುನಾ ಮಾನಂ ಜಪ್ಪೇತಿ, ಯೋ ಏವರೂಪೋ ಮಾನೋ ಮಞ್ಞನಾ ಮಞ್ಞಿತತ್ತಂ ಉನ್ನತಿ ಉನ್ನಾಮೋ ಧಜೋ ಸಮ್ಪಗ್ಗಾಹೋ ಕೇತುಕಮ್ಯತಾ ಚಿತ್ತಸ್ಸ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಸದಿಸೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ’’।

    867. Tattha katamo sadisohamasmīti māno? Idhekacco jātiyā vā gottena vā kolaputtiyena vā vaṇṇapokkharatāya vā dhanena vā ajjhenena vā kammāyatanena vā sippāyatanena vā vijjāṭṭhānena vā sutena vā paṭibhānena vā aññataraññatarena vatthunā mānaṃ jappeti, yo evarūpo māno maññanā maññitattaṃ unnati unnāmo dhajo sampaggāho ketukamyatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘sadisohamasmīti māno’’.

    (೫೧) ಹೀನೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ

    (51) Hīnohamasmīti māno

    ೮೬೮. ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಹೀನೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ? ಇಧೇಕಚ್ಚೋ ಜಾತಿಯಾ ವಾ ಗೋತ್ತೇನ ವಾ ಕೋಲಪುತ್ತಿಯೇನ ವಾ ವಣ್ಣಪೋಕ್ಖರತಾಯ ವಾ ಧನೇನ ವಾ ಅಜ್ಝೇನೇನ ವಾ ಕಮ್ಮಾಯತನೇನ ವಾ ಸಿಪ್ಪಾಯತನೇನ ವಾ ವಿಜ್ಜಾಟ್ಠಾನೇನ ವಾ ಸುತೇನ ವಾ ಪಟಿಭಾನೇನ ವಾ ಅಞ್ಞತರಞ್ಞತರೇನ ವತ್ಥುನಾ ಓಮಾನಂ ಜಪ್ಪೇತಿ, ಯೋ ಏವರೂಪೋ ಓಮಾನೋ ಓಮಞ್ಞನಾ ಓಮಞ್ಞಿತತ್ತಂ ಹೀಳನಾ ಓಹೀಳನಾ ಓಹೀಳಿತತ್ತಂ ಅತ್ತುಞ್ಞಾ ಅತ್ತವಞ್ಞಾ ಅತ್ತಪರಿಭವೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಹೀನೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ’’।

    868. Tattha katamo hīnohamasmīti māno? Idhekacco jātiyā vā gottena vā kolaputtiyena vā vaṇṇapokkharatāya vā dhanena vā ajjhenena vā kammāyatanena vā sippāyatanena vā vijjāṭṭhānena vā sutena vā paṭibhānena vā aññataraññatarena vatthunā omānaṃ jappeti, yo evarūpo omāno omaññanā omaññitattaṃ hīḷanā ohīḷanā ohīḷitattaṃ attuññā attavaññā attaparibhavo – ayaṃ vuccati ‘‘hīnohamasmīti māno’’.

    (೫೨) ಸೇಯ್ಯಸ್ಸ ಸೇಯ್ಯೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ

    (52) Seyyassa seyyohamasmīti māno

    ೮೬೯. ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಸೇಯ್ಯಸ್ಸ ಸೇಯ್ಯೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ? ಇಧೇಕಚ್ಚೋ ಸೇಯ್ಯೋ ಹೋತಿ ಜಾತಿಯಾ ವಾ ಗೋತ್ತೇನ ವಾ ಕೋಲಪುತ್ತಿಯೇನ ವಾ ವಣ್ಣಪೋಕ್ಖರತಾಯ ವಾ ಧನೇನ ವಾ ಅಜ್ಝೇನೇನ ವಾ ಕಮ್ಮಾಯತನೇನ ವಾ ಸಿಪ್ಪಾಯತನೇನ ವಾ ವಿಜ್ಜಾಟ್ಠಾನೇನ ವಾ ಸುತೇನ ವಾ ಪಟಿಭಾನೇನ ವಾ ಅಞ್ಞತರಞ್ಞತರೇನ ವತ್ಥುನಾ ಪರೇಹಿ ಸೇಯ್ಯಂ ಅತ್ತಾನಂ ದಹತಿ; ಸೋ ತಂ ನಿಸ್ಸಾಯ ಮಾನಂ ಜಪ್ಪೇತಿ। ಯೋ ಏವರೂಪೋ ಮಾನೋ ಮಞ್ಞನಾ ಮಞ್ಞಿತತ್ತಂ ಉನ್ನತಿ ಉನ್ನಾಮೋ ಧಜೋ ಸಮ್ಪಗ್ಗಾಹೋ ಕೇತುಕಮ್ಯತಾ ಚಿತ್ತಸ್ಸ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಸೇಯ್ಯಸ್ಸ ಸೇಯ್ಯೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ’’।

    869. Tattha katamo seyyassa seyyohamasmīti māno? Idhekacco seyyo hoti jātiyā vā gottena vā kolaputtiyena vā vaṇṇapokkharatāya vā dhanena vā ajjhenena vā kammāyatanena vā sippāyatanena vā vijjāṭṭhānena vā sutena vā paṭibhānena vā aññataraññatarena vatthunā parehi seyyaṃ attānaṃ dahati; so taṃ nissāya mānaṃ jappeti. Yo evarūpo māno maññanā maññitattaṃ unnati unnāmo dhajo sampaggāho ketukamyatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘seyyassa seyyohamasmīti māno’’.

    (೫೩) ಸೇಯ್ಯಸ್ಸ ಸದಿಸೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ

    (53) Seyyassa sadisohamasmīti māno

    ೮೭೦. ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಸೇಯ್ಯಸ್ಸ ಸದಿಸೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ? ಇಧೇಕಚ್ಚೋ ಸೇಯ್ಯೋ ಹೋತಿ ಜಾತಿಯಾ ವಾ ಗೋತ್ತೇನ ವಾ ಕೋಲಪುತ್ತಿಯೇನ ವಾ ವಣ್ಣಪೋಕ್ಖರತಾಯ ವಾ ಧನೇನ ವಾ ಅಜ್ಝೇನೇನ ವಾ ಕಮ್ಮಾಯತನೇನ ವಾ ಸಿಪ್ಪಾಯತನೇನ ವಾ ವಿಜ್ಜಾಟ್ಠಾನೇನ ವಾ ಸುತೇನ ವಾ ಪಟಿಭಾನೇನ ವಾ ಅಞ್ಞತರಞ್ಞತರೇನ ವತ್ಥುನಾ ಪರೇಹಿ ಸದಿಸಂ ಅತ್ತಾನಂ ದಹತಿ; ಸೋ ತಂ ನಿಸ್ಸಾಯ ಮಾನಂ ಜಪ್ಪೇತಿ। ಯೋ ಏವರೂಪೋ ಮಾನೋ ಮಞ್ಞನಾ ಮಞ್ಞಿತತ್ತಂ ಉನ್ನತಿ ಉನ್ನಾಮೋ ಧಜೋ ಸಮ್ಪಗ್ಗಾಹೋ ಕೇತುಕಮ್ಯತಾ ಚಿತ್ತಸ್ಸ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಸೇಯ್ಯಸ್ಸ ಸದಿಸೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ’’।

    870. Tattha katamo seyyassa sadisohamasmīti māno? Idhekacco seyyo hoti jātiyā vā gottena vā kolaputtiyena vā vaṇṇapokkharatāya vā dhanena vā ajjhenena vā kammāyatanena vā sippāyatanena vā vijjāṭṭhānena vā sutena vā paṭibhānena vā aññataraññatarena vatthunā parehi sadisaṃ attānaṃ dahati; so taṃ nissāya mānaṃ jappeti. Yo evarūpo māno maññanā maññitattaṃ unnati unnāmo dhajo sampaggāho ketukamyatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘seyyassa sadisohamasmīti māno’’.

    (೫೪) ಸೇಯ್ಯಸ್ಸ ಹೀನೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ

    (54) Seyyassa hīnohamasmīti māno

    ೮೭೧. ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಸೇಯ್ಯಸ್ಸ ಹೀನೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ? ಇಧೇಕಚ್ಚೋ ಸೇಯ್ಯೋ ಹೋತಿ ಜಾತಿಯಾ ವಾ ಗೋತ್ತೇನ ವಾ ಕೋಲಪುತ್ತಿಯೇನ ವಾ ವಣ್ಣಪೋಕ್ಖರತಾಯ ವಾ ಧನೇನ ವಾ ಅಜ್ಝೇನೇನ ವಾ ಕಮ್ಮಾಯತನೇನ ವಾ ಸಿಪ್ಪಾಯತನೇನ ವಾ ವಿಜ್ಜಾಟ್ಠಾನೇನ ವಾ ಸುತೇನ ವಾ ಪಟಿಭಾನೇನ ವಾ ಅಞ್ಞತರಞ್ಞತರೇನ ವತ್ಥುನಾ ಪರೇಹಿ ಹೀನಂ ಅತ್ತಾನಂ ದಹತಿ; ಸೋ ತಂ ನಿಸ್ಸಾಯ ಓಮಾನಂ ಜಪ್ಪೇತಿ। ಯೋ ಏವರೂಪೋ ಓಮಾನೋ ಓಮಞ್ಞನಾ ಓಮಞ್ಞಿತತ್ತಂ ಹೀಳನಾ ಓಹೀಳನಾ ಓಹೀಳಿತತ್ತಂ ಅತ್ತುಞ್ಞಾ ಅತ್ತವಞ್ಞಾ ಅತ್ತಪರಿಭವೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಸೇಯ್ಯಸ್ಸ ಹೀನೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ’’।

    871. Tattha katamo seyyassa hīnohamasmīti māno? Idhekacco seyyo hoti jātiyā vā gottena vā kolaputtiyena vā vaṇṇapokkharatāya vā dhanena vā ajjhenena vā kammāyatanena vā sippāyatanena vā vijjāṭṭhānena vā sutena vā paṭibhānena vā aññataraññatarena vatthunā parehi hīnaṃ attānaṃ dahati; so taṃ nissāya omānaṃ jappeti. Yo evarūpo omāno omaññanā omaññitattaṃ hīḷanā ohīḷanā ohīḷitattaṃ attuññā attavaññā attaparibhavo – ayaṃ vuccati ‘‘seyyassa hīnohamasmīti māno’’.

    (೫೫) ಸದಿಸಸ್ಸ ಸೇಯ್ಯೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ

    (55) Sadisassa seyyohamasmīti māno

    ೮೭೨. ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಸದಿಸಸ್ಸ ಸೇಯ್ಯೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ? ಇಧೇಕಚ್ಚೋ ಸದಿಸೋ ಹೋತಿ ಜಾತಿಯಾ ವಾ ಗೋತ್ತೇನ ವಾ ಕೋಲಪುತ್ತಿಯೇನ ವಾ…ಪೇ॰… ಅಞ್ಞತರಞ್ಞತರೇನ ವತ್ಥುನಾ ಪರೇಹಿ ಸೇಯ್ಯಂ ಅತ್ತಾನಂ ದಹತಿ; ಸೋ ತಂ ನಿಸ್ಸಾಯ ಮಾನಂ ಜಪ್ಪೇತಿ। ಯೋ ಏವರೂಪೋ ಮಾನೋ ಮಞ್ಞನಾ ಮಞ್ಞಿತತ್ತಂ…ಪೇ॰… ಕೇತುಕಮ್ಯತಾ ಚಿತ್ತಸ್ಸ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಸದಿಸಸ್ಸ ಸೇಯ್ಯೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ’’।

    872. Tattha katamo sadisassa seyyohamasmīti māno? Idhekacco sadiso hoti jātiyā vā gottena vā kolaputtiyena vā…pe… aññataraññatarena vatthunā parehi seyyaṃ attānaṃ dahati; so taṃ nissāya mānaṃ jappeti. Yo evarūpo māno maññanā maññitattaṃ…pe… ketukamyatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘sadisassa seyyohamasmīti māno’’.

    (೫೬) ಸದಿಸಸ್ಸ ಸದಿಸೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ

    (56) Sadisassa sadisohamasmīti māno

    ೮೭೩. ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಸದಿಸಸ್ಸ ಸದಿಸೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ? ಇಧೇಕಚ್ಚೋ ಸದಿಸೋ ಹೋತಿ ಜಾತಿಯಾ ವಾ ಗೋತ್ತೇನ ವಾ ಕೋಲಪುತ್ತಿಯೇನ ವಾ…ಪೇ॰… ಅಞ್ಞತರಞ್ಞತರೇನ ವತ್ಥುನಾ ಪರೇಹಿ ಸದಿಸಂ ಅತ್ತಾನಂ ದಹತಿ; ಸೋ ತಂ ನಿಸ್ಸಾಯ ಮಾನಂ ಜಪ್ಪೇತಿ। ಯೋ ಏವರೂಪೋ ಮಾನೋ ಮಞ್ಞನಾ ಮಞ್ಞಿತತ್ತಂ ಉನ್ನತಿ ಉನ್ನಾಮೋ ಧಜೋ ಸಮ್ಪಗ್ಗಾಹೋ ಕೇತುಕಮ್ಯತಾ ಚಿತ್ತಸ್ಸ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಸದಿಸಸ್ಸ ಸದಿಸೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ’’।

    873. Tattha katamo sadisassa sadisohamasmīti māno? Idhekacco sadiso hoti jātiyā vā gottena vā kolaputtiyena vā…pe… aññataraññatarena vatthunā parehi sadisaṃ attānaṃ dahati; so taṃ nissāya mānaṃ jappeti. Yo evarūpo māno maññanā maññitattaṃ unnati unnāmo dhajo sampaggāho ketukamyatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘sadisassa sadisohamasmīti māno’’.

    (೫೭) ಸದಿಸಸ್ಸ ಹೀನೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ

    (57) Sadisassa hīnohamasmīti māno

    ೮೭೪. ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಸದಿಸಸ್ಸ ಹೀನೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ? ಇಧೇಕಚ್ಚೋ ಸದಿಸೋ ಹೋತಿ ಜಾತಿಯಾ ವಾ ಗೋತ್ತೇನ ವಾ ಕೋಲಪುತ್ತಿಯೇನ ವಾ…ಪೇ॰… ಅಞ್ಞತರಞ್ಞತರೇನ ವತ್ಥುನಾ ಪರೇಹಿ ಹೀನಂ ಅತ್ತಾನಂ ದಹತಿ; ಸೋ ತಂ ನಿಸ್ಸಾಯ ಓಮಾನಂ ಜಪ್ಪೇತಿ। ಯೋ ಏವರೂಪೋ ಓಮಾನೋ ಓಮಞ್ಞನಾ ಓಮಞ್ಞಿತತ್ತಂ ಹೀಳನಾ ಓಹೀಳನಾ ಓಹೀಳಿತತ್ತಂ ಅತ್ತುಞ್ಞಾ ಅತ್ತವಞ್ಞಾ ಅತ್ತಪರಿಭವೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಸದಿಸಸ್ಸ ಹೀನೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ’’।

    874. Tattha katamo sadisassa hīnohamasmīti māno? Idhekacco sadiso hoti jātiyā vā gottena vā kolaputtiyena vā…pe… aññataraññatarena vatthunā parehi hīnaṃ attānaṃ dahati; so taṃ nissāya omānaṃ jappeti. Yo evarūpo omāno omaññanā omaññitattaṃ hīḷanā ohīḷanā ohīḷitattaṃ attuññā attavaññā attaparibhavo – ayaṃ vuccati ‘‘sadisassa hīnohamasmīti māno’’.

    (೫೮) ಹೀನಸ್ಸ ಸೇಯ್ಯೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ

    (58) Hīnassa seyyohamasmīti māno

    ೮೭೫. ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಹೀನಸ್ಸ ಸೇಯ್ಯೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ? ಇಧೇಕಚ್ಚೋ ಹೀನೋ ಹೋತಿ ಜಾತಿಯಾ ವಾ ಗೋತ್ತೇನ ವಾ ಕೋಲಪುತ್ತಿಯೇನ ವಾ…ಪೇ॰… ಅಞ್ಞತರಞ್ಞತರೇನ ವತ್ಥುನಾ ಪರೇಹಿ ಸೇಯ್ಯಂ ಅತ್ತಾನಂ ದಹತಿ; ಸೋ ತಂ ನಿಸ್ಸಾಯ ಮಾನಂ ಜಪ್ಪೇತಿ। ಯೋ ಏವರೂಪೋ ಮಾನೋ ಮಞ್ಞನಾ ಮಞ್ಞಿತತ್ತಂ ಉನ್ನತಿ ಉನ್ನಾಮೋ ಧಜೋ ಸಮ್ಪಗ್ಗಾಹೋ ಕೇತುಕಮ್ಯತಾ ಚಿತ್ತಸ್ಸ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಹೀನಸ್ಸ ಸೇಯ್ಯೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ’’।

    875. Tattha katamo hīnassa seyyohamasmīti māno? Idhekacco hīno hoti jātiyā vā gottena vā kolaputtiyena vā…pe… aññataraññatarena vatthunā parehi seyyaṃ attānaṃ dahati; so taṃ nissāya mānaṃ jappeti. Yo evarūpo māno maññanā maññitattaṃ unnati unnāmo dhajo sampaggāho ketukamyatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘hīnassa seyyohamasmīti māno’’.

    (೫೯) ಹೀನಸ್ಸ ಸದಿಸೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ

    (59) Hīnassa sadisohamasmīti māno

    ೮೭೬. ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಹೀನಸ್ಸ ಸದಿಸೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ? ಇಧೇಕಚ್ಚೋ ಹೀನೋ ಹೋತಿ ಜಾತಿಯಾ ವಾ ಗೋತ್ತೇನ ವಾ ಕೋಲಪುತ್ತಿಯೇನ ವಾ…ಪೇ॰… ಅಞ್ಞತರಞ್ಞತರೇನ ವತ್ಥುನಾ ಪರೇಹಿ ಸದಿಸಂ ಅತ್ತಾನಂ ದಹತಿ; ಸೋ ತಂ ನಿಸ್ಸಾಯ ಮಾನಂ ಜಪ್ಪೇತಿ। ಯೋ ಏವರೂಪೋ ಮಾನೋ ಮಞ್ಞನಾ ಮಞ್ಞಿತತ್ತಂ ಉನ್ನತಿ ಉನ್ನಾಮೋ ಧಜೋ ಸಮ್ಪಗ್ಗಾಹೋ ಕೇತುಕಮ್ಯತಾ ಚಿತ್ತಸ್ಸ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಹೀನಸ್ಸ ಸದಿಸೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ’’।

    876. Tattha katamo hīnassa sadisohamasmīti māno? Idhekacco hīno hoti jātiyā vā gottena vā kolaputtiyena vā…pe… aññataraññatarena vatthunā parehi sadisaṃ attānaṃ dahati; so taṃ nissāya mānaṃ jappeti. Yo evarūpo māno maññanā maññitattaṃ unnati unnāmo dhajo sampaggāho ketukamyatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘hīnassa sadisohamasmīti māno’’.

    (೬೦) ಹೀನಸ್ಸ ಹೀನೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ

    (60) Hīnassa hīnohamasmīti māno

    ೮೭೭. ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಹೀನಸ್ಸ ಹೀನೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ? ಇಧೇಕಚ್ಚೋ ಹೀನೋ ಹೋತಿ ಜಾತಿಯಾ ವಾ ಗೋತ್ತೇನ ವಾ ಕೋಲಪುತ್ತಿಯೇನ ವಾ…ಪೇ॰… ಅಞ್ಞತರಞ್ಞತರೇನ ವತ್ಥುನಾ ಪರೇಹಿ ಸದಿಸಂ ಅತ್ತಾನಂ ದಹತಿ; ಸೋ ತಂ ನಿಸ್ಸಾಯ ಓಮಾನಂ ಜಪ್ಪೇತಿ। ಯೋ ಏವರೂಪೋ ಓಮಾನೋ ಓಮಞ್ಞನಾ ಓಮಞ್ಞಿತತ್ತಂ ಹೀಳನಾ ಓಹೀಳನಾ ಓಹೀಳಿತತ್ತಂ ಅತ್ತುಞ್ಞಾ ಅತ್ತವಞ್ಞಾ ಅತ್ತಪರಿಭವೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಹೀನಸ್ಸ ಹೀನೋಹಮಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ’’।

    877. Tattha katamo hīnassa hīnohamasmīti māno? Idhekacco hīno hoti jātiyā vā gottena vā kolaputtiyena vā…pe… aññataraññatarena vatthunā parehi sadisaṃ attānaṃ dahati; so taṃ nissāya omānaṃ jappeti. Yo evarūpo omāno omaññanā omaññitattaṃ hīḷanā ohīḷanā ohīḷitattaṃ attuññā attavaññā attaparibhavo – ayaṃ vuccati ‘‘hīnassa hīnohamasmīti māno’’.

    (೬೧) ಮಾನೋ

    (61) Māno

    ೮೭೮. ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಮಾನೋ? ಯೋ ಮಾನೋ ಮಞ್ಞನಾ ಮಞ್ಞಿತತ್ತಂ ಉನ್ನತಿ ಉನ್ನಾಮೋ ಧಜೋ ಸಮ್ಪಗ್ಗಾಹೋ ಕೇತುಕಮ್ಯತಾ ಚಿತ್ತಸ್ಸ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಮಾನೋ’’।

    878. Tattha katamo māno? Yo māno maññanā maññitattaṃ unnati unnāmo dhajo sampaggāho ketukamyatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘māno’’.

    (೬೨) ಅತಿಮಾನೋ

    (62) Atimāno

    ೮೭೯. ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಅತಿಮಾನೋ? ಇಧೇಕಚ್ಚೋ ಜಾತಿಯಾ ವಾ ಗೋತ್ತೇನ ವಾ ಕೋಲಪುತ್ತಿಯೇನ ವಾ…ಪೇ॰… ಅಞ್ಞತರಞ್ಞತರೇನ ವತ್ಥುನಾ ಪರೇಹಿ ಅತ್ತಾನಂ ಅತಿಮಞ್ಞತಿ। ಯೋ ಏವರೂಪೋ ಮಾನೋ ಮಞ್ಞನಾ ಮಞ್ಞಿತತ್ತಂ ಉನ್ನತಿ ಉನ್ನಾಮೋ ಧಜೋ ಸಮ್ಪಗ್ಗಾಹೋ ಕೇತುಕಮ್ಯತಾ ಚಿತ್ತಸ್ಸ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅತಿಮಾನೋ’’।

    879. Tattha katamo atimāno? Idhekacco jātiyā vā gottena vā kolaputtiyena vā…pe… aññataraññatarena vatthunā parehi attānaṃ atimaññati. Yo evarūpo māno maññanā maññitattaṃ unnati unnāmo dhajo sampaggāho ketukamyatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘atimāno’’.

    (೬೩) ಮಾನಾತಿಮಾನೋ

    (63) Mānātimāno

    ೮೮೦. ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಮಾನಾತಿಮಾನೋ? ಇಧೇಕಚ್ಚೋ ಜಾತಿಯಾ ವಾ ಗೋತ್ತೇನ ವಾ ಕೋಲಪುತ್ತಿಯೇನ ವಾ…ಪೇ॰… ಅಞ್ಞತರಞ್ಞತರೇನ ವತ್ಥುನಾ ಪುಬ್ಬಕಾಲಂ ಪರೇಹಿ ಸದಿಸಂ ಅತ್ತಾನಂ ದಹತಿ, ಅಪರಕಾಲಂ ಅತ್ತಾನಂ ಸೇಯ್ಯಂ ದಹತಿ। ಯೋ ಏವರೂಪೋ ಮಾನೋ ಮಞ್ಞನಾ ಮಞ್ಞಿತತ್ತಂ ಉನ್ನತಿ ಉನ್ನಾಮೋ ಧಜೋ ಸಮ್ಪಗ್ಗಾಹೋ ಕೇತುಕಮ್ಯತಾ ಚಿತ್ತಸ್ಸ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಮಾನಾತಿಮಾನೋ’’।

    880. Tattha katamo mānātimāno? Idhekacco jātiyā vā gottena vā kolaputtiyena vā…pe… aññataraññatarena vatthunā pubbakālaṃ parehi sadisaṃ attānaṃ dahati, aparakālaṃ attānaṃ seyyaṃ dahati. Yo evarūpo māno maññanā maññitattaṃ unnati unnāmo dhajo sampaggāho ketukamyatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘mānātimāno’’.

    (೬೪) ಓಮಾನೋ

    (64) Omāno

    ೮೮೧. ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಓಮಾನೋ? ಇಧೇಕಚ್ಚೋ ಜಾತಿಯಾ ವಾ ಗೋತ್ತೇನ ವಾ ಕೋಲಪುತ್ತಿಯೇನ ವಾ ವಣ್ಣಪೋಕ್ಖರತಾಯ ವಾ ಧನೇನ ವಾ ಅಜ್ಝೇನೇನ ವಾ ಕಮ್ಮಾಯತನೇನ ವಾ ಸಿಪ್ಪಾಯತನೇನ ವಾ ವಿಜ್ಜಾಟ್ಠಾನೇನ ವಾ ಸುತೇನ ವಾ ಪಟಿಭಾನೇನ ವಾ ಅಞ್ಞತರಞ್ಞತರೇನ ವತ್ಥುನಾ ಓಮಾನಂ ಜಪ್ಪೇತಿ। ಯೋ ಏವರೂಪೋ ಓಮಾನೋ ಓಮಞ್ಞನಾ ಓಮಞ್ಞಿತತ್ತಂ ಹೀಳನಾ ಓಹೀಳನಾ ಓಹೀಳಿತತ್ತಂ ಅತ್ತುಞ್ಞಾ ಅತ್ತವಞ್ಞಾ ಅತ್ತಪರಿಭವೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಓಮಾನೋ’’।

    881. Tattha katamo omāno? Idhekacco jātiyā vā gottena vā kolaputtiyena vā vaṇṇapokkharatāya vā dhanena vā ajjhenena vā kammāyatanena vā sippāyatanena vā vijjāṭṭhānena vā sutena vā paṭibhānena vā aññataraññatarena vatthunā omānaṃ jappeti. Yo evarūpo omāno omaññanā omaññitattaṃ hīḷanā ohīḷanā ohīḷitattaṃ attuññā attavaññā attaparibhavo – ayaṃ vuccati ‘‘omāno’’.

    (೬೫) ಅಧಿಮಾನೋ

    (65) Adhimāno

    ೮೮೨. ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಅಧಿಮಾನೋ? ಅಪ್ಪತ್ತೇ ಪತ್ತಸಞ್ಞಿತಾ, ಅಕತೇ ಕತಸಞ್ಞಿತಾ, ಅನಧಿಗತೇ ಅಧಿಗತಸಞ್ಞಿತಾ, ಅಸಚ್ಛಿಕತೇ ಸಚ್ಛಿಕತಸಞ್ಞಿತಾ, ಯೋ ಏವರೂಪೋ ಮಾನೋ ಮಞ್ಞನಾ ಮಞ್ಞಿತತ್ತಂ ಉನ್ನತಿ ಉನ್ನಾಮೋ ಧಜೋ ಸಮ್ಪಗ್ಗಾಹೋ ಕೇತುಕಮ್ಯತಾ ಚಿತ್ತಸ್ಸ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅಧಿಮಾನೋ’’।

    882. Tattha katamo adhimāno? Appatte pattasaññitā, akate katasaññitā, anadhigate adhigatasaññitā, asacchikate sacchikatasaññitā, yo evarūpo māno maññanā maññitattaṃ unnati unnāmo dhajo sampaggāho ketukamyatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘adhimāno’’.

    (೬೬) ಅಸ್ಮಿಮಾನೋ

    (66) Asmimāno

    ೮೮೩. ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಅಸ್ಮಿಮಾನೋ? ರೂಪಂ ಅಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ, ಅಸ್ಮೀತಿ ಛನ್ದೋ , ಅಸ್ಮೀತಿ ಅನುಸಯೋ, ವೇದನಾ…ಪೇ॰… ಸಞ್ಞಾ…ಪೇ॰… ಸಙ್ಖಾರಾ…ಪೇ॰… ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಅಸ್ಮೀತಿ ಮಾನೋ, ಅಸ್ಮೀತಿ ಛನ್ದೋ, ಅಸ್ಮೀತಿ ಅನುಸಯೋ, ಯೋ ಏವರೂಪೋ ಮಾನೋ ಮಞ್ಞನಾ ಮಞ್ಞಿತತ್ತಂ ಉನ್ನತಿ ಉನ್ನಾಮೋ ಧಜೋ ಸಮ್ಪಗ್ಗಾಹೋ ಕೇತುಕಮ್ಯತಾ ಚಿತ್ತಸ್ಸ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅಸ್ಮಿಮಾನೋ’’।

    883. Tattha katamo asmimāno? Rūpaṃ asmīti māno, asmīti chando , asmīti anusayo, vedanā…pe… saññā…pe… saṅkhārā…pe… viññāṇaṃ asmīti māno, asmīti chando, asmīti anusayo, yo evarūpo māno maññanā maññitattaṃ unnati unnāmo dhajo sampaggāho ketukamyatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘asmimāno’’.

    (೬೭) ಮಿಚ್ಛಾಮಾನೋ

    (67) Micchāmāno

    ೮೮೪. ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಮಿಚ್ಛಾಮಾನೋ? ಇಧೇಕಚ್ಚೋ ಪಾಪಕೇನ ವಾ ಕಮ್ಮಾಯತನೇನ ಪಾಪಕೇನ ವಾ ಸಿಪ್ಪಾಯತನೇನ ಪಾಪಕೇನ ವಾ ವಿಜ್ಜಾಟ್ಠಾನೇನ ಪಾಪಕೇನ ವಾ ಸುತೇನ ಪಾಪಕೇನ ವಾ ಪಟಿಭಾನೇನ ಪಾಪಕೇನ ವಾ ಸೀಲೇನ ಪಾಪಕೇನ ವಾ ವತೇನ ಪಾಪಕೇನ ವಾ ಸೀಲಬ್ಬತೇನ ಪಾಪಿಕಾಯ ವಾ ದಿಟ್ಠಿಯಾ ಅಞ್ಞತರಞ್ಞತರೇನ ವತ್ಥುನಾ ಮಾನಂ ಜಪ್ಪೇತಿ, ಯೋ ಏವರೂಪೋ ಮಾನೋ ಮಞ್ಞನಾ ಮಞ್ಞಿತತ್ತಂ ಉನ್ನತಿ ಉನ್ನಾಮೋ ಧಜೋ ಸಮ್ಪಗ್ಗಾಹೋ ಕೇತುಕಮ್ಯತಾ ಚಿತ್ತಸ್ಸ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಮಿಚ್ಛಾಮಾನೋ’’।

    884. Tattha katamo micchāmāno? Idhekacco pāpakena vā kammāyatanena pāpakena vā sippāyatanena pāpakena vā vijjāṭṭhānena pāpakena vā sutena pāpakena vā paṭibhānena pāpakena vā sīlena pāpakena vā vatena pāpakena vā sīlabbatena pāpikāya vā diṭṭhiyā aññataraññatarena vatthunā mānaṃ jappeti, yo evarūpo māno maññanā maññitattaṃ unnati unnāmo dhajo sampaggāho ketukamyatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘micchāmāno’’.

    (೬೮) ಞಾತಿವಿತಕ್ಕೋ

    (68) Ñātivitakko

    ೮೮೫. ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಞಾತಿವಿತಕ್ಕೋ? ಞಾತಕೇ ಆರಬ್ಭ ಗೇಹಸಿತೋ ತಕ್ಕೋ ವಿತಕ್ಕೋ ಮಿಚ್ಛಾಸಙ್ಕಪ್ಪೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಞಾತಿವಿತಕ್ಕೋ’’।

    885. Tattha katamo ñātivitakko? Ñātake ārabbha gehasito takko vitakko micchāsaṅkappo – ayaṃ vuccati ‘‘ñātivitakko’’.

    (೬೯) ಜನಪದವಿತಕ್ಕೋ

    (69) Janapadavitakko

    ೮೮೬. ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಜನಪದವಿತಕ್ಕೋ? ಜನಪದಂ ಆರಬ್ಭ ಗೇಹಸಿತೋ ತಕ್ಕೋ ವಿತಕ್ಕೋ ಮಿಚ್ಛಾಸಙ್ಕಪ್ಪೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಜನಪದವಿತಕ್ಕೋ’’।

    886. Tattha katamo janapadavitakko? Janapadaṃ ārabbha gehasito takko vitakko micchāsaṅkappo – ayaṃ vuccati ‘‘janapadavitakko’’.

    (೭೦) ಅಮರವಿತಕ್ಕೋ

    (70) Amaravitakko

    ೮೮೭. ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಅಮರವಿತಕ್ಕೋ? ದುಕ್ಕರಕಾರಿತಾಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ವಾ ದಿಟ್ಠಿಗತಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ವಾ ಗೇಹಸಿತೋ ತಕ್ಕೋ ವಿತಕ್ಕೋ ಮಿಚ್ಛಾಸಙ್ಕಪ್ಪೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅಮರವಿತಕ್ಕೋ’’।

    887. Tattha katamo amaravitakko? Dukkarakāritāpaṭisaṃyutto vā diṭṭhigatapaṭisaṃyutto vā gehasito takko vitakko micchāsaṅkappo – ayaṃ vuccati ‘‘amaravitakko’’.

    (೭೧) ಪರಾನುದ್ದಯತಾಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ವಿತಕ್ಕೋ

    (71) Parānuddayatāpaṭisaṃyutto vitakko

    ೮೮೮. ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಪರಾನುದ್ದಯತಾಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ವಿತಕ್ಕೋ? ಇಧೇಕಚ್ಚೋ ಗಿಹೀಹಿ ಸಂಸಟ್ಠೋ ವಿಹರತಿ ಸಹನನ್ದೀ ಸಹಸೋಕೀ, ಸುಖಿತೇಸು ಸುಖಿತೋ, ದುಕ್ಖಿತೇಸು ದುಕ್ಖಿತೋ, ಉಪ್ಪನ್ನೇಸು ಕಿಚ್ಚಕರಣೀಯೇಸು ಅತ್ತನಾ ವಾ ಯೋಗಂ ಆಪಜ್ಜತಿ। ಯೋ ತತ್ಥ ಗೇಹಸಿತೋ ತಕ್ಕೋ ವಿತಕ್ಕೋ ಮಿಚ್ಛಾಸಙ್ಕಪ್ಪೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಪರಾನುದ್ದಯತಾಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ವಿತಕ್ಕೋ’’।

    888. Tattha katamo parānuddayatāpaṭisaṃyutto vitakko? Idhekacco gihīhi saṃsaṭṭho viharati sahanandī sahasokī, sukhitesu sukhito, dukkhitesu dukkhito, uppannesu kiccakaraṇīyesu attanā vā yogaṃ āpajjati. Yo tattha gehasito takko vitakko micchāsaṅkappo – ayaṃ vuccati ‘‘parānuddayatāpaṭisaṃyutto vitakko’’.

    (೭೨) ಲಾಭಾದಿಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ವಿತಕ್ಕೋ

    (72) Lābhādipaṭisaṃyutto vitakko

    ೮೮೯. ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಲಾಭಸಕ್ಕಾರಸಿಲೋಕಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ವಿತಕ್ಕೋ? ಲಾಭಸಕ್ಕಾರಸಿಲೋಕಂ ಆರಬ್ಭ ಗೇಹಸಿತೋ ತಕ್ಕೋ ವಿತಕ್ಕೋ ಮಿಚ್ಛಾಸಙ್ಕಪ್ಪೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಲಾಭಸಕ್ಕಾರಸಿಲೋಕಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ವಿತಕ್ಕೋ’’।

    889. Tattha katamo lābhasakkārasilokapaṭisaṃyutto vitakko? Lābhasakkārasilokaṃ ārabbha gehasito takko vitakko micchāsaṅkappo – ayaṃ vuccati ‘‘lābhasakkārasilokapaṭisaṃyutto vitakko’’.

    (೭೩) ಅನವಞ್ಞತ್ತಿಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ವಿತಕ್ಕೋ

    (73) Anavaññattipaṭisaṃyutto vitakko

    ೮೯೦. ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಅನವಞ್ಞತ್ತಿಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ವಿತಕ್ಕೋ? ಇಧೇಕಚ್ಚೋ ಜಾತಿಯಾ ವಾ ಗೋತ್ತೇನ ವಾ ಕೋಲಪುತ್ತಿಯೇನ ವಾ ವಣ್ಣಪೋಕ್ಖರತಾಯ ವಾ ಧನೇನ ವಾ ಅಜ್ಝೇನೇನ ವಾ ಕಮ್ಮಾಯತನೇನ ವಾ ಸಿಪ್ಪಾಯತನೇನ ವಾ ವಿಜ್ಜಾಟ್ಠಾನೇನ ವಾ ಸುತೇನ ವಾ ಪಟಿಭಾನೇನ ವಾ ಅಞ್ಞತರಞ್ಞತರೇನ ವತ್ಥುನಾ ಮಾ ಮಂ ಪರೇ ಅವಜಾನಿಂಸೂತಿ। ಯೋ ತತ್ಥ ಗೇಹಸಿತೋ ತಕ್ಕೋ ವಿತಕ್ಕೋ ಮಿಚ್ಛಾಸಙ್ಕಪ್ಪೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅನವಞ್ಞತ್ತಿಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ವಿತಕ್ಕೋ’’।

    890. Tattha katamo anavaññattipaṭisaṃyutto vitakko? Idhekacco jātiyā vā gottena vā kolaputtiyena vā vaṇṇapokkharatāya vā dhanena vā ajjhenena vā kammāyatanena vā sippāyatanena vā vijjāṭṭhānena vā sutena vā paṭibhānena vā aññataraññatarena vatthunā mā maṃ pare avajāniṃsūti. Yo tattha gehasito takko vitakko micchāsaṅkappo – ayaṃ vuccati ‘‘anavaññattipaṭisaṃyutto vitakko’’.

    ಏಕಕಂ।

    Ekakaṃ.

    ೨. ದುಕನಿದ್ದೇಸೋ

    2. Dukaniddeso

    (೧) ಕೋಧೋ ಚ ಉಪನಾಹೋ ಚ

    (1) Kodho ca upanāho ca

    ೮೯೧. (ಕ) ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಕೋಧೋ? ಯೋ ಕೋಧೋ ಕುಜ್ಝನಾ ಕುಜ್ಝಿತತ್ತಂ ದೋಸೋ ದುಸ್ಸನಾ ದುಸ್ಸಿತತ್ತಂ ಬ್ಯಾಪತ್ತಿ ಬ್ಯಾಪಜ್ಜನಾ ಬ್ಯಾಪಜ್ಜಿತತ್ತಂ ವಿರೋಧೋ ಪಟಿವಿರೋಧೋ ಚಣ್ಡಿಕ್ಕಂ ಅಸುರೋಪೋ ಅನತ್ತಮನತಾ ಚಿತ್ತಸ್ಸ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಕೋಧೋ’’।

    891. (Ka) tattha katamo kodho? Yo kodho kujjhanā kujjhitattaṃ doso dussanā dussitattaṃ byāpatti byāpajjanā byāpajjitattaṃ virodho paṭivirodho caṇḍikkaṃ asuropo anattamanatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘kodho’’.

    (ಖ) ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಉಪನಾಹೋ? ಪುಬ್ಬಕಾಲಂ ಕೋಧೋ, ಅಪರಕಾಲಂ ಉಪನಾಹೋ। ಯೋ ಏವರೂಪೋ ಉಪನಾಹೋ ಉಪನಯ್ಹನಾ ಉಪನಯ್ಹಿತತ್ತಂ ಅಟ್ಠಪನಾ ಠಪನಾ ಸಣ್ಠಪನಾ ಅನುಸಂಸನ್ದನಾ ಅನುಪ್ಪಬನ್ಧನಾ ದಳ್ಹೀಕಮ್ಮಂ ಕೋಧಸ್ಸ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಉಪನಾಹೋ’’।

    (Kha) tattha katamo upanāho? Pubbakālaṃ kodho, aparakālaṃ upanāho. Yo evarūpo upanāho upanayhanā upanayhitattaṃ aṭṭhapanā ṭhapanā saṇṭhapanā anusaṃsandanā anuppabandhanā daḷhīkammaṃ kodhassa – ayaṃ vuccati ‘‘upanāho’’.

    (೨) ಮಕ್ಖೋ ಚ ಪಳಾಸೋ ಚ

    (2) Makkho ca paḷāso ca

    ೮೯೨. (ಕ) ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಮಕ್ಖೋ? ಯೋ ಮಕ್ಖೋ ಮಕ್ಖಾಯನಾ ಮಕ್ಖಾಯಿತತ್ತಂ 19 ನಿಟ್ಠುರಿಯಂ ನಿಟ್ಠುರಿಯಕಮ್ಮಂ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಮಕ್ಖೋ’’।

    892. (Ka) tattha katamo makkho? Yo makkho makkhāyanā makkhāyitattaṃ 20 niṭṭhuriyaṃ niṭṭhuriyakammaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘makkho’’.

    (ಖ) ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಪಳಾಸೋ? ಯೋ ಪಳಾಸೋ ಪಳಾಸಾಯನಾ 21 ಪಳಾಸಾಹಾರೋ ವಿವಾದಟ್ಠಾನಂ ಯುಗಗ್ಗಾಹೋ ಅಪ್ಪಟಿನಿಸ್ಸಗ್ಗೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಪಳಾಸೋ’’।

    (Kha) tattha katamo paḷāso? Yo paḷāso paḷāsāyanā 22 paḷāsāhāro vivādaṭṭhānaṃ yugaggāho appaṭinissaggo – ayaṃ vuccati ‘‘paḷāso’’.

    (೩) ಇಸ್ಸಾ ಚ ಮಚ್ಛರಿಯಞ್ಚ

    (3) Issā ca macchariyañca

    ೮೯೩. (ಕ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಇಸ್ಸಾ? ಯಾ ಪರಲಾಭಸಕ್ಕಾರಗರುಕಾರಮಾನನವನ್ದನಪೂಜನಾಸು ಇಸ್ಸಾ ಇಸ್ಸಾಯನಾ ಇಸ್ಸಾಯಿತತ್ತಂ ಉಸೂಯಾ ಉಸೂಯನಾ ಉಸೂಯಿತತ್ತಂ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಇಸ್ಸಾ’’।

    893. (Ka) tattha katamā issā? Yā paralābhasakkāragarukāramānanavandanapūjanāsu issā issāyanā issāyitattaṃ usūyā usūyanā usūyitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘issā’’.

    (ಖ) ತತ್ಥ ಕತಮಂ ಮಚ್ಛರಿಯಂ? ಪಞ್ಚ ಮಚ್ಛರಿಯಾನಿ – ಆವಾಸಮಚ್ಛರಿಯಂ, ಕುಲಮಚ್ಛರಿಯಂ, ಲಾಭಮಚ್ಛರಿಯಂ, ವಣ್ಣಮಚ್ಛರಿಯಂ, ಧಮ್ಮಮಚ್ಛರಿಯಂ। ಯಂ ಏವರೂಪಂ ಮಚ್ಛೇರಂ ಮಚ್ಛರಾಯನಾ ಮಚ್ಛರಾಯಿತತ್ತಂ ವೇವಿಚ್ಛಂ ಕದರಿಯಂ ಕಟುಕಞ್ಚುಕತಾ ಅಗ್ಗಹಿತತ್ತಂ 23 ಚಿತ್ತಸ್ಸ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಮಚ್ಛರಿಯಂ’’।

    (Kha) tattha katamaṃ macchariyaṃ? Pañca macchariyāni – āvāsamacchariyaṃ, kulamacchariyaṃ, lābhamacchariyaṃ, vaṇṇamacchariyaṃ, dhammamacchariyaṃ. Yaṃ evarūpaṃ maccheraṃ maccharāyanā maccharāyitattaṃ vevicchaṃ kadariyaṃ kaṭukañcukatā aggahitattaṃ 24 cittassa – idaṃ vuccati ‘‘macchariyaṃ’’.

    (೪) ಮಾಯಾ ಚ ಸಾಠೇಯ್ಯಞ್ಚ

    (4) Māyā ca sāṭheyyañca

    ೮೯೪. (ಕ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಮಾಯಾ? ಇಧೇಕಚ್ಚೋ ಕಾಯೇನ ದುಚ್ಚರಿತಂ ಚರಿತ್ವಾ, ವಾಚಾಯ ದುಚ್ಚರಿತಂ ಚರಿತ್ವಾ, ಮನಸಾ ದುಚ್ಚರಿತಂ ಚರಿತ್ವಾ ತಸ್ಸ ಪಟಿಚ್ಛಾದನಹೇತುಂ ಪಾಪಿಕಂ ಇಚ್ಛಂ ಪಣಿದಹತಿ। ‘‘ಮಾ ಮಂ ಜಞ್ಞಾ’’ತಿ ಇಚ್ಛತಿ। ‘‘ಮಾ ಮಂ ಜಞ್ಞಾ’’ತಿ ಸಙ್ಕಪ್ಪೇತಿ। ‘‘ಮಾ ಮಂ ಜಞ್ಞಾ’’ತಿ ವಾಚಂ ಭಾಸತಿ। ‘‘ಮಾ ಮಂ ಜಞ್ಞಾ’’ತಿ ಕಾಯೇನ ಪರಕ್ಕಮತಿ। ಯಾ ಏವರೂಪಾ ಮಾಯಾ ಮಾಯಾವಿತಾ ಅಚ್ಚಾಸರಾ ವಞ್ಚನಾ ನಿಕತಿ ವಿಕಿರಣಾ ಪರಿಹರಣಾ ಗೂಹನಾ ಪರಿಗೂಹನಾ ಛಾದನಾ ಪಟಿಚ್ಛಾದನಾ ಅನುತ್ತಾನೀಕಮ್ಮಂ ಅನಾವಿಕಮ್ಮಂ ವೋಚ್ಛಾದನಾ ಪಾಪಕಿರಿಯಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಮಾಯಾ’’।

    894. (Ka) tattha katamā māyā? Idhekacco kāyena duccaritaṃ caritvā, vācāya duccaritaṃ caritvā, manasā duccaritaṃ caritvā tassa paṭicchādanahetuṃ pāpikaṃ icchaṃ paṇidahati. ‘‘Mā maṃ jaññā’’ti icchati. ‘‘Mā maṃ jaññā’’ti saṅkappeti. ‘‘Mā maṃ jaññā’’ti vācaṃ bhāsati. ‘‘Mā maṃ jaññā’’ti kāyena parakkamati. Yā evarūpā māyā māyāvitā accāsarā vañcanā nikati vikiraṇā pariharaṇā gūhanā parigūhanā chādanā paṭicchādanā anuttānīkammaṃ anāvikammaṃ vocchādanā pāpakiriyā – ayaṃ vuccati ‘‘māyā’’.

    (ಖ) ತತ್ಥ ಕತಮಂ ಸಾಠೇಯ್ಯಂ? ಇಧೇಕಚ್ಚೋ ಸಠೋ ಹೋತಿ ಪರಿಸಠೋ। ಯಂ ತತ್ಥ ಸಠಂ ಸಠತಾ ಸಾಠೇಯ್ಯಂ ಕಕ್ಕರತಾ ಕಕ್ಕರಿಯಂ 25 ಪರಿಕ್ಖತ್ತತಾ ಪಾರಿಕ್ಖತ್ತಿಯಂ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಸಾಠೇಯ್ಯಂ’’।

    (Kha) tattha katamaṃ sāṭheyyaṃ? Idhekacco saṭho hoti parisaṭho. Yaṃ tattha saṭhaṃ saṭhatā sāṭheyyaṃ kakkaratā kakkariyaṃ 26 parikkhattatā pārikkhattiyaṃ – idaṃ vuccati ‘‘sāṭheyyaṃ’’.

    (೫) ಅವಿಜ್ಜಾ ಚ ಭವತಣ್ಹಾ ಚ

    (5) Avijjā ca bhavataṇhā ca

    ೮೯೫. (ಕ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಅವಿಜ್ಜಾ? ಯಂ ಅಞ್ಞಾಣಂ ಅದಸ್ಸನಂ…ಪೇ॰… ಅವಿಜ್ಜಾಲಙ್ಗೀ ಮೋಹೋ ಅಕುಸಲಮೂಲಂ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅವಿಜ್ಜಾ’’।

    895. (Ka) tattha katamā avijjā? Yaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjā’’.

    (ಖ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಭವತಣ್ಹಾ? ಯೋ ಭವೇಸು ಭವಚ್ಛನ್ದೋ ಭವರಾಗೋ ಭವನನ್ದೀ ಭವತಣ್ಹಾ ಭವಸಿನೇಹೋ ಭವಪರಿಳಾಹೋ ಭವಮುಚ್ಛಾ ಭವಜ್ಝೋಸಾನಂ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಭವತಣ್ಹಾ’’।

    (Kha) tattha katamā bhavataṇhā? Yo bhavesu bhavacchando bhavarāgo bhavanandī bhavataṇhā bhavasineho bhavapariḷāho bhavamucchā bhavajjhosānaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘bhavataṇhā’’.

    (೬) ಭವದಿಟ್ಠಿ ಚ ವಿಭವದಿಟ್ಠಿ ಚ

    (6) Bhavadiṭṭhi ca vibhavadiṭṭhi ca

    ೮೯೬. (ಕ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಭವದಿಟ್ಠಿ? ‘‘ಭವಿಸ್ಸತಿ ಅತ್ತಾ ಚ ಲೋಕೋ ಚಾ’’ತಿ – ಯಾ ಏವರೂಪಾ ದಿಟ್ಠಿ ದಿಟ್ಠಿಗತಂ…ಪೇ॰… ವಿಪರಿಯಾಸಗ್ಗಾಹೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಭವದಿಟ್ಠಿ’’।

    896. (Ka) tattha katamā bhavadiṭṭhi? ‘‘Bhavissati attā ca loko cā’’ti – yā evarūpā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – ayaṃ vuccati ‘‘bhavadiṭṭhi’’.

    (ಖ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ವಿಭವದಿಟ್ಠಿ? ‘‘ನ ಭವಿಸ್ಸತಿ ಅತ್ತಾ ಚ ಲೋಕೋ ಚಾ’’ತಿ – ಯಾ ಏವರೂಪಾ ದಿಟ್ಠಿ ದಿಟ್ಠಿಗತಂ…ಪೇ॰… ವಿಪರಿಯಾಸಗ್ಗಾಹೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ವಿಭವದಿಟ್ಠಿ।

    (Kha) tattha katamā vibhavadiṭṭhi? ‘‘Na bhavissati attā ca loko cā’’ti – yā evarūpā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – ayaṃ vuccati vibhavadiṭṭhi.

    (೭) ಸಸ್ಸತದಿಟ್ಠಿ ಚ ಉಚ್ಛೇದದಿಟ್ಠಿ ಚ

    (7) Sassatadiṭṭhi ca ucchedadiṭṭhi ca

    ೮೯೭. (ಕ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಸಸ್ಸತದಿಟ್ಠಿ? ‘‘ಸಸ್ಸತೋ ಅತ್ತಾ ಚ ಲೋಕೋ ಚಾ’’ತಿ – ಯಾ ಏವರೂಪಾ ದಿಟ್ಠಿ ದಿಟ್ಠಿಗತಂ…ಪೇ॰… ವಿಪರಿಯಾಸಗ್ಗಾಹೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಸಸ್ಸತದಿಟ್ಠಿ’’।

    897. (Ka) tattha katamā sassatadiṭṭhi? ‘‘Sassato attā ca loko cā’’ti – yā evarūpā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – ayaṃ vuccati ‘‘sassatadiṭṭhi’’.

    (ಖ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಉಚ್ಛೇದದಿಟ್ಠಿ? ‘‘ಉಚ್ಛಿಜ್ಜಿಸ್ಸತಿ ಅತ್ತಾ ಚ ಲೋಕೋ ಚಾ’’ತಿ – ಯಾ ಏವರೂಪಾ ದಿಟ್ಠಿ ದಿಟ್ಠಿಗತಂ…ಪೇ॰… ವಿಪರಿಯಾಸಗ್ಗಾಹೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಉಚ್ಛೇದದಿಟ್ಠಿ’’।

    (Kha) tattha katamā ucchedadiṭṭhi? ‘‘Ucchijjissati attā ca loko cā’’ti – yā evarūpā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – ayaṃ vuccati ‘‘ucchedadiṭṭhi’’.

    (೮) ಅನ್ತವಾದಿಟ್ಠಿ ಚ ಅನನ್ತವಾದಿಟ್ಠಿ ಚ

    (8) Antavādiṭṭhi ca anantavādiṭṭhi ca

    ೮೯೮. (ಕ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಅನ್ತವಾದಿಟ್ಠಿ? ‘‘ಅನ್ತವಾ ಅತ್ತಾ ಚ ಲೋಕೋ ಚಾ’’ತಿ – ಯಾ ಏವರೂಪಾ ದಿಟ್ಠಿ ದಿಟ್ಠಿಗತಂ…ಪೇ॰… ವಿಪರಿಯಾಸಗ್ಗಾಹೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅನ್ತವಾದಿಟ್ಠಿ’’।

    898. (Ka) tattha katamā antavādiṭṭhi? ‘‘Antavā attā ca loko cā’’ti – yā evarūpā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – ayaṃ vuccati ‘‘antavādiṭṭhi’’.

    (ಖ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಅನನ್ತವಾದಿಟ್ಠಿ? ‘‘ಅನನ್ತವಾ ಅತ್ತಾ ಚ ಲೋಕೋ ಚಾ’’ತಿ – ಯಾ ಏವರೂಪಾ ದಿಟ್ಠಿ ದಿಟ್ಠಿಗತಂ…ಪೇ॰… ವಿಪರಿಯಾಸಗ್ಗಾಹೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅನನ್ತವಾದಿಟ್ಠಿ’’।

    (Kha) tattha katamā anantavādiṭṭhi? ‘‘Anantavā attā ca loko cā’’ti – yā evarūpā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – ayaṃ vuccati ‘‘anantavādiṭṭhi’’.

    (೯) ಪುಬ್ಬನ್ತಾನುದಿಟ್ಠಿ ಚ ಅಪರನ್ತಾನುದಿಟ್ಠಿ ಚ

    (9) Pubbantānudiṭṭhi ca aparantānudiṭṭhi ca

    ೮೯೯. (ಕ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಪುಬ್ಬನ್ತಾನುದಿಟ್ಠಿ? ಪುಬ್ಬನ್ತಂ ಆರಬ್ಭ ಯಾ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ದಿಟ್ಠಿ ದಿಟ್ಠಿಗತಂ…ಪೇ॰… ವಿಪರಿಯಾಸಗ್ಗಾಹೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಪುಬ್ಬನ್ತಾನುದಿಟ್ಠಿ’’।

    899. (Ka) tattha katamā pubbantānudiṭṭhi? Pubbantaṃ ārabbha yā uppajjati diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – ayaṃ vuccati ‘‘pubbantānudiṭṭhi’’.

    (ಖ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಅಪರನ್ತಾನುದಿಟ್ಠಿ? ಅಪರನ್ತಂ ಆರಬ್ಭ ಯಾ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ ದಿಟ್ಠಿ ದಿಟ್ಠಿಗತಂ…ಪೇ॰… ವಿಪರಿಯಾಸಗ್ಗಾಹೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅಪರನ್ತಾನುದಿಟ್ಠಿ’’।

    (Kha) tattha katamā aparantānudiṭṭhi? Aparantaṃ ārabbha yā uppajjati diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – ayaṃ vuccati ‘‘aparantānudiṭṭhi’’.

    (೧೦) ಅಹಿರಿಕಞ್ಚ ಅನೋತ್ತಪ್ಪಞ್ಚ

    (10) Ahirikañca anottappañca

    ೯೦೦. (ಕ) ತತ್ಥ ಕತಮಂ ಅಹಿರಿಕಂ? ಯಂ ನ ಹಿರೀಯತಿ ಹಿರಿಯಿತಬ್ಬೇನ, ನ ಹಿರೀಯತಿ ಪಾಪಕಾನಂ ಅಕುಸಲಾನಂ ಧಮ್ಮಾನಂ ಸಮಾಪತ್ತಿಯಾ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅಹಿರಿಕಂ’’।

    900. (Ka) tattha katamaṃ ahirikaṃ? Yaṃ na hirīyati hiriyitabbena, na hirīyati pāpakānaṃ akusalānaṃ dhammānaṃ samāpattiyā – idaṃ vuccati ‘‘ahirikaṃ’’.

    (ಖ) ತತ್ಥ ಕತಮಂ ಅನೋತ್ತಪ್ಪಂ? ಯಂ ನ ಓತ್ತಪ್ಪತಿ ಓತ್ತಪ್ಪಿತಬ್ಬೇನ ನ ಓತ್ತಪ್ಪತಿ ಪಾಪಕಾನಂ ಅಕುಸಲಾನಂ ಧಮ್ಮಾನಂ ಸಮಾಪತ್ತಿಯಾ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅನೋತ್ತಪ್ಪಂ’’।

    (Kha) tattha katamaṃ anottappaṃ? Yaṃ na ottappati ottappitabbena na ottappati pāpakānaṃ akusalānaṃ dhammānaṃ samāpattiyā – idaṃ vuccati ‘‘anottappaṃ’’.

    (೧೧) ದೋವಚಸ್ಸತಾ ಚ ಪಾಪಮಿತ್ತತಾ ಚ

    (11) Dovacassatā ca pāpamittatā ca

    ೯೦೧. (ಕ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ದೋವಚಸ್ಸತಾ? ಸಹಧಮ್ಮಿಕೇ ವುಚ್ಚಮಾನೇ ದೋವಚಸ್ಸಾಯಂ ದೋವಚಸ್ಸಿಯಂ ದೋವಚಸ್ಸತಾ ವಿಪ್ಪಟಿಕುಲಗ್ಗಾಹಿತಾ ವಿಪಚ್ಚನೀಕಸಾತತಾ ಅನಾದರಿಯಂ ಅನಾದರತಾ ಅಗಾರವತಾ ಅಪ್ಪತಿಸ್ಸವತಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ದೋವಚಸ್ಸತಾ’’।

    901. (Ka) tattha katamā dovacassatā? Sahadhammike vuccamāne dovacassāyaṃ dovacassiyaṃ dovacassatā vippaṭikulaggāhitā vipaccanīkasātatā anādariyaṃ anādaratā agāravatā appatissavatā – ayaṃ vuccati ‘‘dovacassatā’’.

    (ಖ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಪಾಪಮಿತ್ತತಾ? ಯೇ ತೇ ಪುಗ್ಗಲಾ ಅಸ್ಸದ್ಧಾ ದುಸ್ಸೀಲಾ ಅಪ್ಪಸ್ಸುತಾ ಮಚ್ಛರಿನೋ ದುಪ್ಪಞ್ಞಾ, ಯಾ ತೇಸಂ ಸೇವನಾ ನಿಸೇವನಾ ಸಂಸೇವನಾ ಭಜನಾ ಸಮ್ಭಜನಾ ಭತ್ತಿ ಸಮ್ಭತ್ತಿ ಸಮ್ಪವಙ್ಕತಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಪಾಪಮಿತ್ತತಾ’’।

    (Kha) tattha katamā pāpamittatā? Ye te puggalā assaddhā dussīlā appassutā maccharino duppaññā, yā tesaṃ sevanā nisevanā saṃsevanā bhajanā sambhajanā bhatti sambhatti sampavaṅkatā – ayaṃ vuccati ‘‘pāpamittatā’’.

    (೧೨) ಅನಜ್ಜವೋ ಚ ಅಮದ್ದವೋ ಚ

    (12) Anajjavo ca amaddavo ca

    ೯೦೨. (ಕ) ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಅನಜ್ಜವೋ? ಯೋ ಅನಜ್ಜವೋ ಅನಜ್ಜವತಾ ಜಿಮ್ಹತಾ ವಙ್ಕತಾ ಕುಟಿಲತಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅನಜ್ಜವೋ’’।

    902. (Ka) tattha katamo anajjavo? Yo anajjavo anajjavatā jimhatā vaṅkatā kuṭilatā – ayaṃ vuccati ‘‘anajjavo’’.

    (ಖ) ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಅಮದ್ದವೋ ? ಯಾ ಅಮುದುತಾ ಅಮದ್ದವತಾ ಕಕ್ಖಳಿಯಂ ಫಾರುಸಿಯಂ ಕಕ್ಖಳತಾ ಕಠಿನತಾ 27 ಉಜುಚಿತ್ತತಾ ಅಮುದುತಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅಮದ್ದವೋ’’।

    (Kha) tattha katamo amaddavo ? Yā amudutā amaddavatā kakkhaḷiyaṃ phārusiyaṃ kakkhaḷatā kaṭhinatā 28 ujucittatā amudutā – ayaṃ vuccati ‘‘amaddavo’’.

    (೧೩) ಅಕ್ಖನ್ತಿ ಚ ಅಸೋರಚ್ಚಞ್ಚ

    (13) Akkhanti ca asoraccañca

    ೯೦೩. (ಕ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಅಕ್ಖನ್ತಿ? ಯಾ ಅಕ್ಖನ್ತಿ ಅಕ್ಖಮನತಾ ಅನಧಿವಾಸನತಾ ಚಣ್ಡಿಕ್ಕಂ ಅಸುರೋಪೋ ಅನತ್ತಮನತಾ ಚಿತ್ತಸ್ಸ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅಕ್ಖನ್ತಿ’’।

    903. (Ka) tattha katamā akkhanti? Yā akkhanti akkhamanatā anadhivāsanatā caṇḍikkaṃ asuropo anattamanatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘akkhanti’’.

    (ಖ) ತತ್ಥ ಕತಮಂ ಅಸೋರಚ್ಚಂ? ಕಾಯಿಕೋ ವೀತಿಕ್ಕಮೋ ವಾಚಸಿಕೋ ವೀತಿಕ್ಕಮೋ ಕಾಯಿಕವಾಚಸಿಕೋ ವೀತಿಕ್ಕಮೋ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅಸೋರಚ್ಚಂ’’। ಸಬ್ಬಮ್ಪಿ ದುಸ್ಸೀಲ್ಯಂ ಅಸೋರಚ್ಚಂ।

    (Kha) tattha katamaṃ asoraccaṃ? Kāyiko vītikkamo vācasiko vītikkamo kāyikavācasiko vītikkamo – idaṃ vuccati ‘‘asoraccaṃ’’. Sabbampi dussīlyaṃ asoraccaṃ.

    (೧೪) ಅಸಾಖಲ್ಯಞ್ಚ ಅಪ್ಪಟಿಸನ್ಥಾರೋ ಚ

    (14) Asākhalyañca appaṭisanthāro ca

    ೯೦೪. (ಕ) ತತ್ಥ ಕತಮಂ ಅಸಾಖಲ್ಯಂ? ಯಾ ಸಾ ವಾಚಾ ಕಣ್ಡಕಾ ಕಕ್ಕಸಾ ಪರಕಟುಕಾ ಪರಾಭಿಸಜ್ಜನೀ ಕೋಧಸಾಮನ್ತಾ ಅಸಮಾಧಿಸಂವತ್ತನಿಕಾ ತಥಾರೂಪಿಂ ವಾಚಂ ಭಾಸಿತಾ ಹೋತಿ। ಯಾ ತತ್ಥ ಅಸಣ್ಹವಾಚತಾ ಅಸಖಿಲವಾಚತಾ ಫರುಸವಾಚತಾ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅಸಾಖಲ್ಯಂ’’।

    904. (Ka) tattha katamaṃ asākhalyaṃ? Yā sā vācā kaṇḍakā kakkasā parakaṭukā parābhisajjanī kodhasāmantā asamādhisaṃvattanikā tathārūpiṃ vācaṃ bhāsitā hoti. Yā tattha asaṇhavācatā asakhilavācatā pharusavācatā – idaṃ vuccati ‘‘asākhalyaṃ’’.

    (ಖ) ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಅಪ್ಪಟಿಸನ್ಥಾರೋ 29? ದ್ವೇ ಪಟಿಸನ್ಥಾರಾ – ಆಮಿಸಪಟಿಸನ್ಥಾರೋ ಚ ಧಮ್ಮಪಟಿಸನ್ಥಾರೋ ಚ। ಇಧೇಕಚ್ಚೋ ಅಪ್ಪಟಿಸನ್ಥಾರಕೋ ಹೋತಿ ಆಮಿಸಪಟಿಸನ್ಥಾರೇನ ವಾ ಧಮ್ಮಪಟಿಸನ್ಥಾರೇನ ವಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅಪ್ಪಟಿಸನ್ಥಾರೋ’’।

    (Kha) tattha katamo appaṭisanthāro 30? Dve paṭisanthārā – āmisapaṭisanthāro ca dhammapaṭisanthāro ca. Idhekacco appaṭisanthārako hoti āmisapaṭisanthārena vā dhammapaṭisanthārena vā – ayaṃ vuccati ‘‘appaṭisanthāro’’.

    (೧೫) ಇನ್ದ್ರಿಯೇಸು ಅಗುತ್ತದ್ವಾರತಾ ಚ ಭೋಜನೇ ಅಮತ್ತಞ್ಞುತಾ ಚ

    (15) Indriyesu aguttadvāratā ca bhojane amattaññutā ca

    ೯೦೫. (ಕ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಇನ್ದ್ರಿಯೇಸು ಅಗುತ್ತದ್ವಾರತಾ? ಇಧೇಕಚ್ಚೋ ಚಕ್ಖುನಾ ರೂಪಂ ದಿಸ್ವಾ ನಿಮಿತ್ತಗ್ಗಾಹೀ ಹೋತಿ ಅನುಬ್ಯಞ್ಜನಗ್ಗಾಹೀ। ಯತ್ವಾಧಿಕರಣಮೇನಂ ಚಕ್ಖುನ್ದ್ರಿಯಂ ಅಸಂವುತಂ ವಿಹರನ್ತಂ ಅಭಿಜ್ಝಾದೋಮನಸ್ಸಾ ಪಾಪಕಾ ಅಕುಸಲಾ ಧಮ್ಮಾ ಅನ್ವಾಸ್ಸವೇಯ್ಯುಂ, ತಸ್ಸ ಸಂವರಾಯ ನ ಪಟಿಪಜ್ಜತಿ, ನ ರಕ್ಖತಿ ಚಕ್ಖುನ್ದ್ರಿಯಂ, ಚಕ್ಖುನ್ದ್ರಿಯೇ ನ ಸಂವರಂ ಆಪಜ್ಜತಿ। ಸೋತೇನ ಸದ್ದಂ ಸುತ್ವಾ…ಪೇ॰… ಘಾನೇನ ಗನ್ಧಂ ಘಾಯಿತ್ವಾ…ಪೇ॰… ಜಿವ್ಹಾಯ ರಸಂ ಸಾಯಿತ್ವಾ…ಪೇ॰… ಕಾಯೇನ ಫೋಟ್ಠಬ್ಬಂ ಫುಸಿತ್ವಾ…ಪೇ॰… ಮನಸಾ ಧಮ್ಮಂ ವಿಞ್ಞಾಯ ನಿಮಿತ್ತಗ್ಗಾಹೀ ಹೋತಿ ಅನುಬ್ಯಞ್ಜನಗ್ಗಾಹೀ। ಯತ್ವಾಧಿಕರಣಮೇನಂ ಮನಿನ್ದ್ರಿಯಂ ಅಸಂವುತಂ ವಿಹರನ್ತಂ ಅಭಿಜ್ಝಾದೋಮನಸ್ಸಾ ಪಾಪಕಾ ಅಕುಸಲಾ ಧಮ್ಮಾ ಅನ್ವಾಸ್ಸವೇಯ್ಯುಂ, ತಸ್ಸ ಸಂವರಾಯ ನ ಪಟಿಪಜ್ಜತಿ, ನ ರಕ್ಖತಿ ಮನಿನ್ದ್ರಿಯಂ, ಮನಿನ್ದ್ರಿಯೇ ನ ಸಂವರಂ ಆಪಜ್ಜತಿ । ಯಾ ಇಮೇಸಂ ಛನ್ನಂ ಇನ್ದ್ರಿಯಾನಂ ಅಗುತ್ತಿ ಅಗೋಪನಾ ಅನಾರಕ್ಖೋ ಅಸಂವರೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಇನ್ದ್ರಿಯೇಸು ಅಗುತ್ತದ್ವಾರತಾ’’।

    905. (Ka) tattha katamā indriyesu aguttadvāratā? Idhekacco cakkhunā rūpaṃ disvā nimittaggāhī hoti anubyañjanaggāhī. Yatvādhikaraṇamenaṃ cakkhundriyaṃ asaṃvutaṃ viharantaṃ abhijjhādomanassā pāpakā akusalā dhammā anvāssaveyyuṃ, tassa saṃvarāya na paṭipajjati, na rakkhati cakkhundriyaṃ, cakkhundriye na saṃvaraṃ āpajjati. Sotena saddaṃ sutvā…pe… ghānena gandhaṃ ghāyitvā…pe… jivhāya rasaṃ sāyitvā…pe… kāyena phoṭṭhabbaṃ phusitvā…pe… manasā dhammaṃ viññāya nimittaggāhī hoti anubyañjanaggāhī. Yatvādhikaraṇamenaṃ manindriyaṃ asaṃvutaṃ viharantaṃ abhijjhādomanassā pāpakā akusalā dhammā anvāssaveyyuṃ, tassa saṃvarāya na paṭipajjati, na rakkhati manindriyaṃ, manindriye na saṃvaraṃ āpajjati . Yā imesaṃ channaṃ indriyānaṃ agutti agopanā anārakkho asaṃvaro – ayaṃ vuccati ‘‘indriyesu aguttadvāratā’’.

    (ಖ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಭೋಜನೇ ಅಮತ್ತಞ್ಞುತಾ? ಇಧೇಕಚ್ಚೋ ಅಪ್ಪಟಿಸಙ್ಖಾ ಅಯೋನಿಸೋ ಆಹಾರಂ ಆಹಾರೇತಿ ದವಾಯ ಮದಾಯ ಮಣ್ಡನಾಯ ವಿಭೂಸನಾಯ। ಯಾ ತತ್ಥ ಅಸನ್ತುಟ್ಠಿತಾ ಅಮತ್ತಞ್ಞುತಾ ಅಪ್ಪಟಿಸಙ್ಖಾ ಭೋಜನೇ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಭೋಜನೇ ಅಮತ್ತಞ್ಞುತಾ।’’

    (Kha) tattha katamā bhojane amattaññutā? Idhekacco appaṭisaṅkhā ayoniso āhāraṃ āhāreti davāya madāya maṇḍanāya vibhūsanāya. Yā tattha asantuṭṭhitā amattaññutā appaṭisaṅkhā bhojane – ayaṃ vuccati ‘‘bhojane amattaññutā.’’

    (೧೬) ಮುಟ್ಠಸ್ಸಚ್ಚಞ್ಚ ಅಸಮ್ಪಜಞ್ಞಞ್ಚ

    (16) Muṭṭhassaccañca asampajaññañca

    ೯೦೬. (ಕ) ತತ್ಥ ಕತಮಂ ಮುಟ್ಠಸ್ಸಚ್ಚಂ? ಯಾ ಅಸ್ಸತಿ ಅನನುಸ್ಸತಿ ಅಪ್ಪಟಿಸ್ಸತಿ ಅಸ್ಸತಿ ಅಸ್ಸರಣತಾ ಅಧಾರಣತಾ ಪಿಲಾಪನತಾ ಸಮ್ಮುಸನತಾ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಮುಟ್ಠಸ್ಸಚ್ಚಂ’’।

    906. (Ka) tattha katamaṃ muṭṭhassaccaṃ? Yā assati ananussati appaṭissati assati assaraṇatā adhāraṇatā pilāpanatā sammusanatā – idaṃ vuccati ‘‘muṭṭhassaccaṃ’’.

    (ಖ) ತತ್ಥ ಕತಮಂ ಅಸಮ್ಪಜಞ್ಞಂ? ಯಂ ಅಞ್ಞಾಣಂ ಅದಸ್ಸನಂ…ಪೇ॰… ಅವಿಜ್ಜಾಲಙ್ಗೀ ಮೋಹೋ ಅಕುಸಲಮೂಲಂ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅಸಮ್ಪಜಞ್ಞಂ’’।

    (Kha) tattha katamaṃ asampajaññaṃ? Yaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – idaṃ vuccati ‘‘asampajaññaṃ’’.

    (೧೭) ಸೀಲವಿಪತ್ತಿ ಚ ದಿಟ್ಠಿವಿಪತ್ತಿ ಚ

    (17) Sīlavipatti ca diṭṭhivipatti ca

    ೯೦೭. (ಕ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಸೀಲವಿಪತ್ತಿ? ಯೋ ಕಾಯಿಕೋ ವೀತಿಕ್ಕಮೋ ವಾಚಸಿಕೋ ವೀತಿಕ್ಕಮೋ ಕಾಯಿಕವಾಚಸಿಕೋ ವೀತಿಕ್ಕಮೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಸೀಲವಿಪತ್ತಿ’’। ಸಬ್ಬಮ್ಪಿ ದುಸ್ಸೀಲ್ಯಂ ಸೀಲವಿಪತ್ತಿ।

    907. (Ka) tattha katamā sīlavipatti? Yo kāyiko vītikkamo vācasiko vītikkamo kāyikavācasiko vītikkamo – ayaṃ vuccati ‘‘sīlavipatti’’. Sabbampi dussīlyaṃ sīlavipatti.

    (ಖ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ದಿಟ್ಠಿವಿಪತ್ತಿ? ‘‘ನತ್ಥಿ ದಿನ್ನಂ, ನತ್ಥಿ ಯಿಟ್ಠಂ…ಪೇ॰… ಯೇ ಇಮಞ್ಚ ಲೋಕಂ ಪರಞ್ಚ ಲೋಕಂ ಸಯಂ ಅಭಿಞ್ಞಾ ಸಚ್ಛಿಕತ್ವಾ ಪವೇದೇನ್ತೀ’’ತಿ – ಯಾ ಏವರೂಪಾ ದಿಟ್ಠಿ ದಿಟ್ಠಿಗತಂ…ಪೇ॰… ವಿಪರಿಯಾಸಗ್ಗಾಹೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ದಿಟ್ಠಿವಿಪತ್ತಿ’’। ಸಬ್ಬಾಪಿ ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿ ದಿಟ್ಠಿವಿಪತ್ತಿ।

    (Kha) tattha katamā diṭṭhivipatti? ‘‘Natthi dinnaṃ, natthi yiṭṭhaṃ…pe… ye imañca lokaṃ parañca lokaṃ sayaṃ abhiññā sacchikatvā pavedentī’’ti – yā evarūpā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – ayaṃ vuccati ‘‘diṭṭhivipatti’’. Sabbāpi micchādiṭṭhi diṭṭhivipatti.

    (೧೮) ಅಜ್ಝತ್ತಸಂಯೋಜನಞ್ಚ ಬಹಿದ್ಧಾಸಂಯೋಜನಞ್ಚ

    (18) Ajjhattasaṃyojanañca bahiddhāsaṃyojanañca

    ೯೦೮. (ಕ) ತತ್ಥ ಕತಮಂ ಅಜ್ಝತ್ತಸಂಯೋಜನಂ? ಪಞ್ಚೋರಮ್ಭಾಗಿಯಾನಿ ಸಂಯೋಜನಾನಿ – ಅಜ್ಝತ್ತಸಂಯೋಜನಂ। (ಖ) ಪಞ್ಚುದ್ಧಮ್ಭಾಗಿಯಾನಿ ಸಂಯೋಜನಾನಿ – ಬಹಿದ್ಧಾಸಂಯೋಜನಂ।

    908. (Ka) tattha katamaṃ ajjhattasaṃyojanaṃ? Pañcorambhāgiyāni saṃyojanāni – ajjhattasaṃyojanaṃ. (Kha) pañcuddhambhāgiyāni saṃyojanāni – bahiddhāsaṃyojanaṃ.

    ದುಕಂ।

    Dukaṃ.

    ೩. ತಿಕನಿದ್ದೇಸೋ

    3. Tikaniddeso

    (೧) ತೀಣಿ ಅಕುಸಲಮೂಲಾನಿ

    (1) Tīṇi akusalamūlāni

    ೯೦೯. ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ತೀಣಿ ಅಕುಸಲಮೂಲಾನಿ? ಲೋಭೋ, ದೋಸೋ, ಮೋಹೋ।

    909. Tattha katamāni tīṇi akusalamūlāni? Lobho, doso, moho.

    (ಕ) ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಲೋಭೋ? ಯೋ ರಾಗೋ ಸಾರಾಗೋ ಅನುನಯೋ ಅನುರೋಧೋ ನನ್ದೀ ನನ್ದಿರಾಗೋ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಸಾರಾಗೋ ಇಚ್ಛಾ ಮುಚ್ಛಾ ಅಜ್ಝೋಸಾನಂ ಗೇಧೋ ಪರಿಗೇಧೋ ಸಙ್ಗೋ ಪಙ್ಕೋ ಏಜಾ ಮಾಯಾ ಜನಿಕಾ ಸಞ್ಜನನೀ ಸಿಬ್ಬಿನೀ ಜಾಲಿನೀ ಸರಿತಾ ವಿಸತ್ತಿಕಾ ಸೋತಂ ವಿಸಟಾ 31 ಆಯೂಹನೀ 32 ದುತಿಯಾ ಪಣಿಧಿ ಭವನೇತ್ತಿ ವನಂ ವನಥೋ ಸನ್ಥವೋ 33 ಸಿನೇಹೋ ಅಪೇಕ್ಖಾ ಪಟಿಬನ್ಧು ಆಸಾ ಆಸೀಸನಾ ಆಸೀಸಿತತ್ತಂ 34 ರೂಪಾಸಾ ಸದ್ದಾಸಾ ಗನ್ಧಾಸಾ ರಸಾಸಾ ಫೋಟ್ಠಬ್ಬಾಸಾ ಲಾಭಾಸಾ ಧನಾಸಾ ಪುತ್ತಾಸಾ ಜೀವಿತಾಸಾ ಜಪ್ಪಾ ಅಭಿಜಪ್ಪಾ ಜಪ್ಪನಾ ಜಪ್ಪಿತತ್ತಂ ಲೋಲುಪ್ಪಂ ಲೋಲುಪ್ಪಾಯನಾ ಲೋಲುಪ್ಪಾಯಿತತ್ತಂ ಪುಚ್ಛಞ್ಜಿಕತಾ ಸಾಧುಕಮ್ಯತಾ ಅಧಮ್ಮರಾಗೋ ವಿಸಮಲೋಭೋ ನಿಕನ್ತಿ ನಿಕಾಮನಾ ಪತ್ಥನಾ ಪಿಹನಾ ಸಮ್ಪತ್ಥನಾ ಕಾಮತಣ್ಹಾ ಭವತಣ್ಹಾ ವಿಭವತಣ್ಹಾ ರೂಪತಣ್ಹಾ ಅರೂಪತಣ್ಹಾ ನಿರೋಧತಣ್ಹಾ ಸದ್ದತಣ್ಹಾ ರೂಪತಣ್ಹಾ ಗನ್ಧತಣ್ಹಾ ರಸತಣ್ಹಾ ಫೋಟ್ಠಬ್ಬತಣ್ಹಾ ಧಮ್ಮತಣ್ಹಾ ಓಘೋ ಯೋಗೋ ಗನ್ಥೋ ಉಪಾದಾನಂ ಆವರಣಂ ನೀವರಣಂ ಛದನಂ ಬನ್ಧನಂ ಉಪಕ್ಕಿಲೇಸೋ ಅನುಸಯೋ ಪರಿಯುಟ್ಠಾನಂ ಲತಾ ವೇವಿಚ್ಛಂ ದುಕ್ಖಮೂಲಂ ದುಕ್ಖನಿದಾನಂ ದುಕ್ಖಪ್ಪಭವೋ ಮಾರಪಾಸೋ ಮಾರಬಳಿಸಂ ಮಾರವಿಸಯೋ ತಣ್ಹಾನದೀ ತಣ್ಹಾಜಾಲಂ ತಣ್ಹಾಗದ್ದುಲಂ ತಣ್ಹಾಸಮುದ್ದೋ ಅಭಿಜ್ಝಾ ಲೋಭೋ ಅಕುಸಲಮೂಲಂ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಲೋಭೋ’’।

    (Ka) tattha katamo lobho? Yo rāgo sārāgo anunayo anurodho nandī nandirāgo cittassa sārāgo icchā mucchā ajjhosānaṃ gedho parigedho saṅgo paṅko ejā māyā janikā sañjananī sibbinī jālinī saritā visattikā sotaṃ visaṭā 35 āyūhanī 36 dutiyā paṇidhi bhavanetti vanaṃ vanatho santhavo 37 sineho apekkhā paṭibandhu āsā āsīsanā āsīsitattaṃ 38 rūpāsā saddāsā gandhāsā rasāsā phoṭṭhabbāsā lābhāsā dhanāsā puttāsā jīvitāsā jappā abhijappā jappanā jappitattaṃ loluppaṃ loluppāyanā loluppāyitattaṃ pucchañjikatā sādhukamyatā adhammarāgo visamalobho nikanti nikāmanā patthanā pihanā sampatthanā kāmataṇhā bhavataṇhā vibhavataṇhā rūpataṇhā arūpataṇhā nirodhataṇhā saddataṇhā rūpataṇhā gandhataṇhā rasataṇhā phoṭṭhabbataṇhā dhammataṇhā ogho yogo gantho upādānaṃ āvaraṇaṃ nīvaraṇaṃ chadanaṃ bandhanaṃ upakkileso anusayo pariyuṭṭhānaṃ latā vevicchaṃ dukkhamūlaṃ dukkhanidānaṃ dukkhappabhavo mārapāso mārabaḷisaṃ māravisayo taṇhānadī taṇhājālaṃ taṇhāgaddulaṃ taṇhāsamuddo abhijjhā lobho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘lobho’’.

    (ಖ) ತತ್ಥ ಕತಮೋ ದೋಸೋ? ‘‘ಅನತ್ಥಂ ಮೇ ಅಚರೀ’’ತಿ ಆಘಾತೋ ಜಾಯತಿ, ‘‘ಅನತ್ಥಂ ಮೇ ಚರತೀ’’ತಿ ಆಘಾತೋ ಜಾಯತಿ, ‘‘ಅನತ್ಥಂ ಮೇ ಚರಿಸ್ಸತೀ’’ತಿ ಆಘಾತೋ ಜಾಯತಿ, ‘‘ಪಿಯಸ್ಸ ಮೇ ಮನಾಪಸ್ಸ ಅನತ್ಥಂ ಅಚರಿ’’…ಪೇ॰… ಅನತ್ಥಂ ಚರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಅನತ್ಥಂ ಚರಿಸ್ಸತೀ’’ತಿ ಆಘಾತೋ ಜಾಯತಿ, ‘‘ಅಪ್ಪಿಯಸ್ಸ ಮೇ ಅಮನಾಪಸ್ಸ ಅತ್ಥಂ ಅಚರಿ’’…ಪೇ॰… ಅತ್ಥಂ ಚರತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಅತ್ಥಂ ಚರಿಸ್ಸತೀ’’ತಿ ಆಘಾತೋ ಜಾಯತಿ, ಅಟ್ಠಾನೇ ವಾ ಪನ ಆಘಾತೋ ಜಾಯತಿ। ಯೋ ಏವರೂಪೋ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಆಘಾತೋ ಪಟಿಘಾತೋ ಪಟಿಘಂ ಪಟಿವಿರೋಧೋ ಕೋಪೋ ಪಕೋಪೋ ಸಮ್ಪಕೋಪೋ ದೋಸೋ ಪದೋಸೋ ಸಮ್ಪದೋಸೋ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಬ್ಯಾಪತ್ತಿ ಮನೋಪದೋಸೋ ಕೋಧೋ ಕುಜ್ಝನಾ ಕುಜ್ಝಿತತ್ತಂ ದೋಸೋ ದುಸ್ಸನಾ ದುಸ್ಸಿತತ್ತಂ ಬ್ಯಾಪತ್ತಿ ಬ್ಯಾಪಜ್ಜನಾ ಬ್ಯಾಪಜ್ಜಿತತ್ತಂ ವಿರೋಧೋ ಪಟಿವಿರೋಧೋ ಚಣ್ಡಿಕ್ಕಂ ಅಸುರೋಪೋ ಅನತ್ತಮನತಾ ಚಿತ್ತಸ್ಸ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ದೋಸೋ’’।

    (Kha) tattha katamo doso? ‘‘Anatthaṃ me acarī’’ti āghāto jāyati, ‘‘anatthaṃ me caratī’’ti āghāto jāyati, ‘‘anatthaṃ me carissatī’’ti āghāto jāyati, ‘‘piyassa me manāpassa anatthaṃ acari’’…pe… anatthaṃ carati…pe… ‘‘anatthaṃ carissatī’’ti āghāto jāyati, ‘‘appiyassa me amanāpassa atthaṃ acari’’…pe… atthaṃ carati…pe… ‘‘atthaṃ carissatī’’ti āghāto jāyati, aṭṭhāne vā pana āghāto jāyati. Yo evarūpo cittassa āghāto paṭighāto paṭighaṃ paṭivirodho kopo pakopo sampakopo doso padoso sampadoso cittassa byāpatti manopadoso kodho kujjhanā kujjhitattaṃ doso dussanā dussitattaṃ byāpatti byāpajjanā byāpajjitattaṃ virodho paṭivirodho caṇḍikkaṃ asuropo anattamanatā cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘doso’’.

    (ಗ) ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಮೋಹೋ? ದುಕ್ಖೇ ಅಞ್ಞಾಣಂ, ದುಕ್ಖಸಮುದಯೇ ಅಞ್ಞಾಣಂ, ದುಕ್ಖನಿರೋಧೇ ಅಞ್ಞಾಣಂ, ದುಕ್ಖನಿರೋಧಗಾಮಿನಿಯಾ ಪಟಿಪದಾಯ ಅಞ್ಞಾಣಂ, ಪುಬ್ಬನ್ತೇ ಅಞ್ಞಾಣಂ, ಅಪರನ್ತೇ ಅಞ್ಞಾಣಂ, ಪುಬ್ಬನ್ತಾಪರನ್ತೇ ಅಞ್ಞಾಣಂ, ಇದಪ್ಪಚ್ಚಯತಾ ಪಟಿಚ್ಚಸಮುಪ್ಪನ್ನೇಸು ಧಮ್ಮೇಸು ಅಞ್ಞಾಣಂ, ಯಂ ಏವರೂಪಂ ಅಞ್ಞಾಣಂ ಅದಸ್ಸನಂ…ಪೇ॰… ಅವಿಜ್ಜಾಲಙ್ಗೀ ಮೋಹೋ ಅಕುಸಲಮೂಲಂ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಮೋಹೋ’’। ಇಮಾನಿ ತೀಣಿ ಅಕುಸಲಮೂಲಾನಿ।

    (Ga) tattha katamo moho? Dukkhe aññāṇaṃ, dukkhasamudaye aññāṇaṃ, dukkhanirodhe aññāṇaṃ, dukkhanirodhagāminiyā paṭipadāya aññāṇaṃ, pubbante aññāṇaṃ, aparante aññāṇaṃ, pubbantāparante aññāṇaṃ, idappaccayatā paṭiccasamuppannesu dhammesu aññāṇaṃ, yaṃ evarūpaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘moho’’. Imāni tīṇi akusalamūlāni.

    (೨) ತಯೋ ಅಕುಸಲವಿತಕ್ಕಾ

    (2) Tayo akusalavitakkā

    ೯೧೦. ತತ್ಥ ಕತಮೇ ತಯೋ ಅಕುಸಲವಿತಕ್ಕಾ? ಕಾಮವಿತಕ್ಕೋ, ಬ್ಯಾಪಾದವಿತಕ್ಕೋ, ವಿಹಿಂಸಾವಿತಕ್ಕೋ।

    910. Tattha katame tayo akusalavitakkā? Kāmavitakko, byāpādavitakko, vihiṃsāvitakko.

    (ಕ) ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಕಾಮವಿತಕ್ಕೋ? ಕಾಮಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ತಕ್ಕೋ ವಿತಕ್ಕೋ ಮಿಚ್ಛಾಸಙ್ಕಪ್ಪೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಕಾಮವಿತಕ್ಕೋ’’।

    (Ka) tattha katamo kāmavitakko? Kāmapaṭisaṃyutto takko vitakko micchāsaṅkappo – ayaṃ vuccati ‘‘kāmavitakko’’.

    (ಖ) ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಬ್ಯಾಪಾದವಿತಕ್ಕೋ? ಬ್ಯಾಪಾದಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ತಕ್ಕೋ ವಿತಕ್ಕೋ ಮಿಚ್ಛಾಸಙ್ಕಪ್ಪೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಬ್ಯಾಪಾದವಿತಕ್ಕೋ’’।

    (Kha) tattha katamo byāpādavitakko? Byāpādapaṭisaṃyutto takko vitakko micchāsaṅkappo – ayaṃ vuccati ‘‘byāpādavitakko’’.

    (ಗ) ತತ್ಥ ಕತಮೋ ವಿಹಿಂಸಾವಿತಕ್ಕೋ? ವಿಹಿಂಸಾಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ತಕ್ಕೋ ವಿತಕ್ಕೋ ಮಿಚ್ಛಾಸಙ್ಕಪ್ಪೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ವಿಹಿಂಸಾವಿತಕ್ಕೋ’’। ಇಮೇ ತಯೋ ಅಕುಸಲವಿತಕ್ಕಾ।

    (Ga) tattha katamo vihiṃsāvitakko? Vihiṃsāpaṭisaṃyutto takko vitakko micchāsaṅkappo – ayaṃ vuccati ‘‘vihiṃsāvitakko’’. Ime tayo akusalavitakkā.

    (೩) ತಿಸ್ಸೋ ಅಕುಸಲಸಞ್ಞಾ

    (3) Tisso akusalasaññā

    ೯೧೧. ತತ್ಥ ಕತಮಾ ತಿಸ್ಸೋ ಅಕುಸಲಸಞ್ಞಾ? ಕಾಮಸಞ್ಞಾ, ಬ್ಯಾಪಾದಸಞ್ಞಾ, ವಿಹಿಂಸಾಸಞ್ಞಾ।

    911. Tattha katamā tisso akusalasaññā? Kāmasaññā, byāpādasaññā, vihiṃsāsaññā.

    (ಕ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಕಾಮಸಞ್ಞಾ? ಕಾಮಪಟಿಸಂಯುತ್ತಾ ಸಞ್ಞಾ ಸಞ್ಜಾನನಾ ಸಞ್ಜಾನಿತತ್ತಂ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಕಾಮಸಞ್ಞಾ’’।

    (Ka) tattha katamā kāmasaññā? Kāmapaṭisaṃyuttā saññā sañjānanā sañjānitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘kāmasaññā’’.

    (ಖ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಬ್ಯಾಪಾದಸಞ್ಞಾ? ಬ್ಯಾಪಾದಪಟಿಸಂಯುತ್ತಾ ಸಞ್ಞಾ ಸಞ್ಜಾನನಾ ಸಞ್ಜಾನಿತತ್ತಂ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಬ್ಯಾಪಾದಸಞ್ಞಾ’’।

    (Kha) tattha katamā byāpādasaññā? Byāpādapaṭisaṃyuttā saññā sañjānanā sañjānitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘byāpādasaññā’’.

    (ಗ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ವಿಹಿಂಸಾಸಞ್ಞಾ? ವಿಹಿಂಸಾಪಟಿಸಂಯುತ್ತಾ ಸಞ್ಞಾ ಸಞ್ಜಾನನಾ ಸಞ್ಜಾನಿತತ್ತಂ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ವಿಹಿಂಸಾಸಞ್ಞಾ’’। ಇಮಾ ತಿಸ್ಸೋ ಅಕುಸಲಸಞ್ಞಾ।

    (Ga) tattha katamā vihiṃsāsaññā? Vihiṃsāpaṭisaṃyuttā saññā sañjānanā sañjānitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘vihiṃsāsaññā’’. Imā tisso akusalasaññā.

    (೪) ತಿಸ್ಸೋ ಅಕುಸಲಧಾತುಯೋ

    (4) Tisso akusaladhātuyo

    ೯೧೨. ತತ್ಥ ಕತಮಾ ತಿಸ್ಸೋ ಅಕುಸಲಧಾತುಯೋ? ಕಾಮಧಾತು, ಬ್ಯಾಪಾದಧಾತು, ವಿಹಿಂಸಾಧಾತು।

    912. Tattha katamā tisso akusaladhātuyo? Kāmadhātu, byāpādadhātu, vihiṃsādhātu.

    ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಕಾಮಧಾತು? ಕಾಮವಿತಕ್ಕೋ ಕಾಮಧಾತು। ಬ್ಯಾಪಾದವಿತಕ್ಕೋ ಬ್ಯಾಪಾದಧಾತು। ವಿಹಿಂಸಾವಿತಕ್ಕೋ ವಿಹಿಂಸಾಧಾತು।

    Tattha katamā kāmadhātu? Kāmavitakko kāmadhātu. Byāpādavitakko byāpādadhātu. Vihiṃsāvitakko vihiṃsādhātu.

    (ಕ) ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಕಾಮವಿತಕ್ಕೋ? ಕಾಮಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ತಕ್ಕೋ ವಿತಕ್ಕೋ ಮಿಚ್ಛಾಸಙ್ಕಪ್ಪೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಕಾಮವಿತಕ್ಕೋ’’।

    (Ka) tattha katamo kāmavitakko? Kāmapaṭisaṃyutto takko vitakko micchāsaṅkappo – ayaṃ vuccati ‘‘kāmavitakko’’.

    (ಖ) ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಬ್ಯಾಪಾದವಿತಕ್ಕೋ ? ಬ್ಯಾಪಾದಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ತಕ್ಕೋ ವಿತಕ್ಕೋ ಮಿಚ್ಛಾಸಙ್ಕಪ್ಪೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಬ್ಯಾಪಾದವಿತಕ್ಕೋ’’।

    (Kha) tattha katamo byāpādavitakko ? Byāpādapaṭisaṃyutto takko vitakko micchāsaṅkappo – ayaṃ vuccati ‘‘byāpādavitakko’’.

    (ಗ) ತತ್ಥ ಕತಮೋ ವಿಹಿಂಸಾವಿತಕ್ಕೋ? ವಿಹಿಂಸಾಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ತಕ್ಕೋ ವಿತಕ್ಕೋ ಮಿಚ್ಛಾಸಙ್ಕಪ್ಪೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ವಿಹಿಂಸಾವಿತಕ್ಕೋ’’। ಇಮಾ ತಿಸ್ಸೋ ಅಕುಸಲಧಾತುಯೋ।

    (Ga) tattha katamo vihiṃsāvitakko? Vihiṃsāpaṭisaṃyutto takko vitakko micchāsaṅkappo – ayaṃ vuccati ‘‘vihiṃsāvitakko’’. Imā tisso akusaladhātuyo.

    (೫) ತೀಣಿ ದುಚ್ಚರಿತಾನಿ

    (5) Tīṇi duccaritāni

    ೯೧೩. ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ತೀಣಿ ದುಚ್ಚರಿತಾನಿ? ಕಾಯದುಚ್ಚರಿತಂ, ವಚೀದುಚ್ಚರಿತಂ, ಮನೋದುಚ್ಚರಿತಂ।

    913. Tattha katamāni tīṇi duccaritāni? Kāyaduccaritaṃ, vacīduccaritaṃ, manoduccaritaṃ.

    (ಕ) ತತ್ಥ ಕತಮಂ ಕಾಯದುಚ್ಚರಿತಂ? ಪಾಣಾತಿಪಾತೋ, ಅದಿನ್ನಾದಾನಂ, ಕಾಮೇಸುಮಿಚ್ಛಾಚಾರೋ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಕಾಯದುಚ್ಚರಿತಂ’’।

    (Ka) tattha katamaṃ kāyaduccaritaṃ? Pāṇātipāto, adinnādānaṃ, kāmesumicchācāro – idaṃ vuccati ‘‘kāyaduccaritaṃ’’.

    (ಖ) ತತ್ಥ ಕತಮಂ ವಚೀದುಚ್ಚರಿತಂ? ಮುಸಾವಾದೋ, ಪಿಸುಣಾ ವಾಚಾ, ಫರುಸಾ ವಾಚಾ, ಸಮ್ಫಪ್ಪಲಾಪೋ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ವಚೀದುಚ್ಚರಿತಂ’’।

    (Kha) tattha katamaṃ vacīduccaritaṃ? Musāvādo, pisuṇā vācā, pharusā vācā, samphappalāpo – idaṃ vuccati ‘‘vacīduccaritaṃ’’.

    (ಗ) ತತ್ಥ ಕತಮಂ ಮನೋದುಚ್ಚರಿತಂ? ಅಭಿಜ್ಝಾ , ಬ್ಯಾಪಾದೋ, ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಮನೋದುಚ್ಚರಿತಂ’’।

    (Ga) tattha katamaṃ manoduccaritaṃ? Abhijjhā , byāpādo, micchādiṭṭhi – idaṃ vuccati ‘‘manoduccaritaṃ’’.

    (ಕ-ಗ) ತತ್ಥ ಕತಮಂ ಕಾಯದುಚ್ಚರಿತಂ? ಅಕುಸಲಂ ಕಾಯಕಮ್ಮಂ ಕಾಯದುಚ್ಚರಿತಂ, ಅಕುಸಲಂ ವಚೀಕಮ್ಮಂ ವಚೀದುಚ್ಚರಿತಂ, ಅಕುಸಲಂ ಮನೋಕಮ್ಮಂ ಮನೋದುಚ್ಚರಿತಂ।

    (Ka-ga) tattha katamaṃ kāyaduccaritaṃ? Akusalaṃ kāyakammaṃ kāyaduccaritaṃ, akusalaṃ vacīkammaṃ vacīduccaritaṃ, akusalaṃ manokammaṃ manoduccaritaṃ.

    ತತ್ಥ ಕತಮಂ ಅಕುಸಲಂ ಕಾಯಕಮ್ಮಂ? ಅಕುಸಲಾ ಕಾಯಸಞ್ಚೇತನಾ ಅಕುಸಲಂ ಕಾಯಕಮ್ಮಂ, ಅಕುಸಲಾ ವಚೀಸಞ್ಚೇತನಾ ಅಕುಸಲಂ ವಚೀಕಮ್ಮಂ, ಅಕುಸಲಾ ಮನೋಸಞ್ಚೇತನಾ ಅಕುಸಲಂ ಮನೋಕಮ್ಮಂ। ಇಮಾನಿ ತೀಣಿ ದುಚ್ಚರಿತಾನಿ।

    Tattha katamaṃ akusalaṃ kāyakammaṃ? Akusalā kāyasañcetanā akusalaṃ kāyakammaṃ, akusalā vacīsañcetanā akusalaṃ vacīkammaṃ, akusalā manosañcetanā akusalaṃ manokammaṃ. Imāni tīṇi duccaritāni.

    (೬) ತಯೋ ಆಸವಾ

    (6) Tayo āsavā

    ೯೧೪. ತತ್ಥ ಕತಮೇ ತಯೋ ಆಸವಾ? ಕಾಮಾಸವೋ, ಭವಾಸವೋ, ಅವಿಜ್ಜಾಸವೋ।

    914. Tattha katame tayo āsavā? Kāmāsavo, bhavāsavo, avijjāsavo.

    (ಕ) ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಕಾಮಾಸವೋ? ಯೋ ಕಾಮೇಸು ಕಾಮಚ್ಛನ್ದೋ ಕಾಮರಾಗೋ ಕಾಮನನ್ದೀ ಕಾಮತಣ್ಹಾ ಕಾಮಸಿನೇಹೋ ಕಾಮಪರಿಳಾಹೋ ಕಾಮಮುಚ್ಛಾ ಕಾಮಜ್ಝೋಸಾನಂ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಕಾಮಾಸವೋ’’।

    (Ka) tattha katamo kāmāsavo? Yo kāmesu kāmacchando kāmarāgo kāmanandī kāmataṇhā kāmasineho kāmapariḷāho kāmamucchā kāmajjhosānaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘kāmāsavo’’.

    (ಖ) ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಭವಾಸವೋ? ಯೋ ಭವೇಸು ಭವಚ್ಛನ್ದೋ…ಪೇ॰… ಭವಜ್ಝೋಸಾನಂ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಭವಾಸವೋ’’।

    (Kha) tattha katamo bhavāsavo? Yo bhavesu bhavacchando…pe… bhavajjhosānaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘bhavāsavo’’.

    (ಗ) ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಅವಿಜ್ಜಾಸವೋ? ದುಕ್ಖೇ ಅಞ್ಞಾಣಂ…ಪೇ॰… ಅವಿಜ್ಜಾಲಙ್ಗೀ ಮೋಹೋ ಅಕುಸಲಮೂಲಂ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅವಿಜ್ಜಾಸವೋ’’। ಇಮೇ ತಯೋ ಆಸವಾ।

    (Ga) tattha katamo avijjāsavo? Dukkhe aññāṇaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjāsavo’’. Ime tayo āsavā.

    (೭) ತೀಣಿ ಸಂಯೋಜನಾನಿ

    (7) Tīṇi saṃyojanāni

    ೯೧೫. ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ತೀಣಿ ಸಂಯೋಜನಾನಿ? ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ, ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾ, ಸೀಲಬ್ಬತಪರಾಮಾಸೋ।

    915. Tattha katamāni tīṇi saṃyojanāni? Sakkāyadiṭṭhi, vicikicchā, sīlabbataparāmāso.

    (ಕ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ? ಇಧ ಅಸ್ಸುತವಾ ಪುಥುಜ್ಜನೋ ಅರಿಯಾನಂ ಅದಸ್ಸಾವೀ ಅರಿಯಧಮ್ಮಸ್ಸ ಅಕೋವಿದೋ ಅರಿಯಧಮ್ಮೇ ಅವಿನೀತೋ, ಸಪ್ಪುರಿಸಾನಂ ಅದಸ್ಸಾವೀ ಸಪ್ಪುರಿಸಧಮ್ಮಸ್ಸ ಅಕೋವಿದೋ ಸಪ್ಪುರಿಸಧಮ್ಮೇ ಅವಿನೀತೋ – ರೂಪಂ ಅತ್ತತೋ ಸಮನುಪಸ್ಸತಿ ರೂಪವನ್ತಂ ವಾ ಅತ್ತಾನಂ ಅತ್ತನಿ ವಾ ರೂಪಂ ರೂಪಸ್ಮಿಂ ವಾ ಅತ್ತಾನಂ। ವೇದನಂ…ಪೇ॰… ಸಞ್ಞಂ…ಪೇ॰… ಸಙ್ಖಾರೇ…ಪೇ॰… ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಅತ್ತತೋ ಸಮನುಪಸ್ಸತಿ ವಿಞ್ಞಾಣವನ್ತಂ ವಾ ಅತ್ತಾನಂ ಅತ್ತನಿ ವಾ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ವಿಞ್ಞಾಣಸ್ಮಿಂ ವಾ ಅತ್ತಾನಂ। ಯಾ ಏವರೂಪಾ ದಿಟ್ಠಿ ದಿಟ್ಠಿಗತಂ…ಪೇ॰… ವಿಪರಿಯಾಸಗ್ಗಾಹೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ’’।

    (Ka) tattha katamā sakkāyadiṭṭhi? Idha assutavā puthujjano ariyānaṃ adassāvī ariyadhammassa akovido ariyadhamme avinīto, sappurisānaṃ adassāvī sappurisadhammassa akovido sappurisadhamme avinīto – rūpaṃ attato samanupassati rūpavantaṃ vā attānaṃ attani vā rūpaṃ rūpasmiṃ vā attānaṃ. Vedanaṃ…pe… saññaṃ…pe… saṅkhāre…pe… viññāṇaṃ attato samanupassati viññāṇavantaṃ vā attānaṃ attani vā viññāṇaṃ viññāṇasmiṃ vā attānaṃ. Yā evarūpā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – ayaṃ vuccati ‘‘sakkāyadiṭṭhi’’.

    (ಖ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾ? ಸತ್ಥರಿ ಕಙ್ಖತಿ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛತಿ, ಧಮ್ಮೇ ಕಙ್ಖತಿ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛತಿ, ಸಙ್ಘೇ ಕಙ್ಖತಿ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛತಿ, ಸಿಕ್ಖಾಯ ಕಙ್ಖತಿ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛತಿ, ಪುಬ್ಬನ್ತೇ ಕಙ್ಖತಿ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛತಿ, ಅಪರನ್ತೇ ಕಙ್ಖತಿ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛತಿ, ಪುಬ್ಬನ್ತಾಪರನ್ತೇ ಕಙ್ಖತಿ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛತಿ , ಇದಪ್ಪಚ್ಚಯತಾಪಟಿಚ್ಚಸಮುಪ್ಪನ್ನೇಸು ಧಮ್ಮೇಸು ಕಙ್ಖತಿ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛತಿ। ಯಾ ಏವರೂಪಾ ಕಙ್ಖಾ ಕಙ್ಖಾಯನಾ ಕಙ್ಖಾಯಿತತ್ತಂ ಥಮ್ಭಿತತ್ತಂ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಮನೋವಿಲೇಖೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾ’’।

    (Kha) tattha katamā vicikicchā? Satthari kaṅkhati vicikicchati, dhamme kaṅkhati vicikicchati, saṅghe kaṅkhati vicikicchati, sikkhāya kaṅkhati vicikicchati, pubbante kaṅkhati vicikicchati, aparante kaṅkhati vicikicchati, pubbantāparante kaṅkhati vicikicchati , idappaccayatāpaṭiccasamuppannesu dhammesu kaṅkhati vicikicchati. Yā evarūpā kaṅkhā kaṅkhāyanā kaṅkhāyitattaṃ thambhitattaṃ cittassa manovilekho – ayaṃ vuccati ‘‘vicikicchā’’.

    (ಗ) ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಸೀಲಬ್ಬತಪರಾಮಾಸೋ? ‘‘ಇತೋ ಬಹಿದ್ಧಾ ಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣಾನಂ ಸೀಲೇನ ಸುದ್ಧಿ ವತೇನ ಸುದ್ಧಿ ಸೀಲಬ್ಬತೇನ ಸುದ್ಧೀ’’ತಿ – ಯಾ ಏವರೂಪಾ ದಿಟ್ಠಿ ದಿಟ್ಠಿಗತಂ…ಪೇ॰… ವಿಪರಿಯಾಸಗ್ಗಾಹೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಸೀಲಬ್ಬತಪರಾಮಾಸೋ’’। ಇಮಾನಿ ತೀಣಿ ಸಂಯೋಜನಾನಿ।

    (Ga) tattha katamo sīlabbataparāmāso? ‘‘Ito bahiddhā samaṇabrāhmaṇānaṃ sīlena suddhi vatena suddhi sīlabbatena suddhī’’ti – yā evarūpā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – ayaṃ vuccati ‘‘sīlabbataparāmāso’’. Imāni tīṇi saṃyojanāni.

    (೮) ತಿಸ್ಸೋ ತಣ್ಹಾ

    (8) Tisso taṇhā

    ೯೧೬. ತತ್ಥ ಕತಮಾ ತಿಸ್ಸೋ ತಣ್ಹಾ? ಕಾಮತಣ್ಹಾ, ಭವತಣ್ಹಾ, ವಿಭವತಣ್ಹಾ।

    916. Tattha katamā tisso taṇhā? Kāmataṇhā, bhavataṇhā, vibhavataṇhā.

    ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಭವತಣ್ಹಾ? ಭವದಿಟ್ಠಿಸಹಗತೋ ರಾಗೋ ಸಾರಾಗೋ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಸಾರಾಗೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಭವತಣ್ಹಾ’’।

    Tattha katamā bhavataṇhā? Bhavadiṭṭhisahagato rāgo sārāgo cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘bhavataṇhā’’.

    ತತ್ಥ ಕತಮಾ ವಿಭವತಣ್ಹಾ? ಉಚ್ಛೇದದಿಟ್ಠಿಸಹಗತೋ ರಾಗೋ ಸಾರಾಗೋ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಸಾರಾಗೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ವಿಭವತಣ್ಹಾ’’। ಅವಸೇಸಾ ತಣ್ಹಾ ಕಾಮತಣ್ಹಾ।

    Tattha katamā vibhavataṇhā? Ucchedadiṭṭhisahagato rāgo sārāgo cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘vibhavataṇhā’’. Avasesā taṇhā kāmataṇhā.

    ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಕಾಮತಣ್ಹಾ? ಕಾಮಧಾತುಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ರಾಗೋ ಸಾರಾಗೋ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಸಾರಾಗೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಕಾಮತಣ್ಹಾ’’।

    Tattha katamā kāmataṇhā? Kāmadhātupaṭisaṃyutto rāgo sārāgo cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘kāmataṇhā’’.

    ( ) 39 ರೂಪಧಾತುಅರೂಪಧಾತುಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ರಾಗೋ ಸಾರಾಗೋ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಸಾರಾಗೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಭವತಣ್ಹಾ’’।

    ( ) 40 Rūpadhātuarūpadhātupaṭisaṃyutto rāgo sārāgo cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘bhavataṇhā’’.

    ( ) 41 ಉಚ್ಛೇದದಿಟ್ಠಿಸಹಗತೋ ರಾಗೋ ಸಾರಾಗೋ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಸಾರಾಗೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ವಿಭವತಣ್ಹಾ’’। ಇಮಾ ತಿಸ್ಸೋ ತಣ್ಹಾ।

    ( ) 42 Ucchedadiṭṭhisahagato rāgo sārāgo cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘vibhavataṇhā’’. Imā tisso taṇhā.

    (೯) ಅಪರಾಪಿ ತಿಸ್ಸೋ ತಣ್ಹಾ

    (9) Aparāpi tisso taṇhā

    ೯೧೭. ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಅಪರಾಪಿ ತಿಸ್ಸೋ ತಣ್ಹಾ? ಕಾಮತಣ್ಹಾ, ರೂಪತಣ್ಹಾ, ಅರೂಪತಣ್ಹಾ।

    917. Tattha katamā aparāpi tisso taṇhā? Kāmataṇhā, rūpataṇhā, arūpataṇhā.

    (ಕ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಕಾಮತಣ್ಹಾ? ಕಾಮಧಾತುಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ರಾಗೋ ಸಾರಾಗೋ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಸಾರಾಗೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಕಾಮತಣ್ಹಾ’’।

    (Ka) tattha katamā kāmataṇhā? Kāmadhātupaṭisaṃyutto rāgo sārāgo cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘kāmataṇhā’’.

    (ಖ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ರೂಪತಣ್ಹಾ? ರೂಪಧಾತುಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ರಾಗೋ ಸಾರಾಗೋ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಸಾರಾಗೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ರೂಪತಣ್ಹಾ’’।

    (Kha) tattha katamā rūpataṇhā? Rūpadhātupaṭisaṃyutto rāgo sārāgo cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘rūpataṇhā’’.

    (ಗ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಅರೂಪತಣ್ಹಾ? ಅರೂಪಧಾತುಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ರಾಗೋ ಸಾರಾಗೋ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಸಾರಾಗೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅರೂಪತಣ್ಹಾ’’। ಇಮಾ ತಿಸ್ಸೋ ತಣ್ಹಾ।

    (Ga) tattha katamā arūpataṇhā? Arūpadhātupaṭisaṃyutto rāgo sārāgo cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘arūpataṇhā’’. Imā tisso taṇhā.

    (೧೦) ಅಪರಾಪಿ ತಿಸ್ಸೋ ತಣ್ಹಾ

    (10) Aparāpi tisso taṇhā

    ೯೧೮. ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಅಪರಾಪಿ ತಿಸ್ಸೋ ತಣ್ಹಾ? ರೂಪತಣ್ಹಾ, ಅರೂಪತಣ್ಹಾ, ನಿರೋಧತಣ್ಹಾ।

    918. Tattha katamā aparāpi tisso taṇhā? Rūpataṇhā, arūpataṇhā, nirodhataṇhā.

    (ಕ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ರೂಪತಣ್ಹಾ? ರೂಪಧಾತುಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ರಾಗೋ ಸಾರಾಗೋ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಸಾರಾಗೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ರೂಪತಣ್ಹಾ’’।

    (Ka) tattha katamā rūpataṇhā? Rūpadhātupaṭisaṃyutto rāgo sārāgo cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘rūpataṇhā’’.

    (ಖ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಅರೂಪತಣ್ಹಾ? ಅರೂಪಧಾತುಪಟಿಸಂಯುತ್ತೋ ರಾಗೋ ಸಾರಾಗೋ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಸಾರಾಗೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅರೂಪತಣ್ಹಾ’’।

    (Kha) tattha katamā arūpataṇhā? Arūpadhātupaṭisaṃyutto rāgo sārāgo cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘arūpataṇhā’’.

    (ಗ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ನಿರೋಧತಣ್ಹಾ? ಉಚ್ಛೇದದಿಟ್ಠಿಸಹಗತೋ ರಾಗೋ ಸಾರಾಗೋ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಸಾರಾಗೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ನಿರೋಧತಣ್ಹಾ’’। ಇಮಾ ತಿಸ್ಸೋ ತಣ್ಹಾ।

    (Ga) tattha katamā nirodhataṇhā? Ucchedadiṭṭhisahagato rāgo sārāgo cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘nirodhataṇhā’’. Imā tisso taṇhā.

    (೧೧) ತಿಸ್ಸೋ ಏಸನಾ

    (11) Tisso esanā

    ೯೧೯. ತತ್ಥ ಕತಮಾ ತಿಸ್ಸೋ ಏಸನಾ? ಕಾಮೇಸನಾ, ಭವೇಸನಾ, ಬ್ರಹ್ಮಚರಿಯೇಸನಾ।

    919. Tattha katamā tisso esanā? Kāmesanā, bhavesanā, brahmacariyesanā.

    (ಕ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಕಾಮೇಸನಾ? ಯೋ ಕಾಮೇಸು ಕಾಮಚ್ಛನ್ದೋ…ಪೇ॰… ಕಾಮಜ್ಝೋಸಾನಂ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಕಾಮೇಸನಾ’’।

    (Ka) tattha katamā kāmesanā? Yo kāmesu kāmacchando…pe… kāmajjhosānaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘kāmesanā’’.

    (ಖ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಭವೇಸನಾ? ಯೋ ಭವೇಸು ಭವಚ್ಛನ್ದೋ…ಪೇ॰… ಭವಜ್ಝೋಸಾನಂ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಭವೇಸನಾ’’।

    (Kha) tattha katamā bhavesanā? Yo bhavesu bhavacchando…pe… bhavajjhosānaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘bhavesanā’’.

    (ಗ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಬ್ರಹ್ಮಚರಿಯೇಸನಾ? ‘‘ಸಸ್ಸತೋ ಲೋಕೋ’’ತಿ ವಾ, ‘‘ಅಸಸ್ಸತೋ ಲೋಕೋ’’ತಿ – ವಾ…ಪೇ॰… ‘‘ನೇವ ಹೋತಿ ನ ನ ಹೋತಿ ತಥಾಗತೋ ಪರಂ ಮರಣಾ’’ತಿ ವಾ ಯಾ ಏವರೂಪಾ ದಿಟ್ಠಿ ದಿಟ್ಠಿಗತಂ…ಪೇ॰… ವಿಪರಿಯಾಸಗ್ಗಾಹೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಬ್ರಹ್ಮಚರಿಯೇಸನಾ’’।

    (Ga) tattha katamā brahmacariyesanā? ‘‘Sassato loko’’ti vā, ‘‘asassato loko’’ti – vā…pe… ‘‘neva hoti na na hoti tathāgato paraṃ maraṇā’’ti vā yā evarūpā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – ayaṃ vuccati ‘‘brahmacariyesanā’’.

    (ಕ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಕಾಮೇಸನಾ, ಕಾಮರಾಗೋ, ತದೇಕಟ್ಠಂ ಅಕುಸಲಂ ಕಾಯಕಮ್ಮಂ ವಚೀಕಮ್ಮಂ ಮನೋಕಮ್ಮಂ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಕಾಮೇಸನಾ’’।

    (Ka) tattha katamā kāmesanā, kāmarāgo, tadekaṭṭhaṃ akusalaṃ kāyakammaṃ vacīkammaṃ manokammaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘kāmesanā’’.

    (ಖ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಭವೇಸನಾ, ಭವರಾಗೋ ತದೇಕಟ್ಠಂ ಅಕುಸಲಂ ಕಾಯಕಮ್ಮಂ ವಚೀಕಮ್ಮಂ ಮನೋಕಮ್ಮಂ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಭವೇಸನಾ’’।

    (Kha) tattha katamā bhavesanā, bhavarāgo tadekaṭṭhaṃ akusalaṃ kāyakammaṃ vacīkammaṃ manokammaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘bhavesanā’’.

    (ಗ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಬ್ರಹ್ಮಚರಿಯೇಸನಾ, ಅನ್ತಗ್ಗಾಹಿಕಾ ದಿಟ್ಠಿ ತದೇಕಟ್ಠಂ ಅಕುಸಲಂ ಕಾಯಕಮ್ಮಂ ವಚೀಕಮ್ಮಂ ಮನೋಕಮ್ಮಂ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಬ್ರಹ್ಮಚರಿಯೇಸನಾ’’। ಇಮಾ ತಿಸ್ಸೋ ಏಸನಾ।

    (Ga) tattha katamā brahmacariyesanā, antaggāhikā diṭṭhi tadekaṭṭhaṃ akusalaṃ kāyakammaṃ vacīkammaṃ manokammaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘brahmacariyesanā’’. Imā tisso esanā.

    (೧೨) ತಿಸ್ಸೋ ವಿಧಾ

    (12) Tisso vidhā

    ೯೨೦. ತತ್ಥ ಕತಮಾ ತಿಸ್ಸೋ ವಿಧಾ? ‘‘ಸೇಯ್ಯೋಹಮಸ್ಮೀ’’ತಿ ವಿಧಾ, ‘‘ಸದಿಸೋಹಮಸ್ಮೀ’’ತಿ ವಿಧಾ, ‘‘ಹೀನೋಹಮಸ್ಮೀ’’ತಿ ವಿಧಾ – ಇಮಾ ತಿಸ್ಸೋ ವಿಧಾ।

    920. Tattha katamā tisso vidhā? ‘‘Seyyohamasmī’’ti vidhā, ‘‘sadisohamasmī’’ti vidhā, ‘‘hīnohamasmī’’ti vidhā – imā tisso vidhā.

    (೧೩) ತೀಣಿ ಭಯಾನಿ

    (13) Tīṇi bhayāni

    ೯೨೧. ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ತೀಣಿ ಭಯಾನಿ? ಜಾತಿಭಯಂ, ಜರಾಭಯಂ, ಮರಣಭಯಂ।

    921. Tattha katamāni tīṇi bhayāni? Jātibhayaṃ, jarābhayaṃ, maraṇabhayaṃ.

    (ಕ) ತತ್ಥ ಕತಮಂ ಜಾತಿಭಯಂ? ಜಾತಿಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಭಯಂ ಭಯಾನಕಂ ಛಮ್ಭಿತತ್ತಂ ಲೋಮಹಂಸೋ ಚೇತಸೋ ಉತ್ರಾಸೋ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಜಾತಿಭಯಂ’’।

    (Ka) tattha katamaṃ jātibhayaṃ? Jātiṃ paṭicca bhayaṃ bhayānakaṃ chambhitattaṃ lomahaṃso cetaso utrāso – idaṃ vuccati ‘‘jātibhayaṃ’’.

    (ಖ) ತತ್ಥ ಕತಮಂ ಜರಾಭಯಂ? ಜರಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಭಯಂ ಭಯಾನಕಂ ಛಮ್ಭಿತತ್ತಂ ಲೋಮಹಂಸೋ ಚೇತಸೋ ಉತ್ರಾಸೋ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಜರಾಭಯಂ’’।

    (Kha) tattha katamaṃ jarābhayaṃ? Jaraṃ paṭicca bhayaṃ bhayānakaṃ chambhitattaṃ lomahaṃso cetaso utrāso – idaṃ vuccati ‘‘jarābhayaṃ’’.

    (ಗ) ತತ್ಥ ಕತಮಂ ಮರಣಭಯಂ? ಮರಣಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಭಯಂ ಭಯಾನಕಂ ಛಮ್ಭಿತತ್ತಂ ಲೋಮಹಂಸೋ ಚೇತಸೋ ಉತ್ರಾಸೋ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಮರಣಭಯಂ’’। ಇಮಾನಿ ತೀಣಿ ಭಯಾನಿ।

    (Ga) tattha katamaṃ maraṇabhayaṃ? Maraṇaṃ paṭicca bhayaṃ bhayānakaṃ chambhitattaṃ lomahaṃso cetaso utrāso – idaṃ vuccati ‘‘maraṇabhayaṃ’’. Imāni tīṇi bhayāni.

    (೧೪) ತೀಣಿ ತಮಾನಿ

    (14) Tīṇi tamāni

    ೯೨೨. ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ತೀಣಿ ತಮಾನಿ? ಅತೀತಂ ವಾ ಅದ್ಧಾನಂ ಆರಬ್ಭ ಕಙ್ಖತಿ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛತಿ ನಾಧಿಮುಚ್ಚತಿ ನ ಸಮ್ಪಸೀದತಿ, ಅನಾಗತಂ ವಾ ಅದ್ಧಾನಂ ಆರಬ್ಭ ಕಙ್ಖತಿ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛತಿ ನಾಧಿಮುಚ್ಚತಿ ನ ಸಮ್ಪಸೀದತಿ, ಏತರಹಿ ವಾ ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಂ ಅದ್ಧಾನಂ ಆರಬ್ಭ ಕಙ್ಖತಿ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛತಿ ನಾಧಿಮುಚ್ಚತಿ ನ ಸಮ್ಪಸೀದತಿ – ಇಮಾನಿ ತೀಣಿ ತಮಾನಿ।

    922. Tattha katamāni tīṇi tamāni? Atītaṃ vā addhānaṃ ārabbha kaṅkhati vicikicchati nādhimuccati na sampasīdati, anāgataṃ vā addhānaṃ ārabbha kaṅkhati vicikicchati nādhimuccati na sampasīdati, etarahi vā paccuppannaṃ addhānaṃ ārabbha kaṅkhati vicikicchati nādhimuccati na sampasīdati – imāni tīṇi tamāni.

    (೧೫) ತೀಣಿ ತಿತ್ಥಾಯತನಾನಿ

    (15) Tīṇi titthāyatanāni

    ೯೨೩. ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ತೀಣಿ ತಿತ್ಥಾಯತನಾನಿ? ಇಧೇಕಚ್ಚೋ ಸಮಣೋ ವಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ವಾ ಏವಂವಾದೀ ಹೋತಿ ಏವಂದಿಟ್ಠೀ – ‘‘ಯಂ ಕಿಞ್ಚಾಯಂ ಪುರಿಸಪುಗ್ಗಲೋ ಪಟಿಸಂವೇದೇತಿ ಸುಖಂ ವಾ ದುಕ್ಖಂ ವಾ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಂ ವಾ, ಸಬ್ಬಂ ತಂ ಪುಬ್ಬೇ ಕತಹೇತೂ’’ತಿ; ಇಧ ಪನೇಕಚ್ಚೋ ಸಮಣೋ ವಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ವಾ ಏವಂವಾದೀ ಹೋತಿ ಏವಂದಿಟ್ಠೀ – ‘‘ಯಂ ಕಿಞ್ಚಾಯಂ ಪುರಿಸಪುಗ್ಗಲೋ ಪಟಿಸಂವೇದೇತಿ ಸುಖಂ ವಾ ದುಕ್ಖಂ ವಾ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಂ ವಾ, ಸಬ್ಬಂ ತಂ ಇಸ್ಸರನಿಮ್ಮಾನಹೇತೂ’’ತಿ; ಇಧ ಪನೇಕಚ್ಚೋ ಸಮಣೋ ವಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ವಾ ಏವಂವಾದೀ ಹೋತಿ ಏವಂದಿಟ್ಠೀ – ‘‘ಯಂ ಕಿಞ್ಚಾಯಂ ಪುರಿಸಪುಗ್ಗಲೋ ಪಟಿಸಂವೇದೇತಿ ಸುಖಂ ವಾ ದುಕ್ಖಂ ವಾ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಂ ವಾ, ಸಬ್ಬಂ ತಂ ಅಹೇತು ಅಪ್ಪಚ್ಚಯಾ’’ತಿ – ಇಮಾನಿ ತೀಣಿ ತಿತ್ಥಾಯತನಾನಿ।

    923. Tattha katamāni tīṇi titthāyatanāni? Idhekacco samaṇo vā brāhmaṇo vā evaṃvādī hoti evaṃdiṭṭhī – ‘‘yaṃ kiñcāyaṃ purisapuggalo paṭisaṃvedeti sukhaṃ vā dukkhaṃ vā adukkhamasukhaṃ vā, sabbaṃ taṃ pubbe katahetū’’ti; idha panekacco samaṇo vā brāhmaṇo vā evaṃvādī hoti evaṃdiṭṭhī – ‘‘yaṃ kiñcāyaṃ purisapuggalo paṭisaṃvedeti sukhaṃ vā dukkhaṃ vā adukkhamasukhaṃ vā, sabbaṃ taṃ issaranimmānahetū’’ti; idha panekacco samaṇo vā brāhmaṇo vā evaṃvādī hoti evaṃdiṭṭhī – ‘‘yaṃ kiñcāyaṃ purisapuggalo paṭisaṃvedeti sukhaṃ vā dukkhaṃ vā adukkhamasukhaṃ vā, sabbaṃ taṃ ahetu appaccayā’’ti – imāni tīṇi titthāyatanāni.

    (೧೬) ತಯೋ ಕಿಞ್ಚನಾ

    (16) Tayo kiñcanā

    ೯೨೪. ತತ್ಥ ಕತಮೇ ತಯೋ ಕಿಞ್ಚನಾ 43? ರಾಗೋ ಕಿಞ್ಚನಂ, ದೋಸೋ ಕಿಞ್ಚನಂ, ಮೋಹೋ ಕಿಞ್ಚನಂ – ಇಮೇ ತಯೋ ಕಿಞ್ಚನಾ।

    924. Tattha katame tayo kiñcanā 44? Rāgo kiñcanaṃ, doso kiñcanaṃ, moho kiñcanaṃ – ime tayo kiñcanā.

    (೧೭) ತೀಣಿ ಅಙ್ಗಣಾನಿ

    (17) Tīṇi aṅgaṇāni

    ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ತೀಣಿ ಅಙ್ಗಣಾನಿ? ರಾಗೋ ಅಙ್ಗಣಂ, ದೋಸೋ ಅಙ್ಗಣಂ, ಮೋಹೋ ಅಙ್ಗಣಂ – ಇಮಾನಿ ತೀಣಿ ಅಙ್ಗಣಾನಿ।

    Tattha katamāni tīṇi aṅgaṇāni? Rāgo aṅgaṇaṃ, doso aṅgaṇaṃ, moho aṅgaṇaṃ – imāni tīṇi aṅgaṇāni.

    (೧೮) ತೀಣಿ ಮಲಾನಿ

    (18) Tīṇi malāni

    ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ತೀಣಿ ಮಲಾನಿ? ರಾಗೋ ಮಲಂ, ದೋಸೋ ಮಲಂ, ಮೋಹೋ ಮಲಂ – ಇಮಾನಿ ತೀಣಿ ಮಲಾನಿ।

    Tattha katamāni tīṇi malāni? Rāgo malaṃ, doso malaṃ, moho malaṃ – imāni tīṇi malāni.

    (೧೯) ತೀಣಿ ವಿಸಮಾನಿ

    (19) Tīṇi visamāni

    ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ತೀಣಿ ವಿಸಮಾನಿ? ರಾಗೋ ವಿಸಮಂ, ದೋಸೋ ವಿಸಮಂ, ಮೋಹೋ ವಿಸಮಂ – ಇಮಾನಿ ತೀಣಿ ವಿಸಮಾನಿ।

    Tattha katamāni tīṇi visamāni? Rāgo visamaṃ, doso visamaṃ, moho visamaṃ – imāni tīṇi visamāni.

    (೨೦) ಅಪರಾನಿಪಿ ತೀಣಿ ವಿಸಮಾನಿ

    (20) Aparānipi tīṇi visamāni

    ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ಅಪರಾನಿಪಿ ತೀಣಿ ವಿಸಮಾನಿ? ಕಾಯವಿಸಮಂ, ವಚೀವಿಸಮಂ, ಮನೋವಿಸಮಂ – ಇಮಾನಿ ತೀಣಿ ವಿಸಮಾನಿ।

    Tattha katamāni aparānipi tīṇi visamāni? Kāyavisamaṃ, vacīvisamaṃ, manovisamaṃ – imāni tīṇi visamāni.

    (೨೧) ತಯೋ ಅಗ್ಗೀ

    (21) Tayo aggī

    ತತ್ಥ ಕತಮೇ ತಯೋ ಅಗ್ಗೀ? ರಾಗಗ್ಗಿ, ದೋಸಗ್ಗಿ, ಮೋಹಗ್ಗಿ – ಇಮೇ ತಯೋ ಅಗ್ಗೀ।

    Tattha katame tayo aggī? Rāgaggi, dosaggi, mohaggi – ime tayo aggī.

    (೨೨) ತಯೋ ಕಸಾವಾ

    (22) Tayo kasāvā

    ತತ್ಥ ಕತಮೇ ತಯೋ ಕಸಾವಾ? ರಾಗಕಸಾವೋ, ದೋಸಕಸಾವೋ, ಮೋಹಕಸಾವೋ – ಇಮೇ ತಯೋ ಕಸಾವಾ।

    Tattha katame tayo kasāvā? Rāgakasāvo, dosakasāvo, mohakasāvo – ime tayo kasāvā.

    (೨೩) ಅಪರೇಪಿ ತಯೋ ಕಸಾವಾ

    (23) Aparepi tayo kasāvā

    ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಅಪರೇಪಿ ತಯೋ ಕಸಾವಾ? ಕಾಯಕಸಾವೋ, ವಚೀಕಸಾವೋ, ಮನೋಕಸಾವೋ – ಇಮೇ ತಯೋ ಕಸಾವಾ।

    Tattha katame aparepi tayo kasāvā? Kāyakasāvo, vacīkasāvo, manokasāvo – ime tayo kasāvā.

    (೨೪. ಕ) ಅಸ್ಸಾದದಿಟ್ಠಿ

    (24. Ka) assādadiṭṭhi

    ೯೨೫. ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಅಸ್ಸಾದದಿಟ್ಠಿ? ಇಧೇಕಚ್ಚೋ ಸಮಣೋ ವಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ವಾ ಏವಂವಾದೀ ಹೋತಿ ಏವಂದಿಟ್ಠೀ – ‘‘ನತ್ಥಿ ಕಾಮೇಸು ದೋಸೋ’’ತಿ। ಸೋ ಕಾಮೇಸು ಪಾತಬ್ಯತಂ ಆಪಜ್ಜತಿ। ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅಸ್ಸಾದದಿಟ್ಠಿ’’।

    925. Tattha katamā assādadiṭṭhi? Idhekacco samaṇo vā brāhmaṇo vā evaṃvādī hoti evaṃdiṭṭhī – ‘‘natthi kāmesu doso’’ti. So kāmesu pātabyataṃ āpajjati. Ayaṃ vuccati ‘‘assādadiṭṭhi’’.

    (ಖ) ಅತ್ತಾನುದಿಟ್ಠಿ

    (Kha) attānudiṭṭhi

    ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಅತ್ತಾನುದಿಟ್ಠಿ? ಇಧ ಅಸ್ಸುತವಾ ಪುಥುಜ್ಜನೋ ಅರಿಯಾನಂ ಅದಸ್ಸಾವೀ ಅರಿಯಧಮ್ಮಸ್ಸ ಅಕೋವಿದೋ ಅರಿಯಧಮ್ಮೇ ಅವಿನೀತೋ, ಸಪ್ಪುರಿಸಾನಂ ಅದಸ್ಸಾವೀ ಸಪ್ಪುರಿಸಧಮ್ಮಸ್ಸ ಅಕೋವಿದೋ ಸಪ್ಪುರಿಸಧಮ್ಮೇ ಅವಿನೀತೋ – ರೂಪಂ ಅತ್ತತೋ ಸಮನುಪಸ್ಸತಿ ರೂಪವನ್ತಂ ವಾ ಅತ್ತಾನಂ ಅತ್ತನಿ ವಾ ರೂಪಂ ರೂಪಸ್ಮಿಂ ವಾ ಅತ್ತಾನಂ। ವೇದನಂ…ಪೇ॰… ಸಞ್ಞಂ…ಪೇ॰… ಸಙ್ಖಾರೇ…ಪೇ॰… ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಅತ್ತತೋ ಸಮನುಪಸ್ಸತಿ ವಿಞ್ಞಾಣವನ್ತಂ ವಾ ಅತ್ತಾನಂ ಅತ್ತನಿ ವಾ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ವಿಞ್ಞಾಣಸ್ಮಿಂ ವಾ ಅತ್ತಾನಂ। ಯಾ ಏವರೂಪಾ ದಿಟ್ಠಿ ದಿಟ್ಠಿಗತಂ…ಪೇ॰… ವಿಪರಿಯಾಸಗ್ಗಾಹೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅತ್ತಾನುದಿಟ್ಠಿ’’।

    Tattha katamā attānudiṭṭhi? Idha assutavā puthujjano ariyānaṃ adassāvī ariyadhammassa akovido ariyadhamme avinīto, sappurisānaṃ adassāvī sappurisadhammassa akovido sappurisadhamme avinīto – rūpaṃ attato samanupassati rūpavantaṃ vā attānaṃ attani vā rūpaṃ rūpasmiṃ vā attānaṃ. Vedanaṃ…pe… saññaṃ…pe… saṅkhāre…pe… viññāṇaṃ attato samanupassati viññāṇavantaṃ vā attānaṃ attani vā viññāṇaṃ viññāṇasmiṃ vā attānaṃ. Yā evarūpā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – ayaṃ vuccati ‘‘attānudiṭṭhi’’.

    (ಗ) ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿ

    (Ga) micchādiṭṭhi

    ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿ? ‘‘ನತ್ಥಿ ದಿನ್ನಂ, ನತ್ಥಿ ಯಿಟ್ಠಂ…ಪೇ॰… ಯೇ ಇಮಞ್ಚ ಲೋಕಂ ಪರಞ್ಚ ಲೋಕಂ ಸಯಂ ಅಭಿಞ್ಞಾ ಸಚ್ಛಿಕತ್ವಾ ಪವೇದೇನ್ತೀ’’ತಿ – ಯಾ ಏವರೂಪಾ ದಿಟ್ಠಿ ದಿಟ್ಠಿಗತಂ…ಪೇ॰… ವಿಪರಿಯಾಸಗ್ಗಾಹೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿ’’। ಸಸ್ಸತದಿಟ್ಠಿ ಅಸ್ಸಾದದಿಟ್ಠಿ, ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ ಅತ್ತಾನುದಿಟ್ಠಿ, ಉಚ್ಛೇದದಿಟ್ಠಿ ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿ।

    Tattha katamā micchādiṭṭhi? ‘‘Natthi dinnaṃ, natthi yiṭṭhaṃ…pe… ye imañca lokaṃ parañca lokaṃ sayaṃ abhiññā sacchikatvā pavedentī’’ti – yā evarūpā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – ayaṃ vuccati ‘‘micchādiṭṭhi’’. Sassatadiṭṭhi assādadiṭṭhi, sakkāyadiṭṭhi attānudiṭṭhi, ucchedadiṭṭhi micchādiṭṭhi.

    (೨೫. ಕ) ಅರತಿ

    (25. Ka) arati

    ೯೨೬. ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಅರತಿ? ಪನ್ತೇಸು ವಾ ಸೇನಾಸನೇಸು ಅಞ್ಞತರಞ್ಞತರೇಸು ವಾ ಅಧಿಕುಸಲೇಸು ಧಮ್ಮೇಸು ಅರತಿ ಅರತಿತಾ ಅನಭಿರತಿ ಅನಭಿರಮಣಾ ಉಕ್ಕಣ್ಠಿತಾ ಪರಿತಸ್ಸಿತಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅರತಿ’’।

    926. Tattha katamā arati? Pantesu vā senāsanesu aññataraññataresu vā adhikusalesu dhammesu arati aratitā anabhirati anabhiramaṇā ukkaṇṭhitā paritassitā – ayaṃ vuccati ‘‘arati’’.

    (ಖ) ವಿಹೇಸಾ

    (Kha) vihesā

    ತತ್ಥ ಕತಮಾ ವಿಹೇಸಾ? ಇಧೇಕಚ್ಚೋ ಪಾಣಿನಾ ವಾ ಲೇಡ್ಡುನಾ ವಾ ದಣ್ಡೇನ ವಾ ಸತ್ಥೇನ ವಾ ರಜ್ಜುಯಾ ವಾ ಅಞ್ಞತರಞ್ಞತರೇನ ಸತ್ತೇ ವಿಹೇಠೇತಿ, ಯಾ ಏವರೂಪಾ ಹೇಠನಾ ವಿಹೇಠನಾ ಹಿಂಸನಾ ವಿಹಿಂಸನಾ ರೋಸನಾ ವಿರೋಸನಾ ಪರೂಪಘಾತೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ವಿಹೇಸಾ’’।

    Tattha katamā vihesā? Idhekacco pāṇinā vā leḍḍunā vā daṇḍena vā satthena vā rajjuyā vā aññataraññatarena satte viheṭheti, yā evarūpā heṭhanā viheṭhanā hiṃsanā vihiṃsanā rosanā virosanā parūpaghāto – ayaṃ vuccati ‘‘vihesā’’.

    (ಗ) ಅಧಮ್ಮಚರಿಯಾ

    (Ga) adhammacariyā

    ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಅಧಮ್ಮಚರಿಯಾ? ಕಾಯೇನ ಅಧಮ್ಮಚರಿಯಾವಿಸಮಚರಿಯಾ, ವಾಚಾಯ ಅಧಮ್ಮಚರಿಯಾವಿಸಮಚರಿಯಾ, ಮನಸಾ ಅಧಮ್ಮಚರಿಯಾವಿಸಮಚರಿಯಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅಧಮ್ಮಚರಿಯಾ’’।

    Tattha katamā adhammacariyā? Kāyena adhammacariyāvisamacariyā, vācāya adhammacariyāvisamacariyā, manasā adhammacariyāvisamacariyā – ayaṃ vuccati ‘‘adhammacariyā’’.

    (೨೬. ಕ) ದೋವಚಸ್ಸತಾ

    (26. Ka) dovacassatā

    ೯೨೭. ತತ್ಥ ಕತಮಾ ದೋವಚಸ್ಸತಾ? ಸಹಧಮ್ಮಿಕೇ ವುಚ್ಚಮಾನೇ ದೋವಚಸ್ಸಾಯಂ ದೋವಚಸ್ಸಿಯಂ ದೋವಚಸ್ಸತಾ ವಿಪ್ಪಟಿಕುಲಗ್ಗಾಹಿತಾ ವಿಪಚ್ಚನೀಕಸಾತತಾ ಅನಾದರಿಯಂ ಅನಾದರತಾ ಅಗಾರವತಾ ಅಪ್ಪತಿಸ್ಸವತಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ದೋವಚಸ್ಸತಾ’’।

    927. Tattha katamā dovacassatā? Sahadhammike vuccamāne dovacassāyaṃ dovacassiyaṃ dovacassatā vippaṭikulaggāhitā vipaccanīkasātatā anādariyaṃ anādaratā agāravatā appatissavatā – ayaṃ vuccati ‘‘dovacassatā’’.

    (ಖ) ಪಾಪಮಿತ್ತತಾ

    (Kha) pāpamittatā

    ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಪಾಪಮಿತ್ತತಾ? ಯೇ ತೇ ಪುಗ್ಗಲಾ ಅಸ್ಸದ್ಧಾ ದುಸ್ಸೀಲಾ ಅಪ್ಪಸ್ಸುತಾ ಮಚ್ಛರಿನೋ ದುಪ್ಪಞ್ಞಾ, ಯಾ ತೇಸಂ ಸೇವನಾ ನಿಸೇವನಾ ಸಂಸೇವನಾ ಭಜನಾ ಸಮ್ಭಜನಾ ಭತ್ತಿ ಸಮ್ಭತ್ತಿ ತಂಸಮ್ಪವಙ್ಕತಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಪಾಪಮಿತ್ತತಾ’’।

    Tattha katamā pāpamittatā? Ye te puggalā assaddhā dussīlā appassutā maccharino duppaññā, yā tesaṃ sevanā nisevanā saṃsevanā bhajanā sambhajanā bhatti sambhatti taṃsampavaṅkatā – ayaṃ vuccati ‘‘pāpamittatā’’.

    (ಗ) ನಾನತ್ತಸಞ್ಞಾ

    (Ga) nānattasaññā

    ತತ್ಥ ಕತಮಾ ನಾನತ್ತಸಞ್ಞಾ? ಕಾಮಸಞ್ಞಾ, ಬ್ಯಾಪಾದಸಞ್ಞಾ, ವಿಹಿಂಸಾಸಞ್ಞಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ನಾನತ್ತಸಞ್ಞಾ’’। ಸಬ್ಬಾಪಿ ಅಕುಸಲಾ ಸಞ್ಞಾ ನಾನತ್ತಸಞ್ಞಾ।

    Tattha katamā nānattasaññā? Kāmasaññā, byāpādasaññā, vihiṃsāsaññā – ayaṃ vuccati ‘‘nānattasaññā’’. Sabbāpi akusalā saññā nānattasaññā.

    (೨೭. ಕ) ಉದ್ಧಚ್ಚಂ

    (27. Ka) uddhaccaṃ

    ೯೨೮. ತತ್ಥ ಕತಮಂ ಉದ್ಧಚ್ಚಂ? ಯಂ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಉದ್ಧಚ್ಚಂ ಅವೂಪಸಮೋ ಚೇತಸೋ ವಿಕ್ಖೇಪೋ ಭನ್ತತ್ತಂ ಚಿತ್ತಸ್ಸ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಉದ್ಧಚ್ಚಂ’’।

    928. Tattha katamaṃ uddhaccaṃ? Yaṃ cittassa uddhaccaṃ avūpasamo cetaso vikkhepo bhantattaṃ cittassa – idaṃ vuccati ‘‘uddhaccaṃ’’.

    (ಖ) ಕೋಸಜ್ಜಂ

    (Kha) kosajjaṃ

    ತತ್ಥ ಕತಮಂ ಕೋಸಜ್ಜಂ? ಕಾಯದುಚ್ಚರಿತೇ ವಾ ವಚೀದುಚ್ಚರಿತೇ ವಾ ಮನೋದುಚ್ಚರಿತೇ ವಾ ಪಞ್ಚಸು ವಾ ಕಾಮಗುಣೇಸು ಚಿತ್ತಸ್ಸ ವೋಸ್ಸಗ್ಗೋ ವೋಸ್ಸಗ್ಗಾನುಪ್ಪದಾನಂ ಕುಸಲಾನಂ ಧಮ್ಮಾನಂ ಭಾವನಾಯ ಅಸಕ್ಕಚ್ಚಕಿರಿಯತಾ ಅಸಾತಚ್ಚಕಿರಿಯತಾ ಅನಟ್ಠಿತಕಿರಿಯತಾ ಓಲೀನವುತ್ತಿತಾ ನಿಕ್ಖಿತ್ತಛನ್ದತಾ ನಿಕ್ಖಿತ್ತಧುರತಾ ಅನಾಸೇವನಾ ಅಭಾವನಾ ಅಬಹುಲೀಕಮ್ಮಂ ಅನಧಿಟ್ಠಾನಂ ಅನನುಯೋಗೋ ಪಮಾದೋ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಕೋಸಜ್ಜಂ’’।

    Tattha katamaṃ kosajjaṃ? Kāyaduccarite vā vacīduccarite vā manoduccarite vā pañcasu vā kāmaguṇesu cittassa vossaggo vossaggānuppadānaṃ kusalānaṃ dhammānaṃ bhāvanāya asakkaccakiriyatā asātaccakiriyatā anaṭṭhitakiriyatā olīnavuttitā nikkhittachandatā nikkhittadhuratā anāsevanā abhāvanā abahulīkammaṃ anadhiṭṭhānaṃ ananuyogo pamādo – idaṃ vuccati ‘‘kosajjaṃ’’.

    (ಗ) ಪಮಾದೋ

    (Ga) pamādo

    ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಪಮಾದೋ? ಕಾಯದುಚ್ಚರಿತೇ ವಾ ವಚೀದುಚ್ಚರಿತೇ ವಾ ಮನೋದುಚ್ಚರಿತೇ ವಾ ಪಞ್ಚಸು ವಾ ಕಾಮಗುಣೇಸು ಚಿತ್ತಸ್ಸ ವೋಸ್ಸಗ್ಗೋ ವೋಸ್ಸಗ್ಗಾನುಪ್ಪದಾನಂ ಕುಸಲಾನಂ ಧಮ್ಮಾನಂ ಭಾವನಾಯ ಅಸಕ್ಕಚ್ಚಕಿರಿಯತಾ ಅಸಾತಚ್ಚಕಿರಿಯತಾ ಅನಟ್ಠಿತಕಿರಿಯತಾ ಓಲೀನವುತ್ತಿತಾ ನಿಕ್ಖಿತ್ತಛನ್ದತಾ ನಿಕ್ಖಿತ್ತಧುರತಾ ಅನಾಸೇವನಾ ಅಭಾವನಾ ಅಬಹುಲೀಕಮ್ಮಂ ಅನಧಿಟ್ಠಾನಂ ಅನನುಯೋಗೋ ಪಮಾದೋ, ಯೋ ಏವರೂಪೋ ಪಮಾದೋ ಪಮಜ್ಜನಾ ಪಮಜ್ಜಿತತ್ತಂ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಪಮಾದೋ’’।

    Tattha katamo pamādo? Kāyaduccarite vā vacīduccarite vā manoduccarite vā pañcasu vā kāmaguṇesu cittassa vossaggo vossaggānuppadānaṃ kusalānaṃ dhammānaṃ bhāvanāya asakkaccakiriyatā asātaccakiriyatā anaṭṭhitakiriyatā olīnavuttitā nikkhittachandatā nikkhittadhuratā anāsevanā abhāvanā abahulīkammaṃ anadhiṭṭhānaṃ ananuyogo pamādo, yo evarūpo pamādo pamajjanā pamajjitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘pamādo’’.

    (೨೮. ಕ) ಅಸನ್ತುಟ್ಠಿತಾ

    (28. Ka) asantuṭṭhitā

    ೯೨೯. ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಅಸನ್ತುಟ್ಠಿತಾ? ಇತರೀತರಚೀವರಪಿಣ್ಡಪಾತಸೇನಾಸನಗಿಲಾನಪಚ್ಚಯಭೇಸಜ್ಜಪರಿಕ್ಖಾರೇಹಿ ಪಞ್ಚಹಿ ವಾ ಕಾಮಗುಣೇಹಿ ಅಸನ್ತುಟ್ಠಸ್ಸ ಭಿಯ್ಯೋಕಮ್ಯತಾ, ಯಾ ಏವರೂಪಾ ಇಚ್ಛಾ ಇಚ್ಛಾಗತಾ ಅಸನ್ತುಟ್ಠಿತಾ ರಾಗೋ ಸಾರಾಗೋ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಸಾರಾಗೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅಸನ್ತುಟ್ಠಿತಾ’’।

    929. Tattha katamā asantuṭṭhitā? Itarītaracīvarapiṇḍapātasenāsanagilānapaccayabhesajjaparikkhārehi pañcahi vā kāmaguṇehi asantuṭṭhassa bhiyyokamyatā, yā evarūpā icchā icchāgatā asantuṭṭhitā rāgo sārāgo cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘asantuṭṭhitā’’.

    (ಖ) ಅಸಮ್ಪಜಞ್ಞತಾ

    (Kha) asampajaññatā

    ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಅಸಮ್ಪಜಞ್ಞತಾ? ಯಂ ಅಞ್ಞಾಣಂ ಅದಸ್ಸನಂ…ಪೇ॰… ಅವಿಜ್ಜಾಲಙ್ಗೀ ಮೋಹೋ ಅಕುಸಲಮೂಲಂ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅಸಮ್ಪಜಞ್ಞತಾ’’।

    Tattha katamā asampajaññatā? Yaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘asampajaññatā’’.

    (ಗ) ಮಹಿಚ್ಛತಾ

    (Ga) mahicchatā

    ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಮಹಿಚ್ಛತಾ? ಇತರೀತರಚೀವರಪಿಣ್ಡಪಾತಸೇನಾಸನಗಿಲಾನಪಚ್ಚಯಭೇಸಜ್ಜಪರಿಕ್ಖಾರೇಹಿ ಪಞ್ಚಹಿ ವಾ ಕಾಮಗುಣೇಹಿ ಅಸನ್ತುಟ್ಠಸ್ಸ ಭಿಯ್ಯೋಕಮ್ಯತಾ, ಯಾ ಏವರೂಪಾ ಇಚ್ಛಾ ಇಚ್ಛಾಗತಾ ಮಹಿಚ್ಛತಾ ರಾಗೋ ಸಾರಾಗೋ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಸಾರಾಗೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಮಹಿಚ್ಛತಾ’’।

    Tattha katamā mahicchatā? Itarītaracīvarapiṇḍapātasenāsanagilānapaccayabhesajjaparikkhārehi pañcahi vā kāmaguṇehi asantuṭṭhassa bhiyyokamyatā, yā evarūpā icchā icchāgatā mahicchatā rāgo sārāgo cittassa sārāgo – ayaṃ vuccati ‘‘mahicchatā’’.

    (೨೯. ಕ) ಅಹಿರಿಕಂ

    (29. Ka) ahirikaṃ

    ೯೩೦. ತತ್ಥ ಕತಮಂ ಅಹಿರಿಕಂ? ಯಂ ನ ಹಿರೀಯತಿ ಹಿರೀಯಿತಬ್ಬೇನ, ನ ಹಿರೀಯತಿ ಪಾಪಕಾನಂ ಅಕುಸಲಾನಂ ಧಮ್ಮಾನಂ ಸಮಾಪತ್ತಿಯಾ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅಹಿರಿಕಂ’’।

    930. Tattha katamaṃ ahirikaṃ? Yaṃ na hirīyati hirīyitabbena, na hirīyati pāpakānaṃ akusalānaṃ dhammānaṃ samāpattiyā – idaṃ vuccati ‘‘ahirikaṃ’’.

    (ಖ) ಅನೋತ್ತಪ್ಪಂ

    (Kha) anottappaṃ

    ತತ್ಥ ಕತಮಂ ಅನೋತ್ತಪ್ಪಂ? ಯಂ ನ ಓತ್ತಪ್ಪತಿ ಓತ್ತಪ್ಪಿತಬ್ಬೇನ, ನ ಓತ್ತಪ್ಪತಿ ಪಾಪಕಾನಂ ಅಕುಸಲಾನಂ ಧಮ್ಮಾನಂ ಸಮಾಪತ್ತಿಯಾ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅನೋತ್ತಪ್ಪಂ’’।

    Tattha katamaṃ anottappaṃ? Yaṃ na ottappati ottappitabbena, na ottappati pāpakānaṃ akusalānaṃ dhammānaṃ samāpattiyā – idaṃ vuccati ‘‘anottappaṃ’’.

    (ಗ) ಪಮಾದೋ

    (Ga) pamādo

    ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಪಮಾದೋ? ಕಾಯದುಚ್ಚರಿತೇ ವಾ ವಚೀದುಚ್ಚರಿತೇ ವಾ ಮನೋದುಚ್ಚರಿತೇ ವಾ ಪಞ್ಚಸು ವಾ ಕಾಮಗುಣೇಸು ಚಿತ್ತಸ್ಸ ವೋಸ್ಸಗ್ಗೋ ವೋಸ್ಸಗ್ಗಾನುಪ್ಪದಾನಂ ಕುಸಲಾನಂ ಧಮ್ಮಾನಂ ಭಾವನಾಯ ಅಸಕ್ಕಚ್ಚಕಿರಿಯತಾ ಅಸಾತಚ್ಚಕಿರಿಯತಾ ಅನಟ್ಠಿತಕಿರಿಯತಾ ಓಲೀನವುತ್ತಿತಾ ನಿಕ್ಖಿತ್ತಛನ್ದತಾ ನಿಕ್ಖಿತ್ತಧುರತಾ ಅನಾಸೇವನಾ ಅಭಾವನಾ ಅಬಹುಲೀಕಮ್ಮಂ ಅನಧಿಟ್ಠಾನಂ ಅನನುಯೋಗೋ ಪಮಾದೋ, ಯೋ ಏವರೂಪೋ ಪಮಾದೋ ಪಮಜ್ಜನಾ ಪಮಜ್ಜಿತತ್ತಂ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಪಮಾದೋ’’।

    Tattha katamo pamādo? Kāyaduccarite vā vacīduccarite vā manoduccarite vā pañcasu vā kāmaguṇesu cittassa vossaggo vossaggānuppadānaṃ kusalānaṃ dhammānaṃ bhāvanāya asakkaccakiriyatā asātaccakiriyatā anaṭṭhitakiriyatā olīnavuttitā nikkhittachandatā nikkhittadhuratā anāsevanā abhāvanā abahulīkammaṃ anadhiṭṭhānaṃ ananuyogo pamādo, yo evarūpo pamādo pamajjanā pamajjitattaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘pamādo’’.

    (೩೦. ಕ) ಅನಾದರಿಯಂ

    (30. Ka) anādariyaṃ

    ೯೩೧. ತತ್ಥ ಕತಮಂ ಅನಾದರಿಯಂ? ಯಂ ಅನಾದರಿಯಂ ಅನಾದರತಾ ಅಗಾರವತಾ ಅಪ್ಪತಿಸ್ಸವತಾ ಅನದ್ದಾ ಅನದ್ದಾಯನಾ ಅನದ್ದಾಯಿತತ್ತಂ 45 ಅಸೀಲ್ಯಂ ಅಚಿತ್ತೀಕಾರೋ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅನಾದರಿಯಂ’’।

    931. Tattha katamaṃ anādariyaṃ? Yaṃ anādariyaṃ anādaratā agāravatā appatissavatā anaddā anaddāyanā anaddāyitattaṃ 46 asīlyaṃ acittīkāro – idaṃ vuccati ‘‘anādariyaṃ’’.

    (ಖ) ದೋವಚಸ್ಸತಾ

    (Kha) dovacassatā

    ತತ್ಥ ಕತಮಾ ದೋವಚಸ್ಸತಾ? ಸಹಧಮ್ಮಿಕೇ ವುಚ್ಚಮಾನೇ ದೋವಚಸ್ಸಾಯಂ ದೋವಚಸ್ಸಿಯಂ ದೋವಚಸ್ಸತಾ ವಿಪ್ಪಟಿಕುಲಗ್ಗಾಹಿತಾ ವಿಪಚ್ಚನೀಕಸಾತತಾ ಅನಾದರಿಯಂ ಅನಾದರತಾ ಅಗಾರವತಾ ಅಪ್ಪತಿಸ್ಸವತಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ದೋವಚಸ್ಸತಾ’’।

    Tattha katamā dovacassatā? Sahadhammike vuccamāne dovacassāyaṃ dovacassiyaṃ dovacassatā vippaṭikulaggāhitā vipaccanīkasātatā anādariyaṃ anādaratā agāravatā appatissavatā – ayaṃ vuccati ‘‘dovacassatā’’.

    (ಗ) ಪಾಪಮಿತ್ತತಾ

    (Ga) pāpamittatā

    ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಪಾಪಮಿತ್ತತಾ? ಯೇ ತೇ ಪುಗ್ಗಲಾ ಅಸ್ಸದ್ಧಾ ದುಸ್ಸೀಲಾ ಅಪ್ಪಸ್ಸುತಾ ಮಚ್ಛರಿನೋ ದುಪ್ಪಞ್ಞಾ, ಯಾ ತೇಸಂ ಸೇವನಾ ನಿಸೇವನಾ ಸಂಸೇವನಾ ಪಟಿಸೇವನಾ ಭಜನಾ ಸಮ್ಭಜನಾ ಭತ್ತಿ ಸಮ್ಭತ್ತಿ ತಂಸಮ್ಪವಙ್ಕತಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಪಾಪಮಿತ್ತತಾ’’।

    Tattha katamā pāpamittatā? Ye te puggalā assaddhā dussīlā appassutā maccharino duppaññā, yā tesaṃ sevanā nisevanā saṃsevanā paṭisevanā bhajanā sambhajanā bhatti sambhatti taṃsampavaṅkatā – ayaṃ vuccati ‘‘pāpamittatā’’.

    (೩೧. ಕ) ಅಸ್ಸದ್ಧಿಯಂ

    (31. Ka) assaddhiyaṃ

    ೯೩೨. ತತ್ಥ ಕತಮಂ ಅಸ್ಸದ್ಧಿಯಂ? ಇಧೇಕಚ್ಚೋ ಅಸ್ಸದ್ಧೋ ಹೋತಿ, ನ ಸದ್ದಹತಿ ಬುದ್ಧಂ ವಾ ಧಮ್ಮಂ ವಾ ಸಙ್ಘಂ ವಾ, ಯಂ ಏವರೂಪಂ ಅಸ್ಸದ್ಧಿಯಂ ಅಸ್ಸದ್ದಹನಾ ಅನೋಕಪ್ಪನಾ ಅನಭಿಪ್ಪಸಾದೋ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅಸ್ಸದ್ಧಿಯಂ’’।

    932. Tattha katamaṃ assaddhiyaṃ? Idhekacco assaddho hoti, na saddahati buddhaṃ vā dhammaṃ vā saṅghaṃ vā, yaṃ evarūpaṃ assaddhiyaṃ assaddahanā anokappanā anabhippasādo – idaṃ vuccati ‘‘assaddhiyaṃ’’.

    (ಖ) ಅವದಞ್ಞುತಾ

    (Kha) avadaññutā

    ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಅವದಞ್ಞುತಾ? ಪಞ್ಚ ಮಚ್ಛರಿಯಾನಿ – ಆವಾಸಮಚ್ಛರಿಯಂ, ಕುಲಮಚ್ಛರಿಯಂ, ಲಾಭಮಚ್ಛರಿಯಂ, ವಣ್ಣಮಚ್ಛರಿಯಂ, ಧಮ್ಮಮಚ್ಛರಿಯಂ। ಯಂ ಏವರೂಪಂ ಮಚ್ಛೇರಂ ಮಚ್ಛರಾಯನಾ ಮಚ್ಛರಾಯಿತತ್ತಂ ವೇವಿಚ್ಛಂ ಕದರಿಯಂ ಕಟುಕಞ್ಚುಕತಾ ಅಗ್ಗಹಿತತ್ತಂ ಚಿತ್ತಸ್ಸ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅವದಞ್ಞುತಾ’’।

    Tattha katamā avadaññutā? Pañca macchariyāni – āvāsamacchariyaṃ, kulamacchariyaṃ, lābhamacchariyaṃ, vaṇṇamacchariyaṃ, dhammamacchariyaṃ. Yaṃ evarūpaṃ maccheraṃ maccharāyanā maccharāyitattaṃ vevicchaṃ kadariyaṃ kaṭukañcukatā aggahitattaṃ cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘avadaññutā’’.

    (ಗ) ಕೋಸಜ್ಜಂ

    (Ga) kosajjaṃ

    ತತ್ಥ ಕತಮಂ ಕೋಸಜ್ಜಂ? ಕಾಯದುಚ್ಚರಿತೇ ವಾ ವಚೀದುಚ್ಚರಿತೇ ವಾ ಮನೋದುಚ್ಚರಿತೇ ವಾ ಪಞ್ಚಸು ವಾ ಕಾಮಗುಣೇಸು ಚಿತ್ತಸ್ಸ ವೋಸ್ಸಗ್ಗೋ, ವೋಸ್ಸಗ್ಗಾನುಪ್ಪದಾನಂ ಕುಸಲಾನಂ ಧಮ್ಮಾನಂ, ಭಾವನಾಯ ಅಸಕ್ಕಚ್ಚಕಿರಿಯತಾ ಅಸಾತಚ್ಚಕಿರಿಯತಾ ಅನಟ್ಠಿತಕಿರಿಯತಾ ಓಲೀನವುತ್ತಿತಾ ನಿಕ್ಖಿತ್ತಛನ್ದತಾ ನಿಕ್ಖಿತ್ತಧುರತಾ ಅನಾಸೇವನಾ ಅಭಾವನಾ ಅಬಹುಲೀಕಮ್ಮಂ ಅನಧಿಟ್ಠಾನಂ ಅನನುಯೋಗೋ ಪಮಾದೋ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಕೋಸಜ್ಜಂ’’।

    Tattha katamaṃ kosajjaṃ? Kāyaduccarite vā vacīduccarite vā manoduccarite vā pañcasu vā kāmaguṇesu cittassa vossaggo, vossaggānuppadānaṃ kusalānaṃ dhammānaṃ, bhāvanāya asakkaccakiriyatā asātaccakiriyatā anaṭṭhitakiriyatā olīnavuttitā nikkhittachandatā nikkhittadhuratā anāsevanā abhāvanā abahulīkammaṃ anadhiṭṭhānaṃ ananuyogo pamādo – idaṃ vuccati ‘‘kosajjaṃ’’.

    (೩೨. ಕ) ಉದ್ಧಚ್ಚಂ

    (32. Ka) uddhaccaṃ

    ೯೩೩. ತತ್ಥ ಕತಮಂ ಉದ್ಧಚ್ಚಂ? ಯಂ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಉದ್ಧಚ್ಚಂ ಅವೂಪಸಮೋ ಚೇತಸೋ ವಿಕ್ಖೇಪೋ ಭವನ್ತತ್ತಂ ಚಿತ್ತಸ್ಸ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಉದ್ಧಚ್ಚಂ’’।

    933. Tattha katamaṃ uddhaccaṃ? Yaṃ cittassa uddhaccaṃ avūpasamo cetaso vikkhepo bhavantattaṃ cittassa – idaṃ vuccati ‘‘uddhaccaṃ’’.

    (ಖ) ಅಸಂವರೋ

    (Kha) asaṃvaro

    ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಅಸಂವರೋ? ಇಧೇಕಚ್ಚೋ ಚಕ್ಖುನಾ ರೂಪಂ ದಿಸ್ವಾ ನಿಮಿತ್ತಗ್ಗಾಹೀ ಹೋತಿ ಅನುಬ್ಯಞ್ಜನಗ್ಗಾಹೀ। ಯತ್ವಾಧಿಕರಣಮೇನಂ ಚಕ್ಖುನ್ದ್ರಿಯಂ ಅಸಂವುತಂ ವಿಹರನ್ತಂ ಅಭಿಜ್ಝಾದೋಮನಸ್ಸಾ ಪಾಪಕಾ ಅಕುಸಲಾ ಧಮ್ಮಾ ಅನ್ವಾಸ್ಸವೇಯ್ಯುಂ, ತಸ್ಸ ಸಂವರಾಯ ನ ಪಟಿಪಜ್ಜತಿ, ನ ರಕ್ಖತಿ ಚಕ್ಖುನ್ದ್ರಿಯಂ, ಚಕ್ಖುನ್ದ್ರಿಯೇ ನ ಸಂವರಂ ಆಪಜ್ಜತಿ। ಸೋತೇನ ಸದ್ದಂ ಸುತ್ವಾ…ಪೇ॰… ಘಾನೇನ ಗನ್ಧಂ ಘಾಯಿತ್ವಾ…ಪೇ॰… ಜಿವ್ಹಾಯ ರಸಂ ಸಾಯಿತ್ವಾ…ಪೇ॰… ಕಾಯೇನ ಫೋಟ್ಠಬ್ಬಂ ಫುಸಿತ್ವಾ…ಪೇ॰… ಮನಸಾ ಧಮ್ಮಂ ವಿಞ್ಞಾಯ ನಿಮಿತ್ತಗ್ಗಾಹೀ ಹೋತಿ ಅನುಬ್ಯಞ್ಜನಗ್ಗಾಹೀ। ಯತ್ವಾಧಿಕರಣಮೇನಂ ಮನಿನ್ದ್ರಿಯಂ ಅಸಂವುತಂ ವಿಹರನ್ತಂ ಅಭಿಜ್ಝಾದೋಮನಸ್ಸಾ ಪಾಪಕಾ ಅಕುಸಲಾ ಧಮ್ಮಾ ಅನ್ವಾಸ್ಸವೇಯ್ಯುಂ, ತಸ್ಸ ಸಂವರಾಯ ನ ಪಟಿಪಜ್ಜತಿ, ನ ರಕ್ಖತಿ ಮನಿನ್ದ್ರಿಯಂ, ಮನಿನ್ದ್ರಿಯೇ ನ ಸಂವರಂ ಆಪಜ್ಜತಿ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅಸಂವರೋ’’।

    Tattha katamo asaṃvaro? Idhekacco cakkhunā rūpaṃ disvā nimittaggāhī hoti anubyañjanaggāhī. Yatvādhikaraṇamenaṃ cakkhundriyaṃ asaṃvutaṃ viharantaṃ abhijjhādomanassā pāpakā akusalā dhammā anvāssaveyyuṃ, tassa saṃvarāya na paṭipajjati, na rakkhati cakkhundriyaṃ, cakkhundriye na saṃvaraṃ āpajjati. Sotena saddaṃ sutvā…pe… ghānena gandhaṃ ghāyitvā…pe… jivhāya rasaṃ sāyitvā…pe… kāyena phoṭṭhabbaṃ phusitvā…pe… manasā dhammaṃ viññāya nimittaggāhī hoti anubyañjanaggāhī. Yatvādhikaraṇamenaṃ manindriyaṃ asaṃvutaṃ viharantaṃ abhijjhādomanassā pāpakā akusalā dhammā anvāssaveyyuṃ, tassa saṃvarāya na paṭipajjati, na rakkhati manindriyaṃ, manindriye na saṃvaraṃ āpajjati – ayaṃ vuccati ‘‘asaṃvaro’’.

    (ಗ) ದುಸ್ಸೀಲ್ಯಂ

    (Ga) dussīlyaṃ

    ತತ್ಥ ಕತಮಂ ದುಸ್ಸೀಲ್ಯಂ? ಕಾಯಿಕೋ ವೀತಿಕ್ಕಮೋ, ವಾಚಸಿಕೋ ವೀತಿಕ್ಕಮೋ, ಕಾಯಿಕವಾಚಸಿಕೋ ವೀತಿಕ್ಕಮೋ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ದುಸ್ಸೀಲ್ಯಂ’’।

    Tattha katamaṃ dussīlyaṃ? Kāyiko vītikkamo, vācasiko vītikkamo, kāyikavācasiko vītikkamo – idaṃ vuccati ‘‘dussīlyaṃ’’.

    (೩೩. ಕ) ಅರಿಯಾನಂ ಅದಸ್ಸನಕಮ್ಯತಾ

    (33. Ka) ariyānaṃ adassanakamyatā

    ೯೩೪. ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಅರಿಯಾನಂ ಅದಸ್ಸನಕಮ್ಯತಾ? ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಅರಿಯಾ? ಅರಿಯಾ ವುಚ್ಚನ್ತಿ ಬುದ್ಧಾ ಚ ಬುದ್ಧಸಾವಕಾ ಚ। ಯಾ ಇಮೇಸಂ ಅರಿಯಾನಂ ಅದಸ್ಸನಕಮ್ಯತಾ ಅದಟ್ಠುಕಮ್ಯತಾ ಅಸಮೇತುಕಮ್ಯತಾ ಅಸಮಾಗನ್ತುಕಮ್ಯತಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅರಿಯಾನಂ ಅದಸ್ಸನಕಮ್ಯತಾ’’।

    934. Tattha katamā ariyānaṃ adassanakamyatā? Tattha katame ariyā? Ariyā vuccanti buddhā ca buddhasāvakā ca. Yā imesaṃ ariyānaṃ adassanakamyatā adaṭṭhukamyatā asametukamyatā asamāgantukamyatā – ayaṃ vuccati ‘‘ariyānaṃ adassanakamyatā’’.

    (ಖ) ಸದ್ಧಮ್ಮಂ ಅಸೋತುಕಮ್ಯತಾ

    (Kha) saddhammaṃ asotukamyatā

    ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಸದ್ಧಮ್ಮಂ ಅಸೋತುಕಮ್ಯತಾ? ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಸದ್ಧಮ್ಮೋ? ಚತ್ತಾರೋ ಸತಿಪಟ್ಠಾನಾ, ಚತ್ತಾರೋ ಸಮ್ಮಪ್ಪಧಾನಾ, ಚತ್ತಾರೋ ಇದ್ಧಿಪಾದಾ, ಪಞ್ಚಿನ್ದ್ರಿಯಾನಿ, ಪಞ್ಚ ಬಲಾನಿ, ಸತ್ತ ಬೋಜ್ಝಙ್ಗಾ, ಅರಿಯೋ ಅಟ್ಠಙ್ಗಿಕೋ ಮಗ್ಗೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಸದ್ಧಮ್ಮೋ’’। ಯಾ ಇಮಸ್ಸ ಸದ್ಧಮ್ಮಸ್ಸ ಅಸೋತುಕಮ್ಯತಾ ಅಸವನಕಮ್ಯತಾ ಅನುಗ್ಗಹೇತುಕಮ್ಯತಾ ಅಧಾರೇತುಕಮ್ಯತಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಸದ್ಧಮ್ಮಂ ಅಸೋತುಕಮ್ಯತಾ’’।

    Tattha katamā saddhammaṃ asotukamyatā? Tattha katamo saddhammo? Cattāro satipaṭṭhānā, cattāro sammappadhānā, cattāro iddhipādā, pañcindriyāni, pañca balāni, satta bojjhaṅgā, ariyo aṭṭhaṅgiko maggo – ayaṃ vuccati ‘‘saddhammo’’. Yā imassa saddhammassa asotukamyatā asavanakamyatā anuggahetukamyatā adhāretukamyatā – ayaṃ vuccati ‘‘saddhammaṃ asotukamyatā’’.

    (ಗ) ಉಪಾರಮ್ಭಚಿತ್ತತಾ

    (Ga) upārambhacittatā

    ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಉಪಾರಮ್ಭಚಿತ್ತತಾ? ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಉಪಾರಮ್ಭೋ? ಯೋ ಉಪಾರಮ್ಭೋ ಅನುಪಾರಮ್ಭೋ ಉಪಾರಮ್ಭನಾ ಅನುಪಾರಮ್ಭನಾ ಅನುಪಾರಮ್ಭಿತತ್ತಂ ಉಞ್ಞಾ ಅವಞ್ಞಾ ಪರಿಭವೋ ರನ್ಧಗವೇಸಿತಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಉಪಾರಮ್ಭಚಿತ್ತತಾ’’।

    Tattha katamā upārambhacittatā? Tattha katamo upārambho? Yo upārambho anupārambho upārambhanā anupārambhanā anupārambhitattaṃ uññā avaññā paribhavo randhagavesitā – ayaṃ vuccati ‘‘upārambhacittatā’’.

    (೩೪. ಕ) ಮುಟ್ಠಸ್ಸಚ್ಚಂ

    (34. Ka) muṭṭhassaccaṃ

    ೯೩೫. ತತ್ಥ ಕತಮಂ ಮುಟ್ಠಸ್ಸಚ್ಚಂ? ಯಾ ಅಸ್ಸತಿ ಅನನುಸ್ಸತಿ ಅಪ್ಪಟಿಸ್ಸತಿ ಅಸ್ಸತಿ ಅಸ್ಸರಣತಾ ಅಧಾರಣತಾ ಪಿಲಾಪನತಾ ಸಮ್ಮುಸನತಾ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಮುಟ್ಠಸ್ಸಚ್ಚಂ’’।

    935. Tattha katamaṃ muṭṭhassaccaṃ? Yā assati ananussati appaṭissati assati assaraṇatā adhāraṇatā pilāpanatā sammusanatā – idaṃ vuccati ‘‘muṭṭhassaccaṃ’’.

    (ಖ) ಅಸಮ್ಪಜಞ್ಞಂ

    (Kha) asampajaññaṃ

    ತತ್ಥ ಕತಮಂ ಅಸಮ್ಪಜಞ್ಞಂ? ಯಂ ಅಞ್ಞಾಣಂ ಅದಸ್ಸನಂ …ಪೇ॰… ಅವಿಜ್ಜಾಲಙ್ಗೀ ಮೋಹೋ ಅಕುಸಲಮೂಲಂ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅಸಮ್ಪಜಞ್ಞಂ’’।

    Tattha katamaṃ asampajaññaṃ? Yaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ …pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – idaṃ vuccati ‘‘asampajaññaṃ’’.

    (ಗ) ಚೇತಸೋ ವಿಕ್ಖೇಪೋ

    (Ga) cetaso vikkhepo

    ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಚೇತಸೋ ವಿಕ್ಖೇಪೋ? ಯಂ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಉದ್ಧಚ್ಚಂ ಅವೂಪಸಮೋ ಚೇತಸೋ ವಿಕ್ಖೇಪೋ ಭನ್ತತ್ತಂ ಚಿತ್ತಸ್ಸ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಚೇತಸೋ ವಿಕ್ಖೇಪೋ’’।

    Tattha katamo cetaso vikkhepo? Yaṃ cittassa uddhaccaṃ avūpasamo cetaso vikkhepo bhantattaṃ cittassa – ayaṃ vuccati ‘‘cetaso vikkhepo’’.

    (೩೫. ಕ) ಅಯೋನಿಸೋ ಮನಸಿಕಾರೋ

    (35. Ka) ayoniso manasikāro

    ೯೩೬. ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಅಯೋನಿಸೋ ಮನಸಿಕಾರೋ? ಅನಿಚ್ಚೇ ‘‘ನಿಚ್ಚ’’ನ್ತಿ ಅಯೋನಿಸೋ ಮನಸಿಕಾರೋ, ದುಕ್ಖೇ ‘‘ಸುಖ’’ನ್ತಿ ಅಯೋನಿಸೋ ಮನಸಿಕಾರೋ, ಅನತ್ತನಿ ‘‘ಅತ್ತಾ’’ತಿ ಅಯೋನಿಸೋ ಮನಸಿಕಾರೋ, ಅಸುಭೇ ‘‘ಸುಭ’’ನ್ತಿ ಅಯೋನಿಸೋ ಮನಸಿಕಾರೋ, ಸಚ್ಚವಿಪ್ಪಟಿಕುಲೇನ ವಾ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಆವಟ್ಟನಾ ಅನಾವಟ್ಟನಾ ಆಭೋಗೋ ಸಮನ್ನಾಹಾರೋ ಮನಸಿಕಾರೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅಯೋನಿಸೋ ಮನಸಿಕಾರೋ’’।

    936. Tattha katamo ayoniso manasikāro? Anicce ‘‘nicca’’nti ayoniso manasikāro, dukkhe ‘‘sukha’’nti ayoniso manasikāro, anattani ‘‘attā’’ti ayoniso manasikāro, asubhe ‘‘subha’’nti ayoniso manasikāro, saccavippaṭikulena vā cittassa āvaṭṭanā anāvaṭṭanā ābhogo samannāhāro manasikāro – ayaṃ vuccati ‘‘ayoniso manasikāro’’.

    (ಖ) ಕುಮ್ಮಗ್ಗಸೇವನಾ

    (Kha) kummaggasevanā

    ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಕುಮ್ಮಗ್ಗಸೇವನಾ? ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಕುಮ್ಮಗ್ಗೋ? ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿ, ಮಿಚ್ಛಾಸಙ್ಕಪ್ಪೋ, ಮಿಚ್ಛಾವಾಚಾ, ಮಿಚ್ಛಾಕಮ್ಮನ್ತೋ, ಮಿಚ್ಛಾಆಜೀವೋ, ಮಿಚ್ಛಾವಾಯಾಮೋ, ಮಿಚ್ಛಾಸತಿ, ಮಿಚ್ಛಾಸಮಾಧಿ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಕುಮ್ಮಗ್ಗೋ’’। ಯಾ ಇಮಸ್ಸ ಕುಮ್ಮಗ್ಗಸ್ಸ ಸೇವನಾ ನಿಸೇವನಾ ಸಂಸೇವನಾ ಭಜನಾ ಸಮ್ಭಜನಾ ಭತ್ತಿ ಸಮ್ಭತ್ತಿ ತಂಸಮ್ಪವಙ್ಕತಾ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಕುಮ್ಮಗ್ಗಸೇವನಾ’’।

    Tattha katamā kummaggasevanā? Tattha katamo kummaggo? Micchādiṭṭhi, micchāsaṅkappo, micchāvācā, micchākammanto, micchāājīvo, micchāvāyāmo, micchāsati, micchāsamādhi – ayaṃ vuccati ‘‘kummaggo’’. Yā imassa kummaggassa sevanā nisevanā saṃsevanā bhajanā sambhajanā bhatti sambhatti taṃsampavaṅkatā – ayaṃ vuccati ‘‘kummaggasevanā’’.

    (ಗ) ಚೇತಸೋ ಚ ಲೀನತ್ತಂ

    (Ga) cetaso ca līnattaṃ

    ತತ್ಥ ಕತಮಂ ಚೇತಸೋ ಚ ಲೀನತ್ತಂ? ಯಾ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಅಕಲ್ಯತಾ ಅಕಮ್ಮಞ್ಞತಾ ಓಲೀಯನಾ ಸಲ್ಲೀಯನಾ ಲೀನಂ ಲೀಯನಾ ಲೀಯಿತತ್ತಂ ಥಿನಂ ಥಿಯನಾ ಥಿಯಿತತ್ತಂ ಚಿತ್ತಸ್ಸ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಚೇತಸೋ ಚ ಲೀನತ್ತಂ’’।

    Tattha katamaṃ cetaso ca līnattaṃ? Yā cittassa akalyatā akammaññatā olīyanā sallīyanā līnaṃ līyanā līyitattaṃ thinaṃ thiyanā thiyitattaṃ cittassa – idaṃ vuccati ‘‘cetaso ca līnattaṃ’’.

    ತಿಕಂ।

    Tikaṃ.

    ೪. ಚತುಕ್ಕನಿದ್ದೇಸೋ

    4. Catukkaniddeso

    (೧) ಚತ್ತಾರೋ ಆಸವಾ

    (1) Cattāro āsavā

    ೯೩೭. ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಚತ್ತಾರೋ ಆಸವಾ? ಕಾಮಾಸವೋ, ಭವಾಸವೋ, ದಿಟ್ಠಾಸವೋ, ಅವಿಜ್ಜಾಸವೋ।

    937. Tattha katame cattāro āsavā? Kāmāsavo, bhavāsavo, diṭṭhāsavo, avijjāsavo.

    (ಕ) ಕಾಮಾಸವೋ

    (Ka) kāmāsavo

    ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಕಾಮಾಸವೋ? ಯೋ ಕಾಮೇಸು ಕಾಮಚ್ಛನ್ದೋ ಕಾಮರಾಗೋ ಕಾಮನನ್ದೀ ಕಾಮತಣ್ಹಾ ಕಾಮಸಿನೇಹೋ ಕಾಮಪರಿಳಾಹೋ ಕಾಮಮುಚ್ಛಾ ಕಾಮಜ್ಝೋಸಾನಂ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಕಾಮಾಸವೋ’’।

    Tattha katamo kāmāsavo? Yo kāmesu kāmacchando kāmarāgo kāmanandī kāmataṇhā kāmasineho kāmapariḷāho kāmamucchā kāmajjhosānaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘kāmāsavo’’.

    (ಖ) ಭವಾಸವೋ

    (Kha) bhavāsavo

    ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಭವಾಸವೋ? ಯೋ ಭವೇಸು ಭವಚ್ಛನ್ದೋ…ಪೇ॰… ಭವಜ್ಝೋಸಾನಂ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಭವಾಸವೋ’’।

    Tattha katamo bhavāsavo? Yo bhavesu bhavacchando…pe… bhavajjhosānaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘bhavāsavo’’.

    (ಗ) ದಿಟ್ಠಾಸವೋ

    (Ga) diṭṭhāsavo

    ತತ್ಥ ಕತಮೋ ದಿಟ್ಠಾಸವೋ? ‘‘ಸಸ್ಸತೋ ಲೋಕೋ’’ತಿ ವಾ, ‘‘ಅಸಸ್ಸತೋ ಲೋಕೋ’’ತಿ ವಾ, ‘‘ಅನ್ತವಾ ಲೋಕೋ’’ತಿ ವಾ, ‘‘ಅನನ್ತವಾ ಲೋಕೋ’’ತಿ ವಾ, ‘‘ತಂ ಜೀವಂ ತಂ ಸರೀರ’’ನ್ತಿ ವಾ, ‘‘ಅಞ್ಞಂ ಜೀವಂ ಅಞ್ಞಂ ಸರೀರ’’ನ್ತಿ ವಾ, ‘‘ಹೋತಿ ತಥಾಗತೋ ಪರಂ ಮರಣಾ’’ತಿ ವಾ, ‘‘ನ ಹೋತಿ ತಥಾಗತೋ ಪರಂ ಮರಣಾ’’ತಿ ವಾ, ‘‘ಹೋತಿ ಚ ನ ಚ ಹೋತಿ ತಥಾಗತೋ ಪರಂ ಮರಣಾ’’ತಿ ವಾ, ‘‘ನೇವ ಹೋತಿ ನ ನ ಹೋತಿ ತಥಾಗತೋ ಪರಂ ಮರಣಾ’’ತಿ ವಾ। ಯಾ ಏವರೂಪಾ ದಿಟ್ಠಿ ದಿಟ್ಠಿಗತಂ…ಪೇ॰… ವಿಪರಿಯಾಸಗ್ಗಾಹೋ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ದಿಟ್ಠಾಸವೋ’’। ಸಬ್ಬಾಪಿ ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿ ದಿಟ್ಠಾಸವೋ।

    Tattha katamo diṭṭhāsavo? ‘‘Sassato loko’’ti vā, ‘‘asassato loko’’ti vā, ‘‘antavā loko’’ti vā, ‘‘anantavā loko’’ti vā, ‘‘taṃ jīvaṃ taṃ sarīra’’nti vā, ‘‘aññaṃ jīvaṃ aññaṃ sarīra’’nti vā, ‘‘hoti tathāgato paraṃ maraṇā’’ti vā, ‘‘na hoti tathāgato paraṃ maraṇā’’ti vā, ‘‘hoti ca na ca hoti tathāgato paraṃ maraṇā’’ti vā, ‘‘neva hoti na na hoti tathāgato paraṃ maraṇā’’ti vā. Yā evarūpā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – ayaṃ vuccati ‘‘diṭṭhāsavo’’. Sabbāpi micchādiṭṭhi diṭṭhāsavo.

    (ಘ) ಅವಿಜ್ಜಾಸವೋ

    (Gha) avijjāsavo

    ತತ್ಥ ಕತಮೋ ಅವಿಜ್ಜಾಸವೋ? ದುಕ್ಖೇ ಅಞ್ಞಾಣಂ, ದುಕ್ಖಸಮುದಯೇ ಅಞ್ಞಾಣಂ , ದುಕ್ಖನಿರೋಧೇ ಅಞ್ಞಾಣಂ, ದುಕ್ಖನಿರೋಧಗಾಮಿನಿಯಾ ಪಟಿಪದಾಯ ಅಞ್ಞಾಣಂ, ಪುಬ್ಬನ್ತೇ ಅಞ್ಞಾಣಂ, ಅಪರನ್ತೇ ಅಞ್ಞಾಣಂ, ಪುಬ್ಬನ್ತಾಪರನ್ತೇ ಅಞ್ಞಾಣಂ, ಇದಪ್ಪಚ್ಚಯತಾ ಪಟಿಚ್ಚಸಮುಪ್ಪನ್ನೇಸು ಧಮ್ಮೇಸು ಅಞ್ಞಾಣಂ। ಯಂ ಏವರೂಪಂ ಅಞ್ಞಾಣಂ ಅದಸ್ಸನಂ…ಪೇ॰… ಅವಿಜ್ಜಾಲಙ್ಗೀ ಮೋಹೋ ಅಕುಸಲಮೂಲಂ – ಅಯಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅವಿಜ್ಜಾಸವೋ’’। ಇಮೇ ಚತ್ತಾರೋ ಆಸವಾ।

    Tattha katamo avijjāsavo? Dukkhe aññāṇaṃ, dukkhasamudaye aññāṇaṃ , dukkhanirodhe aññāṇaṃ, dukkhanirodhagāminiyā paṭipadāya aññāṇaṃ, pubbante aññāṇaṃ, aparante aññāṇaṃ, pubbantāparante aññāṇaṃ, idappaccayatā paṭiccasamuppannesu dhammesu aññāṇaṃ. Yaṃ evarūpaṃ aññāṇaṃ adassanaṃ…pe… avijjālaṅgī moho akusalamūlaṃ – ayaṃ vuccati ‘‘avijjāsavo’’. Ime cattāro āsavā.

    (೨-೫) ಚತ್ತಾರೋ ಗನ್ಥಾದೀ

    (2-5) Cattāro ganthādī

    ೯೩೮. ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಚತ್ತಾರೋ ಗನ್ಥಾ …ಪೇ॰… ಚತ್ತಾರೋ ಓಘಾ…ಪೇ॰… ಚತ್ತಾರೋ ಯೋಗಾ…ಪೇ॰… ಚತ್ತಾರಿ ಉಪಾದಾನಾನಿ? ಕಾಮುಪಾದಾನಂ, ದಿಟ್ಠುಪಾದಾನಂ, ಸೀಲಬ್ಬತುಪಾದಾನಂ, ಅತ್ತವಾದುಪಾದಾನಂ।

    938. Tattha katame cattāro ganthā …pe… cattāro oghā…pe… cattāro yogā…pe… cattāri upādānāni? Kāmupādānaṃ, diṭṭhupādānaṃ, sīlabbatupādānaṃ, attavādupādānaṃ.

    (ಕ) ಕಾಮುಪಾದಾನಂ

    (Ka) kāmupādānaṃ

    ತತ್ಥ ಕತಮಂ ಕಾಮುಪಾದಾನಂ? ಯೋ ಕಾಮೇಸು ಕಾಮಚ್ಛನ್ದೋ…ಪೇ॰… ಕಾಮಜ್ಝೋಸಾನಂ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಕಾಮುಪಾದಾನಂ’’।

    Tattha katamaṃ kāmupādānaṃ? Yo kāmesu kāmacchando…pe… kāmajjhosānaṃ – idaṃ vuccati ‘‘kāmupādānaṃ’’.

    (ಖ) ದಿಟ್ಠುಪಾದಾನಂ

    (Kha) diṭṭhupādānaṃ

    ತತ್ಥ ಕತಮಂ ದಿಟ್ಠುಪಾದಾನಂ? ‘‘ನತ್ಥಿ ದಿನ್ನಂ, ನತ್ಥಿ ಯಿಟ್ಠಂ…ಪೇ॰… ಯೇ ಇಮಞ್ಚ ಲೋಕಂ ಪರಞ್ಚ ಲೋಕಂ ಸಯಂ ಅಭಿಞ್ಞಾ ಸಚ್ಛಿಕತ್ವಾ ಪವೇದೇನ್ತೀ’’ತಿ। ಯಾ ಏವರೂಪಾ ದಿಟ್ಠಿ ದಿಟ್ಠಿಗತಂ…ಪೇ॰… ವಿಪರಿಯಾಸಗ್ಗಾಹೋ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ದಿಟ್ಠುಪಾದಾನಂ’’। ಠಪೇತ್ವಾ ಸೀಲಬ್ಬತುಪಾದಾನಞ್ಚ ಅತ್ತವಾದುಪಾದಾನಞ್ಚ ಸಬ್ಬಾಪಿ ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿ ದಿಟ್ಠುಪಾದಾನಂ।

    Tattha katamaṃ diṭṭhupādānaṃ? ‘‘Natthi dinnaṃ, natthi yiṭṭhaṃ…pe… ye imañca lokaṃ parañca lokaṃ sayaṃ abhiññā sacchikatvā pavedentī’’ti. Yā evarūpā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – idaṃ vuccati ‘‘diṭṭhupādānaṃ’’. Ṭhapetvā sīlabbatupādānañca attavādupādānañca sabbāpi micchādiṭṭhi diṭṭhupādānaṃ.

    (ಗ) ಸೀಲಬ್ಬತುಪಾದಾನಂ

    (Ga) sīlabbatupādānaṃ

    ತತ್ಥ ಕತಮಂ ಸೀಲಬ್ಬತುಪಾದಾನಂ? ಇತೋ ಬಹಿದ್ಧಾ ಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣಾನಂ ಸೀಲೇನ ಸುದ್ಧಿ ವತೇನ ಸುದ್ಧಿ ಸೀಲಬ್ಬತೇನ ಸುದ್ಧೀತಿ। ಯಾ ಏವರೂಪಾ ದಿಟ್ಠಿ ದಿಟ್ಠಿಗತಂ…ಪೇ॰… ವಿಪರಿಯಾಸಗ್ಗಾಹೋ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಸೀಲಬ್ಬತುಪಾದಾನಂ’’।

    Tattha katamaṃ sīlabbatupādānaṃ? Ito bahiddhā samaṇabrāhmaṇānaṃ sīlena suddhi vatena suddhi sīlabbatena suddhīti. Yā evarūpā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – idaṃ vuccati ‘‘sīlabbatupādānaṃ’’.

    (ಘ) ಅತ್ತವಾದುಪಾದಾನಂ

    (Gha) attavādupādānaṃ

    ತತ್ಥ ಕತಮಂ ಅತ್ತವಾದುಪಾದಾನಂ? ಇಧ ಅಸ್ಸುತವಾ ಪುಥುಜ್ಜನೋ ಅರಿಯಾನಂ ಅದಸ್ಸಾವೀ ಅರಿಯಧಮ್ಮಸ್ಸ ಅಕೋವಿದೋ ಅರಿಯಧಮ್ಮೇ ಅವಿನೀತೋ, ಸಪ್ಪುರಿಸಾನಂ ಅದಸ್ಸಾವೀ ಸಪ್ಪುರಿಸಧಮ್ಮಸ್ಸ ಅಕೋವಿದೋ ಸಪ್ಪುರಿಸಧಮ್ಮೇ ಅವಿನೀತೋ – ರೂಪಂ ಅತ್ತತೋ ಸಮನುಪಸ್ಸತಿ ರೂಪವನ್ತಂ ವಾ ಅತ್ತಾನಂ ಅತ್ತನಿ ವಾ ರೂಪಂ ರೂಪಸ್ಮಿಂ ವಾ ಅತ್ತಾನಂ। ವೇದನಂ…ಪೇ॰… ಸಞ್ಞಂ…ಪೇ॰… ಸಙ್ಖಾರೇ…ಪೇ॰… ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಅತ್ತತೋ ಸಮನುಪಸ್ಸತಿ ವಿಞ್ಞಾಣವನ್ತಂ ವಾ ಅತ್ತಾನಂ ಅತ್ತನಿ ವಾ ವಿಞ್ಞಾಣಂ ವಿಞ್ಞಾಣಸ್ಮಿಂ ವಾ ಅತ್ತಾನಂ। ಯಾ ಏವರೂಪಾ ದಿಟ್ಠಿ ದಿಟ್ಠಿಗತಂ…ಪೇ॰… ವಿಪರಿಯಾಸಗ್ಗಾಹೋ – ಇದಂ ವುಚ್ಚತಿ ‘‘ಅತ್ತವಾದುಪಾದಾನಂ’’। ಇಮಾನಿ ಚತ್ತಾರಿ ಉಪಾದಾನಾನಿ।

    Tattha katamaṃ attavādupādānaṃ? Idha assutavā puthujjano ariyānaṃ adassāvī ariyadhammassa akovido ariyadhamme avinīto, sappurisānaṃ adassāvī sappurisadhammassa akovido sappurisadhamme avinīto – rūpaṃ attato samanupassati rūpavantaṃ vā attānaṃ attani vā rūpaṃ rūpasmiṃ vā attānaṃ. Vedanaṃ…pe… saññaṃ…pe… saṅkhāre…pe… viññāṇaṃ attato samanupassati viññāṇavantaṃ vā attānaṃ attani vā viññāṇaṃ viññāṇasmiṃ vā attānaṃ. Yā evarūpā diṭṭhi diṭṭhigataṃ…pe… vipariyāsaggāho – idaṃ vuccati ‘‘attavādupādānaṃ’’. Imāni cattāri upādānāni.

    (೬) ಚತ್ತಾರೋ ತಣ್ಹುಪ್ಪಾದಾ

    (6) Cattāro taṇhuppādā

    ೯೩೯. ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಚತ್ತಾರೋ ತಣ್ಹುಪ್ಪಾದಾ? ಚೀವರಹೇತು ವಾ ಭಿಕ್ಖುನೋ ತಣ್ಹಾ ಉಪ್ಪಜ್ಜಮಾನಾ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ, ಪಿಣ್ಡಪಾತಹೇತು ವಾ ಭಿಕ್ಖುನೋ ತಣ್ಹಾ ಉಪ್ಪಜ್ಜಮಾನಾ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ, ಸೇನಾಸನಹೇತು ವಾ ಭಿಕ್ಖುನೋ ತಣ್ಹಾ ಉಪ್ಪಜ್ಜಮಾನಾ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ, ಇತಿಭವಾಭವಹೇತು ವಾ ಭಿಕ್ಖುನೋ ತಣ್ಹಾ ಉಪ್ಪಜ್ಜಮಾನಾ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ – ಇಮೇ ಚತ್ತಾರೋ ತಣ್ಹುಪ್ಪಾದಾ।

    939. Tattha katame cattāro taṇhuppādā? Cīvarahetu vā bhikkhuno taṇhā uppajjamānā uppajjati, piṇḍapātahetu vā bhikkhuno taṇhā uppajjamānā uppajjati, senāsanahetu vā bhikkhuno taṇhā uppajjamānā uppajjati, itibhavābhavahetu vā bhikkhuno taṇhā uppajjamānā uppajjati – ime cattāro taṇhuppādā.

    (೭) ಚತ್ತಾರಿ ಅಗತಿಗಮನಾನಿ

    (7) Cattāri agatigamanāni

    ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ಚತ್ತಾರಿ ಅಗತಿಗಮನಾನಿ? ಛನ್ದಾಗತಿಂ ಗಚ್ಛತಿ, ದೋಸಾಗತಿಂ ಗಚ್ಛತಿ, ಮೋಹಾಗತಿಂ ಗಚ್ಛತಿ, ಭಯಾಗತಿಂ ಗಚ್ಛತಿ। ಯಾ ಏವರೂಪಾ ಅಗತಿ ಅಗತಿಗಮನಂ ಛನ್ದಗಮನಂ ವಗ್ಗಗಮನಂ ವಾರಿಗಮನಂ – ಇಮಾನಿ ಚತ್ತಾರಿ ಅಗತಿಗಮನಾನಿ।

    Tattha katamāni cattāri agatigamanāni? Chandāgatiṃ gacchati, dosāgatiṃ gacchati, mohāgatiṃ gacchati, bhayāgatiṃ gacchati. Yā evarūpā agati agatigamanaṃ chandagamanaṃ vaggagamanaṃ vārigamanaṃ – imāni cattāri agatigamanāni.

    (೮) ಚತ್ತಾರೋ ವಿಪರಿಯಾಸಾ

    (8) Cattāro vipariyāsā

    ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಚತ್ತಾರೋ ವಿಪರಿಯಾಸಾ? ಅನಿಚ್ಚೇ ‘‘ನಿಚ್ಚ’’ನ್ತಿ ಸಞ್ಞಾವಿಪರಿಯಾಸೋ ಚಿತ್ತವಿಪರಿಯಾಸೋ ದಿಟ್ಠಿವಿಪರಿಯಾಸೋ, ದುಕ್ಖೇ ‘‘ಸುಖ’’ನ್ತಿ ಸಞ್ಞಾವಿಪರಿಯಾಸೋ ಚಿತ್ತವಿಪರಿಯಾಸೋ ದಿಟ್ಠಿವಿಪರಿಯಾಸೋ, ಅನತ್ತನಿ ‘‘ಅತ್ತಾ’’ತಿ ಸಞ್ಞಾವಿಪರಿಯಾಸೋ ಚಿತ್ತವಿಪರಿಯಾಸೋ ದಿಟ್ಠಿವಿಪರಿಯಾಸೋ, ಅಸುಭೇ ‘‘ಸುಭ’’ನ್ತಿ ಸಞ್ಞಾವಿಪರಿಯಾಸೋ ಚಿತ್ತವಿಪರಿಯಾಸೋ ದಿಟ್ಠಿವಿಪರಿಯಾಸೋ – ಇಮೇ ಚತ್ತಾರೋ ವಿಪರಿಯಾಸಾ।

    Tattha katame cattāro vipariyāsā? Anicce ‘‘nicca’’nti saññāvipariyāso cittavipariyāso diṭṭhivipariyāso, dukkhe ‘‘sukha’’nti saññāvipariyāso cittavipariyāso diṭṭhivipariyāso, anattani ‘‘attā’’ti saññāvipariyāso cittavipariyāso diṭṭhivipariyāso, asubhe ‘‘subha’’nti saññāvipariyāso cittavipariyāso diṭṭhivipariyāso – ime cattāro vipariyāsā.

    (೯) ಚತ್ತಾರೋ ಅನರಿಯವೋಹಾರಾ

    (9) Cattāro anariyavohārā

    ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಚತ್ತಾರೋ ಅನರಿಯವೋಹಾರಾ? ಅದಿಟ್ಠೇ ದಿಟ್ಠವಾದಿತಾ, ಅಸ್ಸುತೇ ಸುತವಾದಿತಾ, ಅಮುತೇ ಮುತವಾದಿತಾ, ಅವಿಞ್ಞಾತೇ ವಿಞ್ಞಾತವಾದಿತಾ – ಇಮೇ ಚತ್ತಾರೋ ಅನರಿಯವೋಹಾರಾ।

    Tattha katame cattāro anariyavohārā? Adiṭṭhe diṭṭhavāditā, assute sutavāditā, amute mutavāditā, aviññāte viññātavāditā – ime cattāro anariyavohārā.

    (೧೦) ಅಪರೇಪಿ ಚತ್ತಾರೋ ಅನರಿಯವೋಹಾರಾ

    (10) Aparepi cattāro anariyavohārā

    ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಅಪರೇಪಿ ಚತ್ತಾರೋ ಅನರಿಯವೋಹಾರಾ? ದಿಟ್ಠೇ ಅದಿಟ್ಠವಾದಿತಾ, ಸುತೇ ಅಸ್ಸುತವಾದಿತಾ, ಮುತೇ ಅಮುತವಾದಿತಾ, ವಿಞ್ಞಾತೇ ಅವಿಞ್ಞಾತವಾದಿತಾ – ಇಮೇ ಚತ್ತಾರೋ ಅನರಿಯವೋಹಾರಾ।

    Tattha katame aparepi cattāro anariyavohārā? Diṭṭhe adiṭṭhavāditā, sute assutavāditā, mute amutavāditā, viññāte aviññātavāditā – ime cattāro anariyavohārā.

    (೧೧) ಚತ್ತಾರಿ ದುಚ್ಚರಿತಾನಿ

    (11) Cattāri duccaritāni

    ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ಚತ್ತಾರಿ ದುಚ್ಚರಿತಾನಿ? ಪಾಣಾತಿಪಾತೋ, ಅದಿನ್ನಾದಾನಂ, ಕಾಮೇಸುಮಿಚ್ಛಾಚಾರೋ, ಮುಸಾವಾದೋ – ಇಮಾನಿ ಚತ್ತಾರಿ ದುಚ್ಚರಿತಾನಿ।

    Tattha katamāni cattāri duccaritāni? Pāṇātipāto, adinnādānaṃ, kāmesumicchācāro, musāvādo – imāni cattāri duccaritāni.

    (೧೨) ಅಪರಾನಿಪಿ ಚತ್ತಾರಿ ದುಚ್ಚರಿತಾನಿ

    (12) Aparānipi cattāri duccaritāni

    ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ಅಪರಾನಿಪಿ ಚತ್ತಾರಿ ದುಚ್ಚರಿತಾನಿ? ಮುಸಾವಾದೋ, ಪಿಸುಣಾ ವಾಚಾ, ಫರುಸಾ ವಾಚಾ, ಸಮ್ಫಪ್ಪಲಾಪೋ – ಇಮಾನಿ ಚತ್ತಾರಿ ದುಚ್ಚರಿತಾನಿ।

    Tattha katamāni aparānipi cattāri duccaritāni? Musāvādo, pisuṇā vācā, pharusā vācā, samphappalāpo – imāni cattāri duccaritāni.

    (೧೩) ಚತ್ತಾರಿ ಭಯಾನಿ

    (13) Cattāri bhayāni

    ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ಚತ್ತಾರಿ ಭಯಾನಿ? ಜಾತಿಭಯಂ, ಜರಾಭಯಂ, ಬ್ಯಾಧಿಭಯಂ, ಮರಣಭಯಂ – ಇಮಾನಿ ಚತ್ತಾರಿ ಭಯಾನಿ।

    Tattha katamāni cattāri bhayāni? Jātibhayaṃ, jarābhayaṃ, byādhibhayaṃ, maraṇabhayaṃ – imāni cattāri bhayāni.

    (೧೪) ಅಪರಾನಿಪಿ ಚತ್ತಾರಿ ಭಯಾನಿ

    (14) Aparānipi cattāri bhayāni

    ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ಅಪರಾನಿಪಿ ಚತ್ತಾರಿ ಭಯಾನಿ? ರಾಜಭಯಂ, ಚೋರಭಯಂ, ಅಗ್ಗಿಭಯಂ, ಉದಕಭಯಂ – ಇಮಾನಿ ಚತ್ತಾರಿ ಭಯಾನಿ।

    Tattha katamāni aparānipi cattāri bhayāni? Rājabhayaṃ, corabhayaṃ, aggibhayaṃ, udakabhayaṃ – imāni cattāri bhayāni.

    ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ಅಪರಾನಿಪಿ ಚತ್ತಾರಿ ಭಯಾನಿ? ಊಮಿಭಯಂ, ಕುಮ್ಭೀಲಭಯಂ 47, ಆವಟ್ಟಭಯಂ, ಸುಸುಕಾಭಯಂ – ಇಮಾನಿ ಚತ್ತಾರಿ ಭಯಾನಿ।

    Tattha katamāni aparānipi cattāri bhayāni? Ūmibhayaṃ, kumbhīlabhayaṃ 48, āvaṭṭabhayaṃ, susukābhayaṃ – imāni cattāri bhayāni.

    ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ಅಪರಾನಿಪಿ ಚತ್ತಾರಿ ಭಯಾನಿ? ಅತ್ತಾನುವಾದಭಯಂ, ಪರಾನುವಾದಭಯಂ, ದಣ್ಡಭಯಂ, ದುಗ್ಗತಿಭಯಂ – ಇಮಾನಿ ಚತ್ತಾರಿ ಭಯಾನಿ।

    Tattha katamāni aparānipi cattāri bhayāni? Attānuvādabhayaṃ, parānuvādabhayaṃ, daṇḍabhayaṃ, duggatibhayaṃ – imāni cattāri bhayāni.

    (೧೫) ಚತಸ್ಸೋ ದಿಟ್ಠಿಯೋ

    (15) Catasso diṭṭhiyo

    ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಚತಸ್ಸೋ ದಿಟ್ಠಿಯೋ? ‘‘ಸಯಙ್ಕತಂ ಸುಖದುಕ್ಖ’’ನ್ತಿ ಸಚ್ಚತೋ ಥೇತತೋ ದಿಟ್ಠಿ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ, ‘‘ಪರಙ್ಕತಂ ಸುಖದುಕ್ಖ’’ನ್ತಿ ಸಚ್ಚತೋ ಥೇತತೋ ದಿಟ್ಠಿ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ, ‘‘ಸಯಙ್ಕತಞ್ಚ ಪರಙ್ಕತಞ್ಚ ಸುಖದುಕ್ಖ’’ನ್ತಿ ಸಚ್ಚತೋ ಥೇತತೋ ದಿಟ್ಠಿ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ, ‘‘ಅಸಯಙ್ಕಾರಂ ಅಪರಙ್ಕಾರಂ ಅಧಿಚ್ಚಸಮುಪ್ಪನ್ನಂ ಸುಖದುಕ್ಖ’’ನ್ತಿ ಸಚ್ಚತೋ ಥೇತತೋ ದಿಟ್ಠಿ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ – ಇಮಾ ಚತಸ್ಸೋ ದಿಟ್ಠಿಯೋ।

    Tattha katamā catasso diṭṭhiyo? ‘‘Sayaṅkataṃ sukhadukkha’’nti saccato thetato diṭṭhi uppajjati, ‘‘paraṅkataṃ sukhadukkha’’nti saccato thetato diṭṭhi uppajjati, ‘‘sayaṅkatañca paraṅkatañca sukhadukkha’’nti saccato thetato diṭṭhi uppajjati, ‘‘asayaṅkāraṃ aparaṅkāraṃ adhiccasamuppannaṃ sukhadukkha’’nti saccato thetato diṭṭhi uppajjati – imā catasso diṭṭhiyo.

    ಚತುಕ್ಕಂ।

    Catukkaṃ.

    ೫. ಪಞ್ಚಕನಿದ್ದೇಸೋ

    5. Pañcakaniddeso

    (೧) ಪಞ್ಚೋರಮ್ಭಾಗಿಯಾನಿ ಸಂಯೋಜನಾನಿ

    (1) Pañcorambhāgiyāni saṃyojanāni

    ೯೪೦. ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ಪಞ್ಚೋರಮ್ಭಾಗಿಯಾನಿ ಸಂಯೋಜನಾನಿ? ಸಕ್ಕಾಯದಿಟ್ಠಿ, ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾ, ಸೀಲಬ್ಬತಪರಾಮಾಸೋ, ಕಾಮಚ್ಛನ್ದೋ, ಬ್ಯಾಪಾದೋ – ಇಮಾನಿ ಪಞ್ಚೋರಮ್ಭಾಗಿಯಾನಿ ಸಂಯೋಜನಾನಿ।

    940. Tattha katamāni pañcorambhāgiyāni saṃyojanāni? Sakkāyadiṭṭhi, vicikicchā, sīlabbataparāmāso, kāmacchando, byāpādo – imāni pañcorambhāgiyāni saṃyojanāni.

    (೨) ಪಞ್ಚುದ್ಧಮ್ಭಾಗಿಯಾನಿ ಸಂಯೋಜನಾನಿ

    (2) Pañcuddhambhāgiyāni saṃyojanāni

    ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ಪಞ್ಚುದ್ಧಮ್ಭಾಗಿಯಾನಿ ಸಂಯೋಜನಾನಿ? ರೂಪರಾಗೋ, ಅರೂಪರಾಗೋ, ಮಾನೋ, ಉದ್ಧಚ್ಚಂ, ಅವಿಜ್ಜಾ – ಇಮಾನಿ ಪಞ್ಚುದ್ಧಮ್ಭಾಗಿಯಾನಿ ಸಂಯೋಜನಾನಿ।

    Tattha katamāni pañcuddhambhāgiyāni saṃyojanāni? Rūparāgo, arūparāgo, māno, uddhaccaṃ, avijjā – imāni pañcuddhambhāgiyāni saṃyojanāni.

    (೩) ಪಞ್ಚ ಮಚ್ಛರಿಯಾನಿ

    (3) Pañca macchariyāni

    ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ಪಞ್ಚ ಮಚ್ಛರಿಯಾನಿ? ಆವಾಸಮಚ್ಛರಿಯಂ, ಕುಲಮಚ್ಛರಿಯಂ, ಲಾಭಮಚ್ಛರಿಯಂ, ವಣ್ಣಮಚ್ಛರಿಯಂ, ಧಮ್ಮಮಚ್ಛರಿಯಂ – ಇಮಾನಿ ಪಞ್ಚ ಮಚ್ಛರಿಯಾನಿ।

    Tattha katamāni pañca macchariyāni? Āvāsamacchariyaṃ, kulamacchariyaṃ, lābhamacchariyaṃ, vaṇṇamacchariyaṃ, dhammamacchariyaṃ – imāni pañca macchariyāni.

    (೪) ಪಞ್ಚ ಸಙ್ಗಾ

    (4) Pañca saṅgā

    ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಪಞ್ಚ ಸಙ್ಗಾ? ರಾಗಸಙ್ಗೋ, ದೋಸಸಙ್ಗೋ, ಮೋಹಸಙ್ಗೋ, ಮಾನಸಙ್ಗೋ, ದಿಟ್ಠಿಸಙ್ಗೋ – ಇಮೇ ಪಞ್ಚ ಸಙ್ಗಾ।

    Tattha katame pañca saṅgā? Rāgasaṅgo, dosasaṅgo, mohasaṅgo, mānasaṅgo, diṭṭhisaṅgo – ime pañca saṅgā.

    (೫) ಪಞ್ಚ ಸಲ್ಲಾ

    (5) Pañca sallā

    ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಪಞ್ಚ ಸಲ್ಲಾ? ರಾಗಸಲ್ಲಂ, ದೋಸಸಲ್ಲಂ, ಮೋಹಸಲ್ಲಂ, ಮಾನಸಲ್ಲಂ, ದಿಟ್ಠಿಸಲ್ಲಂ – ಇಮೇ ಪಞ್ಚ ಸಲ್ಲಾ।

    Tattha katame pañca sallā? Rāgasallaṃ, dosasallaṃ, mohasallaṃ, mānasallaṃ, diṭṭhisallaṃ – ime pañca sallā.

    (೬) ಪಞ್ಚ ಚೇತೋಖಿಲಾ

    (6) Pañca cetokhilā

    ೯೪೧. ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಪಞ್ಚ ಚೇತೋಖಿಲಾ? ಸತ್ಥರಿ ಕಙ್ಖತಿ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛತಿ ನಾಧಿಮುಚ್ಚತಿ ನ ಸಮ್ಪಸೀದತಿ, ಧಮ್ಮೇ ಕಙ್ಖತಿ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛತಿ ನಾಧಿಮುಚ್ಚತಿ ನ ಸಮ್ಪಸೀದತಿ, ಸಙ್ಘೇ ಕಙ್ಖತಿ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛತಿ ನಾಧಿಮುಚ್ಚತಿ ನ ಸಮ್ಪಸೀದತಿ, ಸಿಕ್ಖಾಯ ಕಙ್ಖತಿ ವಿಚಿಕಿಚ್ಛತಿ ನಾಧಿಮುಚ್ಚತಿ ನ ಸಮ್ಪಸೀದತಿ, ಸಬ್ರಹ್ಮಚಾರೀಸು ಕುಪಿತೋ ಹೋತಿ ಅನತ್ತಮನೋ ಆಹತಚಿತ್ತೋ ಖಿಲಜಾತೋ – ಇಮೇ ಪಞ್ಚ ಚೇತೋಖಿಲಾ।

    941. Tattha katame pañca cetokhilā? Satthari kaṅkhati vicikicchati nādhimuccati na sampasīdati, dhamme kaṅkhati vicikicchati nādhimuccati na sampasīdati, saṅghe kaṅkhati vicikicchati nādhimuccati na sampasīdati, sikkhāya kaṅkhati vicikicchati nādhimuccati na sampasīdati, sabrahmacārīsu kupito hoti anattamano āhatacitto khilajāto – ime pañca cetokhilā.

    (೭) ಪಞ್ಚ ಚೇತಸೋ ವಿನಿಬನ್ಧಾ

    (7) Pañca cetaso vinibandhā

    ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಪಞ್ಚ ಚೇತಸೋ ವಿನಿಬನ್ಧಾ? ಕಾಮೇ ಅವೀತರಾಗೋ ಹೋತಿ ಅವಿಗತಚ್ಛನ್ದೋ ಅವಿಗತಪೇಮೋ ಅವಿಗತಪಿಪಾಸೋ ಅವಿಗತಪರಿಳಾಹೋ ಅವಿಗತತಣ್ಹೋ; ಕಾಯೇ ಅವೀತರಾಗೋ ಹೋತಿ… ರೂಪೇ ಅವೀತರಾಗೋ ಹೋತಿ… ಯಾವದತ್ಥಂ ಉದರಾವದೇಹಕಂ ಭುಞ್ಜಿತ್ವಾ ಸೇಯ್ಯಸುಖಂ ಪಸ್ಸಸುಖಂ ಮಿದ್ಧಸುಖಂ ಅನುಯುತ್ತೋ ವಿಹರತಿ; ಅಞ್ಞತರಂ ದೇವನಿಕಾಯಂ ಪಣಿಧಾಯ ಬ್ರಹ್ಮಚರಿಯಂ ಚರತಿ – ‘‘ಇಮಿನಾಹಂ ಸೀಲೇನ ವಾ ವತೇನ ವಾ ತಪೇನ ವಾ ಬ್ರಹ್ಮಚರಿಯೇನ ವಾ ದೇವೋ ವಾ ಭವಿಸ್ಸಾಮಿ ದೇವಞ್ಞತರೋ ವಾ’’ತಿ – ಇಮೇ ಪಞ್ಚ ಚೇತಸೋವಿನಿಬನ್ಧಾ।

    Tattha katame pañca cetaso vinibandhā? Kāme avītarāgo hoti avigatacchando avigatapemo avigatapipāso avigatapariḷāho avigatataṇho; kāye avītarāgo hoti… rūpe avītarāgo hoti… yāvadatthaṃ udarāvadehakaṃ bhuñjitvā seyyasukhaṃ passasukhaṃ middhasukhaṃ anuyutto viharati; aññataraṃ devanikāyaṃ paṇidhāya brahmacariyaṃ carati – ‘‘imināhaṃ sīlena vā vatena vā tapena vā brahmacariyena vā devo vā bhavissāmi devaññataro vā’’ti – ime pañca cetasovinibandhā.

    (೮) ಪಞ್ಚ ನೀವರಣಾನಿ

    (8) Pañca nīvaraṇāni

    ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ಪಞ್ಚ ನೀವರಣಾನಿ? ಕಾಮಚ್ಛನ್ದನೀವರಣಂ, ಬ್ಯಾಪಾದನೀವರಣಂ, ಥಿನಮಿದ್ಧನೀವರಣಂ, ಉದ್ಧಚ್ಚಕುಕ್ಕುಚ್ಚನೀವರಣಂ, ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾನೀವರಣಂ – ಇಮಾನಿ ಪಞ್ಚ ನೀವರಣಾನಿ।

    Tattha katamāni pañca nīvaraṇāni? Kāmacchandanīvaraṇaṃ, byāpādanīvaraṇaṃ, thinamiddhanīvaraṇaṃ, uddhaccakukkuccanīvaraṇaṃ, vicikicchānīvaraṇaṃ – imāni pañca nīvaraṇāni.

    (೯) ಪಞ್ಚ ಕಮ್ಮಾನಿ ಆನನ್ತರಿಕಾನಿ

    (9) Pañca kammāni ānantarikāni

    ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ಪಞ್ಚ ಕಮ್ಮಾನಿ ಆನನ್ತರಿಕಾನಿ? ಮಾತಾ ಜೀವಿತಾ ವೋರೋಪಿತಾ ಹೋತಿ, ಪಿತಾ ಜೀವಿತಾ ವೋರೋಪಿತೋ ಹೋತಿ, ಅರಹನ್ತೋ ಜೀವಿತಾ ವೋರೋಪಿತೋ ಹೋತಿ, ದುಟ್ಠೇನ ಚಿತ್ತೇನ ತಥಾಗತಸ್ಸ ಲೋಹಿತಂ ಉಪ್ಪಾದಿತಂ ಹೋತಿ , ಸಙ್ಘೋ ಭಿನ್ನೋ ಹೋತಿ – ಇಮಾನಿ ಪಞ್ಚ ಕಮ್ಮಾನಿ ಆನನ್ತರಿಕಾನಿ।

    Tattha katamāni pañca kammāni ānantarikāni? Mātā jīvitā voropitā hoti, pitā jīvitā voropito hoti, arahanto jīvitā voropito hoti, duṭṭhena cittena tathāgatassa lohitaṃ uppāditaṃ hoti , saṅgho bhinno hoti – imāni pañca kammāni ānantarikāni.

    (೧೦) ಪಞ್ಚ ದಿಟ್ಠಿಯೋ

    (10) Pañca diṭṭhiyo

    ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಪಞ್ಚ ದಿಟ್ಠಿಯೋ? ‘‘ಸಞ್ಞೀ ಅತ್ತಾ ಹೋತಿ ಅರೋಗೋ ಪರಂ ಮರಣಾ’’ತಿ ಇತ್ಥೇಕೇ ಅಭಿವದನ್ತಿ, ‘‘ಅಸಞ್ಞೀ ಅತ್ತಾ ಹೋತಿ ಅರೋಗೋ ಪರಂ ಮರಣಾ’’ತಿ ಇತ್ಥೇಕೇ ಅಭಿವದನ್ತಿ, ‘‘ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ಅತ್ತಾ ಹೋತಿ ಅರೋಗೋ ಪರಂ ಮರಣಾ’’ತಿ ಇತ್ಥೇಕೇ ಅಭಿವದನ್ತಿ, ಸತೋ ವಾ ಪನ ಸತ್ತಸ್ಸ ಉಚ್ಛೇದಂ ವಿನಾಸಂ ವಿಭವಂ ಪಞ್ಞಾಪೇನ್ತಿ, ದಿಟ್ಠಧಮ್ಮನಿಬ್ಬಾನಂ ವಾ ಪನೇಕೇ ಅಭಿವದನ್ತಿ – ಇಮಾ ಪಞ್ಚ ದಿಟ್ಠಿಯೋ।

    Tattha katamā pañca diṭṭhiyo? ‘‘Saññī attā hoti arogo paraṃ maraṇā’’ti ittheke abhivadanti, ‘‘asaññī attā hoti arogo paraṃ maraṇā’’ti ittheke abhivadanti, ‘‘nevasaññīnāsaññī attā hoti arogo paraṃ maraṇā’’ti ittheke abhivadanti, sato vā pana sattassa ucchedaṃ vināsaṃ vibhavaṃ paññāpenti, diṭṭhadhammanibbānaṃ vā paneke abhivadanti – imā pañca diṭṭhiyo.

    (೧೧) ಪಞ್ಚ ವೇರಾ

    (11) Pañca verā

    ೯೪೨. ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಪಞ್ಚ ವೇರಾ? ಪಾಣಾತಿಪಾತೋ, ಅದಿನ್ನಾದಾನಂ, ಕಾಮೇಸುಮಿಚ್ಛಾಚಾರೋ, ಮುಸಾವಾದೋ, ಸುರಾಮೇರಯಮಜ್ಜಪಮಾದಟ್ಠಾನಾ – ಇಮೇ ಪಞ್ಚ ವೇರಾ।

    942. Tattha katame pañca verā? Pāṇātipāto, adinnādānaṃ, kāmesumicchācāro, musāvādo, surāmerayamajjapamādaṭṭhānā – ime pañca verā.

    (೧೨) ಪಞ್ಚ ಬ್ಯಸನಾ

    (12) Pañca byasanā

    ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಪಞ್ಚ ಬ್ಯಸನಾ? ಞಾತಿಬ್ಯಸನಂ, ಭೋಗಬ್ಯಸನಂ, ರೋಗಬ್ಯಸನಂ, ಸೀಲಬ್ಯಸನಂ, ದಿಟ್ಠಿಬ್ಯಸನಂ – ಇಮೇ ಪಞ್ಚ ಬ್ಯಸನಾ।

    Tattha katame pañca byasanā? Ñātibyasanaṃ, bhogabyasanaṃ, rogabyasanaṃ, sīlabyasanaṃ, diṭṭhibyasanaṃ – ime pañca byasanā.

    (೧೩) ಪಞ್ಚ ಅಕ್ಖನ್ತಿಯಾ ಆದೀನವಾ

    (13) Pañca akkhantiyā ādīnavā

    ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಪಞ್ಚ ಅಕ್ಖನ್ತಿಯಾ ಆದೀನವಾ? ಬಹುನೋ ಜನಸ್ಸ ಅಪ್ಪಿಯೋ ಹೋತಿ ಅಮನಾಪೋ, ವೇರಬಹುಲೋ ಚ ಹೋತಿ, ವಜ್ಜಬಹುಲೋ ಚ, ಸಮ್ಮೂಳ್ಹೋ ಕಾಲಙ್ಕರೋತಿ, ಕಾಯಸ್ಸ ಭೇದಾ ಪರಂ ಮರಣಾ ಅಪಾಯಂ ದುಗ್ಗತಿಂ ವಿನಿಪಾತಂ ನಿರಯಂ ಉಪಪಜ್ಜತಿ – ಇಮೇ ಪಞ್ಚ ಅಕ್ಖನ್ತಿಯಾ ಆದೀನವಾ।

    Tattha katame pañca akkhantiyā ādīnavā? Bahuno janassa appiyo hoti amanāpo, verabahulo ca hoti, vajjabahulo ca, sammūḷho kālaṅkaroti, kāyassa bhedā paraṃ maraṇā apāyaṃ duggatiṃ vinipātaṃ nirayaṃ upapajjati – ime pañca akkhantiyā ādīnavā.

    (೧೪) ಪಞ್ಚ ಭಯಾನಿ

    (14) Pañca bhayāni

    ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ಪಞ್ಚ ಭಯಾನಿ? ಆಜೀವಕಭಯಂ, ಅಸಿಲೋಕಭಯಂ, ಪರಿಸಸಾರಜ್ಜಭಯಂ, ಮರಣಭಯಂ, ದುಗ್ಗತಿಭಯಂ – ಇಮಾನಿ ಪಞ್ಚ ಭಯಾನಿ।

    Tattha katamāni pañca bhayāni? Ājīvakabhayaṃ, asilokabhayaṃ, parisasārajjabhayaṃ, maraṇabhayaṃ, duggatibhayaṃ – imāni pañca bhayāni.

    (೧೫) ಪಞ್ಚ ದಿಟ್ಠಧಮ್ಮನಿಬ್ಬಾನವಾದಾ

    (15) Pañca diṭṭhadhammanibbānavādā

    ೯೪೩. ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಪಞ್ಚ ದಿಟ್ಠಧಮ್ಮನಿಬ್ಬಾನವಾದಾ?

    943. Tattha katame pañca diṭṭhadhammanibbānavādā?

    (ಕ) ಇಧೇಕಚ್ಚೋ ಸಮಣೋ ವಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ವಾ ಏವಂವಾದೀ ಹೋತಿ ಏವಂದಿಟ್ಠಿ 49 – ‘‘ಯತೋ ಖೋ, ಭೋ , ಅಯಂ ಅತ್ತಾ ಪಞ್ಚಹಿ ಕಾಮಗುಣೇಹಿ ಸಮಪ್ಪಿತೋ ಸಮಙ್ಗೀಭೂತೋ ಪರಿಚಾರೇತಿ, ಏತ್ತಾವತಾ ಖೋ, ಭೋ, ಅಯಂ ಅತ್ತಾ ಪರಮದಿಟ್ಠಧಮ್ಮನಿಬ್ಬಾನಪ್ಪತ್ತೋ ಹೋತೀ’’ತಿ। ಇತ್ಥೇಕೇ ಸತೋ ಸತ್ತಸ್ಸ ಪರಮದಿಟ್ಠಧಮ್ಮನಿಬ್ಬಾನಂ ಪಞ್ಞಪೇನ್ತಿ।

    (Ka) idhekacco samaṇo vā brāhmaṇo vā evaṃvādī hoti evaṃdiṭṭhi 50 – ‘‘yato kho, bho , ayaṃ attā pañcahi kāmaguṇehi samappito samaṅgībhūto paricāreti, ettāvatā kho, bho, ayaṃ attā paramadiṭṭhadhammanibbānappatto hotī’’ti. Ittheke sato sattassa paramadiṭṭhadhammanibbānaṃ paññapenti.

    (ಖ) ತಮಞ್ಞೋ ಏವಮಾಹ – ‘‘ಅತ್ಥಿ ಖೋ, ಭೋ, ಏಸೋ ಅತ್ತಾ ಯಂ ತ್ವಂ ವದೇಸಿ ನೇಸೋ ನತ್ಥೀತಿ ವದಾಮಿ। ನೋ ಚ ಖೋ, ಭೋ, ಅಯಂ ಅತ್ತಾ ಏತ್ತಾವತಾ ಪರಮದಿಟ್ಠಧಮ್ಮನಿಬ್ಬಾನಪ್ಪತ್ತೋ ಹೋತಿ। ತಂ ಕಿಸ್ಸ ಹೇತು? ಕಾಮಾ ಹಿ, ಭೋ, ಅನಿಚ್ಚಾ ದುಕ್ಖಾ ವಿಪರಿಣಾಮಧಮ್ಮಾ। ತೇಸಂ ವಿಪರಿಣಾಮಞ್ಞಥಾಭಾವಾ ಉಪ್ಪಜ್ಜನ್ತಿ ಸೋಕಪರಿದೇವದುಕ್ಖದೋಮನಸ್ಸುಪಾಯಾಸಾ। ಯತೋ ಖೋ, ಭೋ, ಅಯಂ ಅತ್ತಾ ವಿವಿಚ್ಚೇವ ಕಾಮೇಹಿ…ಪೇ॰… ಪಠಮಂ ಝಾನಂ ಉಪಸಮ್ಪಜ್ಜ ವಿಹರತಿ, ಏತ್ತಾವತಾ ಖೋ, ಭೋ, ಅಯಂ ಅತ್ತಾ ಪರಮದಿಟ್ಠಧಮ್ಮನಿಬ್ಬಾನಪ್ಪತ್ತೋ ಹೋತೀ’’ತಿ। ಇತ್ಥೇಕೇ ಸತೋ ಸತ್ತಸ್ಸ ಪರಮದಿಟ್ಠಧಮ್ಮನಿಬ್ಬಾನಂ ಪಞ್ಞಪೇನ್ತಿ।

    (Kha) tamañño evamāha – ‘‘atthi kho, bho, eso attā yaṃ tvaṃ vadesi neso natthīti vadāmi. No ca kho, bho, ayaṃ attā ettāvatā paramadiṭṭhadhammanibbānappatto hoti. Taṃ kissa hetu? Kāmā hi, bho, aniccā dukkhā vipariṇāmadhammā. Tesaṃ vipariṇāmaññathābhāvā uppajjanti sokaparidevadukkhadomanassupāyāsā. Yato kho, bho, ayaṃ attā vivicceva kāmehi…pe… paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharati, ettāvatā kho, bho, ayaṃ attā paramadiṭṭhadhammanibbānappatto hotī’’ti. Ittheke sato sattassa paramadiṭṭhadhammanibbānaṃ paññapenti.

    (ಗ) ತಮಞ್ಞೋ ಏವಮಾಹ – ‘‘ಅತ್ಥಿ ಖೋ, ಭೋ, ಏಸೋ ಅತ್ತಾ ಯಂ ತ್ವಂ ವದೇಸಿ। ನೇಸೋ ನತ್ಥೀತಿ ವದಾಮಿ। ನೋ ಚ ಖೋ, ಭೋ, ಅಯಂ ಅತ್ತಾ ಏತ್ತಾವತಾ ಪರಮದಿಟ್ಠಧಮ್ಮನಿಬ್ಬಾನಪ್ಪತ್ತೋ ಹೋತಿ। ತಂ ಕಿಸ್ಸ ಹೇತು? ಯದೇವ ತತ್ಥ ವಿತಕ್ಕಿತಂ ವಿಚಾರಿತಂ ಏತೇನ ಏತಂ ಓಳಾರಿಕಂ ಅಕ್ಖಾಯತಿ। ಯತೋ ಖೋ, ಭೋ, ಅಯಂ ಅತ್ತಾ ವಿತಕ್ಕವಿಚಾರಾನಂ ವೂಪಸಮಾ…ಪೇ॰… ದುತಿಯಂ ಝಾನಂ ಉಪಸಮ್ಪಜ್ಜ ವಿಹರತಿ, ಏತ್ತಾವತಾ ಖೋ, ಭೋ, ಅಯಂ ಅತ್ತಾ ಪರಮದಿಟ್ಠಧಮ್ಮನಿಬ್ಬಾನಪ್ಪತ್ತೋ ಹೋತೀ’’ತಿ। ಇತ್ಥೇಕೇ ಸತೋ ಸತ್ತಸ್ಸ ಪರಮದಿಟ್ಠಧಮ್ಮನಿಬ್ಬಾನಂ ಪಞ್ಞಪೇನ್ತಿ।

    (Ga) tamañño evamāha – ‘‘atthi kho, bho, eso attā yaṃ tvaṃ vadesi. Neso natthīti vadāmi. No ca kho, bho, ayaṃ attā ettāvatā paramadiṭṭhadhammanibbānappatto hoti. Taṃ kissa hetu? Yadeva tattha vitakkitaṃ vicāritaṃ etena etaṃ oḷārikaṃ akkhāyati. Yato kho, bho, ayaṃ attā vitakkavicārānaṃ vūpasamā…pe… dutiyaṃ jhānaṃ upasampajja viharati, ettāvatā kho, bho, ayaṃ attā paramadiṭṭhadhammanibbānappatto hotī’’ti. Ittheke sato sattassa paramadiṭṭhadhammanibbānaṃ paññapenti.

    (ಘ) ತಮಞ್ಞೋ ಏವಮಾಹ – ‘‘ಅತ್ಥಿ ಖೋ, ಭೋ, ಏಸೋ ಅತ್ತಾ ಯಂ ತ್ವಂ ವದೇಸಿ। ನೇಸೋ ನತ್ಥೀತಿ ವದಾಮಿ। ನೋ ಚ ಖೋ, ಭೋ, ಅಯಂ ಅತ್ತಾ ಏತ್ತಾವತಾ ಪರಮದಿಟ್ಠಧಮ್ಮನಿಬ್ಬಾನಪ್ಪತ್ತೋ ಹೋತಿ। ತಂ ಕಿಸ್ಸ ಹೇತು? ಯದೇವ ತತ್ಥ ಪೀತಿಗತಂ ಚೇತಸೋ ಉಪ್ಪಿಲಾವಿತಂ, ಏತೇನ ಏತಂ ಓಳಾರಿಕಂ ಅಕ್ಖಾಯತಿ। ಯತೋ ಖೋ, ಭೋ, ಅಯಂ ಅತ್ತಾ ಪೀತಿಯಾ ಚ ವಿರಾಗಾ…ಪೇ॰… ತತಿಯಂ ಝಾನಂ ಉಪಸಮ್ಪಜ್ಜ ವಿಹರತಿ, ಏತ್ತಾವತಾ ಖೋ, ಭೋ, ಅಯಂ ಅತ್ತಾ ಪರಮದಿಟ್ಠಧಮ್ಮನಿಬ್ಬಾನಪ್ಪತ್ತೋ ಹೋತೀ’’ತಿ। ಇತ್ಥೇಕೇ ಸತೋ ಸತ್ತಸ್ಸ ಪರಮದಿಟ್ಠಧಮ್ಮನಿಬ್ಬಾನಂ ಪಞ್ಞಪೇನ್ತಿ।

    (Gha) tamañño evamāha – ‘‘atthi kho, bho, eso attā yaṃ tvaṃ vadesi. Neso natthīti vadāmi. No ca kho, bho, ayaṃ attā ettāvatā paramadiṭṭhadhammanibbānappatto hoti. Taṃ kissa hetu? Yadeva tattha pītigataṃ cetaso uppilāvitaṃ, etena etaṃ oḷārikaṃ akkhāyati. Yato kho, bho, ayaṃ attā pītiyā ca virāgā…pe… tatiyaṃ jhānaṃ upasampajja viharati, ettāvatā kho, bho, ayaṃ attā paramadiṭṭhadhammanibbānappatto hotī’’ti. Ittheke sato sattassa paramadiṭṭhadhammanibbānaṃ paññapenti.

    (ಙ) ತಮಞ್ಞೋ ಏವಮಾಹ – ‘‘ಅತ್ಥಿ ಖೋ, ಭೋ, ಏಸೋ ಅತ್ತಾ ಯಂ ತ್ವಂ ವದೇಸಿ। ನೇಸೋ ನತ್ಥೀತಿ ವದಾಮಿ। ನೋ ಚ ಖೋ, ಭೋ, ಅಯಂ ಅತ್ತಾ ಏತ್ತಾವತಾ ಪರಮದಿಟ್ಠಧಮ್ಮನಿಬ್ಬಾನಪ್ಪತ್ತೋ ಹೋತಿ। ತಂ ಕಿಸ್ಸ ಹೇತು? ಯದೇವ ತತ್ಥ ಸುಖಪೀತಿ ಚೇತಸೋ ಆಭೋಗೋ, ಏತೇನ ಏತಂ ಓಳಾರಿಕಂ ಅಕ್ಖಾಯತಿ। ಯತೋ ಖೋ, ಭೋ, ಅಯಂ ಅತ್ತಾ ಸುಖಸ್ಸ ಚ ಪಹಾನಾ…ಪೇ॰… ಚತುತ್ಥಂ ಝಾನಂ ಉಪಸಮ್ಪಜ್ಜ ವಿಹರತಿ, ಏತ್ತಾವತಾ ಖೋ, ಭೋ, ಅಯಂ ಅತ್ತಾ ಪರಮದಿಟ್ಠಧಮ್ಮನಿಬ್ಬಾನಪ್ಪತ್ತೋ ಹೋತೀ’’ತಿ। ಇತ್ಥೇಕೇ ಸತೋ ಸತ್ತಸ್ಸ ಪರಮದಿಟ್ಠಧಮ್ಮನಿಬ್ಬಾನಂ ಪಞ್ಞಪೇನ್ತಿ। ಇಮೇ ಪಞ್ಚ ದಿಟ್ಠಧಮ್ಮನಿಬ್ಬಾನವಾದಾ।

    (Ṅa) tamañño evamāha – ‘‘atthi kho, bho, eso attā yaṃ tvaṃ vadesi. Neso natthīti vadāmi. No ca kho, bho, ayaṃ attā ettāvatā paramadiṭṭhadhammanibbānappatto hoti. Taṃ kissa hetu? Yadeva tattha sukhapīti cetaso ābhogo, etena etaṃ oḷārikaṃ akkhāyati. Yato kho, bho, ayaṃ attā sukhassa ca pahānā…pe… catutthaṃ jhānaṃ upasampajja viharati, ettāvatā kho, bho, ayaṃ attā paramadiṭṭhadhammanibbānappatto hotī’’ti. Ittheke sato sattassa paramadiṭṭhadhammanibbānaṃ paññapenti. Ime pañca diṭṭhadhammanibbānavādā.

    ಪಞ್ಚಕಂ।

    Pañcakaṃ.

    ೬. ಛಕ್ಕನಿದ್ದೇಸೋ

    6. Chakkaniddeso

    (೧) ಛ ವಿವಾದಮೂಲಾನಿ

    (1) Cha vivādamūlāni

    ೯೪೪. ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ಛ ವಿವಾದಮೂಲಾನಿ? ಕೋಧೋ, ಮಕ್ಖೋ, ಇಸ್ಸಾ, ಸಾಠೇಯ್ಯಂ, ಪಾಪಿಚ್ಛತಾ, ಸನ್ದಿಟ್ಠಿಪರಾಮಾಸಿತಾ – ಇಮಾನಿ ಛ ವಿವಾದಮೂಲಾನಿ।

    944. Tattha katamāni cha vivādamūlāni? Kodho, makkho, issā, sāṭheyyaṃ, pāpicchatā, sandiṭṭhiparāmāsitā – imāni cha vivādamūlāni.

    (೨) ಛ ಛನ್ದರಾಗಾ

    (2) Cha chandarāgā

    ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಛ ಛನ್ದರಾಗಾ? ಛನ್ದರಾಗಾ ಗೇಹಸಿತಾ ಧಮ್ಮಾ। ಮನಾಪಿಯೇಸು ರೂಪೇಸು ಗೇಹಸಿತೋ ರಾಗೋ ಸಾರಾಗೋ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಸಾರಾಗೋ, ಮನಾಪಿಯೇಸು ಸದ್ದೇಸು…ಪೇ॰… ಮನಾಪಿಯೇಸು ಗನ್ಧೇಸು…ಪೇ॰… ಮನಾಪಿಯೇಸು ರಸೇಸು…ಪೇ॰… ಮನಾಪಿಯೇಸು ಫೋಟ್ಠಬ್ಬೇಸು…ಪೇ॰… ಮನಾಪಿಯೇಸು ಧಮ್ಮೇಸು ಗೇಹಸಿತೋ ರಾಗೋ ಸಾರಾಗೋ ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಸಾರಾಗೋ – ಇಮೇ ಛ ಛನ್ದರಾಗಾ।

    Tattha katame cha chandarāgā? Chandarāgā gehasitā dhammā. Manāpiyesu rūpesu gehasito rāgo sārāgo cittassa sārāgo, manāpiyesu saddesu…pe… manāpiyesu gandhesu…pe… manāpiyesu rasesu…pe… manāpiyesu phoṭṭhabbesu…pe… manāpiyesu dhammesu gehasito rāgo sārāgo cittassa sārāgo – ime cha chandarāgā.

    (೩) ಛ ವಿರೋಧವತ್ಥೂನಿ

    (3) Cha virodhavatthūni

    ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ಛ ವಿರೋಧವತ್ಥೂನಿ? ಅಮನಾಪಿಯೇಸು ರೂಪೇಸು ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಆಘಾತೋ ಪಟಿಘಾತೋ ಚಣ್ಡಿಕ್ಕಂ ಅಸುರೋಪೋ ಅನತ್ತಮನತಾ ಚಿತ್ತಸ್ಸ, ಅಮನಾಪಿಯೇಸು ಸದ್ದೇಸು…ಪೇ॰… ಅಮನಾಪಿಯೇಸು ಗನ್ಧೇಸು…ಪೇ॰… ಅಮನಾಪಿಯೇಸು ರಸೇಸು…ಪೇ॰… ಅಮನಾಪಿಯೇಸು ಫೋಟ್ಠಬ್ಬೇಸು…ಪೇ॰… ಅಮನಾಪಿಯೇಸು ಧಮ್ಮೇಸು ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಆಘಾತೋ ಪಟಿಘಾತೋ ಚಣ್ಡಿಕ್ಕಂ ಅಸುರೋಪೋ ಅನತ್ತಮನತಾ ಚಿತ್ತಸ್ಸ – ಇಮಾನಿ ಛ ವಿರೋಧವತ್ಥೂನಿ।

    Tattha katamāni cha virodhavatthūni? Amanāpiyesu rūpesu cittassa āghāto paṭighāto caṇḍikkaṃ asuropo anattamanatā cittassa, amanāpiyesu saddesu…pe… amanāpiyesu gandhesu…pe… amanāpiyesu rasesu…pe… amanāpiyesu phoṭṭhabbesu…pe… amanāpiyesu dhammesu cittassa āghāto paṭighāto caṇḍikkaṃ asuropo anattamanatā cittassa – imāni cha virodhavatthūni.

    (೪) ಛ ತಣ್ಹಾಕಾಯಾ

    (4) Cha taṇhākāyā

    ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಛ ತಣ್ಹಾಕಾಯಾ? ರೂಪತಣ್ಹಾ, ಸದ್ದತಣ್ಹಾ, ಗನ್ಧತಣ್ಹಾ, ರಸತಣ್ಹಾ, ಫೋಟ್ಠಬ್ಬತಣ್ಹಾ, ಧಮ್ಮತಣ್ಹಾ – ಇಮೇ ಛ ತಣ್ಹಾಕಾಯಾ।

    Tattha katame cha taṇhākāyā? Rūpataṇhā, saddataṇhā, gandhataṇhā, rasataṇhā, phoṭṭhabbataṇhā, dhammataṇhā – ime cha taṇhākāyā.

    (೫) ಛ ಅಗಾರವಾ

    (5) Cha agāravā

    ೯೪೫. ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಛ ಅಗಾರವಾ? ಸತ್ಥರಿ ಅಗಾರವೋ ವಿಹರತಿ ಅಪ್ಪತಿಸ್ಸೋ, ಧಮ್ಮೇ ಅಗಾರವೋ ವಿಹರತಿ ಅಪ್ಪತಿಸ್ಸೋ, ಸಙ್ಘೇ ಅಗಾರವೋ ವಿಹರತಿ ಅಪ್ಪತಿಸ್ಸೋ, ಸಿಕ್ಖಾಯ ಅಗಾರವೋ ವಿಹರತಿ ಅಪ್ಪತಿಸ್ಸೋ, ಅಪ್ಪಮಾದೇ ಅಗಾರವೋ ವಿಹರತಿ ಅಪ್ಪತಿಸ್ಸೋ, ಪಟಿಸನ್ಥಾರೇ ಅಗಾರವೋ ವಿಹರತಿ ಅಪ್ಪತಿಸ್ಸೋ – ಇಮೇ ಛ ಅಗಾರವಾ।

    945. Tattha katame cha agāravā? Satthari agāravo viharati appatisso, dhamme agāravo viharati appatisso, saṅghe agāravo viharati appatisso, sikkhāya agāravo viharati appatisso, appamāde agāravo viharati appatisso, paṭisanthāre agāravo viharati appatisso – ime cha agāravā.

    (೬) ಛ ಪರಿಹಾನಿಯಾ ಧಮ್ಮಾ

    (6) Cha parihāniyā dhammā

    ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಛ ಪರಿಹಾನಿಯಾ ಧಮ್ಮಾ? ಕಮ್ಮಾರಾಮತಾ, ಭಸ್ಸಾರಾಮತಾ, ನಿದ್ದಾರಾಮತಾ, ಸಙ್ಗಣಿಕಾರಾಮತಾ, ಸಂಸಗ್ಗಾರಾಮತಾ, ಪಪಞ್ಚಾರಾಮತಾ – ಇಮೇ ಛ ಪರಿಹಾನಿಯಾ ಧಮ್ಮಾ।

    Tattha katame cha parihāniyā dhammā? Kammārāmatā, bhassārāmatā, niddārāmatā, saṅgaṇikārāmatā, saṃsaggārāmatā, papañcārāmatā – ime cha parihāniyā dhammā.

    (೭) ಅಪರೇಪಿ ಛ ಪರಿಹಾನಿಯಾ ಧಮ್ಮಾ

    (7) Aparepi cha parihāniyā dhammā

    ೯೪೬. ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಅಪರೇಪಿ ಛ ಪರಿಹಾನಿಯಾ ಧಮ್ಮಾ? ಕಮ್ಮಾರಾಮತಾ, ಭಸ್ಸಾರಾಮತಾ, ನಿದ್ದಾರಾಮತಾ, ಸಙ್ಗಣಿಕಾರಾಮತಾ, ದೋವಚಸ್ಸತಾ, ಪಾಪಮಿತ್ತತಾ – ಇಮೇ ಛ ಪರಿಹಾನಿಯಾ ಧಮ್ಮಾ।

    946. Tattha katame aparepi cha parihāniyā dhammā? Kammārāmatā, bhassārāmatā, niddārāmatā, saṅgaṇikārāmatā, dovacassatā, pāpamittatā – ime cha parihāniyā dhammā.

    (೮) ಛ ಸೋಮನಸ್ಸುಪವಿಚಾರಾ

    (8) Cha somanassupavicārā

    ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಛ ಸೋಮನಸ್ಸುಪವಿಚಾರಾ? ಚಕ್ಖುನಾ ರೂಪಂ ದಿಸ್ವಾ ಸೋಮನಸ್ಸಟ್ಠಾನಿಯಂ ರೂಪಂ ಉಪವಿಚರತಿ, ಸೋತೇನ ಸದ್ದಂ ಸುತ್ವಾ…ಪೇ॰… ಘಾನೇನ ಗನ್ಧಂ ಘಾಯಿತ್ವಾ…ಪೇ॰… ಜಿವ್ಹಾಯ ರಸಂ ಸಾಯಿತ್ವಾ…ಪೇ॰… ಕಾಯೇನ ಫೋಟ್ಠಬ್ಬಂ ಫುಸಿತ್ವಾ…ಪೇ॰… ಮನಸಾ ಧಮ್ಮಂ ವಿಞ್ಞಾಯ ಸೋಮನಸ್ಸಟ್ಠಾನಿಯಂ ಧಮ್ಮಂ ಉಪವಿಚರತಿ – ಇಮೇ ಛ ಸೋಮನಸ್ಸುಪವಿಚಾರಾ।

    Tattha katame cha somanassupavicārā? Cakkhunā rūpaṃ disvā somanassaṭṭhāniyaṃ rūpaṃ upavicarati, sotena saddaṃ sutvā…pe… ghānena gandhaṃ ghāyitvā…pe… jivhāya rasaṃ sāyitvā…pe… kāyena phoṭṭhabbaṃ phusitvā…pe… manasā dhammaṃ viññāya somanassaṭṭhāniyaṃ dhammaṃ upavicarati – ime cha somanassupavicārā.

    (೯) ಛ ದೋಮನಸ್ಸುಪವಿಚಾರಾ

    (9) Cha domanassupavicārā

    ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಛ ದೋಮನಸ್ಸುಪವಿಚಾರಾ? ಚಕ್ಖುನಾ ರೂಪಂ ದಿಸ್ವಾ ದೋಮನಸ್ಸಟ್ಠಾನಿಯಂ ರೂಪಂ ಉಪವಿಚರತಿ, ಸೋತೇನ ಸದ್ದಂ ಸುತ್ವಾ…ಪೇ॰… ಘಾನೇನ ಗನ್ಧಂ ಘಾಯಿತ್ವಾ…ಪೇ॰… ಜಿವ್ಹಾಯ ರಸಂ ಸಾಯಿತ್ವಾ …ಪೇ॰… ಕಾಯೇನ ಫೋಟ್ಠಬ್ಬಂ ಫುಸಿತ್ವಾ…ಪೇ॰… ಮನಸಾ ಧಮ್ಮಂ ವಿಞ್ಞಾಯ ದೋಮನಸ್ಸಟ್ಠಾನಿಯಂ ಧಮ್ಮಂ ಉಪವಿಚರತಿ – ಇಮೇ ಛ ದೋಮನಸ್ಸುಪವಿಚಾರಾ।

    Tattha katame cha domanassupavicārā? Cakkhunā rūpaṃ disvā domanassaṭṭhāniyaṃ rūpaṃ upavicarati, sotena saddaṃ sutvā…pe… ghānena gandhaṃ ghāyitvā…pe… jivhāya rasaṃ sāyitvā …pe… kāyena phoṭṭhabbaṃ phusitvā…pe… manasā dhammaṃ viññāya domanassaṭṭhāniyaṃ dhammaṃ upavicarati – ime cha domanassupavicārā.

    (೧೦) ಛ ಉಪೇಕ್ಖುಪವಿಚಾರಾ

    (10) Cha upekkhupavicārā

    ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಛ ಉಪೇಕ್ಖುಪವಿಚಾರಾ? ಚಕ್ಖುನಾ ರೂಪಂ ದಿಸ್ವಾ ಉಪೇಕ್ಖಾಟ್ಠಾನಿಯಂ ರೂಪಂ ಉಪವಿಚರತಿ, ಸೋತೇನ ಸದ್ದಂ ಸುತ್ವಾ…ಪೇ॰… ಘಾನೇನ ಗನ್ಧಂ ಘಾಯಿತ್ವಾ…ಪೇ॰… ಜಿವ್ಹಾಯ ರಸಂ ಸಾಯಿತ್ವಾ…ಪೇ॰… ಕಾಯೇನ ಫೋಟ್ಠಬ್ಬಂ ಫುಸಿತ್ವಾ…ಪೇ॰… ಮನಸಾ ಧಮ್ಮಂ ವಿಞ್ಞಾಯ ಉಪೇಕ್ಖಾಟ್ಠಾನಿಯಂ ಧಮ್ಮಂ ಉಪವಿಚರತಿ – ಇಮೇ ಛ ಉಪೇಕ್ಖುಪವಿಚಾರಾ।

    Tattha katame cha upekkhupavicārā? Cakkhunā rūpaṃ disvā upekkhāṭṭhāniyaṃ rūpaṃ upavicarati, sotena saddaṃ sutvā…pe… ghānena gandhaṃ ghāyitvā…pe… jivhāya rasaṃ sāyitvā…pe… kāyena phoṭṭhabbaṃ phusitvā…pe… manasā dhammaṃ viññāya upekkhāṭṭhāniyaṃ dhammaṃ upavicarati – ime cha upekkhupavicārā.

    (೧೧) ಛ ಗೇಹಸಿತಾನಿ ಸೋಮನಸ್ಸಾನಿ

    (11) Cha gehasitāni somanassāni

    ೯೪೭. ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ಛ ಗೇಹಸಿತಾನಿ ಸೋಮನಸ್ಸಾನಿ? ಮನಾಪಿಯೇಸು ರೂಪೇಸು ಗೇಹಸಿತಂ ಚೇತಸಿಕಂ ಸಾತಂ ಚೇತಸಿಕಂ ಸುಖಂ ಚೇತೋಸಮ್ಫಸ್ಸಜಂ ಸಾತಂ ಸುಖಂ ವೇದಯಿತಂ ಚೇತೋಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಸಾತಾ ಸುಖಾ ವೇದನಾ, ಮನಾಪಿಯೇಸು ಸದ್ದೇಸು…ಪೇ॰… ಮನಾಪಿಯೇಸು ಗನ್ಧೇಸು…ಪೇ॰… ಮನಾಪಿಯೇಸು ರಸೇಸು…ಪೇ॰… ಮನಾಪಿಯೇಸು ಫೋಟ್ಠಬ್ಬೇಸು…ಪೇ॰… ಮನಾಪಿಯೇಸು ಧಮ್ಮೇಸು ಗೇಹಸಿತಂ ಚೇತಸಿಕಂ ಸಾತಂ ಚೇತಸಿಕಂ ಸುಖಂ ಚೇತೋಸಮ್ಫಸ್ಸಜಂ ಸಾತಂ ಸುಖಂ ವೇದಯಿತಂ ಚೇತೋಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಸಾತಾ ಸುಖಾ ವೇದನಾ – ಇಮಾನಿ ಛ ಗೇಹಸಿತಾನಿ ಸೋಮನಸ್ಸಾನಿ।

    947. Tattha katamāni cha gehasitāni somanassāni? Manāpiyesu rūpesu gehasitaṃ cetasikaṃ sātaṃ cetasikaṃ sukhaṃ cetosamphassajaṃ sātaṃ sukhaṃ vedayitaṃ cetosamphassajā sātā sukhā vedanā, manāpiyesu saddesu…pe… manāpiyesu gandhesu…pe… manāpiyesu rasesu…pe… manāpiyesu phoṭṭhabbesu…pe… manāpiyesu dhammesu gehasitaṃ cetasikaṃ sātaṃ cetasikaṃ sukhaṃ cetosamphassajaṃ sātaṃ sukhaṃ vedayitaṃ cetosamphassajā sātā sukhā vedanā – imāni cha gehasitāni somanassāni.

    (೧೨) ಛ ಗೇಹಸಿತಾನಿ ದೋಮನಸ್ಸಾನಿ

    (12) Cha gehasitāni domanassāni

    ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ಛ ಗೇಹಸಿತಾನಿ ದೋಮನಸ್ಸಾನಿ? ಅಮನಾಪಿಯೇಸು ರೂಪೇಸು ಗೇಹಸಿತಂ ಚೇತಸಿಕಂ ಅಸಾತಂ ಚೇತಸಿಕಂ ದುಕ್ಖಂ ಚೇತೋಸಮ್ಫಸ್ಸಜಂ ಅಸಾತಂ ದುಕ್ಖಂ ವೇದಯಿತಂ ಚೇತೋಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಅಸಾತಾ ದುಕ್ಖಾ ವೇದನಾ, ಅಮನಾಪಿಯೇಸು ಸದ್ದೇಸು…ಪೇ॰… ಅಮನಾಪಿಯೇಸು ಗನ್ಧೇಸು…ಪೇ॰… ಅಮನಾಪಿಯೇಸು ರಸೇಸು…ಪೇ॰… ಅಮನಾಪಿಯೇಸು ಫೋಟ್ಠಬ್ಬೇಸು…ಪೇ॰… ಅಮನಾಪಿಯೇಸು ಧಮ್ಮೇಸು ಗೇಹಸಿತಂ ಚೇತಸಿಕಂ ಅಸಾತಂ ಚೇತಸಿಕಂ ದುಕ್ಖಂ ಚೇತೋಸಮ್ಫಸ್ಸಜಂ ಅಸಾತಂ ದುಕ್ಖಂ ವೇದಯಿತಂ ಚೇತೋಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಅಸಾತಾ ದುಕ್ಖಾ ವೇದನಾ – ಇಮಾನಿ ಛ ಗೇಹಸಿತಾನಿ ದೋಮನಸ್ಸಾನಿ।

    Tattha katamāni cha gehasitāni domanassāni? Amanāpiyesu rūpesu gehasitaṃ cetasikaṃ asātaṃ cetasikaṃ dukkhaṃ cetosamphassajaṃ asātaṃ dukkhaṃ vedayitaṃ cetosamphassajā asātā dukkhā vedanā, amanāpiyesu saddesu…pe… amanāpiyesu gandhesu…pe… amanāpiyesu rasesu…pe… amanāpiyesu phoṭṭhabbesu…pe… amanāpiyesu dhammesu gehasitaṃ cetasikaṃ asātaṃ cetasikaṃ dukkhaṃ cetosamphassajaṃ asātaṃ dukkhaṃ vedayitaṃ cetosamphassajā asātā dukkhā vedanā – imāni cha gehasitāni domanassāni.

    (೧೩) ಛ ಗೇಹಸಿತಾ ಉಪೇಕ್ಖಾ

    (13) Cha gehasitā upekkhā

    ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಛ ಗೇಹಸಿತಾ ಉಪೇಕ್ಖಾ? ಉಪೇಕ್ಖಾಟ್ಠಾನಿಯೇಸು ರೂಪೇಸು ಗೇಹಸಿತಂ ಚೇತಸಿಕಂ ನೇವ ಸಾತಂ ನಾಸಾತಂ ಚೇತೋಸಮ್ಫಸ್ಸಜಂ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಂ ವೇದಯಿತಂ ಚೇತೋಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾ ವೇದನಾ, ಉಪೇಕ್ಖಾಟ್ಠಾನಿಯೇಸು ಸದ್ದೇಸು…ಪೇ॰… ಉಪೇಕ್ಖಾಟ್ಠಾನಿಯೇಸು ಗನ್ಧೇಸು…ಪೇ॰… ಉಪೇಕ್ಖಾಟ್ಠಾನಿಯೇಸು ರಸೇಸು…ಪೇ॰… ಉಪೇಕ್ಖಾಟ್ಠಾನಿಯೇಸು ಫೋಟ್ಠಬ್ಬೇಸು…ಪೇ॰… ಉಪೇಕ್ಖಾಟ್ಠಾನಿಯೇಸು ಧಮ್ಮೇಸು ಗೇಹಸಿತಂ ಚೇತಸಿಕಂ ನೇವ ಸಾತಂ ನಾಸಾತಂ ಚೇತೋಸಮ್ಫಸ್ಸಜಂ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಂ ವೇದಯಿತಂ ಚೇತೋಸಮ್ಫಸ್ಸಜಾ ಅದುಕ್ಖಮಸುಖಾ ವೇದನಾ – ಇಮಾ ಛ ಗೇಹಸಿತಾ ಉಪೇಕ್ಖಾ।

    Tattha katamā cha gehasitā upekkhā? Upekkhāṭṭhāniyesu rūpesu gehasitaṃ cetasikaṃ neva sātaṃ nāsātaṃ cetosamphassajaṃ adukkhamasukhaṃ vedayitaṃ cetosamphassajā adukkhamasukhā vedanā, upekkhāṭṭhāniyesu saddesu…pe… upekkhāṭṭhāniyesu gandhesu…pe… upekkhāṭṭhāniyesu rasesu…pe… upekkhāṭṭhāniyesu phoṭṭhabbesu…pe… upekkhāṭṭhāniyesu dhammesu gehasitaṃ cetasikaṃ neva sātaṃ nāsātaṃ cetosamphassajaṃ adukkhamasukhaṃ vedayitaṃ cetosamphassajā adukkhamasukhā vedanā – imā cha gehasitā upekkhā.

    (೧೪) ಛ ದಿಟ್ಠಿಯೋ

    (14) Cha diṭṭhiyo

    ೯೪೮. ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಛ ದಿಟ್ಠಿಯೋ? ‘‘ಅತ್ಥಿ ಮೇ ಅತ್ತಾ’’ತಿ ವಾ ಅಸ್ಸ ಸಚ್ಚತೋ ಥೇತತೋ ದಿಟ್ಠಿ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ, ‘‘ನತ್ಥಿ ಮೇ ಅತ್ತಾ’’ತಿ ವಾ ಅಸ್ಸ ಸಚ್ಚತೋ ಥೇತತೋ ದಿಟ್ಠಿ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ, ‘‘ಅತ್ತನಾ ವಾ ಅತ್ತಾನಂ ಸಞ್ಜಾನಾಮೀ’’ತಿ ವಾ ಅಸ್ಸ ಸಚ್ಚತೋ ಥೇತತೋ ದಿಟ್ಠಿ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ, ‘‘ಅತ್ತನಾ ವಾ ಅನತ್ತಾನಂ ಸಞ್ಜಾನಾಮೀ’’ತಿ ವಾ ಅಸ್ಸ ಸಚ್ಚತೋ ಥೇತತೋ ದಿಟ್ಠಿ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ, ‘‘ಅನತ್ತನಾ ವಾ ಅತ್ತಾನಂ ಸಞ್ಜಾನಾಮೀ’’ತಿ ವಾ ಅಸ್ಸ ಸಚ್ಚತೋ ಥೇತತೋ ದಿಟ್ಠಿ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ; ಅಥ ವಾ ಪನಸ್ಸ ಏವಂದಿಟ್ಠಿ ಹೋತಿ – ‘‘ಸೋ ಮೇ ಅಯಂ ಅತ್ತಾ ವದೋ ವೇದೇಯ್ಯೋ ತತ್ರ ತತ್ರ ದೀಘರತ್ತಂ ಕಲ್ಯಾಣಪಾಪಕಾನಂ ಕಮ್ಮಾನಂ ವಿಪಾಕಂ ಪಚ್ಚನುಭೋತಿ। ನ ಸೋ ಜಾತೋ ನಾಹೋಸಿ, ನ ಸೋ ಜಾತೋ ನ ಭವಿಸ್ಸತಿ, ನಿಚ್ಚೋ ಧುವೋ ಸಸ್ಸತೋ ಅವಿಪರಿಣಾಮಧಮ್ಮೋ’’ತಿ ವಾ ಪನಸ್ಸ ಸಚ್ಚತೋ ಥೇತತೋ ದಿಟ್ಠಿ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ। ಇಮಾ ಛ ದಿಟ್ಠಿಯೋ।

    948. Tattha katamā cha diṭṭhiyo? ‘‘Atthi me attā’’ti vā assa saccato thetato diṭṭhi uppajjati, ‘‘natthi me attā’’ti vā assa saccato thetato diṭṭhi uppajjati, ‘‘attanā vā attānaṃ sañjānāmī’’ti vā assa saccato thetato diṭṭhi uppajjati, ‘‘attanā vā anattānaṃ sañjānāmī’’ti vā assa saccato thetato diṭṭhi uppajjati, ‘‘anattanā vā attānaṃ sañjānāmī’’ti vā assa saccato thetato diṭṭhi uppajjati; atha vā panassa evaṃdiṭṭhi hoti – ‘‘so me ayaṃ attā vado vedeyyo tatra tatra dīgharattaṃ kalyāṇapāpakānaṃ kammānaṃ vipākaṃ paccanubhoti. Na so jāto nāhosi, na so jāto na bhavissati, nicco dhuvo sassato avipariṇāmadhammo’’ti vā panassa saccato thetato diṭṭhi uppajjati. Imā cha diṭṭhiyo.

    ಛಕ್ಕಂ।

    Chakkaṃ.

    ೭. ಸತ್ತಕನಿದ್ದೇಸೋ

    7. Sattakaniddeso

    (೧) ಸತ್ತಾನುಸಯಾ

    (1) Sattānusayā

    ೯೪೯. ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಸತ್ತಾನುಸಯಾ? ಕಾಮರಾಗಾನುಸಯೋ, ಪಟಿಘಾನುಸಯೋ, ಮಾನಾನುಸಯೋ, ದಿಟ್ಠಾನುಸಯೋ, ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾನುಸಯೋ, ಭವರಾಗಾನುಸಯೋ, ಅವಿಜ್ಜಾನುಸಯೋ – ಇಮೇ ಸತ್ತ ಅನುಸಯಾ।

    949. Tattha katame sattānusayā? Kāmarāgānusayo, paṭighānusayo, mānānusayo, diṭṭhānusayo, vicikicchānusayo, bhavarāgānusayo, avijjānusayo – ime satta anusayā.

    (೨) ಸತ್ತ ಸಂಯೋಜನಾನಿ

    (2) Satta saṃyojanāni

    ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ಸತ್ತ ಸಂಯೋಜನಾನಿ? ಕಾಮರಾಗಸಂಯೋಜನಂ, ಪಟಿಘಸಂಯೋಜನಂ, ಮಾನಸಂಯೋಜನಂ, ದಿಟ್ಠಿಸಂಯೋಜನಂ, ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾಸಂಯೋಜನಂ, ಭವರಾಗಸಂಯೋಜನಂ, ಅವಿಜ್ಜಾಸಂಯೋಜನಂ – ಇಮಾನಿ ಸತ್ತ ಸಂಯೋಜನಾನಿ।

    Tattha katamāni satta saṃyojanāni? Kāmarāgasaṃyojanaṃ, paṭighasaṃyojanaṃ, mānasaṃyojanaṃ, diṭṭhisaṃyojanaṃ, vicikicchāsaṃyojanaṃ, bhavarāgasaṃyojanaṃ, avijjāsaṃyojanaṃ – imāni satta saṃyojanāni.

    (೩) ಸತ್ತ ಪರಿಯುಟ್ಠಾನಾನಿ

    (3) Satta pariyuṭṭhānāni

    ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ಸತ್ತ ಪರಿಯುಟ್ಠಾನಾನಿ? ಕಾಮರಾಗಪರಿಯುಟ್ಠಾನಂ, ಪಟಿಘಪರಿಯುಟ್ಠಾನಂ, ಮಾನಪರಿಯುಟ್ಠಾನಂ, ದಿಟ್ಠಿಪರಿಯುಟ್ಠಾನಂ, ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾಪರಿಯುಟ್ಠಾನಂ, ಭವರಾಗಪರಿಯುಟ್ಠಾನಂ, ಅವಿಜ್ಜಾಪರಿಯುಟ್ಠಾನಂ – ಇಮಾನಿ ಸತ್ತ ಪರಿಯುಟ್ಠಾನಾನಿ।

    Tattha katamāni satta pariyuṭṭhānāni? Kāmarāgapariyuṭṭhānaṃ, paṭighapariyuṭṭhānaṃ, mānapariyuṭṭhānaṃ, diṭṭhipariyuṭṭhānaṃ, vicikicchāpariyuṭṭhānaṃ, bhavarāgapariyuṭṭhānaṃ, avijjāpariyuṭṭhānaṃ – imāni satta pariyuṭṭhānāni.

    (೪) ಸತ್ತ ಅಸದ್ಧಮ್ಮಾ

    (4) Satta asaddhammā

    ೯೫೦. ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಸತ್ತ ಅಸದ್ಧಮ್ಮಾ? ಅಸ್ಸದ್ಧೋ ಹೋತಿ, ಅಹಿರಿಕೋ ಹೋತಿ, ಅನೋತ್ತಪ್ಪೀ ಹೋತಿ, ಅಪ್ಪಸ್ಸುತೋ ಹೋತಿ, ಕುಸೀತೋ ಹೋತಿ, ಮುಟ್ಠಸ್ಸತೀ ಹೋತಿ, ದುಪ್ಪಞ್ಞೋ ಹೋತಿ – ಇಮೇ ಸತ್ತ ಅಸದ್ಧಮ್ಮಾ।

    950. Tattha katame satta asaddhammā? Assaddho hoti, ahiriko hoti, anottappī hoti, appassuto hoti, kusīto hoti, muṭṭhassatī hoti, duppañño hoti – ime satta asaddhammā.

    (೫) ಸತ್ತ ದುಚ್ಚರಿತಾನಿ

    (5) Satta duccaritāni

    ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ಸತ್ತ ದುಚ್ಚರಿತಾನಿ? ಪಾಣಾತಿಪಾತೋ, ಅದಿನ್ನಾದಾನಂ, ಕಾಮೇಸುಮಿಚ್ಛಾಚಾರೋ, ಮುಸಾವಾದೋ, ಪಿಸುಣಾ ವಾಚಾ, ಫರುಸಾ ವಾಚಾ, ಸಮ್ಫಪ್ಪಲಾಪೋ – ಇಮಾನಿ ಸತ್ತ ದುಚ್ಚರಿತಾನಿ।

    Tattha katamāni satta duccaritāni? Pāṇātipāto, adinnādānaṃ, kāmesumicchācāro, musāvādo, pisuṇā vācā, pharusā vācā, samphappalāpo – imāni satta duccaritāni.

    (೬) ಸತ್ತ ಮಾನಾ

    (6) Satta mānā

    ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಸತ್ತ ಮಾನಾ? ಮಾನೋ, ಅತಿಮಾನೋ, ಮಾನಾತಿಮಾನೋ, ಓಮಾನೋ, ಅಧಿಮಾನೋ, ಅಸ್ಮಿಮಾನೋ, ಮಿಚ್ಛಾಮಾನೋ – ಇಮೇ ಸತ್ತ ಮಾನಾ।

    Tattha katame satta mānā? Māno, atimāno, mānātimāno, omāno, adhimāno, asmimāno, micchāmāno – ime satta mānā.

    (೭) ಸತ್ತ ದಿಟ್ಠಿಯೋ

    (7) Satta diṭṭhiyo

    ೯೫೧. (ಕ) ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಸತ್ತ ದಿಟ್ಠಿಯೋ? ಇಧೇಕಚ್ಚೋ ಸಮಣೋ ವಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ವಾ ಏವಂವಾದೀ ಹೋತಿ ಏವಂದಿಟ್ಠಿ – ‘‘ಯತೋ ಖೋ, ಭೋ, ಅಯಂ ಅತ್ತಾ ರೂಪೀ ಚಾತುಮಹಾಭೂತಿಕೋ 51 ಮಾತಾಪೇತ್ತಿಕಸಮ್ಭವೋ ಕಾಯಸ್ಸ ಭೇದಾ ಉಚ್ಛಿಜ್ಜತಿ ವಿನಸ್ಸತಿ ನ ಹೋತಿ ಪರಂ ಮರಣಾ, ಏತ್ತಾವತಾ ಖೋ ಭೋ, ಅಯಂ ಅತ್ತಾ ಸಮ್ಮಾ ಸಮುಚ್ಛಿನ್ನೋ ಹೋತೀ’’ತಿ। ಇತ್ಥೇಕೇ ಸತೋ ಸತ್ತಸ್ಸ ಉಚ್ಛೇದಂ ವಿನಾಸಂ ವಿಭವಂ ಪಞ್ಞಪೇನ್ತಿ।

    951. (Ka) tattha katamā satta diṭṭhiyo? Idhekacco samaṇo vā brāhmaṇo vā evaṃvādī hoti evaṃdiṭṭhi – ‘‘yato kho, bho, ayaṃ attā rūpī cātumahābhūtiko 52 mātāpettikasambhavo kāyassa bhedā ucchijjati vinassati na hoti paraṃ maraṇā, ettāvatā kho bho, ayaṃ attā sammā samucchinno hotī’’ti. Ittheke sato sattassa ucchedaṃ vināsaṃ vibhavaṃ paññapenti.

    (ಖ) ತಮಞ್ಞೋ ಏವಮಾಹ – ‘‘ಅತ್ಥಿ ಖೋ, ಭೋ, ಏಸೋ ಅತ್ತಾ ಯಂ ತ್ವಂ ವದೇಸಿ। ‘ನೇಸೋ ನತ್ಥೀ’ತಿ ವದಾಮಿ। ನೋ ಚ ಖೋ, ಭೋ, ಅಯಂ ಅತ್ತಾ ಏತ್ತಾವತಾ ಸಮ್ಮಾ ಸಮುಚ್ಛಿನ್ನೋ ಹೋತಿ। ಅತ್ಥಿ ಖೋ ಭೋ ಅಞ್ಞೋ ಅತ್ತಾ ದಿಬ್ಬೋ ರೂಪೀ ಕಾಮಾವಚರೋ ಕಬಳೀಕಾರಭಕ್ಖೋ। ತಂ ತ್ವಂ ನ ಜಾನಾಸಿ ನ ಪಸ್ಸಸಿ। ತಮಹಂ ಜಾನಾಮಿ ಪಸ್ಸಾಮಿ। ಸೋ ಖೋ, ಭೋ, ಅತ್ತಾ ಯತೋ ಕಾಯಸ್ಸ ಭೇದಾ ಉಚ್ಛಿಜ್ಜತಿ ವಿನಸ್ಸತಿ ನ ಹೋತಿ ಪರಂ ಮರಣಾ, ಏತ್ತಾವತಾ ಖೋ, ಭೋ, ಅಯಂ ಅತ್ತಾ ಸಮ್ಮಾಸಮುಚ್ಛಿನ್ನೋ ಹೋತೀ’’ತಿ। ಇತ್ಥೇಕೇ ಸತೋ ಸತ್ತಸ್ಸ ಉಚ್ಛೇದಂ ವಿನಾಸಂ ವಿಭವಂ ಪಞ್ಞಪೇನ್ತಿ।

    (Kha) tamañño evamāha – ‘‘atthi kho, bho, eso attā yaṃ tvaṃ vadesi. ‘Neso natthī’ti vadāmi. No ca kho, bho, ayaṃ attā ettāvatā sammā samucchinno hoti. Atthi kho bho añño attā dibbo rūpī kāmāvacaro kabaḷīkārabhakkho. Taṃ tvaṃ na jānāsi na passasi. Tamahaṃ jānāmi passāmi. So kho, bho, attā yato kāyassa bhedā ucchijjati vinassati na hoti paraṃ maraṇā, ettāvatā kho, bho, ayaṃ attā sammāsamucchinno hotī’’ti. Ittheke sato sattassa ucchedaṃ vināsaṃ vibhavaṃ paññapenti.

    (ಗ) ತಮಞ್ಞೋ ಏವಮಾಹ – ‘‘ಅತ್ಥಿ ಖೋ, ಭೋ, ಏಸೋ ಅತ್ತಾ ಯಂ ತ್ವಂ ವದೇಸಿ। ‘ನೇಸೋ ನತ್ಥೀ’ತಿ ವದಾಮಿ। ನೋ ಚ ಖೋ, ಭೋ, ಅಯಂ ಅತ್ತಾ ಏತ್ತಾವತಾ ಸಮ್ಮಾ ಸಮುಚ್ಛಿನ್ನೋ ಹೋತಿ। ಅತ್ಥಿ ಖೋ, ಭೋ, ಅಞ್ಞೋ ಅತ್ತಾ ದಿಬ್ಬೋ ರೂಪೀ ಮನೋಮಯೋ ಸಬ್ಬಙ್ಗಪಚ್ಚಙ್ಗೀ ಅಹೀನಿನ್ದ್ರಿಯೋ। ತಂ ತ್ವಂ ನ ಜಾನಾಸಿ ನ ಪಸ್ಸಸಿ। ತಮಹಂ ಜಾನಾಮಿ ಪಸ್ಸಾಮಿ। ಸೋ ಖೋ, ಭೋ, ಅತ್ತಾ ಯತೋ ಕಾಯಸ್ಸ ಭೇದಾ ಉಚ್ಛಿಜ್ಜತಿ ವಿನಸ್ಸತಿ ನ ಹೋತಿ ಪರಂ ಮರಣಾ, ಏತ್ತಾವತಾ ಖೋ, ಭೋ, ಅಯಂ ಅತ್ತಾ ಸಮ್ಮಾ ಸಮುಚ್ಛಿನ್ನೋ ಹೋತೀ’’ತಿ। ಇತ್ಥೇಕೇ ಸತೋ ಸತ್ತಸ್ಸ ಉಚ್ಛೇದಂ ವಿನಾಸಂ ವಿಭವಂ ಪಞ್ಞಪೇನ್ತಿ।

    (Ga) tamañño evamāha – ‘‘atthi kho, bho, eso attā yaṃ tvaṃ vadesi. ‘Neso natthī’ti vadāmi. No ca kho, bho, ayaṃ attā ettāvatā sammā samucchinno hoti. Atthi kho, bho, añño attā dibbo rūpī manomayo sabbaṅgapaccaṅgī ahīnindriyo. Taṃ tvaṃ na jānāsi na passasi. Tamahaṃ jānāmi passāmi. So kho, bho, attā yato kāyassa bhedā ucchijjati vinassati na hoti paraṃ maraṇā, ettāvatā kho, bho, ayaṃ attā sammā samucchinno hotī’’ti. Ittheke sato sattassa ucchedaṃ vināsaṃ vibhavaṃ paññapenti.

    (ಘ) ತಮಞ್ಞೋ ಏವಮಾಹ – ‘‘ಅತ್ಥಿ ಖೋ, ಭೋ, ಏಸೋ ಅತ್ತಾ ಯಂ ತ್ವಂ ವದೇಸಿ। ‘ನೇಸೋ ನತ್ಥೀ’ತಿ ವದಾಮಿ। ನೋ ಚ ಖೋ, ಭೋ, ಅಯಂ ಅತ್ತಾ ಏತ್ತಾವತಾ ಸಮ್ಮಾ ಸಮುಚ್ಛಿನ್ನೋ ಹೋತಿ। ಅತ್ಥಿ ಖೋ, ಭೋ, ಅಞ್ಞೋ ಅತ್ತಾ ಸಬ್ಬಸೋ ರೂಪಸಞ್ಞಾನಂ ಸಮತಿಕ್ಕಮಾ ಪಟಿಘಸಞ್ಞಾನಂ ಅತ್ಥಙ್ಗಮಾ ನಾನತ್ತಸಞ್ಞಾನಂ ಅಮನಸಿಕಾರಾ ಅನನ್ತೋ ಆಕಾಸೋತಿ ಆಕಾಸಾನಞ್ಚಾಯತನೂಪಗೋ। ತಂ ತ್ವಂ ನ ಜಾನಾಸಿ ನ ಪಸ್ಸಸಿ। ತಮಹಂ ಜಾನಾಮಿ ಪಸ್ಸಾಮಿ। ಸೋ ಖೋ, ಭೋ, ಅತ್ತಾ ಯತೋ ಕಾಯಸ್ಸ ಭೇದಾ ಉಚ್ಛಿಜ್ಜತಿ ವಿನಸ್ಸತಿ ನ ಹೋತಿ ಪರಂ ಮರಣಾ, ಏತ್ತಾವತಾ ಖೋ, ಭೋ, ಅಯಂ ಅತ್ತಾ ಸಮ್ಮಾ ಸಮುಚ್ಛಿನ್ನೋ ಹೋತೀ’’ತಿ। ಇತ್ಥೇಕೇ ಸತೋ ಸತ್ತಸ್ಸ ಉಚ್ಛೇದಂ ವಿನಾಸಂ ವಿಭವಂ ಪಞ್ಞಪೇನ್ತಿ।

    (Gha) tamañño evamāha – ‘‘atthi kho, bho, eso attā yaṃ tvaṃ vadesi. ‘Neso natthī’ti vadāmi. No ca kho, bho, ayaṃ attā ettāvatā sammā samucchinno hoti. Atthi kho, bho, añño attā sabbaso rūpasaññānaṃ samatikkamā paṭighasaññānaṃ atthaṅgamā nānattasaññānaṃ amanasikārā ananto ākāsoti ākāsānañcāyatanūpago. Taṃ tvaṃ na jānāsi na passasi. Tamahaṃ jānāmi passāmi. So kho, bho, attā yato kāyassa bhedā ucchijjati vinassati na hoti paraṃ maraṇā, ettāvatā kho, bho, ayaṃ attā sammā samucchinno hotī’’ti. Ittheke sato sattassa ucchedaṃ vināsaṃ vibhavaṃ paññapenti.

    (ಙ) ತಮಞ್ಞೋ ಏವಮಾಹ – ‘‘ಅತ್ಥಿ ಖೋ, ಭೋ, ಏಸೋ ಅತ್ತಾ ಯಂ ತ್ವಂ ವದೇಸಿ। ‘ನೇಸೋ ನತ್ಥೀ’ತಿ ವದಾಮಿ। ನೋ ಚ ಖೋ, ಭೋ, ಅಯಂ ಅತ್ತಾ ಏತ್ತಾವತಾ ಸಮ್ಮಾ ಸಮುಚ್ಛಿನ್ನೋ ಹೋತಿ। ಅತ್ಥಿ ಖೋ, ಭೋ, ಅಞ್ಞೋ ಅತ್ತಾ ಸಬ್ಬಸೋ ಆಕಾಸಾನಞ್ಚಾಯತನಂ ಸಮತಿಕ್ಕಮ್ಮ ಅನನ್ತಂ ವಿಞ್ಞಾಣನ್ತಿ ವಿಞ್ಞಾಣಞ್ಚಾಯತನೂಪಗೋ। ತಂ ತ್ವಂ ನ ಜಾನಾಸಿ ನ ಪಸ್ಸಸಿ। ತಮಹಂ ಜಾನಾಮಿ ಪಸ್ಸಾಮಿ। ಸೋ ಖೋ, ಭೋ, ಅತ್ತಾ ಯತೋ ಕಾಯಸ್ಸ ಭೇದಾ ಉಚ್ಛಿಜ್ಜತಿ ವಿನಸ್ಸತಿ ನ ಹೋತಿ ಪರಂ ಮರಣಾ, ಏತ್ತಾವತಾ ಖೋ, ಭೋ, ಅಯಂ ಅತ್ತಾ ಸಮ್ಮಾ ಸಮುಚ್ಛಿನ್ನೋ ಹೋತೀ’’ತಿ। ಇತ್ಥೇಕೇ ಸತೋ ಸತ್ತಸ್ಸ ಉಚ್ಛೇದಂ ವಿನಾಸಂ ವಿಭವಂ ಪಞ್ಞಪೇನ್ತಿ।

    (Ṅa) tamañño evamāha – ‘‘atthi kho, bho, eso attā yaṃ tvaṃ vadesi. ‘Neso natthī’ti vadāmi. No ca kho, bho, ayaṃ attā ettāvatā sammā samucchinno hoti. Atthi kho, bho, añño attā sabbaso ākāsānañcāyatanaṃ samatikkamma anantaṃ viññāṇanti viññāṇañcāyatanūpago. Taṃ tvaṃ na jānāsi na passasi. Tamahaṃ jānāmi passāmi. So kho, bho, attā yato kāyassa bhedā ucchijjati vinassati na hoti paraṃ maraṇā, ettāvatā kho, bho, ayaṃ attā sammā samucchinno hotī’’ti. Ittheke sato sattassa ucchedaṃ vināsaṃ vibhavaṃ paññapenti.

    (ಚ) ತಮಞ್ಞೋ ಏವಮಾಹ – ‘‘ಅತ್ಥಿ ಖೋ, ಭೋ, ಏಸೋ ಅತ್ತಾ ಯಂ ತ್ವಂ ವದೇಸಿ। ‘ನೇಸೋ ನತ್ಥೀ’ತಿ ವದಾಮಿ। ನೋ ಚ ಖೋ, ಭೋ, ಅಯಂ ಅತ್ತಾ ಏತ್ತಾವತಾ ಸಮ್ಮಾ ಸಮುಚ್ಛಿನ್ನೋ ಹೋತಿ। ಅತ್ಥಿ ಖೋ, ಭೋ, ಅಞ್ಞೋ ಅತ್ತಾ ಸಬ್ಬಸೋ ವಿಞ್ಞಾಣಞ್ಚಾಯತನಂ ಸಮತಿಕ್ಕಮ್ಮ ನತ್ಥಿ ಕಿಞ್ಚೀತಿ ಆಕಿಞ್ಚಞ್ಞಾಯತನೂಪಗೋ। ತಂ ತ್ವಂ ನ ಜಾನಾಸಿ ನ ಪಸ್ಸಸಿ। ತಮಹಂ ಜಾನಾಮಿ ಪಸ್ಸಾಮಿ। ಸೋ ಖೋ, ಭೋ, ಅತ್ತಾ ಯತೋ ಕಾಯಸ್ಸ ಭೇದಾ ಉಚ್ಛಿಜ್ಜತಿ ವಿನಸ್ಸತಿ ನ ಹೋತಿ ಪರಂ ಮರಣಾ, ಏತ್ತಾವತಾ ಖೋ, ಭೋ, ಅಯಂ ಅತ್ತಾ ಸಮ್ಮಾ ಸಮುಚ್ಛಿನ್ನೋ ಹೋತೀ’’ತಿ। ಇತ್ಥೇಕೇ ಸತೋ ಸತ್ತಸ್ಸ ಉಚ್ಛೇದಂ ವಿನಾಸಂ ವಿಭವಂ ಪಞ್ಞಪೇನ್ತಿ।

    (Ca) tamañño evamāha – ‘‘atthi kho, bho, eso attā yaṃ tvaṃ vadesi. ‘Neso natthī’ti vadāmi. No ca kho, bho, ayaṃ attā ettāvatā sammā samucchinno hoti. Atthi kho, bho, añño attā sabbaso viññāṇañcāyatanaṃ samatikkamma natthi kiñcīti ākiñcaññāyatanūpago. Taṃ tvaṃ na jānāsi na passasi. Tamahaṃ jānāmi passāmi. So kho, bho, attā yato kāyassa bhedā ucchijjati vinassati na hoti paraṃ maraṇā, ettāvatā kho, bho, ayaṃ attā sammā samucchinno hotī’’ti. Ittheke sato sattassa ucchedaṃ vināsaṃ vibhavaṃ paññapenti.

    (ಛ) ತಮಞ್ಞೋ ಏವಮಾಹ – ‘‘ಅತ್ಥಿ ಖೋ ಪನ ಏಸೋ ಅತ್ತಾ ಯಂ ತ್ವಂ ವದೇಸಿ। ‘ನೇಸೋ ನತ್ಥೀ’ತಿ ವದಾಮಿ। ನೋ ಚ ಖೋ, ಭೋ, ಅಯಂ ಅತ್ತಾ ಏತ್ತಾವತಾ ಸಮ್ಮಾ ಸಮುಚ್ಛಿನ್ನೋ ಹೋತಿ। ಅತ್ಥಿ ಖೋ, ಭೋ, ಅಞ್ಞೋ ಅತ್ತಾ ಸಬ್ಬಸೋ ಆಕಿಞ್ಚಞ್ಞಾಯತನಂ ಸಮತಿಕ್ಕಮ್ಮ ನೇವಸಞ್ಞಾನಾಸಞ್ಞಾಯತನೂಪಗೋ। ತಂ ತ್ವಂ ನ ಜಾನಾಸಿ ನ ಪಸ್ಸಸಿ। ತಮಹಂ ಜಾನಾಮಿ ಪಸ್ಸಾಮಿ। ಸೋ ಖೋ, ಭೋ, ಅತ್ತಾ ಯತೋ ಕಾಯಸ್ಸ ಭೇದಾ ಉಚ್ಛಿಜ್ಜತಿ ವಿನಸ್ಸತಿ ನ ಹೋತಿ ಪರಂ ಮರಣಾ, ಏತ್ತಾವತಾ ಖೋ, ಭೋ, ಅಯಂ ಅತ್ತಾ ಸಮ್ಮಾ ಸಮುಚ್ಛಿನ್ನೋ ಹೋತೀ’’ತಿ। ಇತ್ಥೇಕೇ ಸತೋ ಸತ್ತಸ್ಸ ಉಚ್ಛೇದಂ ವಿನಾಸಂ ವಿಭವಂ ಪಞ್ಞಪೇನ್ತಿ। ಇಮಾ ಸತ್ತ ದಿಟ್ಠಿಯೋ।

    (Cha) tamañño evamāha – ‘‘atthi kho pana eso attā yaṃ tvaṃ vadesi. ‘Neso natthī’ti vadāmi. No ca kho, bho, ayaṃ attā ettāvatā sammā samucchinno hoti. Atthi kho, bho, añño attā sabbaso ākiñcaññāyatanaṃ samatikkamma nevasaññānāsaññāyatanūpago. Taṃ tvaṃ na jānāsi na passasi. Tamahaṃ jānāmi passāmi. So kho, bho, attā yato kāyassa bhedā ucchijjati vinassati na hoti paraṃ maraṇā, ettāvatā kho, bho, ayaṃ attā sammā samucchinno hotī’’ti. Ittheke sato sattassa ucchedaṃ vināsaṃ vibhavaṃ paññapenti. Imā satta diṭṭhiyo.

    ಸತ್ತಕಂ।

    Sattakaṃ.

    ೮. ಅಟ್ಠಕನಿದ್ದೇಸೋ

    8. Aṭṭhakaniddeso

    (೧) ಅಟ್ಠ ಕಿಲೇಸವತ್ಥೂನಿ

    (1) Aṭṭha kilesavatthūni

    ೯೫೨. ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ಅಟ್ಠ ಕಿಲೇಸವತ್ಥೂನಿ? ಲೋಭೋ, ದೋಸೋ, ಮೋಹೋ, ಮಾನೋ, ದಿಟ್ಠಿ, ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾ, ಥಿನಂ, ಉದ್ಧಚ್ಚಂ – ಇಮಾನಿ ಅಟ್ಠ ಕಿಲೇಸವತ್ಥೂನಿ।

    952. Tattha katamāni aṭṭha kilesavatthūni? Lobho, doso, moho, māno, diṭṭhi, vicikicchā, thinaṃ, uddhaccaṃ – imāni aṭṭha kilesavatthūni.

    (೨) ಅಟ್ಠ ಕುಸೀತವತ್ಥೂನಿ

    (2) Aṭṭha kusītavatthūni

    ೯೫೩. ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ಅಟ್ಠ ಕುಸೀತವತ್ಥೂನಿ?

    953. Tattha katamāni aṭṭha kusītavatthūni?

    (ಕ) ಇಧ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಕಮ್ಮಂ ಕಾತಬ್ಬಂ ಹೋತಿ। ತಸ್ಸ ಏವಂ ಹೋತಿ – ‘‘ಕಮ್ಮಂ ಖೋ ಮೇ ಕಾತಬ್ಬಂ ಭವಿಸ್ಸತಿ। ಕಮ್ಮಂ ಖೋ ಪನ ಮೇ ಕರೋನ್ತಸ್ಸ ಕಾಯೋ ಕಿಲಮಿಸ್ಸತಿ। ಹನ್ದಾಹಂ ನಿಪಜ್ಜಾಮೀ’’ತಿ। ಸೋ ನಿಪಜ್ಜತಿ; ನ ವೀರಿಯಂ ಆರಭತಿ ಅಪ್ಪತ್ತಸ್ಸ ಪತ್ತಿಯಾ, ಅನಧಿಗತಸ್ಸ ಅಧಿಗಮಾಯ, ಅಸಚ್ಛಿಕತಸ್ಸ ಸಚ್ಛಿಕಿರಿಯಾಯ। ಇದಂ ಪಠಮಂ ಕುಸೀತವತ್ಥು।

    (Ka) idha bhikkhunā kammaṃ kātabbaṃ hoti. Tassa evaṃ hoti – ‘‘kammaṃ kho me kātabbaṃ bhavissati. Kammaṃ kho pana me karontassa kāyo kilamissati. Handāhaṃ nipajjāmī’’ti. So nipajjati; na vīriyaṃ ārabhati appattassa pattiyā, anadhigatassa adhigamāya, asacchikatassa sacchikiriyāya. Idaṃ paṭhamaṃ kusītavatthu.

    (ಖ) ಪುನ ಚಪರಂ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಕಮ್ಮಂ ಕತಂ ಹೋತಿ। ತಸ್ಸ ಏವಂ ಹೋತಿ – ‘‘ಅಹಂ ಖೋ ಕಮ್ಮಂ ಅಕಾಸಿಂ। ಕಮ್ಮಂ ಖೋ ಪನ ಮೇ ಕರೋನ್ತಸ್ಸ ಕಾಯೋ ಕಿಲನ್ತೋ। ಹನ್ದಾಹಂ ನಿಪಜ್ಜಾಮೀ’’ತಿ। ಸೋ ನಿಪಜ್ಜತಿ; ನ ವೀರಿಯಂ ಆರಭತಿ ಅಪ್ಪತ್ತಸ್ಸ ಪತ್ತಿಯಾ, ಅನಧಿಗತಸ್ಸ ಅಧಿಗಮಾಯ, ಅಸಚ್ಛಿಕತಸ್ಸ ಸಚ್ಛಿಕಿರಿಯಾಯ। ಇದಂ ದುತಿಯಂ ಕುಸೀತವತ್ಥು।

    (Kha) puna caparaṃ bhikkhunā kammaṃ kataṃ hoti. Tassa evaṃ hoti – ‘‘ahaṃ kho kammaṃ akāsiṃ. Kammaṃ kho pana me karontassa kāyo kilanto. Handāhaṃ nipajjāmī’’ti. So nipajjati; na vīriyaṃ ārabhati appattassa pattiyā, anadhigatassa adhigamāya, asacchikatassa sacchikiriyāya. Idaṃ dutiyaṃ kusītavatthu.

    (ಗ) ಪುನ ಚಪರಂ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಮಗ್ಗೋ ಗನ್ತಬ್ಬೋ ಹೋತಿ। ತಸ್ಸ ಏವಂ ಹೋತಿ – ‘‘ಮಗ್ಗೋ ಖೋ ಮೇ ಗನ್ತಬ್ಬೋ ಭವಿಸ್ಸತಿ। ಮಗ್ಗಂ ಖೋ ಪನ ಮೇ ಗಚ್ಛನ್ತಸ್ಸ ಕಾಯೋ ಕಿಲಮಿಸ್ಸತಿ। ಹನ್ದಾಹಂ ನಿಪಜ್ಜಾಮೀ’’ತಿ। ಸೋ ನಿಪಜ್ಜತಿ; ನ ವೀರಿಯಂ ಆರಭತಿ ಅಪ್ಪತ್ತಸ್ಸ ಪತ್ತಿಯಾ, ಅನಧಿಗತಸ್ಸ ಅಧಿಗಮಾಯ, ಅಸಚ್ಛಿಕತಸ್ಸ ಸಚ್ಛಿಕಿರಿಯಾಯ। ಇದಂ ತತಿಯಂ ಕುಸೀತವತ್ಥು।

    (Ga) puna caparaṃ bhikkhunā maggo gantabbo hoti. Tassa evaṃ hoti – ‘‘maggo kho me gantabbo bhavissati. Maggaṃ kho pana me gacchantassa kāyo kilamissati. Handāhaṃ nipajjāmī’’ti. So nipajjati; na vīriyaṃ ārabhati appattassa pattiyā, anadhigatassa adhigamāya, asacchikatassa sacchikiriyāya. Idaṃ tatiyaṃ kusītavatthu.

    (ಘ) ಪುನ ಚಪರಂ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಮಗ್ಗೋ ಗತೋ ಹೋತಿ। ತಸ್ಸ ಏವಂ ಹೋತಿ – ‘‘ಅಹಂ ಖೋ ಮಗ್ಗಂ ಅಗಮಾಸಿಂ। ಮಗ್ಗಂ ಖೋ ಪನ ಮೇ ಗಚ್ಛನ್ತಸ್ಸ ಕಾಯೋ ಕಿಲನ್ತೋ। ಹನ್ದಾಹಂ ನಿಪಜ್ಜಾಮೀ’’ತಿ। ಸೋ ನಿಪಜ್ಜತಿ ; ನ ವೀರಿಯಂ ಆರಭತಿ ಅಪ್ಪತ್ತಸ್ಸ ಪತ್ತಿಯಾ, ಅನಧಿಗತಸ್ಸ ಅಧಿಗಮಾಯ, ಅಸಚ್ಛಿಕತಸ್ಸ ಸಚ್ಛಿಕಿರಿಯಾಯ। ಇದಂ ಚತುತ್ಥಂ ಕುಸೀತವತ್ಥು।

    (Gha) puna caparaṃ bhikkhunā maggo gato hoti. Tassa evaṃ hoti – ‘‘ahaṃ kho maggaṃ agamāsiṃ. Maggaṃ kho pana me gacchantassa kāyo kilanto. Handāhaṃ nipajjāmī’’ti. So nipajjati ; na vīriyaṃ ārabhati appattassa pattiyā, anadhigatassa adhigamāya, asacchikatassa sacchikiriyāya. Idaṃ catutthaṃ kusītavatthu.

    (ಙ) ಪುನ ಚಪರಂ ಭಿಕ್ಖು ಗಾಮಂ ವಾ ನಿಗಮಂ ವಾ ಪಿಣ್ಡಾಯ ಚರನ್ತೋ ನ ಲಭತಿ ಲೂಖಸ್ಸ ವಾ ಪಣೀತಸ್ಸ ವಾ ಭೋಜನಸ್ಸ ಯಾವದತ್ಥಂ ಪಾರಿಪೂರಿಂ। ತಸ್ಸ ಏವಂ ಹೋತಿ – ‘‘ಅಹಂ ಖೋ ಗಾಮಂ ವಾ ನಿಗಮಂ ವಾ ಪಿಣ್ಡಾಯ ಚರನ್ತೋ ನಾಲತ್ಥಂ ಲೂಖಸ್ಸ ವಾ ಪಣೀತಸ್ಸ ವಾ ಭೋಜನಸ್ಸ ಯಾವದತ್ಥಂ ಪಾರಿಪೂರಿಂ। ತಸ್ಸ ಮೇ ಕಾಯೋ ಕಿಲನ್ತೋ ಅಕಮ್ಮಞ್ಞೋ। ಹನ್ದಾಹಂ ನಿಪಜ್ಜಾಮೀ’’ತಿ। ಸೋ ನಿಪಜ್ಜತಿ; ನ ವೀರಿಯಂ ಆರಭತಿ ಅಪ್ಪತ್ತಸ್ಸ ಪತ್ತಿಯಾ, ಅನಧಿಗತಸ್ಸ ಅಧಿಗಮಾಯ, ಅಸಚ್ಛಿಕತಸ್ಸ ಸಚ್ಛಿಕಿರಿಯಾಯ। ಇದಂ ಪಞ್ಚಮಂ ಕುಸೀತವತ್ಥು।

    (Ṅa) puna caparaṃ bhikkhu gāmaṃ vā nigamaṃ vā piṇḍāya caranto na labhati lūkhassa vā paṇītassa vā bhojanassa yāvadatthaṃ pāripūriṃ. Tassa evaṃ hoti – ‘‘ahaṃ kho gāmaṃ vā nigamaṃ vā piṇḍāya caranto nālatthaṃ lūkhassa vā paṇītassa vā bhojanassa yāvadatthaṃ pāripūriṃ. Tassa me kāyo kilanto akammañño. Handāhaṃ nipajjāmī’’ti. So nipajjati; na vīriyaṃ ārabhati appattassa pattiyā, anadhigatassa adhigamāya, asacchikatassa sacchikiriyāya. Idaṃ pañcamaṃ kusītavatthu.

    (ಚ) ಪುನ ಚಪರಂ ಭಿಕ್ಖು ಗಾಮಂ ವಾ ನಿಗಮಂ ವಾ ಪಿಣ್ಡಾಯ ಚರನ್ತೋ ಲಭತಿ ಲೂಖಸ್ಸ ವಾ ಪಣೀತಸ್ಸ ವಾ ಭೋಜನಸ್ಸ ಯಾವದತ್ಥಂ ಪಾರಿಪೂರಿಂ। ತಸ್ಸ ಏವಂ ಹೋತಿ – ‘‘ಅಹಂ ಖೋ ಗಾಮಂ ವಾ ನಿಗಮಂ ವಾ ಪಿಣ್ಡಾಯ ಚರನ್ತೋ ಅಲತ್ಥಂ ಲೂಖಸ್ಸ ವಾ ಪಣೀತಸ್ಸ ವಾ ಭೋಜನಸ್ಸ ಯಾವದತ್ಥಂ ಪಾರಿಪೂರಿಂ। ತಸ್ಸ ಮೇ ಕಾಯೋ ಕಿಲನ್ತೋ ಅಕಮ್ಮಞ್ಞೋ ಮಾಸಾಚಿತಂ ಮಞ್ಞೇ। ಹನ್ದಾಹಂ ನಿಪಜ್ಜಾಮೀ’’ತಿ। ಸೋ ನಿಪಜ್ಜತಿ; ನ ವೀರಿಯಂ ಆರಭತಿ ಅಪ್ಪತ್ತಸ್ಸ ಪತ್ತಿಯಾ, ಅನಧಿಗತಸ್ಸ ಅಧಿಗಮಾಯ, ಅಸಚ್ಛಿಕತಸ್ಸ ಸಚ್ಛಿಕಿರಿಯಾಯ। ಇದಂ ಛಟ್ಠಂ ಕುಸೀತವತ್ಥು।

    (Ca) puna caparaṃ bhikkhu gāmaṃ vā nigamaṃ vā piṇḍāya caranto labhati lūkhassa vā paṇītassa vā bhojanassa yāvadatthaṃ pāripūriṃ. Tassa evaṃ hoti – ‘‘ahaṃ kho gāmaṃ vā nigamaṃ vā piṇḍāya caranto alatthaṃ lūkhassa vā paṇītassa vā bhojanassa yāvadatthaṃ pāripūriṃ. Tassa me kāyo kilanto akammañño māsācitaṃ maññe. Handāhaṃ nipajjāmī’’ti. So nipajjati; na vīriyaṃ ārabhati appattassa pattiyā, anadhigatassa adhigamāya, asacchikatassa sacchikiriyāya. Idaṃ chaṭṭhaṃ kusītavatthu.

    (ಛ) ಪುನ ಚಪರಂ ಭಿಕ್ಖುನೋ ಉಪ್ಪನ್ನೋ ಹೋತಿ ಅಪ್ಪಮತ್ತಕೋ ಆಬಾಧೋ। ತಸ್ಸ ಏವಂ ಹೋತಿ – ‘‘ಉಪ್ಪನ್ನೋ ಖೋ ಮೇ ಅಯಂ ಅಪ್ಪಮತ್ತಕೋ ಆಬಾಧೋ। ಅತ್ಥಿ ಕಪ್ಪೋ ನಿಪಜ್ಜಿತುಂ । ಹನ್ದಾಹಂ ನಿಪಜ್ಜಾಮೀ’’ತಿ। ಸೋ ನಿಪಜ್ಜತಿ; ನ ವೀರಿಯಂ ಆರಭತಿ ಅಪ್ಪತ್ತಸ್ಸ ಪತ್ತಿಯಾ, ಅನಧಿಗತಸ್ಸ ಅಧಿಗಮಾಯ, ಅಸಚ್ಛಿಕತಸ್ಸ ಸಚ್ಛಿಕಿರಿಯಾಯ। ಇದಂ ಸತ್ತಮಂ ಕುಸೀತವತ್ಥು।

    (Cha) puna caparaṃ bhikkhuno uppanno hoti appamattako ābādho. Tassa evaṃ hoti – ‘‘uppanno kho me ayaṃ appamattako ābādho. Atthi kappo nipajjituṃ . Handāhaṃ nipajjāmī’’ti. So nipajjati; na vīriyaṃ ārabhati appattassa pattiyā, anadhigatassa adhigamāya, asacchikatassa sacchikiriyāya. Idaṃ sattamaṃ kusītavatthu.

    (ಜ) ಪುನ ಚಪರಂ ಭಿಕ್ಖು ಗಿಲಾನಾ ವುಟ್ಠಿತೋ 53 ಹೋತಿ ಅಚಿರವುಟ್ಠಿತೋ ಗೇಲಞ್ಞಾ। ತಸ್ಸ ಏವಂ ಹೋತಿ – ‘‘ಅಹಂ ಖೋ ಗಿಲಾನಾ ವುಟ್ಠಿತೋ ಅಚಿರವುಟ್ಠಿತೋ ಗೇಲಞ್ಞಾ। ತಸ್ಸ ಮೇ ಕಾಯೋ ದುಬ್ಬಲೋ ಅಕಮ್ಮಞ್ಞೋ। ಹನ್ದಾಹಂ ನಿಪಜ್ಜಾಮೀ’’ತಿ। ಸೋ ನಿಪಜ್ಜತಿ; ನ ವೀರಿಯಂ ಆರಭತಿ ಅಪ್ಪತ್ತಸ್ಸ ಪತ್ತಿಯಾ, ಅನಧಿಗತಸ್ಸ ಅಧಿಗಮಾಯ, ಅಸಚ್ಛಿಕತಸ್ಸ ಸಚ್ಛಿಕಿರಿಯಾಯ। ಇದಂ ಅಟ್ಠಮಂ ಕುಸೀತವತ್ಥು। ಇಮಾನಿ ಅಟ್ಠ ಕುಸೀತವತ್ಥೂನಿ।

    (Ja) puna caparaṃ bhikkhu gilānā vuṭṭhito 54 hoti aciravuṭṭhito gelaññā. Tassa evaṃ hoti – ‘‘ahaṃ kho gilānā vuṭṭhito aciravuṭṭhito gelaññā. Tassa me kāyo dubbalo akammañño. Handāhaṃ nipajjāmī’’ti. So nipajjati; na vīriyaṃ ārabhati appattassa pattiyā, anadhigatassa adhigamāya, asacchikatassa sacchikiriyāya. Idaṃ aṭṭhamaṃ kusītavatthu. Imāni aṭṭha kusītavatthūni.

    (೩) ಅಟ್ಠಸು ಲೋಕಧಮ್ಮೇಸು ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಪಟಿಘಾತೋ

    (3) Aṭṭhasu lokadhammesu cittassa paṭighāto

    ೯೫೪. ತತ್ಥ ಕತಮೇಸು ಅಟ್ಠಸು ಲೋಕಧಮ್ಮೇಸು ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಪಟಿಘಾತೋ? ಲಾಭೇ ಸಾರಾಗೋ, ಅಲಾಭೇ ಪಟಿವಿರೋಧೋ, ಯಸೇ ಸಾರಾಗೋ, ಅಯಸೇ ಪಟಿವಿರೋಧೋ, ಪಸಂಸಾಯ ಸಾರಾಗೋ, ನಿನ್ದಾಯ ಪಟಿವಿರೋಧೋ, ಸುಖೇ ಸಾರಾಗೋ, ದುಕ್ಖೇ ಪಟಿವಿರೋಧೋ – ಇಮೇಸು ಅಟ್ಠಸು ಲೋಕಧಮ್ಮೇಸು ಚಿತ್ತಸ್ಸ ಪಟಿಘಾತೋ।

    954. Tattha katamesu aṭṭhasu lokadhammesu cittassa paṭighāto? Lābhe sārāgo, alābhe paṭivirodho, yase sārāgo, ayase paṭivirodho, pasaṃsāya sārāgo, nindāya paṭivirodho, sukhe sārāgo, dukkhe paṭivirodho – imesu aṭṭhasu lokadhammesu cittassa paṭighāto.

    (೪) ಅಟ್ಠಅನರಿಯವೋಹಾರಾ

    (4) Aṭṭhaanariyavohārā

    ೯೫೫. ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಅಟ್ಠ ಅನರಿಯವೋಹಾರಾ? ಅದಿಟ್ಠೇ ದಿಟ್ಠವಾದಿತಾ, ಅಸ್ಸುತೇ ಸುತವಾದಿತಾ, ಅಮುತೇ ಮುತವಾದಿತಾ, ಅವಿಞ್ಞಾತೇ ವಿಞ್ಞಾತವಾದಿತಾ, ದಿಟ್ಠೇ ಅದಿಟ್ಠವಾದಿತಾ, ಸುತೇ ಅಸ್ಸುತವಾದಿತಾ, ಮುತೇ ಅಮುತವಾದಿತಾ, ವಿಞ್ಞಾತೇ ಅವಿಞ್ಞಾತವಾದಿತಾ – ಇಮೇ ಅಟ್ಠ ಅನರಿಯವೋಹಾರಾ।

    955. Tattha katame aṭṭha anariyavohārā? Adiṭṭhe diṭṭhavāditā, assute sutavāditā, amute mutavāditā, aviññāte viññātavāditā, diṭṭhe adiṭṭhavāditā, sute assutavāditā, mute amutavāditā, viññāte aviññātavāditā – ime aṭṭha anariyavohārā.

    (೫) ಅಟ್ಠ ಮಿಚ್ಛತ್ತಾ

    (5) Aṭṭha micchattā

    ೯೫೬. ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಅಟ್ಠ ಮಿಚ್ಛತ್ತಾ? ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿ, ಮಿಚ್ಛಾಸಙ್ಕಪ್ಪೋ, ಮಿಚ್ಛಾವಾಚಾ, ಮಿಚ್ಛಾಕಮ್ಮನ್ತೋ, ಮಿಚ್ಛಾಆಜೀವೋ, ಮಿಚ್ಛಾವಾಯಾಮೋ, ಮಿಚ್ಛಾಸತಿ, ಮಿಚ್ಛಾಸಮಾಧಿ – ಇಮೇ ಅಟ್ಠ ಮಿಚ್ಛತ್ತಾ।

    956. Tattha katame aṭṭha micchattā? Micchādiṭṭhi, micchāsaṅkappo, micchāvācā, micchākammanto, micchāājīvo, micchāvāyāmo, micchāsati, micchāsamādhi – ime aṭṭha micchattā.

    (೬) ಅಟ್ಠ ಪುರಿಸದೋಸಾ

    (6) Aṭṭha purisadosā

    ೯೫೭. ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಅಟ್ಠ ಪುರಿಸದೋಸಾ? (ಕ) ಇಧ ಭಿಕ್ಖೂ ಭಿಕ್ಖುಂ ಆಪತ್ತಿಯಾ ಚೋದೇನ್ತಿ। ಸೋ ಭಿಕ್ಖು ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ಆಪತ್ತಿಯಾ ಚೋದಿಯಮಾನೋ 55 ‘‘ನ ಸರಾಮಿ ನ ಸರಾಮೀ’’ತಿ ಅಸ್ಸತಿಯಾವ ನಿಬ್ಬೇಠೇತಿ। ಅಯಂ ಪಠಮೋ ಪುರಿಸದೋಸೋ।

    957. Tattha katame aṭṭha purisadosā? (Ka) idha bhikkhū bhikkhuṃ āpattiyā codenti. So bhikkhu bhikkhūhi āpattiyā codiyamāno 56 ‘‘na sarāmi na sarāmī’’ti assatiyāva nibbeṭheti. Ayaṃ paṭhamo purisadoso.

    (ಖ) ಪುನ ಚಪರಂ ಭಿಕ್ಖೂ ಭಿಕ್ಖುಂ ಆಪತ್ತಿಯಾ ಚೋದೇನ್ತಿ। ಸೋ ಭಿಕ್ಖು ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ಆಪತ್ತಿಯಾ ಚೋದಿಯಮಾನೋ ಚೋದಕಂಯೇವ ಪಟಿಪ್ಫರತಿ – ‘‘ಕಿಂ ನು ಖೋ ತುಯ್ಹಂ ಬಾಲಸ್ಸ ಅಬ್ಯತ್ತಸ್ಸ ಭಣಿತೇನ! ತ್ವಮ್ಪಿ ನಾಮ ಮಂ ಭಣಿತಬ್ಬಂ ಮಞ್ಞಸೀ’’ತಿ! ಅಯಂ ದುತಿಯೋ ಪುರಿಸದೋಸೋ।

    (Kha) puna caparaṃ bhikkhū bhikkhuṃ āpattiyā codenti. So bhikkhu bhikkhūhi āpattiyā codiyamāno codakaṃyeva paṭippharati – ‘‘kiṃ nu kho tuyhaṃ bālassa abyattassa bhaṇitena! Tvampi nāma maṃ bhaṇitabbaṃ maññasī’’ti! Ayaṃ dutiyo purisadoso.

    (ಗ) ಪುನ ಚಪರಂ ಭಿಕ್ಖೂ ಭಿಕ್ಖುಂ ಆಪತ್ತಿಯಾ ಚೋದೇನ್ತಿ। ಸೋ ಭಿಕ್ಖು ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ಆಪತ್ತಿಯಾ ಚೋದಿಯಮಾನೋ ಚೋದಕಂಯೇವ 57 ಪಚ್ಚಾರೋಪೇತಿ – ‘‘ತ್ವಮ್ಪಿ ಖೋಸಿ ಇತ್ಥನ್ನಾಮಂ ಆಪತ್ತಿಂ ಆಪನ್ನೋ। ತ್ವಂ ತಾವ ಪಠಮಂ ಪಟಿಕರೋಹೀ’’ತಿ। ಅಯಂ ತತಿಯೋ ಪುರಿಸದೋಸೋ।

    (Ga) puna caparaṃ bhikkhū bhikkhuṃ āpattiyā codenti. So bhikkhu bhikkhūhi āpattiyā codiyamāno codakaṃyeva 58 paccāropeti – ‘‘tvampi khosi itthannāmaṃ āpattiṃ āpanno. Tvaṃ tāva paṭhamaṃ paṭikarohī’’ti. Ayaṃ tatiyo purisadoso.

    (ಘ) ಪುನ ಚಪರಂ ಭಿಕ್ಖೂ ಭಿಕ್ಖುಂ ಆಪತ್ತಿಯಾ ಚೋದೇನ್ತಿ। ಸೋ ಭಿಕ್ಖು ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ಆಪತ್ತಿಯಾ ಚೋದಿಯಮಾನೋ ಅಞ್ಞೇನಾಞ್ಞಂ ಪಟಿಚರತಿ, ಬಹಿದ್ಧಾ ಕಥಂ ಅಪನಾಮೇತಿ, ಕೋಪಞ್ಚ ದೋಸಞ್ಚ ಅಪ್ಪಚ್ಚಯಞ್ಚ ಪಾತುಕರೋತಿ। ಅಯಂ ಚತುತ್ಥೋ ಪುರಿಸದೋಸೋ।

    (Gha) puna caparaṃ bhikkhū bhikkhuṃ āpattiyā codenti. So bhikkhu bhikkhūhi āpattiyā codiyamāno aññenāññaṃ paṭicarati, bahiddhā kathaṃ apanāmeti, kopañca dosañca appaccayañca pātukaroti. Ayaṃ catuttho purisadoso.

    (ಙ) ಪುನ ಚಪರಂ ಭಿಕ್ಖೂ ಭಿಕ್ಖುಂ ಆಪತ್ತಿಯಾ ಚೋದೇನ್ತಿ। ಸೋ ಭಿಕ್ಖು ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ಆಪತ್ತಿಯಾ ಚೋದಿಯಮಾನೋ ಸಙ್ಘಮಜ್ಝೇ ಬಾಹಾವಿಕ್ಖೇಪಕಂ ಭಣತಿ। ಅಯಂ ಪಞ್ಚಮೋ ಪುರಿಸದೋಸೋ।

    (Ṅa) puna caparaṃ bhikkhū bhikkhuṃ āpattiyā codenti. So bhikkhu bhikkhūhi āpattiyā codiyamāno saṅghamajjhe bāhāvikkhepakaṃ bhaṇati. Ayaṃ pañcamo purisadoso.

    (ಚ) ಪುನ ಚಪರಂ ಭಿಕ್ಖೂ ಭಿಕ್ಖುಂ ಆಪತ್ತಿಯಾ ಚೋದೇನ್ತಿ। ಸೋ ಭಿಕ್ಖು ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ಆಪತ್ತಿಯಾ ಚೋದಿಯಮಾನೋ ಅನಾದಿಯಿತ್ವಾ ಸಙ್ಘಂ, ಅನಾದಿಯಿತ್ವಾ ಚೋದಕಂ, ಸಾಪತ್ತಿಕೋವ 59 ಯೇನಕಾಮಂ ಪಕ್ಕಮತಿ। ಅಯಂ ಛಟ್ಠೋ ಪುರಿಸದೋಸೋ।

    (Ca) puna caparaṃ bhikkhū bhikkhuṃ āpattiyā codenti. So bhikkhu bhikkhūhi āpattiyā codiyamāno anādiyitvā saṅghaṃ, anādiyitvā codakaṃ, sāpattikova 60 yenakāmaṃ pakkamati. Ayaṃ chaṭṭho purisadoso.

    (ಛ) ಪುನ ಚಪರಂ ಭಿಕ್ಖೂ ಭಿಕ್ಖುಂ ಆಪತ್ತಿಯಾ ಚೋದೇನ್ತಿ। ಸೋ ಭಿಕ್ಖು ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ಆಪತ್ತಿಯಾ ಚೋದಿಯಮಾನೋ ‘‘ನೇವಾಹಂ ಆಪನ್ನೋಮ್ಹಿ, ನ ಪನಾಹಂ ಅನಾಪನ್ನೋಮ್ಹೀ’’ತಿ ತುಣ್ಹೀಭೂತೋ ಸಙ್ಘಂ ವಿಹೇಸೇತಿ। ಅಯಂ ಸತ್ತಮೋ ಪುರಿಸದೋಸೋ।

    (Cha) puna caparaṃ bhikkhū bhikkhuṃ āpattiyā codenti. So bhikkhu bhikkhūhi āpattiyā codiyamāno ‘‘nevāhaṃ āpannomhi, na panāhaṃ anāpannomhī’’ti tuṇhībhūto saṅghaṃ viheseti. Ayaṃ sattamo purisadoso.

    (ಜ) ಪುನ ಚಪರಂ ಭಿಕ್ಖೂ ಭಿಕ್ಖುಂ ಆಪತ್ತಿಯಾ ಚೋದೇನ್ತಿ। ಸೋ ಭಿಕ್ಖು ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ಆಪತ್ತಿಯಾ ಚೋದಿಯಮಾನೋ ಏವಮಾಹ – ‘‘ಕಿಂ ನು ಖೋ ತುಮ್ಹೇ ಆಯಸ್ಮನ್ತೋ ಅತಿಬಾಳ್ಹಂ ಮಯಿ ಬ್ಯಾವಟಾ। ಇದಾನಾಹಂ ಸಿಕ್ಖಂ ಪಚ್ಚಕ್ಖಾಯ ಹೀನಾಯಾವತ್ತಿಸ್ಸಾಮೀ’’ತಿ। ಸೋ ಸಿಕ್ಖಂ ಪಚ್ಚಕ್ಖಾಯ ಹೀನಾಯಾವತ್ತಿತ್ವಾ ಏವಮಾಹ – ‘‘ಇದಾನಿ ಖೋ ತುಮ್ಹೇ ಆಯಸ್ಮನ್ತೋ ಅತ್ತಮನಾ ಹೋಥಾ’’ತಿ। ಅಯಂ ಅಟ್ಠಮೋ ಪುರಿಸದೋಸೋ। ಇಮೇ ಅಟ್ಠ ಪುರಿಸದೋಸಾ।

    (Ja) puna caparaṃ bhikkhū bhikkhuṃ āpattiyā codenti. So bhikkhu bhikkhūhi āpattiyā codiyamāno evamāha – ‘‘kiṃ nu kho tumhe āyasmanto atibāḷhaṃ mayi byāvaṭā. Idānāhaṃ sikkhaṃ paccakkhāya hīnāyāvattissāmī’’ti. So sikkhaṃ paccakkhāya hīnāyāvattitvā evamāha – ‘‘idāni kho tumhe āyasmanto attamanā hothā’’ti. Ayaṃ aṭṭhamo purisadoso. Ime aṭṭha purisadosā.

    (೭) ಅಟ್ಠ ಅಸಞ್ಞೀವಾದಾ

    (7) Aṭṭha asaññīvādā

    ೯೫೮. ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಅಟ್ಠ ಅಸಞ್ಞೀವಾದಾ? ‘‘ರೂಪೀ ಅತ್ತಾ ಹೋತಿ ಅರೋಗೋ ಪರಂ ಮರಣಾ’’ತಿ – ಅಸಞ್ಞೀತಿ ನಂ ಪಞ್ಞಪೇನ್ತಿ; ಅರೂಪೀ ಅತ್ತಾ…ಪೇ॰… ರೂಪೀ ಚ ಅರೂಪೀ ಚ…ಪೇ॰… ನೇವರೂಪೀನಾರೂಪೀ…ಪೇ॰… ‘‘ಅನ್ತವಾ ಅತ್ತಾ ಹೋತಿ ಅರೋಗೋ ಪರಂ ಮರಣಾ’’ತಿ – ಅಸಞ್ಞೀತಿ ನಂ ಪಞ್ಞಪೇನ್ತಿ; ‘‘ಅನನ್ತವಾ ಅತ್ತಾ ಹೋತಿ ಅರೋಗೋ ಪರಂ ಮರಣಾ’’ತಿ – ಅಸಞ್ಞೀತಿ ನಂ ಪಞ್ಞಪೇನ್ತಿ; ‘‘ಅನ್ತವಾ ಚ ಅನನ್ತವಾ ಚ ಅತ್ತಾ ಹೋತಿ ಅರೋಗೋ ಪರಂ ಮರಣಾ’’ತಿ – ಅಸಞ್ಞೀತಿ ನಂ ಪಞ್ಞಪೇನ್ತಿ; ‘‘ನೇವನ್ತವಾ ನಾನನ್ತವಾ ಅತ್ತಾ ಹೋತಿ ಅರೋಗೋ ಪರಂ ಮರಣಾ’’ತಿ – ಅಸಞ್ಞೀತಿ ನಂ ಪಞ್ಞಪೇನ್ತಿ। ಇಮೇ ಅಟ್ಠ ಅಸಞ್ಞೀವಾದಾ।

    958. Tattha katame aṭṭha asaññīvādā? ‘‘Rūpī attā hoti arogo paraṃ maraṇā’’ti – asaññīti naṃ paññapenti; arūpī attā…pe… rūpī ca arūpī ca…pe… nevarūpīnārūpī…pe… ‘‘antavā attā hoti arogo paraṃ maraṇā’’ti – asaññīti naṃ paññapenti; ‘‘anantavā attā hoti arogo paraṃ maraṇā’’ti – asaññīti naṃ paññapenti; ‘‘antavā ca anantavā ca attā hoti arogo paraṃ maraṇā’’ti – asaññīti naṃ paññapenti; ‘‘nevantavā nānantavā attā hoti arogo paraṃ maraṇā’’ti – asaññīti naṃ paññapenti. Ime aṭṭha asaññīvādā.

    (೮) ಅಟ್ಠ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀವಾದಾ

    (8) Aṭṭha nevasaññīnāsaññīvādā

    ೯೫೯. ತತ್ಥ ಕತಮೇ ಅಟ್ಠ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀವಾದಾ? ‘‘ರೂಪೀ ಅತ್ತಾ ಹೋತಿ ಅರೋಗೋ ಪರಂ ಮರಣಾ’’ತಿ – ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀತಿ ನಂ ಪಞ್ಞಪೇನ್ತಿ; ‘‘ಅರೂಪೀ ಅತ್ತಾ ಹೋತಿ ಅರೋಗೋ ಪರಂ ಮರಣಾ’’ತಿ – ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀತಿ ನಂ ಪಞ್ಞಪೇನ್ತಿ; ‘‘ರೂಪೀ ಚ ಅರೂಪೀ ಚ ಅತ್ತಾ ಹೋತಿ ಅರೋಗೋ ಪರಂ ಮರಣಾ’’ತಿ – ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀತಿ ನಂ ಪಞ್ಞಪೇನ್ತಿ; ‘‘ನೇವರೂಪೀನಾರೂಪೀ ಅತ್ತಾ ಹೋತಿ ಅರೋಗೋ ಪರಂ ಮರಣಾ’’ತಿ – ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀತಿ ನಂ ಪಞ್ಞಪೇನ್ತಿ; ‘‘ಅನ್ತವಾ ಅತ್ತಾ ಹೋತಿ ಅರೋಗೋ ಪರಂ ಮರಣಾ’’ತಿ – ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀತಿ ನಂ ಪಞ್ಞಪೇನ್ತಿ; ‘‘ಅನನ್ತವಾ ಅತ್ತಾ ಹೋತಿ ಅರೋಗೋ ಪರಂ ಮರಣಾ’’ತಿ – ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀತಿ ನಂ ಪಞ್ಞಪೇನ್ತಿ; ‘‘ಅನ್ತವಾ ಚ ಅನನ್ತವಾ ಚ ಅತ್ತಾ ಹೋತಿ ಅರೋಗೋ ಪರಂ ಮರಣಾ’’ತಿ – ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀತಿ ನಂ ಪಞ್ಞಪೇನ್ತಿ; ‘‘ನೇವನ್ತವಾ ನಾನನ್ತವಾ ಅತ್ತಾ ಹೋತಿ ಅರೋಗೋ ಪರಂ ಮರಣಾ’’ತಿ – ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀತಿ ನಂ ಪಞ್ಞಪೇನ್ತಿ। ಇಮೇ ಅಟ್ಠ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀವಾದಾ।

    959. Tattha katame aṭṭha nevasaññīnāsaññīvādā? ‘‘Rūpī attā hoti arogo paraṃ maraṇā’’ti – nevasaññīnāsaññīti naṃ paññapenti; ‘‘arūpī attā hoti arogo paraṃ maraṇā’’ti – nevasaññīnāsaññīti naṃ paññapenti; ‘‘rūpī ca arūpī ca attā hoti arogo paraṃ maraṇā’’ti – nevasaññīnāsaññīti naṃ paññapenti; ‘‘nevarūpīnārūpī attā hoti arogo paraṃ maraṇā’’ti – nevasaññīnāsaññīti naṃ paññapenti; ‘‘antavā attā hoti arogo paraṃ maraṇā’’ti – nevasaññīnāsaññīti naṃ paññapenti; ‘‘anantavā attā hoti arogo paraṃ maraṇā’’ti – nevasaññīnāsaññīti naṃ paññapenti; ‘‘antavā ca anantavā ca attā hoti arogo paraṃ maraṇā’’ti – nevasaññīnāsaññīti naṃ paññapenti; ‘‘nevantavā nānantavā attā hoti arogo paraṃ maraṇā’’ti – nevasaññīnāsaññīti naṃ paññapenti. Ime aṭṭha nevasaññīnāsaññīvādā.

    ಅಟ್ಠಕಂ।

    Aṭṭhakaṃ.

    ೯. ನವಕನಿದ್ದೇಸೋ

    9. Navakaniddeso

    (೧) ನವ ಆಘಾತವತ್ಥೂನಿ

    (1) Nava āghātavatthūni

    ೯೬೦. ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ನವ ಆಘಾತವತ್ಥೂನಿ? ‘‘ಅನತ್ಥಂ ಮೇ ಅಚರೀ’’ತಿ ಆಘಾತೋ ಜಾಯತಿ ; ‘‘ಅನತ್ಥಂ ಮೇ ಚರತೀ’’ತಿ ಆಘಾತೋ ಜಾಯತಿ; ‘‘ಅನತ್ಥಂ ಮೇ ಚರಿಸ್ಸತೀ’’ತಿ ಆಘಾತೋ ಜಾಯತಿ; ‘‘ಪಿಯಸ್ಸ ಮೇ ಮನಾಪಸ್ಸ ಅನತ್ಥಂ ಅಚರಿ’’…ಪೇ॰… ಅನತ್ಥಂ ಚರತಿ…ಪೇ॰… ಅನತ್ಥಂ ಚರಿಸ್ಸತೀತಿ ಆಘಾತೋ ಜಾಯತಿ; ಅಪ್ಪಿಯಸ್ಸ ಮೇ ಅಮನಾಪಸ್ಸ ಅತ್ಥಂ ಅಚರಿ…ಪೇ॰… ಅತ್ಥಂ ಚರತಿ…ಪೇ॰… ಅತ್ಥಂ ಚರಿಸ್ಸತೀತಿ ಆಘಾತೋ ಜಾಯತಿ। ಇಮಾನಿ ನವ ಆಘಾತವತ್ಥೂನಿ।

    960. Tattha katamāni nava āghātavatthūni? ‘‘Anatthaṃ me acarī’’ti āghāto jāyati ; ‘‘anatthaṃ me caratī’’ti āghāto jāyati; ‘‘anatthaṃ me carissatī’’ti āghāto jāyati; ‘‘piyassa me manāpassa anatthaṃ acari’’…pe… anatthaṃ carati…pe… anatthaṃ carissatīti āghāto jāyati; appiyassa me amanāpassa atthaṃ acari…pe… atthaṃ carati…pe… atthaṃ carissatīti āghāto jāyati. Imāni nava āghātavatthūni.

    (೨) ನವ ಪುರಿಸಮಲಾನಿ

    (2) Nava purisamalāni

    ೯೬೧. ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ನವ ಪುರಿಸಮಲಾನಿ? ಕೋಧೋ, ಮಕ್ಖೋ, ಇಸ್ಸಾ, ಮಚ್ಛರಿಯಂ, ಮಾಯಾ, ಸಾಠೇಯ್ಯಂ, ಮುಸಾವಾದೋ, ಪಾಪಿಚ್ಛತಾ, ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿ – ಇಮಾನಿ ನವ ಪುರಿಸಮಲಾನಿ।

    961. Tattha katamāni nava purisamalāni? Kodho, makkho, issā, macchariyaṃ, māyā, sāṭheyyaṃ, musāvādo, pāpicchatā, micchādiṭṭhi – imāni nava purisamalāni.

    (೩) ನವವಿಧಾ ಮಾನಾ

    (3) Navavidhā mānā

    ೯೬೨. ತತ್ಥ ಕತಮೇ ನವವಿಧಾ ಮಾನಾ? ‘‘ಸೇಯ್ಯಸ್ಸ ಸೇಯ್ಯೋಹಮಸ್ಮೀ’’ತಿ ಮಾನೋ, ‘‘ಸೇಯ್ಯಸ್ಸ ಸದಿಸೋಹಮಸ್ಮೀ’’ತಿ ಮಾನೋ, ‘‘ಸೇಯ್ಯಸ್ಸ ಹೀನೋಹಮಸ್ಮೀ’’ತಿ ಮಾನೋ, ‘‘ಸದಿಸಸ್ಸ ಸೇಯ್ಯೋಹಮಸ್ಮೀ’’ತಿ ಮಾನೋ, ‘‘ಸದಿಸಸ್ಸ ಸದಿಸೋಹಮಸ್ಮೀ’’ತಿ ಮಾನೋ, ‘‘ಸದಿಸಸ್ಸ ಹೀನೋಹಮಸ್ಮೀ’’ತಿ ಮಾನೋ, ‘‘ಹೀನಸ್ಸ ಸೇಯ್ಯೋಹಮಸ್ಮೀ’’ತಿ ಮಾನೋ, ‘‘ಹೀನಸ್ಸ ಸದಿಸೋಹಮಸ್ಮೀ’’ತಿ ಮಾನೋ, ‘‘ಹೀನಸ್ಸ ಹೀನೋಹಮಸ್ಮೀ’’ತಿ ಮಾನೋ – ಇಮೇ ನವವಿಧಾ ಮಾನಾ।

    962. Tattha katame navavidhā mānā? ‘‘Seyyassa seyyohamasmī’’ti māno, ‘‘seyyassa sadisohamasmī’’ti māno, ‘‘seyyassa hīnohamasmī’’ti māno, ‘‘sadisassa seyyohamasmī’’ti māno, ‘‘sadisassa sadisohamasmī’’ti māno, ‘‘sadisassa hīnohamasmī’’ti māno, ‘‘hīnassa seyyohamasmī’’ti māno, ‘‘hīnassa sadisohamasmī’’ti māno, ‘‘hīnassa hīnohamasmī’’ti māno – ime navavidhā mānā.

    (೪) ನವ ತಣ್ಹಾಮೂಲಕಾ ಧಮ್ಮಾ

    (4) Nava taṇhāmūlakā dhammā

    ೯೬೩. ತತ್ಥ ಕತಮೇ ನವ ತಣ್ಹಾಮೂಲಕಾ ಧಮ್ಮಾ? ತಣ್ಹಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಪರಿಯೇಸನಾ, ಪರಿಯೇಸನಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಲಾಭೋ, ಲಾಭಂ ಪಟಿಚ್ಚ ವಿನಿಚ್ಛಯೋ, ವಿನಿಚ್ಛಯಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಛನ್ದರಾಗೋ, ಛನ್ದರಾಗಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಅಜ್ಝೋಸಾನಂ, ಅಜ್ಝೋಸಾನಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಪರಿಗ್ಗಹೋ, ಪರಿಗ್ಗಹಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಮಚ್ಛರಿಯಂ, ಮಚ್ಛರಿಯಂ ಪಟಿಚ್ಚ ಆರಕ್ಖೋ, ಆರಕ್ಖಾಧಿಕರಣಂ ದಣ್ಡಾದಾನ-ಸತ್ಥಾದಾನ-ಕಲಹ-ವಿಗ್ಗಹವಿವಾದ-ತುವಂತುವಂ-ಪೇಸುಞ್ಞ-ಮುಸಾವಾದಾ ಅನೇಕೇ ಪಾಪಕಾ ಅಕುಸಲಾ ಧಮ್ಮಾ ಸಮ್ಭವನ್ತಿ – ಇಮೇ ನವ ತಣ್ಹಾಮೂಲಕಾ ಧಮ್ಮಾ।

    963. Tattha katame nava taṇhāmūlakā dhammā? Taṇhaṃ paṭicca pariyesanā, pariyesanaṃ paṭicca lābho, lābhaṃ paṭicca vinicchayo, vinicchayaṃ paṭicca chandarāgo, chandarāgaṃ paṭicca ajjhosānaṃ, ajjhosānaṃ paṭicca pariggaho, pariggahaṃ paṭicca macchariyaṃ, macchariyaṃ paṭicca ārakkho, ārakkhādhikaraṇaṃ daṇḍādāna-satthādāna-kalaha-viggahavivāda-tuvaṃtuvaṃ-pesuñña-musāvādā aneke pāpakā akusalā dhammā sambhavanti – ime nava taṇhāmūlakā dhammā.

    (೫) ನವ ಇಞ್ಜಿತಾನಿ

    (5) Nava iñjitāni

    ೯೬೪. ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ನವ ಇಞ್ಜಿತಾನಿ? ‘‘ಅಸ್ಮೀ’’ತಿ ಇಞ್ಜಿತಮೇತಂ, ‘‘ಅಹಮಸ್ಮೀ’’ತಿ ಇಞ್ಜಿತಮೇತಂ , ‘‘ಅಯಮಹಮಸ್ಮೀ’’ತಿ ಇಞ್ಜಿತಮೇತಂ ‘‘ಭವಿಸ್ಸ’’ನ್ತಿ ಇಞ್ಜಿತಮೇತಂ, ‘‘ರೂಪೀ ಭವಿಸ್ಸ’’ನ್ತಿ ಇಞ್ಜಿತಮೇತಂ, ‘‘ಅರೂಪೀ ಭವಿಸ್ಸ’’ನ್ತಿ ಇಞ್ಜಿತಮೇತಂ, ‘‘ಸಞ್ಞೀ ಭವಿಸ್ಸ’’ನ್ತಿ ಇಞ್ಜಿತಮೇತಂ, ‘‘ಅಸಞ್ಞೀ ಭವಿಸ್ಸ’’ನ್ತಿ ಇಞ್ಜಿತಮೇತಂ, ‘‘ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ಭವಿಸ್ಸ’’ನ್ತಿ ಇಞ್ಜಿತಮೇತಂ – ಇಮಾನಿ ನವ ಇಞ್ಜಿತಾನಿ।

    964. Tattha katamāni nava iñjitāni? ‘‘Asmī’’ti iñjitametaṃ, ‘‘ahamasmī’’ti iñjitametaṃ , ‘‘ayamahamasmī’’ti iñjitametaṃ ‘‘bhavissa’’nti iñjitametaṃ, ‘‘rūpī bhavissa’’nti iñjitametaṃ, ‘‘arūpī bhavissa’’nti iñjitametaṃ, ‘‘saññī bhavissa’’nti iñjitametaṃ, ‘‘asaññī bhavissa’’nti iñjitametaṃ, ‘‘nevasaññīnāsaññī bhavissa’’nti iñjitametaṃ – imāni nava iñjitāni.

    (೬-೯) ನವ ಮಞ್ಞಿತಾದೀನಿ

    (6-9) Nava maññitādīni

    ೯೬೫. ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ನವ ಮಞ್ಞಿತಾನಿ… ನವ ಫನ್ದಿತಾನಿ… ನವ ಪಪಞ್ಚಿತಾನಿ… ನವ ಸಙ್ಖತಾನಿ? ‘‘ಅಸ್ಮೀ’’ತಿ ಸಙ್ಖತಮೇತಂ, ‘‘ಅಹಮಸ್ಮೀ’’ತಿ ಸಙ್ಖತಮೇತಂ , ‘‘ಅಯಮಹಮಸ್ಮೀ’’ತಿ ಸಙ್ಖತಮೇತಂ, ‘‘ಭವಿಸ್ಸ’’ನ್ತಿ ಸಙ್ಖತಮೇತಂ, ‘‘ರೂಪೀ ಭವಿಸ್ಸ’’ನ್ತಿ ಸಙ್ಖತಮೇತಂ, ‘‘ಅರೂಪೀ ಭವಿಸ್ಸ’’ನ್ತಿ ಸಙ್ಖತಮೇತಂ, ‘‘ಸಞ್ಞೀ ಭವಿಸ್ಸ’’ನ್ತಿ ಸಙ್ಖತಮೇತಂ , ‘‘ಅಸಞ್ಞೀ ಭವಿಸ್ಸ’’ನ್ತಿ ಸಙ್ಖತಮೇತಂ, ‘‘ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ಭವಿಸ್ಸ’’ನ್ತಿ ಸಙ್ಖತಮೇತಂ – ಇಮಾನಿ ನವ ಸಙ್ಖತಾನಿ।

    965. Tattha katamāni nava maññitāni… nava phanditāni… nava papañcitāni… nava saṅkhatāni? ‘‘Asmī’’ti saṅkhatametaṃ, ‘‘ahamasmī’’ti saṅkhatametaṃ , ‘‘ayamahamasmī’’ti saṅkhatametaṃ, ‘‘bhavissa’’nti saṅkhatametaṃ, ‘‘rūpī bhavissa’’nti saṅkhatametaṃ, ‘‘arūpī bhavissa’’nti saṅkhatametaṃ, ‘‘saññī bhavissa’’nti saṅkhatametaṃ , ‘‘asaññī bhavissa’’nti saṅkhatametaṃ, ‘‘nevasaññīnāsaññī bhavissa’’nti saṅkhatametaṃ – imāni nava saṅkhatāni.

    ನವಕಂ।

    Navakaṃ.

    ೧೦. ದಸಕನಿದ್ದೇಸೋ

    10. Dasakaniddeso

    (೧) ದಸ ಕಿಲೇಸವತ್ಥೂನಿ

    (1) Dasa kilesavatthūni

    ೯೬೬. ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ದಸ ಕಿಲೇಸವತ್ಥೂನಿ? ಲೋಭೋ, ದೋಸೋ, ಮೋಹೋ, ಮಾನೋ, ದಿಟ್ಠಿ, ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾ, ಥಿನಂ, ಉದ್ಧಚ್ಚಂ, ಅಹಿರಿಕಂ, ಅನೋತ್ತಪ್ಪಂ – ಇಮಾನಿ ದಸ ಕಿಲೇಸವತ್ಥೂನಿ।

    966. Tattha katamāni dasa kilesavatthūni? Lobho, doso, moho, māno, diṭṭhi, vicikicchā, thinaṃ, uddhaccaṃ, ahirikaṃ, anottappaṃ – imāni dasa kilesavatthūni.

    (೨) ದಸ ಆಘಾತವತ್ಥೂನಿ

    (2) Dasa āghātavatthūni

    ೯೬೭. ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ದಸ ಆಘಾತವತ್ಥೂನಿ? ‘‘ಅನತ್ಥಂ ಮೇ ಅಚರೀ’’ತಿ ಆಘಾತೋ ಜಾಯತಿ, ‘‘ಅನತ್ಥಂ ಮೇ ಚರತೀ’’ತಿ ಆಘಾತೋ ಜಾಯತಿ, ‘‘ಅನತ್ಥಂ ಮೇ ಚರಿಸ್ಸತೀ’’ತಿ ಆಘಾತೋ ಜಾಯತಿ, ‘‘ಪಿಯಸ್ಸ ಮೇ ಮನಾಪಸ್ಸ ಅನತ್ಥಂ ಅಚರಿ’’…ಪೇ॰… ಅನತ್ಥಂ ಚರತಿ…ಪೇ॰… ಅನತ್ಥಂ ಚರಿಸ್ಸತೀತಿ ಆಘಾತೋ ಜಾಯತಿ, ಅಪ್ಪಿಯಸ್ಸ ಮೇ ಅಮನಾಪಸ್ಸ ಅತ್ಥಂ ಅಚರಿ…ಪೇ॰… ಅತ್ಥಂ ಚರತಿ…ಪೇ॰… ಅತ್ಥಂ ಚರಿಸ್ಸತೀತಿ ಆಘಾತೋ ಜಾಯತಿ, ಅಟ್ಠಾನೇ ವಾ ಪನ ಆಘಾತೋ ಜಾಯತಿ – ಇಮಾನಿ ದಸ ಆಘಾತವತ್ಥೂನಿ।

    967. Tattha katamāni dasa āghātavatthūni? ‘‘Anatthaṃ me acarī’’ti āghāto jāyati, ‘‘anatthaṃ me caratī’’ti āghāto jāyati, ‘‘anatthaṃ me carissatī’’ti āghāto jāyati, ‘‘piyassa me manāpassa anatthaṃ acari’’…pe… anatthaṃ carati…pe… anatthaṃ carissatīti āghāto jāyati, appiyassa me amanāpassa atthaṃ acari…pe… atthaṃ carati…pe… atthaṃ carissatīti āghāto jāyati, aṭṭhāne vā pana āghāto jāyati – imāni dasa āghātavatthūni.

    (೩) ದಸ ಅಕುಸಲಕಮ್ಮಪಥಾ

    (3) Dasa akusalakammapathā

    ೯೬೮. ತತ್ಥ ಕತಮೇ ದಸ ಅಕುಸಲಕಮ್ಮಪಥಾ? ಪಾಣಾತಿಪಾತೋ, ಅದಿನ್ನಾದಾನಂ, ಕಾಮೇಸುಮಿಚ್ಛಾಚಾರೋ, ಮುಸಾವಾದೋ, ಪಿಸುಣಾ ವಾಚಾ, ಫರುಸಾ ವಾಚಾ, ಸಮ್ಫಪ್ಪಲಾಪೋ, ಅಭಿಜ್ಝಾ, ಬ್ಯಾಪಾದೋ, ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿ – ಇಮೇ ದಸ ಅಕುಸಲಕಮ್ಮಪಥಾ।

    968. Tattha katame dasa akusalakammapathā? Pāṇātipāto, adinnādānaṃ, kāmesumicchācāro, musāvādo, pisuṇā vācā, pharusā vācā, samphappalāpo, abhijjhā, byāpādo, micchādiṭṭhi – ime dasa akusalakammapathā.

    (೪) ದಸ ಸಂಯೋಜನಾನಿ

    (4) Dasa saṃyojanāni

    ೯೬೯. ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ದಸ ಸಂಯೋಜನಾನಿ? ಕಾಮರಾಗಸಂಯೋಜನಂ, ಪಟಿಘಸಂಯೋಜನಂ , ಮಾನಸಂಯೋಜನಂ, ದಿಟ್ಠಿಸಂಯೋಜನಂ, ವಿಚಿಕಿಚ್ಛಾಸಂಯೋಜನಂ, ಸೀಲಬ್ಬತಪರಾಮಾಸಸಂಯೋಜನಂ, ಭವರಾಗಸಂಯೋಜನಂ, ಇಸ್ಸಾಸಂಯೋಜನಂ, ಮಚ್ಛರಿಯಸಂಯೋಜನಂ, ಅವಿಜ್ಜಾಸಂಯೋಜನಂ – ಇಮಾನಿ ದಸ ಸಂಯೋಜನಾನಿ।

    969. Tattha katamāni dasa saṃyojanāni? Kāmarāgasaṃyojanaṃ, paṭighasaṃyojanaṃ , mānasaṃyojanaṃ, diṭṭhisaṃyojanaṃ, vicikicchāsaṃyojanaṃ, sīlabbataparāmāsasaṃyojanaṃ, bhavarāgasaṃyojanaṃ, issāsaṃyojanaṃ, macchariyasaṃyojanaṃ, avijjāsaṃyojanaṃ – imāni dasa saṃyojanāni.

    (೫) ದಸ ಮಿಚ್ಛತ್ತಾ

    (5) Dasa micchattā

    ೯೭೦. ತತ್ಥ ಕತಮೇ ದಸ ಮಿಚ್ಛತ್ತಾ? ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿ, ಮಿಚ್ಛಾಸಙ್ಕಪ್ಪೋ, ಮಿಚ್ಛಾವಾಚಾ, ಮಿಚ್ಛಾಕಮ್ಮನ್ತೋ, ಮಿಚ್ಛಾಆಜೀವೋ, ಮಿಚ್ಛಾವಾಯಾಮೋ, ಮಿಚ್ಛಾಸತಿ, ಮಿಚ್ಛಾಸಮಾಧಿ , ಮಿಚ್ಛಾಞಾಣಂ, ಮಿಚ್ಛಾವಿಮುತ್ತಿ – ಇಮೇ ದಸ ಮಿಚ್ಛತ್ತಾ।

    970. Tattha katame dasa micchattā? Micchādiṭṭhi, micchāsaṅkappo, micchāvācā, micchākammanto, micchāājīvo, micchāvāyāmo, micchāsati, micchāsamādhi , micchāñāṇaṃ, micchāvimutti – ime dasa micchattā.

    (೬) ದಸವತ್ಥುಕಾ ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿ

    (6) Dasavatthukā micchādiṭṭhi

    ೯೭೧. ತತ್ಥ ಕತಮಾ ದಸವತ್ಥುಕಾ ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿ? ನತ್ಥಿ ದಿನ್ನಂ, ನತ್ಥಿ ಯಿಟ್ಠಂ, ನತ್ಥಿ ಹುತಂ, ನತ್ಥಿ ಸುಕತದುಕ್ಕಟಾನಂ ಕಮ್ಮಾನಂ ಫಲಂ ವಿಪಾಕೋ, ನತ್ಥಿ ಅಯಂ ಲೋಕೋ, ನತ್ಥಿ ಪರೋ ಲೋಕೋ, ನತ್ಥಿ ಮಾತಾ, ನತ್ಥಿ ಪಿತಾ, ನತ್ಥಿ ಸತ್ತಾ ಓಪಪಾತಿಕಾ, ನತ್ಥಿ ಲೋಕೇ ಸಮಣಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ ಸಮ್ಮಗ್ಗತಾ 61 ಸಮ್ಮಾ ಪಟಿಪನ್ನಾ ಯೇ ಇಮಞ್ಚ ಲೋಕಂ ಪರಞ್ಚ ಲೋಕಂ ಸಯಂ ಅಭಿಞ್ಞಾ ಸಚ್ಛಿಕತ್ವಾ ಪವೇದೇನ್ತೀತಿ – ಅಯಂ ದಸವತ್ಥುಕಾ ಮಿಚ್ಛಾದಿಟ್ಠಿ।

    971. Tattha katamā dasavatthukā micchādiṭṭhi? Natthi dinnaṃ, natthi yiṭṭhaṃ, natthi hutaṃ, natthi sukatadukkaṭānaṃ kammānaṃ phalaṃ vipāko, natthi ayaṃ loko, natthi paro loko, natthi mātā, natthi pitā, natthi sattā opapātikā, natthi loke samaṇabrāhmaṇā sammaggatā 62 sammā paṭipannā ye imañca lokaṃ parañca lokaṃ sayaṃ abhiññā sacchikatvā pavedentīti – ayaṃ dasavatthukā micchādiṭṭhi.

    (೭) ದಸವತ್ಥುಕಾ ಅನ್ತಗ್ಗಾಹಿಕಾ ದಿಟ್ಠಿ

    (7) Dasavatthukā antaggāhikā diṭṭhi

    ೯೭೨. ತತ್ಥ ಕತಮಾ ದಸವತ್ಥುಕಾ ಅನ್ತಗ್ಗಾಹಿಕಾ ದಿಟ್ಠಿ? ಸಸ್ಸತೋ ಲೋಕೋತಿ ವಾ, ಅಸಸ್ಸತೋ ಲೋಕೋತಿ ವಾ, ಅನ್ತವಾ ಲೋಕೋತಿ ವಾ, ಅನನ್ತವಾ ಲೋಕೋತಿ ವಾ, ತಂ ಜೀವಂ ತಂ ಸರೀರನ್ತಿ ವಾ, ಅಞ್ಞಂ ಜೀವಂ ಅಞ್ಞಂ ಸರೀರನ್ತಿ ವಾ, ಹೋತಿ ತಥಾಗತೋ ಪರಂ ಮರಣಾತಿ ವಾ, ನ ಹೋತಿ ತಥಾಗತೋ ಪರಂ ಮರಣಾತಿ ವಾ, ಹೋತಿ ಚ ನ ಚ ಹೋತಿ ತಥಾಗತೋ ಪರಂ ಮರಣಾತಿ ವಾ, ನೇವ ಹೋತಿ ನ ನ ಹೋತಿ ತಥಾಗತೋ ಪರಂ ಮರಣಾತಿ ವಾ – ಅಯಂ ದಸವತ್ಥುಕಾ ಅನ್ತಗ್ಗಾಹಿಕಾ ದಿಟ್ಠಿ।

    972. Tattha katamā dasavatthukā antaggāhikā diṭṭhi? Sassato lokoti vā, asassato lokoti vā, antavā lokoti vā, anantavā lokoti vā, taṃ jīvaṃ taṃ sarīranti vā, aññaṃ jīvaṃ aññaṃ sarīranti vā, hoti tathāgato paraṃ maraṇāti vā, na hoti tathāgato paraṃ maraṇāti vā, hoti ca na ca hoti tathāgato paraṃ maraṇāti vā, neva hoti na na hoti tathāgato paraṃ maraṇāti vā – ayaṃ dasavatthukā antaggāhikā diṭṭhi.

    ದಸಕಂ।

    Dasakaṃ.

    ೧೧. ತಣ್ಹಾವಿಚರಿತನಿದ್ದೇಸೋ

    11. Taṇhāvicaritaniddeso

    (೧) ಅಜ್ಝತ್ತಿಕಸ್ಸ ಉಪಾದಾಯ

    (1) Ajjhattikassa upādāya

    ೯೭೩. ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ಅಟ್ಠಾರಸ ತಣ್ಹಾವಿಚರಿತಾನಿ ಅಜ್ಝತ್ತಿಕಸ್ಸ ಉಪಾದಾಯ? ಅಸ್ಮೀತಿ ಹೋತಿ, ಇತ್ಥಸ್ಮೀತಿ ಹೋತಿ, ಏವಸ್ಮೀತಿ ಹೋತಿ, ಅಞ್ಞಥಾಸ್ಮೀತಿ ಹೋತಿ, ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ಹೋತಿ, ಇತ್ಥಂ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ಹೋತಿ, ಏವಂ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ಹೋತಿ, ಅಞ್ಞಥಾ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ಹೋತಿ, ಅಸಸ್ಮೀತಿ ಹೋತಿ, ಸಾತಸ್ಮೀತಿ ಹೋತಿ, ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ, ಇತ್ಥಂ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ, ಏವಂ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ, ಅಞ್ಞಥಾ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ, ಅಪಾಹಂ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ, ಅಪಾಹಂ ಇತ್ಥಂ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ, ಅಪಾಹಂ ಏವಂ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ, ಅಪಾಹಂ ಅಞ್ಞಥಾ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ।

    973. Tattha katamāni aṭṭhārasa taṇhāvicaritāni ajjhattikassa upādāya? Asmīti hoti, itthasmīti hoti, evasmīti hoti, aññathāsmīti hoti, bhavissanti hoti, itthaṃ bhavissanti hoti, evaṃ bhavissanti hoti, aññathā bhavissanti hoti, asasmīti hoti, sātasmīti hoti, siyanti hoti, itthaṃ siyanti hoti, evaṃ siyanti hoti, aññathā siyanti hoti, apāhaṃ siyanti hoti, apāhaṃ itthaṃ siyanti hoti, apāhaṃ evaṃ siyanti hoti, apāhaṃ aññathā siyanti hoti.

    ೯೭೪. ಕಥಞ್ಚ ಅಸ್ಮೀತಿ ಹೋತಿ? ಕಞ್ಚಿ ಧಮ್ಮಂ ಅನವಕಾರಿಂ 63 ಕರಿತ್ವಾ ರೂಪಂ…ಪೇ॰… ವೇದನಂ… ಸಞ್ಞಂ… ಸಙ್ಖಾರೇ… ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಅಸ್ಮೀತಿ ಛನ್ದಂ ಪಟಿಲಭತಿ, ಅಸ್ಮೀತಿ ಮಾನಂ ಪಟಿಲಭತಿ , ಅಸ್ಮೀತಿ ದಿಟ್ಠಿಂ ಪಟಿಲಭತಿ। ತಸ್ಮಿಂ ಸತಿ ಇಮಾನಿ ಪಪಞ್ಚಿತಾನಿ ಹೋನ್ತಿ – ಇತ್ಥಸ್ಮೀತಿ ವಾ ಏವಸ್ಮೀತಿ ವಾ ಅಞ್ಞಥಾಸ್ಮೀತಿ ವಾ।

    974. Kathañca asmīti hoti? Kañci dhammaṃ anavakāriṃ 64 karitvā rūpaṃ…pe… vedanaṃ… saññaṃ… saṅkhāre… viññāṇaṃ asmīti chandaṃ paṭilabhati, asmīti mānaṃ paṭilabhati , asmīti diṭṭhiṃ paṭilabhati. Tasmiṃ sati imāni papañcitāni honti – itthasmīti vā evasmīti vā aññathāsmīti vā.

    (೨) ಕಥಞ್ಚ ಇತ್ಥಸ್ಮೀತಿ ಹೋತಿ? ಖತ್ತಿಯೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ವೇಸ್ಸೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಸುದ್ದೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಗಹಟ್ಠೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಪಬ್ಬಜಿತೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ದೇವೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಮನುಸ್ಸೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ರೂಪೀಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಅರೂಪೀಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಸಞ್ಞೀಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಅಸಞ್ಞೀಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀಸ್ಮೀತಿ ವಾ – ಏವಂ ಇತ್ಥಸ್ಮೀತಿ ಹೋತಿ।

    (2) Kathañca itthasmīti hoti? Khattiyosmīti vā, brāhmaṇosmīti vā, vessosmīti vā, suddosmīti vā, gahaṭṭhosmīti vā, pabbajitosmīti vā, devosmīti vā, manussosmīti vā, rūpīsmīti vā, arūpīsmīti vā, saññīsmīti vā, asaññīsmīti vā, nevasaññīnāsaññīsmīti vā – evaṃ itthasmīti hoti.

    (೩) ಕಥಞ್ಚ ಏವಸ್ಮೀತಿ ಹೋತಿ? ಪರಪುಗ್ಗಲಂ 65 ಉಪನಿಧಾಯ ಯಥಾ ಸೋ ಖತ್ತಿಯೋ ತಥಾಹಂ ಖತ್ತಿಯೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ತಥಾಹಂ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ವೇಸ್ಸೋ ತಥಾಹಂ ವೇಸ್ಸೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ ಯಥಾ ಸೋ ಸುದ್ದೋ ತಥಾಹಂ ಸುದ್ದೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ಗಹಟ್ಠೋ ತಥಾಹಂ ಗಹಟ್ಠೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ಪಬ್ಬಜಿತೋ ತಥಾಹಂ ಪಬ್ಬಜಿತೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ದೇವೋ ತಥಾಹಂ ದೇವೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ಮನುಸ್ಸೋ ತಥಾಹಂ ಮನುಸ್ಸೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ರೂಪೀ ತಥಾಹಂ ರೂಪೀಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ಅರೂಪೀ ತಥಾಹಂ ಅರೂಪೀಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ಸಞ್ಞೀ ತಥಾಹಂ ಸಞ್ಞೀಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ಅಸಞ್ಞೀ ತಥಾಹಂ ಅಸಞ್ಞೀಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ತಥಾಹಂ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀಸ್ಮೀತಿ ವಾ – ಏವಂ ಏವಸ್ಮೀತಿ ಹೋತಿ।

    (3) Kathañca evasmīti hoti? Parapuggalaṃ 66 upanidhāya yathā so khattiyo tathāhaṃ khattiyosmīti vā, yathā so brāhmaṇo tathāhaṃ brāhmaṇosmīti vā, yathā so vesso tathāhaṃ vessosmīti vā yathā so suddo tathāhaṃ suddosmīti vā, yathā so gahaṭṭho tathāhaṃ gahaṭṭhosmīti vā, yathā so pabbajito tathāhaṃ pabbajitosmīti vā, yathā so devo tathāhaṃ devosmīti vā, yathā so manusso tathāhaṃ manussosmīti vā, yathā so rūpī tathāhaṃ rūpīsmīti vā, yathā so arūpī tathāhaṃ arūpīsmīti vā, yathā so saññī tathāhaṃ saññīsmīti vā, yathā so asaññī tathāhaṃ asaññīsmīti vā, yathā so nevasaññīnāsaññī tathāhaṃ nevasaññīnāsaññīsmīti vā – evaṃ evasmīti hoti.

    (೪) ಕಥಞ್ಚ ಅಞ್ಞಥಾಸ್ಮೀತಿ ಹೋತಿ? ಪರಪುಗ್ಗಲಂ ಉಪನಿಧಾಯ ಯಥಾ ಸೋ ಖತ್ತಿಯೋ ನಾಹಂ ತಥಾ ಖತ್ತಿಯೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ ಯಥಾ ಸೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ನಾಹಂ ತಥಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ವೇಸ್ಸೋ ನಾಹಂ ತಥಾ ವೇಸ್ಸೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ಸುದ್ದೋ ನಾಹಂ ತಥಾ ಸುದ್ದೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ಗಹಟ್ಠೋ ನಾಹಂ ತಥಾ ಗಹಟ್ಠೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ಪಬ್ಬಜಿತೋ ನಾಹಂ ತಥಾ ಪಬ್ಬಜಿತೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ದೇವೋ ನಾಹಂ ತಥಾ ದೇವೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ಮನುಸ್ಸೋ ನಾಹಂ ತಥಾ ಮನುಸ್ಸೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ರೂಪೀ ನಾಹಂ ತಥಾ ರೂಪೀಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ಅರೂಪೀ ನಾಹಂ ತಥಾ ಅರೂಪೀಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ಸಞ್ಞೀ ನಾಹಂ ತಥಾ ಸಞ್ಞೀಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ಅಸಞ್ಞೀ ನಾಹಂ ತಥಾ ಅಸಞ್ಞೀಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ನಾಹಂ ತಥಾ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀಸ್ಮೀತಿ ವಾ – ಏವಂ ಅಞ್ಞಥಾಸ್ಮೀತಿ ಹೋತಿ।

    (4) Kathañca aññathāsmīti hoti? Parapuggalaṃ upanidhāya yathā so khattiyo nāhaṃ tathā khattiyosmīti vā yathā so brāhmaṇo nāhaṃ tathā brāhmaṇosmīti vā, yathā so vesso nāhaṃ tathā vessosmīti vā, yathā so suddo nāhaṃ tathā suddosmīti vā, yathā so gahaṭṭho nāhaṃ tathā gahaṭṭhosmīti vā, yathā so pabbajito nāhaṃ tathā pabbajitosmīti vā, yathā so devo nāhaṃ tathā devosmīti vā, yathā so manusso nāhaṃ tathā manussosmīti vā, yathā so rūpī nāhaṃ tathā rūpīsmīti vā, yathā so arūpī nāhaṃ tathā arūpīsmīti vā, yathā so saññī nāhaṃ tathā saññīsmīti vā, yathā so asaññī nāhaṃ tathā asaññīsmīti vā, yathā so nevasaññīnāsaññī nāhaṃ tathā nevasaññīnāsaññīsmīti vā – evaṃ aññathāsmīti hoti.

    (೫) ಕಥಞ್ಚ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ಹೋತಿ? ಕಞ್ಚಿ ಧಮ್ಮಂ ಅನವಕಾರಿಂ ಕರಿತ್ವಾ ರೂಪಂ…ಪೇ॰… ವೇದನಂ… ಸಞ್ಞಂ… ಸಙ್ಖಾರೇ… ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ಛನ್ದಂ ಪಟಿಲಭತಿ, ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ಮಾನಂ ಪಟಿಲಭತಿ , ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ದಿಟ್ಠಿಂ ಪಟಿಲಭತಿ। ತಸ್ಮಿಂ ಸತಿ ಇಮಾನಿ ಪಪಞ್ಚಿತಾನಿ ಹೋನ್ತಿ – ಇತ್ಥಂ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ, ಏವಂ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ, ಅಞ್ಞಥಾ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ।

    (5) Kathañca bhavissanti hoti? Kañci dhammaṃ anavakāriṃ karitvā rūpaṃ…pe… vedanaṃ… saññaṃ… saṅkhāre… viññāṇaṃ bhavissanti chandaṃ paṭilabhati, bhavissanti mānaṃ paṭilabhati , bhavissanti diṭṭhiṃ paṭilabhati. Tasmiṃ sati imāni papañcitāni honti – itthaṃ bhavissanti vā, evaṃ bhavissanti vā, aññathā bhavissanti vā.

    (೬) ಕಥಞ್ಚ ಇತ್ಥಂ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ಹೋತಿ? ಖತ್ತಿಯೋ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ, ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ, ವೇಸ್ಸೋ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ, ಸುದ್ದೋ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ, ಗಹಟ್ಠೋ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ, ಪಬ್ಬಜಿತೋ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ, ದೇವೋ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ, ಮನುಸ್ಸೋ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ, ರೂಪೀ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ, ಅರೂಪೀ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ, ಸಞ್ಞೀ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ, ಅಸಞ್ಞೀ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ, ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ – ಏವಂ ಇತ್ಥಂ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ಹೋತಿ।

    (6) Kathañca itthaṃ bhavissanti hoti? Khattiyo bhavissanti vā, brāhmaṇo bhavissanti vā, vesso bhavissanti vā, suddo bhavissanti vā, gahaṭṭho bhavissanti vā, pabbajito bhavissanti vā, devo bhavissanti vā, manusso bhavissanti vā, rūpī bhavissanti vā, arūpī bhavissanti vā, saññī bhavissanti vā, asaññī bhavissanti vā, nevasaññīnāsaññī bhavissanti vā – evaṃ itthaṃ bhavissanti hoti.

    (೭) ಕಥಞ್ಚ ಏವಂ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ಹೋತಿ? ಪರಪುಗ್ಗಲಂ ಉಪನಿಧಾಯ ಯಥಾ ಸೋ ಖತ್ತಿಯೋ ತಥಾಹಂ ಖತ್ತಿಯೋ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ತಥಾಹಂ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ…ಪೇ॰… ಯಥಾ ಸೋ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ತಥಾಹಂ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ – ಏವಂ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ಹೋತಿ।

    (7) Kathañca evaṃ bhavissanti hoti? Parapuggalaṃ upanidhāya yathā so khattiyo tathāhaṃ khattiyo bhavissanti vā, yathā so brāhmaṇo tathāhaṃ brāhmaṇo bhavissanti vā…pe… yathā so nevasaññīnāsaññī tathāhaṃ nevasaññīnāsaññī bhavissanti vā – evaṃ bhavissanti hoti.

    (೮) ಕಥಞ್ಚ ಅಞ್ಞಥಾ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ಹೋತಿ? ಪರಪುಗ್ಗಲಂ ಉಪನಿಧಾಯ ಯಥಾ ಸೋ ಖತ್ತಿಯೋ ನಾಹಂ ತಥಾ ಖತ್ತಿಯೋ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ನಾಹಂ ತಥಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ…ಪೇ॰… ಯಥಾ ಸೋ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ನಾಹಂ ತಥಾ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ – ಏವಂ ಅಞ್ಞಥಾ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ಹೋತಿ।

    (8) Kathañca aññathā bhavissanti hoti? Parapuggalaṃ upanidhāya yathā so khattiyo nāhaṃ tathā khattiyo bhavissanti vā, yathā so brāhmaṇo nāhaṃ tathā brāhmaṇo bhavissanti vā…pe… yathā so nevasaññīnāsaññī nāhaṃ tathā nevasaññīnāsaññī bhavissanti vā – evaṃ aññathā bhavissanti hoti.

    (೯) ಕಥಞ್ಚ ಅಸಸ್ಮೀತಿ ಹೋತಿ? ಕಞ್ಚಿ ಧಮ್ಮಂ ಅನವಕಾರಿಂ ಕರಿತ್ವಾ ರೂಪಂ…ಪೇ॰… ವೇದನಂ… ಸಞ್ಞಂ… ಸಙ್ಖಾರೇ… ವಿಞ್ಞಾಣಂ ನಿಚ್ಚೋಸ್ಮಿ ಧುವೋಸ್ಮಿ ಸಸ್ಸತೋಸ್ಮಿ ಅವಿಪರಿಣಾಮಧಮ್ಮೋಸ್ಮೀತಿ – ಏವಂ ಅಸಸ್ಮೀತಿ ಹೋತಿ।

    (9) Kathañca asasmīti hoti? Kañci dhammaṃ anavakāriṃ karitvā rūpaṃ…pe… vedanaṃ… saññaṃ… saṅkhāre… viññāṇaṃ niccosmi dhuvosmi sassatosmi avipariṇāmadhammosmīti – evaṃ asasmīti hoti.

    (೧೦) ಕಥಞ್ಚ ಸಾತಸ್ಮೀತಿ ಹೋತಿ? ಕಞ್ಚಿ ಧಮ್ಮಂ ಅನವಕಾರಿಂ ಕರಿತ್ವಾ ರೂಪಂ…ಪೇ॰… ವೇದನಂ… ಸಞ್ಞಂ… ಸಙ್ಖಾರೇ… ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಉಚ್ಛಿಜ್ಜಿಸ್ಸಾಮಿ ವಿನಸ್ಸಿಸ್ಸಾಮಿ ನ ಭವಿಸ್ಸಾಮೀತಿ – ಏವಂ ಸಾತಸ್ಮೀತಿ ಹೋತಿ।

    (10) Kathañca sātasmīti hoti? Kañci dhammaṃ anavakāriṃ karitvā rūpaṃ…pe… vedanaṃ… saññaṃ… saṅkhāre… viññāṇaṃ ucchijjissāmi vinassissāmi na bhavissāmīti – evaṃ sātasmīti hoti.

    (೧೧) ಕಥಞ್ಚ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ? ಕಞ್ಚಿ ಧಮ್ಮಂ ಅನವಕಾರಿಂ ಕರಿತ್ವಾ ರೂಪಂ…ಪೇ॰… ವೇದನಂ… ಸಞ್ಞಂ… ಸಙ್ಖಾರೇ… ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಸಿಯನ್ತಿ ಛನ್ದಂ ಪಟಿಲಭತಿ, ಸಿಯನ್ತಿ ಮಾನಂ ಪಟಿಲಭತಿ , ಸಿಯನ್ತಿ ದಿಟ್ಠಿಂ ಪಟಿಲಭತಿ। ತಸ್ಮಿಂ ಸತಿ ಇಮಾನಿ ಪಪಞ್ಚಿತಾನಿ ಹೋನ್ತಿ – ಇತ್ಥಂ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಏವಂ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಅಞ್ಞಥಾ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ।

    (11) Kathañca siyanti hoti? Kañci dhammaṃ anavakāriṃ karitvā rūpaṃ…pe… vedanaṃ… saññaṃ… saṅkhāre… viññāṇaṃ siyanti chandaṃ paṭilabhati, siyanti mānaṃ paṭilabhati , siyanti diṭṭhiṃ paṭilabhati. Tasmiṃ sati imāni papañcitāni honti – itthaṃ siyanti vā, evaṃ siyanti vā, aññathā siyanti vā.

    (೧೨) ಕಥಞ್ಚ ಇತ್ಥಂ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ? ಖತ್ತಿಯೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ವೇಸ್ಸೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಸುದ್ದೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಗಹಟ್ಠೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಪಬ್ಬಜಿತೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ದೇವೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಮನುಸ್ಸೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ರೂಪೀ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಅರೂಪೀ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಸಞ್ಞೀ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಅಸಞ್ಞೀ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ – ಏವಂ ಇತ್ಥಂ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ।

    (12) Kathañca itthaṃ siyanti hoti? Khattiyo siyanti vā, brāhmaṇo siyanti vā, vesso siyanti vā, suddo siyanti vā, gahaṭṭho siyanti vā, pabbajito siyanti vā, devo siyanti vā, manusso siyanti vā, rūpī siyanti vā, arūpī siyanti vā, saññī siyanti vā, asaññī siyanti vā, nevasaññīnāsaññī siyanti vā – evaṃ itthaṃ siyanti hoti.

    (೧೩) ಕಥಞ್ಚ ಏವಂ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ? ಪರಪುಗ್ಗಲಂ ಉಪನಿಧಾಯ ಯಥಾ ಸೋ ಖತ್ತಿಯೋ ತಥಾಹಂ ಖತ್ತಿಯೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ತಥಾಹಂ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ…ಪೇ॰… ಯಥಾ ಸೋ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ತಥಾಹಂ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ – ಏವಂ ಏವಂ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ।

    (13) Kathañca evaṃ siyanti hoti? Parapuggalaṃ upanidhāya yathā so khattiyo tathāhaṃ khattiyo siyanti vā, yathā so brāhmaṇo tathāhaṃ brāhmaṇo siyanti vā…pe… yathā so nevasaññīnāsaññī tathāhaṃ nevasaññīnāsaññī siyanti vā – evaṃ evaṃ siyanti hoti.

    (೧೪) ಕಥಞ್ಚ ಅಞ್ಞಥಾ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ? ಪರಪುಗ್ಗಲಂ ಉಪನಿಧಾಯ ಯಥಾ ಸೋ ಖತ್ತಿಯೋ ನಾಹಂ ತಥಾ ಖತ್ತಿಯೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ನಾಹಂ ತಥಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ…ಪೇ॰… ಯಥಾ ಸೋ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ನಾಹಂ ತಥಾ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ – ಏವಂ ಅಞ್ಞಥಾ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ।

    (14) Kathañca aññathā siyanti hoti? Parapuggalaṃ upanidhāya yathā so khattiyo nāhaṃ tathā khattiyo siyanti vā, yathā so brāhmaṇo nāhaṃ tathā brāhmaṇo siyanti vā…pe… yathā so nevasaññīnāsaññī nāhaṃ tathā nevasaññīnāsaññī siyanti vā – evaṃ aññathā siyanti hoti.

    (೧೫) ಕಥಞ್ಚ ಅಪಾಹಂ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ? ಕಞ್ಚಿ ಧಮ್ಮಂ ಅನವಕಾರಿಂ ಕರಿತ್ವಾ ರೂಪಂ… ವೇದನಂ… ಸಞ್ಞಂ… ಸಙ್ಖಾರೇ… ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಅಪಾಹಂ ಸಿಯನ್ತಿ ಛನ್ದಂ ಪಟಿಲಭತಿ, ಅಪಾಹಂ ಸಿಯನ್ತಿ ಮಾನಂ ಪಟಿಲಭತಿ, ಅಪಾಹಂ ಸಿಯನ್ತಿ ದಿಟ್ಠಿಂ ಪಟಿಲಭತಿ। ತಸ್ಮಿಂ ಸತಿ ಇಮಾನಿ ಪಪಞ್ಚಿತಾನಿ ಹೋನ್ತಿ – ಅಪಾಹಂ ಇತ್ಥಂ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಅಪಾಹಂ ಏವಂ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಅಪಾಹಂ ಅಞ್ಞಥಾ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ।

    (15) Kathañca apāhaṃ siyanti hoti? Kañci dhammaṃ anavakāriṃ karitvā rūpaṃ… vedanaṃ… saññaṃ… saṅkhāre… viññāṇaṃ apāhaṃ siyanti chandaṃ paṭilabhati, apāhaṃ siyanti mānaṃ paṭilabhati, apāhaṃ siyanti diṭṭhiṃ paṭilabhati. Tasmiṃ sati imāni papañcitāni honti – apāhaṃ itthaṃ siyanti vā, apāhaṃ evaṃ siyanti vā, apāhaṃ aññathā siyanti vā.

    (೧೬) ಕಥಞ್ಚ ಅಪಾಹಂ ಇತ್ಥಂ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ? ಅಪಾಹಂ ಖತ್ತಿಯೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಅಪಾಹಂ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಅಪಾಹಂ ವೇಸ್ಸೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಅಪಾಹಂ ಸುದ್ದೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಅಪಾಹಂ ಗಹಟ್ಠೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಅಪಾಹಂ ಪಬ್ಬಜಿತೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಅಪಾಹಂ ದೇವೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಅಪಾಹಂ ಮನುಸ್ಸೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಅಪಾಹಂ ರೂಪೀ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಅಪಾಹಂ ಅರೂಪೀ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಅಪಾಹಂ ಸಞ್ಞೀ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಅಪಾಹಂ ಅಸಞ್ಞೀ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಅಪಾಹಂ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ – ಏವಂ ಅಪಾಹಂ ಇತ್ಥಂ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ। (೧೭) ಕಥಞ್ಚ ಅಪಾಹಂ ಏವಂ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ? ಪರಪುಗ್ಗಲಂ ಉಪನಿಧಾಯ ಯಥಾ ಸೋ ಖತ್ತಿಯೋ ಅಪಾಹಂ ತಥಾ ಖತ್ತಿಯೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ಅಪಾಹಂ ತಥಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ…ಪೇ॰… ಯಥಾ ಸೋ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ಅಪಾಹಂ ತಥಾ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ – ಏವಂ ಅಪಾಹಂ ಏವಂ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ।

    (16) Kathañca apāhaṃ itthaṃ siyanti hoti? Apāhaṃ khattiyo siyanti vā, apāhaṃ brāhmaṇo siyanti vā, apāhaṃ vesso siyanti vā, apāhaṃ suddo siyanti vā, apāhaṃ gahaṭṭho siyanti vā, apāhaṃ pabbajito siyanti vā, apāhaṃ devo siyanti vā, apāhaṃ manusso siyanti vā, apāhaṃ rūpī siyanti vā, apāhaṃ arūpī siyanti vā, apāhaṃ saññī siyanti vā, apāhaṃ asaññī siyanti vā, apāhaṃ nevasaññīnāsaññī siyanti vā – evaṃ apāhaṃ itthaṃ siyanti hoti. (17) Kathañca apāhaṃ evaṃ siyanti hoti? Parapuggalaṃ upanidhāya yathā so khattiyo apāhaṃ tathā khattiyo siyanti vā, yathā so brāhmaṇo apāhaṃ tathā brāhmaṇo siyanti vā…pe… yathā so nevasaññīnāsaññī apāhaṃ tathā nevasaññīnāsaññī siyanti vā – evaṃ apāhaṃ evaṃ siyanti hoti.

    (೧೮) ಕಥಞ್ಚ ಅಪಾಹಂ ಅಞ್ಞಥಾ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ? ಪರಪುಗ್ಗಲಂ ಉಪನಿಧಾಯ ಯಥಾ ಸೋ ಖತ್ತಿಯೋ ಅಪಾಹಂ ನ ತಥಾ ಖತ್ತಿಯೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ಅಪಾಹಂ ನ ತಥಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ…ಪೇ॰… ಯಥಾ ಸೋ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ಅಪಾಹಂ ನ ತಥಾ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ – ಏವಂ ಅಪಾಹಂ ಅಞ್ಞಥಾ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ।

    (18) Kathañca apāhaṃ aññathā siyanti hoti? Parapuggalaṃ upanidhāya yathā so khattiyo apāhaṃ na tathā khattiyo siyanti vā, yathā so brāhmaṇo apāhaṃ na tathā brāhmaṇo siyanti vā…pe… yathā so nevasaññīnāsaññī apāhaṃ na tathā nevasaññīnāsaññī siyanti vā – evaṃ apāhaṃ aññathā siyanti hoti.

    ಇಮಾನಿ ಅಟ್ಠಾರಸ ತಣ್ಹಾವಿಚರಿತಾನಿ ಅಜ್ಝತ್ತಿಕಸ್ಸ ಉಪಾದಾಯ।

    Imāni aṭṭhārasa taṇhāvicaritāni ajjhattikassa upādāya.

    (೨) ಬಾಹಿರಸ್ಸ ಉಪಾದಾಯ

    (2) Bāhirassa upādāya

    ೯೭೫. ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ಅಟ್ಠಾರಸ ತಣ್ಹಾವಿಚರಿತಾನಿ ಬಾಹಿರಸ್ಸ ಉಪಾದಾಯ? ಇಮಿನಾ ಅಸ್ಮೀತಿ ಹೋತಿ, ಇಮಿನಾ ಇತ್ಥಸ್ಮೀತಿ ಹೋತಿ, ಇಮಿನಾ ಏವಸ್ಮೀತಿ ಹೋತಿ, ಇಮಿನಾ ಅಞ್ಞಥಾಸ್ಮೀತಿ ಹೋತಿ, ಇಮಿನಾ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ಹೋತಿ, ಇಮಿನಾ ಇತ್ಥಂ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ಹೋತಿ, ಇಮಿನಾ ಏವಂ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ಹೋತಿ, ಇಮಿನಾ ಅಞ್ಞಥಾ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ಹೋತಿ, ಇಮಿನಾ ಅಸಸ್ಮೀತಿ ಹೋತಿ, ಇಮಿನಾ ಸಾತಸ್ಮೀತಿ ಹೋತಿ, ಇಮಿನಾ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ, ಇಮಿನಾ ಇತ್ಥಂ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ, ಇಮಿನಾ ಏವಂ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ, ಇಮಿನಾ ಅಞ್ಞಥಾ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ, ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ, ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ಇತ್ಥಂ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ, ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ಏವಂ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ, ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ಅಞ್ಞಥಾ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ।

    975. Tattha katamāni aṭṭhārasa taṇhāvicaritāni bāhirassa upādāya? Iminā asmīti hoti, iminā itthasmīti hoti, iminā evasmīti hoti, iminā aññathāsmīti hoti, iminā bhavissanti hoti, iminā itthaṃ bhavissanti hoti, iminā evaṃ bhavissanti hoti, iminā aññathā bhavissanti hoti, iminā asasmīti hoti, iminā sātasmīti hoti, iminā siyanti hoti, iminā itthaṃ siyanti hoti, iminā evaṃ siyanti hoti, iminā aññathā siyanti hoti, iminā apāhaṃ siyanti hoti, iminā apāhaṃ itthaṃ siyanti hoti, iminā apāhaṃ evaṃ siyanti hoti, iminā apāhaṃ aññathā siyanti hoti.

    ೯೭೬. (೧) ಕಥಞ್ಚ ಇಮಿನಾ ಅಸ್ಮೀತಿ ಹೋತಿ? ಕಞ್ಚಿ ಧಮ್ಮಂ ಅವಕಾರಿಂ ಕರಿತ್ವಾ ರೂಪಂ… ವೇದನಂ… ಸಞ್ಞಂ… ಸಙ್ಖಾರೇ… ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಇಮಿನಾ ಅಸ್ಮೀತಿ ಛನ್ದಂ ಪಟಿಲಭತಿ , ಇಮಿನಾ ಅಸ್ಮೀತಿ ಮಾನಂ ಪಟಿಲಭತಿ, ಇಮಿನಾ ಅಸ್ಮೀತಿ ದಿಟ್ಠಿಂ ಪಟಿಲಭತಿ। ತಸ್ಮಿಂ ಸತಿ ಇಮಾನಿ ಪಪಞ್ಚಿತಾನಿ ಹೋನ್ತಿ – ಇಮಿನಾ ಇತ್ಥಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಏವಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಅಞ್ಞಥಾಸ್ಮೀತಿ ವಾ।

    976. (1) Kathañca iminā asmīti hoti? Kañci dhammaṃ avakāriṃ karitvā rūpaṃ… vedanaṃ… saññaṃ… saṅkhāre… viññāṇaṃ iminā asmīti chandaṃ paṭilabhati , iminā asmīti mānaṃ paṭilabhati, iminā asmīti diṭṭhiṃ paṭilabhati. Tasmiṃ sati imāni papañcitāni honti – iminā itthasmīti vā, iminā evasmīti vā, iminā aññathāsmīti vā.

    (೨) ಕಥಞ್ಚ ಇಮಿನಾ ಇತ್ಥಸ್ಮೀತಿ ಹೋತಿ? ಇಮಿನಾ ಖತ್ತಿಯೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ವೇಸ್ಸೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಸುದ್ದೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಗಹಟ್ಠೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಪಬ್ಬಜಿತೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ದೇವೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಮನುಸ್ಸೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ರೂಪೀಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಅರೂಪೀಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಸಞ್ಞೀಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಅಸಞ್ಞೀಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀಸ್ಮೀತಿ ವಾ – ಏವಂ ಇಮಿನಾ ಇತ್ಥಸ್ಮೀತಿ ಹೋತಿ।

    (2) Kathañca iminā itthasmīti hoti? Iminā khattiyosmīti vā, iminā brāhmaṇosmīti vā, iminā vessosmīti vā, iminā suddosmīti vā, iminā gahaṭṭhosmīti vā, iminā pabbajitosmīti vā, iminā devosmīti vā, iminā manussosmīti vā, iminā rūpīsmīti vā, iminā arūpīsmīti vā, iminā saññīsmīti vā, iminā asaññīsmīti vā, iminā nevasaññīnāsaññīsmīti vā – evaṃ iminā itthasmīti hoti.

    (೩) ಕಥಞ್ಚ ಇಮಿನಾ ಏವಸ್ಮೀತಿ ಹೋತಿ? ಪರಪುಗ್ಗಲಂ ಉಪನಿಧಾಯ ಯಥಾ ಸೋ ಖತ್ತಿಯೋ ಇಮಿನಾ ತಥಾಹಂ ಖತ್ತಿಯೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ಇಮಿನಾ ತಥಾಹಂ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ…ಪೇ॰… ಯಥಾ ಸೋ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ಇಮಿನಾ ತಥಾಹಂ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀಸ್ಮೀತಿ ವಾ – ಏವಂ ಇಮಿನಾ ಏವಸ್ಮೀತಿ ಹೋತಿ।

    (3) Kathañca iminā evasmīti hoti? Parapuggalaṃ upanidhāya yathā so khattiyo iminā tathāhaṃ khattiyosmīti vā, yathā so brāhmaṇo iminā tathāhaṃ brāhmaṇosmīti vā…pe… yathā so nevasaññīnāsaññī iminā tathāhaṃ nevasaññīnāsaññīsmīti vā – evaṃ iminā evasmīti hoti.

    (೪) ಕಥಞ್ಚ ಇಮಿನಾ ಅಞ್ಞಥಾಸ್ಮೀತಿ ಹೋತಿ? ಪರಪುಗ್ಗಲಂ ಉಪನಿಧಾಯ ಯಥಾ ಸೋ ಖತ್ತಿಯೋ ಇಮಿನಾ ನಾಹಂ ತಥಾ ಖತ್ತಿಯೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ಇಮಿನಾ ನಾಹಂ ತಥಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋಸ್ಮೀತಿ ವಾ…ಪೇ॰… ಯಥಾ ಸೋ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ಇಮಿನಾ ನಾಹಂ ತಥಾ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀಸ್ಮೀತಿ ವಾ – ಏವಂ ಇಮಿನಾ ಅಞ್ಞಥಾಸ್ಮೀತಿ ಹೋತಿ।

    (4) Kathañca iminā aññathāsmīti hoti? Parapuggalaṃ upanidhāya yathā so khattiyo iminā nāhaṃ tathā khattiyosmīti vā, yathā so brāhmaṇo iminā nāhaṃ tathā brāhmaṇosmīti vā…pe… yathā so nevasaññīnāsaññī iminā nāhaṃ tathā nevasaññīnāsaññīsmīti vā – evaṃ iminā aññathāsmīti hoti.

    (೫) ಕಥಞ್ಚ ಇಮಿನಾ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ಹೋತಿ? ಕಞ್ಚಿ ಧಮ್ಮಂ ಅವಕಾರಿಂ ಕರಿತ್ವಾ ರೂಪಂ… ವೇದನಂ… ಸಞ್ಞಂ… ಸಙ್ಖಾರೇ… ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಇಮಿನಾ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ಛನ್ದಂ ಪಟಿಲಭತಿ, ಇಮಿನಾ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ಮಾನಂ ಪಟಿಲಭತಿ, ಇಮಿನಾ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ದಿಟ್ಠಿಂ ಪಟಿಲಭತಿ। ತಸ್ಮಿಂ ಸತಿ ಇಮಾನಿ ಪಪಞ್ಚಿತಾನಿ ಹೋನ್ತಿ – ಇಮಿನಾ ಇತ್ಥಂ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಏವಂ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಅಞ್ಞಥಾ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ।

    (5) Kathañca iminā bhavissanti hoti? Kañci dhammaṃ avakāriṃ karitvā rūpaṃ… vedanaṃ… saññaṃ… saṅkhāre… viññāṇaṃ iminā bhavissanti chandaṃ paṭilabhati, iminā bhavissanti mānaṃ paṭilabhati, iminā bhavissanti diṭṭhiṃ paṭilabhati. Tasmiṃ sati imāni papañcitāni honti – iminā itthaṃ bhavissanti vā, iminā evaṃ bhavissanti vā, iminā aññathā bhavissanti vā.

    (೬) ಕಥಞ್ಚ ಇಮಿನಾ ಇತ್ಥಂ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ಹೋತಿ? ಇಮಿನಾ ಖತ್ತಿಯೋ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ…ಪೇ॰… ಇಮಿನಾ ಅರೂಪೀ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಸಞ್ಞೀ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಅಸಞ್ಞೀ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ – ಏವಂ ಇಮಿನಾ ಇತ್ಥಂ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ಹೋತಿ।

    (6) Kathañca iminā itthaṃ bhavissanti hoti? Iminā khattiyo bhavissanti vā…pe… iminā arūpī bhavissanti vā, iminā saññī bhavissanti vā, iminā asaññī bhavissanti vā, iminā nevasaññīnāsaññī bhavissanti vā – evaṃ iminā itthaṃ bhavissanti hoti.

    (೭) ಕಥಞ್ಚ ಇಮಿನಾ ಏವಂ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ಹೋತಿ? ಪರಪುಗ್ಗಲಂ ಉಪನಿಧಾಯ ಯಥಾ ಸೋ ಖತ್ತಿಯೋ ಇಮಿನಾ ತಥಾಹಂ ಖತ್ತಿಯೋ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ಇಮಿನಾ ತಥಾಹಂ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ…ಪೇ॰… ಯಥಾ ಸೋ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ಇಮಿನಾ ತಥಾಹಂ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ – ಏವಂ ಇಮಿನಾ ಏವಂ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ಹೋತಿ।

    (7) Kathañca iminā evaṃ bhavissanti hoti? Parapuggalaṃ upanidhāya yathā so khattiyo iminā tathāhaṃ khattiyo bhavissanti vā, yathā so brāhmaṇo iminā tathāhaṃ brāhmaṇo bhavissanti vā…pe… yathā so nevasaññīnāsaññī iminā tathāhaṃ nevasaññīnāsaññī bhavissanti vā – evaṃ iminā evaṃ bhavissanti hoti.

    (೮) ಕಥಞ್ಚ ಇಮಿನಾ ಅಞ್ಞಥಾ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ಹೋತಿ? ಪರಪುಗ್ಗಲಂ ಉಪನಿಧಾಯ ಯಥಾ ಸೋ ಖತ್ತಿಯೋ ಇಮಿನಾ ನಾಹಂ ತಥಾ ಖತ್ತಿಯೋ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ಇಮಿನಾ ನಾಹಂ ತಥಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ…ಪೇ॰… ಯಥಾ ಸೋ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ಇಮಿನಾ ನಾಹಂ ತಥಾ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ವಾ – ಏವಂ ಇಮಿನಾ ಅಞ್ಞಥಾ ಭವಿಸ್ಸನ್ತಿ ಹೋತಿ।

    (8) Kathañca iminā aññathā bhavissanti hoti? Parapuggalaṃ upanidhāya yathā so khattiyo iminā nāhaṃ tathā khattiyo bhavissanti vā, yathā so brāhmaṇo iminā nāhaṃ tathā brāhmaṇo bhavissanti vā…pe… yathā so nevasaññīnāsaññī iminā nāhaṃ tathā nevasaññīnāsaññī bhavissanti vā – evaṃ iminā aññathā bhavissanti hoti.

    (೯) ಕಥಞ್ಚ ಇಮಿನಾ ಅಸಸ್ಮೀತಿ ಹೋತಿ? ಕಞ್ಚಿ ಧಮ್ಮಂ ಅವಕಾರಿಂ 67 ಕರಿತ್ವಾ ರೂಪಂ…ಪೇ॰… ವೇದನಂ… ಸಞ್ಞಂ… ಸಙ್ಖಾರೇ… ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಇಮಿನಾ ನಿಚ್ಚೋಸ್ಮಿ ಧುವೋಸ್ಮಿ ಸಸ್ಸತೋಸ್ಮಿ ಅವಿಪರಿಣಾಮಧಮ್ಮೋಸ್ಮೀತಿ – ಏವಂ ಇಮಿನಾ ಅಸಸ್ಮೀತಿ ಹೋತಿ।

    (9) Kathañca iminā asasmīti hoti? Kañci dhammaṃ avakāriṃ 68 karitvā rūpaṃ…pe… vedanaṃ… saññaṃ… saṅkhāre… viññāṇaṃ iminā niccosmi dhuvosmi sassatosmi avipariṇāmadhammosmīti – evaṃ iminā asasmīti hoti.

    (೧೦) ಕಥಞ್ಚ ಇಮಿನಾ ಸಾತಸ್ಮೀತಿ ಹೋತಿ? ಕಞ್ಚಿ ಧಮ್ಮಂ ಅವಕಾರಿಂ ಕರಿತ್ವಾ ರೂಪಂ…ಪೇ॰… ವೇದನಂ… ಸಞ್ಞಂ… ಸಙ್ಖಾರೇ… ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಇಮಿನಾ ಉಚ್ಛಿಜ್ಜಿಸ್ಸಾಮಿ ವಿನಸ್ಸಿಸ್ಸಾಮಿ ನ ಭವಿಸ್ಸಾಮೀತಿ – ಏವಂ ಇಮಿನಾ ಸಾತಸ್ಮೀತಿ ಹೋತಿ।

    (10) Kathañca iminā sātasmīti hoti? Kañci dhammaṃ avakāriṃ karitvā rūpaṃ…pe… vedanaṃ… saññaṃ… saṅkhāre… viññāṇaṃ iminā ucchijjissāmi vinassissāmi na bhavissāmīti – evaṃ iminā sātasmīti hoti.

    (೧೧) ಕಥಞ್ಚ ಇಮಿನಾ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ? ಕಞ್ಚಿ ಧಮ್ಮಂ ಅವಕಾರಿಂ ಕರಿತ್ವಾ ರೂಪಂ…ಪೇ॰… ವೇದನಂ… ಸಞ್ಞಂ… ಸಙ್ಖಾರೇ… ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಇಮಿನಾ ಸಿಯನ್ತಿ ಛನ್ದಂ ಪಟಿಲಭತಿ, ಇಮಿನಾ ಸಿಯನ್ತಿ ಮಾನಂ ಪಟಿಲಭತಿ, ಇಮಿನಾ ಸಿಯನ್ತಿ ದಿಟ್ಠಿಂ ಪಟಿಲಭತಿ। ತಸ್ಮಿಂ ಸತಿ ಇಮಾನಿ ಪಪಞ್ಚಿತಾನಿ ಹೋನ್ತಿ – ಇಮಿನಾ ಇತ್ಥಂ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಏವಂ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಅಞ್ಞಥಾ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ।

    (11) Kathañca iminā siyanti hoti? Kañci dhammaṃ avakāriṃ karitvā rūpaṃ…pe… vedanaṃ… saññaṃ… saṅkhāre… viññāṇaṃ iminā siyanti chandaṃ paṭilabhati, iminā siyanti mānaṃ paṭilabhati, iminā siyanti diṭṭhiṃ paṭilabhati. Tasmiṃ sati imāni papañcitāni honti – iminā itthaṃ siyanti vā, iminā evaṃ siyanti vā, iminā aññathā siyanti vā.

    (೧೨) ಕಥಞ್ಚ ಇಮಿನಾ ಇತ್ಥಂ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ? ಇಮಿನಾ ಖತ್ತಿಯೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ವೇಸ್ಸೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಸುದ್ದೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಗಹಟ್ಠೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಪಬ್ಬಜಿತೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ದೇವೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಮನುಸ್ಸೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ರೂಪೀ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಅರೂಪೀ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಸಞ್ಞೀ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಅಸಞ್ಞೀ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ – ಏವಂ ಇಮಿನಾ ಇತ್ಥಂ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ।

    (12) Kathañca iminā itthaṃ siyanti hoti? Iminā khattiyo siyanti vā, iminā brāhmaṇo siyanti vā, iminā vesso siyanti vā, iminā suddo siyanti vā, iminā gahaṭṭho siyanti vā, iminā pabbajito siyanti vā, iminā devo siyanti vā, iminā manusso siyanti vā, iminā rūpī siyanti vā, iminā arūpī siyanti vā, iminā saññī siyanti vā, iminā asaññī siyanti vā, iminā nevasaññīnāsaññī siyanti vā – evaṃ iminā itthaṃ siyanti hoti.

    (೧೩) ಕಥಞ್ಚ ಇಮಿನಾ ಏವಂ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ? ಪರಪುಗ್ಗಲಂ ಉಪನಿಧಾಯ ಯಥಾ ಸೋ ಖತ್ತಿಯೋ ಇಮಿನಾ ತಥಾಹಂ ಖತ್ತಿಯೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ಇಮಿನಾ ತಥಾಹಂ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ…ಪೇ॰… ಯಥಾ ಸೋ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ಇಮಿನಾ ತಥಾಹಂ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ – ಏವಂ ಇಮಿನಾ ಏವಂ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ।

    (13) Kathañca iminā evaṃ siyanti hoti? Parapuggalaṃ upanidhāya yathā so khattiyo iminā tathāhaṃ khattiyo siyanti vā, yathā so brāhmaṇo iminā tathāhaṃ brāhmaṇo siyanti vā…pe… yathā so nevasaññīnāsaññī iminā tathāhaṃ nevasaññīnāsaññī siyanti vā – evaṃ iminā evaṃ siyanti hoti.

    (೧೪) ಕಥಞ್ಚ ಇಮಿನಾ ಅಞ್ಞಥಾ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ? ಪರಪುಗ್ಗಲಂ ಉಪನಿಧಾಯ ಯಥಾ ಸೋ ಖತ್ತಿಯೋ ಇಮಿನಾ ನಾಹಂ ತಥಾ ಖತ್ತಿಯೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ಇಮಿನಾ ನಾಹಂ ತಥಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ…ಪೇ॰… ಯಥಾ ಸೋ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ಇಮಿನಾ ನಾಹಂ ತಥಾ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ – ಏವಂ ಇಮಿನಾ ಅಞ್ಞಥಾ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ।

    (14) Kathañca iminā aññathā siyanti hoti? Parapuggalaṃ upanidhāya yathā so khattiyo iminā nāhaṃ tathā khattiyo siyanti vā, yathā so brāhmaṇo iminā nāhaṃ tathā brāhmaṇo siyanti vā…pe… yathā so nevasaññīnāsaññī iminā nāhaṃ tathā nevasaññīnāsaññī siyanti vā – evaṃ iminā aññathā siyanti hoti.

    (೧೫) ಕಥಞ್ಚ ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ? ಕಞ್ಚಿ ಧಮ್ಮಂ ಅವಕಾರಿಂ ಕರಿತ್ವಾ ರೂಪಂ…ಪೇ॰… ವೇದನಂ… ಸಞ್ಞಂ… ಸಙ್ಖಾರೇ… ವಿಞ್ಞಾಣಂ ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ಸಿಯನ್ತಿ ಛನ್ದಂ ಪಟಿಲಭತಿ, ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ಸಿಯನ್ತಿ ಮಾನಂ ಪಟಿಲಭತಿ, ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ಸಿಯನ್ತಿ ದಿಟ್ಠಿಂ ಪಟಿಲಭತಿ। ತಸ್ಮಿಂ ಸತಿ ಇಮಾನಿ ಪಪಞ್ಚಿತಾನಿ ಹೋನ್ತಿ – ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ಇತ್ಥಂ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ಏವಂ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ಅಞ್ಞಥಾ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ।

    (15) Kathañca iminā apāhaṃ siyanti hoti? Kañci dhammaṃ avakāriṃ karitvā rūpaṃ…pe… vedanaṃ… saññaṃ… saṅkhāre… viññāṇaṃ iminā apāhaṃ siyanti chandaṃ paṭilabhati, iminā apāhaṃ siyanti mānaṃ paṭilabhati, iminā apāhaṃ siyanti diṭṭhiṃ paṭilabhati. Tasmiṃ sati imāni papañcitāni honti – iminā apāhaṃ itthaṃ siyanti vā, iminā apāhaṃ evaṃ siyanti vā, iminā apāhaṃ aññathā siyanti vā.

    (೧೬) ಕಥಞ್ಚ ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ಇತ್ಥಂ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ? ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ಖತ್ತಿಯೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ವೇಸ್ಸೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ಸುದ್ದೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ಗಹಟ್ಠೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ಪಬ್ಬಜಿತೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ದೇವೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ಮನುಸ್ಸೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ರೂಪೀ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ಅರೂಪೀ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ಸಞ್ಞೀ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ಅಸಞ್ಞೀ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ – ಏವಂ ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ಇತ್ಥಂ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ।

    (16) Kathañca iminā apāhaṃ itthaṃ siyanti hoti? Iminā apāhaṃ khattiyo siyanti vā, iminā apāhaṃ brāhmaṇo siyanti vā, iminā apāhaṃ vesso siyanti vā, iminā apāhaṃ suddo siyanti vā, iminā apāhaṃ gahaṭṭho siyanti vā, iminā apāhaṃ pabbajito siyanti vā, iminā apāhaṃ devo siyanti vā, iminā apāhaṃ manusso siyanti vā, iminā apāhaṃ rūpī siyanti vā, iminā apāhaṃ arūpī siyanti vā, iminā apāhaṃ saññī siyanti vā, iminā apāhaṃ asaññī siyanti vā, iminā apāhaṃ nevasaññīnāsaññī siyanti vā – evaṃ iminā apāhaṃ itthaṃ siyanti hoti.

    (೧೭) ಕಥಞ್ಚ ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ಏವಂ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ? ಪರಪುಗ್ಗಲಂ ಉಪನಿಧಾಯ ಯಥಾ ಸೋ ಖತ್ತಿಯೋ ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ತಥಾ ಖತ್ತಿಯೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ತಥಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ…ಪೇ॰… ಯಥಾ ಸೋ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ತಥಾ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ – ಏವಂ ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ಏವಂ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ।

    (17) Kathañca iminā apāhaṃ evaṃ siyanti hoti? Parapuggalaṃ upanidhāya yathā so khattiyo iminā apāhaṃ tathā khattiyo siyanti vā, yathā so brāhmaṇo iminā apāhaṃ tathā brāhmaṇo siyanti vā…pe… yathā so nevasaññīnāsaññī iminā apāhaṃ tathā nevasaññīnāsaññī siyanti vā – evaṃ iminā apāhaṃ evaṃ siyanti hoti.

    (೧೮) ಕಥಞ್ಚ ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ಅಞ್ಞಥಾ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ? ಪರಪುಗ್ಗಲಂ ಉಪನಿಧಾಯ ಯಥಾ ಸೋ ಖತ್ತಿಯೋ ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ನ ತಥಾ ಖತ್ತಿಯೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ, ಯಥಾ ಸೋ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ನ ತಥಾ ಬ್ರಾಹ್ಮಣೋ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ…ಪೇ॰… ಯಥಾ ಸೋ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ನ ತಥಾ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀ ಸಿಯನ್ತಿ ವಾ – ಏವಂ ಇಮಿನಾ ಅಪಾಹಂ ಅಞ್ಞಥಾ ಸಿಯನ್ತಿ ಹೋತಿ।

    (18) Kathañca iminā apāhaṃ aññathā siyanti hoti? Parapuggalaṃ upanidhāya yathā so khattiyo iminā apāhaṃ na tathā khattiyo siyanti vā, yathā so brāhmaṇo iminā apāhaṃ na tathā brāhmaṇo siyanti vā…pe… yathā so nevasaññīnāsaññī iminā apāhaṃ na tathā nevasaññīnāsaññī siyanti vā – evaṃ iminā apāhaṃ aññathā siyanti hoti.

    ಇಮಾನಿ ಅಟ್ಠಾರಸ ತಣ್ಹಾವಿಚರಿತಾನಿ ಬಾಹಿರಸ್ಸ ಉಪಾದಾಯ।

    Imāni aṭṭhārasa taṇhāvicaritāni bāhirassa upādāya.

    ಇತಿ ಇಮಾನಿ ಅಟ್ಠಾರಸ ತಣ್ಹಾವಿಚರಿತಾನಿ ಅಜ್ಝತ್ತಿಕಸ್ಸ ಉಪಾದಾಯ, ಇಮಾನಿ ಅಟ್ಠಾರಸ ತಣ್ಹಾವಿಚರಿತಾನಿ ಬಾಹಿರಸ್ಸ ಉಪಾದಾಯ, ತದೇಕಜ್ಝಂ ಅಭಿಸಞ್ಞೂಹಿತ್ವಾ ಅಭಿಸಙ್ಖಿಪಿತ್ವಾ ಛತ್ತಿಂಸ ತಣ್ಹಾವಿಚರಿತಾನಿ ಹೋನ್ತಿ। ಇತಿ ಏವರೂಪಾನಿ ಅತೀತಾನಿ ಛತ್ತಿಂಸ ತಣ್ಹಾವಿಚರಿತಾನಿ, ಅನಾಗತಾನಿ ಛತ್ತಿಂಸ ತಣ್ಹಾವಿಚರಿತಾನಿ, ಪಚ್ಚುಪ್ಪನ್ನಾನಿ ಛತ್ತಿಂಸ ತಣ್ಹಾವಿಚರಿತಾನಿ, ತದೇಕಜ್ಝಂ ಅಭಿಸಞ್ಞೂಹಿತ್ವಾ ಅಭಿಸಙ್ಖಿಪಿತ್ವಾ ಅಟ್ಠತಣ್ಹಾವಿಚರಿತಸತಂ ಹೋತಿ।

    Iti imāni aṭṭhārasa taṇhāvicaritāni ajjhattikassa upādāya, imāni aṭṭhārasa taṇhāvicaritāni bāhirassa upādāya, tadekajjhaṃ abhisaññūhitvā abhisaṅkhipitvā chattiṃsa taṇhāvicaritāni honti. Iti evarūpāni atītāni chattiṃsa taṇhāvicaritāni, anāgatāni chattiṃsa taṇhāvicaritāni, paccuppannāni chattiṃsa taṇhāvicaritāni, tadekajjhaṃ abhisaññūhitvā abhisaṅkhipitvā aṭṭhataṇhāvicaritasataṃ hoti.

    ೯೭೭. ತತ್ಥ ಕತಮಾನಿ ದ್ವಾಸಟ್ಠಿ ದಿಟ್ಠಿಗತಾನಿ ಬ್ರಹ್ಮಜಾಲೇ ವೇಯ್ಯಾಕರಣೇ ವುತ್ತಾನಿ ಭಗವತಾ? ಚತ್ತಾರೋ ಸಸ್ಸತವಾದಾ, ಚತ್ತಾರೋ ಏಕಚ್ಚಸಸ್ಸತಿಕಾ, ಚತ್ತಾರೋ ಅನ್ತಾನನ್ತಿಕಾ, ಚತ್ತಾರೋ ಅಮರಾವಿಕ್ಖೇಪಿಕಾ, ದ್ವೇ ಅಧಿಚ್ಚಸಮುಪ್ಪನ್ನಿಕಾ, ಸೋಳಸ ಸಞ್ಞೀವಾದಾ, ಅಟ್ಠ ಅಸಞ್ಞೀವಾದಾ, ಅಟ್ಠ ನೇವಸಞ್ಞೀನಾಸಞ್ಞೀವಾದಾ, ಸತ್ತ ಉಚ್ಛೇದವಾದಾ, ಪಞ್ಚ ದಿಟ್ಠಧಮ್ಮನಿಬ್ಬಾನವಾದಾ – ಇಮಾನಿ ದ್ವಾಸಟ್ಠಿ ದಿಟ್ಠಿಗತಾನಿ ಬ್ರಹ್ಮಜಾಲೇ ವೇಯ್ಯಾಕರಣೇ ವುತ್ತಾನಿ ಭಗವತಾತಿ।

    977. Tattha katamāni dvāsaṭṭhi diṭṭhigatāni brahmajāle veyyākaraṇe vuttāni bhagavatā? Cattāro sassatavādā, cattāro ekaccasassatikā, cattāro antānantikā, cattāro amarāvikkhepikā, dve adhiccasamuppannikā, soḷasa saññīvādā, aṭṭha asaññīvādā, aṭṭha nevasaññīnāsaññīvādā, satta ucchedavādā, pañca diṭṭhadhammanibbānavādā – imāni dvāsaṭṭhi diṭṭhigatāni brahmajāle veyyākaraṇe vuttāni bhagavatāti.

    ಖುದ್ದಕವತ್ಥುವಿಭಙ್ಗೋ ನಿಟ್ಠಿತೋ।

    Khuddakavatthuvibhaṅgo niṭṭhito.







    Footnotes:
    1. ಚೇತಸೋ ಲೀನತ್ತಂ (ಸ್ಯಾ॰)
    2. ನಿಜಿಗಿಂಸನತಾ (ಸೀ॰), ಜಿಗಿಂಸನತಾ (ಸ್ಯಾ॰)
    3. cetaso līnattaṃ (syā.)
    4. nijigiṃsanatā (sī.), jigiṃsanatā (syā.)
    5. ಪಲಾಸೋ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰)
    6. palāso (sī. syā.)
    7. ವಿಪರಿಯೇಸಾ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰ ಕ॰)
    8. vipariyesā (sī. syā. ka.)
    9. ಚೇತಸೋವಿನಿಬದ್ಧಾ (ಕ॰)
    10. cetasovinibaddhā (ka.)
    11. ಉಣ್ಣತಿ ಉಣ್ಣಾಮೋ (ಸ್ಯಾ॰ ಕ॰) ಧ॰ ಸ॰ ೧೧೨೧
    12. uṇṇati uṇṇāmo (syā. ka.) dha. sa. 1121
    13. ಪಚ್ಚಯಪಟಿಸೇಧನಸಙ್ಖಾತೇನ (ಸೀ॰)
    14. ಆಠಪನಾ (ಕ॰)
    15. paccayapaṭisedhanasaṅkhātena (sī.)
    16. āṭhapanā (ka.)
    17. ವಿಜ್ಜಟ್ಠಾನೇನ (ಸ್ಯಾ॰)
    18. vijjaṭṭhānena (syā.)
    19. ಮಕ್ಖಿಯನಾ ಮಕ್ಖಿಯಿತತ್ತಂ (ಸೀ॰ ಕ॰)
    20. makkhiyanā makkhiyitattaṃ (sī. ka.)
    21. ಪಲಾಸಾಯನಾ ಪಲಾಸಾಯಿತತ್ತಂ (ಸ್ಯಾ॰)
    22. palāsāyanā palāsāyitattaṃ (syā.)
    23. ಪಗ್ಗಹಿತತ್ತಂ (ಸೀ॰ ಕ॰) ಧ॰ ಸ॰ ೧೧೨೭
    24. paggahitattaṃ (sī. ka.) dha. sa. 1127
    25. ಕಕ್ಖಳತಾ ಕಕ್ಖಳಿಯಂ (ಸ್ಯಾ॰)
    26. kakkhaḷatā kakkhaḷiyaṃ (syā.)
    27. ಕಥಿನತಾ (ಸ್ಯಾ॰ ಕ॰)
    28. kathinatā (syā. ka.)
    29. ಅಪ್ಪಟಿಸನ್ಧಾರೋ (ಕ॰)
    30. appaṭisandhāro (ka.)
    31. ವಿಸದಾ (ಸೀ॰ ಕ॰) ಧ॰ ಸ॰ ೧೧೪೧
    32. ಆಯೂಹಿನೀ (ಕ॰)
    33. ಸನ್ಧವೋ (ಕ॰)
    34. ಆಸಿಂಸನಾ ಆಸಿಂಸಿತತ್ತಂ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰)
    35. visadā (sī. ka.) dha. sa. 1141
    36. āyūhinī (ka.)
    37. sandhavo (ka.)
    38. āsiṃsanā āsiṃsitattaṃ (sī. syā.)
    39. (ತತ್ಥ ಕತಮಾ ಭವತಣ್ಹಾ)
    40. (tattha katamā bhavataṇhā)
    41. (ತತ್ಥ ಕತಮಾ ವಿಭವತಣ್ಹಾ) (?)
    42. (tattha katamā vibhavataṇhā) (?)
    43. ಕತಮಾನಿ ತೀಣಿ ಕಿಞ್ಚನಾನಿ (?) ದೀ॰ ನಿ॰ ೩.೩೦೫
    44. katamāni tīṇi kiñcanāni (?) dī. ni. 3.305
    45. ಅನಾದಾ ಅನಾದಾಯನಾ ಅನಾದಾಯಿತತ್ತಂ (ಸ್ಯಾ॰)
    46. anādā anādāyanā anādāyitattaṃ (syā.)
    47. ಕುಮ್ಭೀರಭಯಂ, ಕುಮ್ಭೀಳಭಯಂ (?) (ಕುಮ್ಭ + ಈರ + ಅ = ಭಯ)
    48. kumbhīrabhayaṃ, kumbhīḷabhayaṃ (?) (kumbha + īra + a = bhaya)
    49. ಏವಂದಿಟ್ಠಿ (ಸ್ಯಾ॰)
    50. evaṃdiṭṭhi (syā.)
    51. ಚಾತುಮ್ಮಹಾಭೂತಿಕೋ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰)
    52. cātummahābhūtiko (sī. syā.)
    53. ಗಿಲಾನವುಟ್ಠಿತೋ (ಸದ್ದನೀಭಿ) ಅ॰ ನಿ॰ ೬.೧೬ ಪಾಳಿಯಾ ಟೀಕಾ ಪಸ್ಸಿತಬ್ಬಾ
    54. gilānavuṭṭhito (saddanībhi) a. ni. 6.16 pāḷiyā ṭīkā passitabbā
    55. ಚೋದಿಯಮಾನೋ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰) ಅ॰ ನಿ॰ ೮.೧೪
    56. codiyamāno (sī. syā.) a. ni. 8.14
    57. ಚೋದಕಸ್ಸೇವ (ಸ್ಯಾ॰) ಅ॰ ನಿ॰ ೮.೧೪
    58. codakasseva (syā.) a. ni. 8.14
    59. ಆಪತ್ತಿಕೋವ (ಕ॰) ಅ॰ ನಿ॰ ೮.೧೪
    60. āpattikova (ka.) a. ni. 8.14
    61. ಸಮಗ್ಗತಾ (ಕ॰)
    62. samaggatā (ka.)
    63. ಅನವಕಾರೀ (ಸೀ॰ ಕ॰)
    64. anavakārī (sī. ka.)
    65. ಪರಂ ಪುಗ್ಗಲಂ (ಸ್ಯಾ॰)
    66. paraṃ puggalaṃ (syā.)
    67. ಅವಕಾರೀ (ಸೀ॰)
    68. avakārī (sī.)



    Related texts:



    ಟೀಕಾ • Tīkā / ಅಭಿಧಮ್ಮಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ವಿಭಙ್ಗ-ಮೂಲಟೀಕಾ • Vibhaṅga-mūlaṭīkā / ೧೭. ಖುದ್ದಕವತ್ಥುವಿಭಙ್ಗೋ • 17. Khuddakavatthuvibhaṅgo

    ಟೀಕಾ • Tīkā / ಅಭಿಧಮ್ಮಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ವಿಭಙ್ಗ-ಅನುಟೀಕಾ • Vibhaṅga-anuṭīkā / ೧೭. ಖುದ್ದಕವತ್ಥುವಿಭಙ್ಗೋ • 17. Khuddakavatthuvibhaṅgo


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact