Library / Tipiṭaka / திபிடக • Tipiṭaka / ஜாதக-அட்ட²கதா² • Jātaka-aṭṭhakathā |
[265] 5. கு²ரப்பஜாதகவண்ணனா
[265] 5. Khurappajātakavaṇṇanā
தி³ஸ்வா கு²ரப்பேதி இத³ங் ஸத்தா² ஜேதவனே விஹரந்தோ ஏகங் ஒஸ்ஸட்ட²வீரியங் பி⁴க்கு²ங் ஆரப்³ப⁴ கதே²ஸி. தஞ்ஹி ஸத்தா² ‘‘ஸச்சங் கிர த்வங், பி⁴க்கு², ஒஸ்ஸட்ட²வீரியோ’’தி புச்சி²த்வா ‘‘ஸச்சங், ப⁴ந்தே’’தி வுத்தே ‘‘பி⁴க்கு², கஸ்மா ஏவங் த்வங் நிய்யானிகஸாஸனே பப்³ப³ஜித்வா வீரியங் ஒஸ்ஸஜி, போராணகபண்டி³தா அனிய்யானிகட்டா²னேபி வீரியங் கரிங்ஸூ’’தி வத்வா அதீதங் ஆஹரி.
Disvākhurappeti idaṃ satthā jetavane viharanto ekaṃ ossaṭṭhavīriyaṃ bhikkhuṃ ārabbha kathesi. Tañhi satthā ‘‘saccaṃ kira tvaṃ, bhikkhu, ossaṭṭhavīriyo’’ti pucchitvā ‘‘saccaṃ, bhante’’ti vutte ‘‘bhikkhu, kasmā evaṃ tvaṃ niyyānikasāsane pabbajitvā vīriyaṃ ossaji, porāṇakapaṇḍitā aniyyānikaṭṭhānepi vīriyaṃ kariṃsū’’ti vatvā atītaṃ āhari.
அதீதே பா³ராணஸியங் ப்³ரஹ்மத³த்தே ரஜ்ஜங் காரெந்தே போ³தி⁴ஸத்தோ ஏகஸ்மிங் அடவிஆரக்க²ககுலே நிப்³ப³த்தித்வா வயப்பத்தோ பஞ்சபுரிஸஸதபரிவாரோ அடவிஆரக்க²கேஸு ஸப்³ப³ஜெட்ட²கோ ஹுத்வா அடவிமுகே² ஏகஸ்மிங் கா³மே வாஸங் கப்பேஸி. ஸோ ப⁴திங் க³ஹெத்வா மனுஸ்ஸே அடவிங் அதிக்காமேதி. அதே²கஸ்மிங் தி³வஸே பா³ராணஸெய்யகோ ஸத்த²வாஹபுத்தோ பஞ்சஹி ஸகடஸதேஹி தங் கா³மங் பத்வா தங் பக்கோஸாபெத்வா ‘‘ஸம்ம, ஸஹஸ்ஸங் க³ஹெத்வா மங் அடவிங் அதிக்காமேஹீ’’தி ஆஹ. ஸோ ‘‘ஸாதூ⁴’’தி தஸ்ஸ ஹத்த²தோ ஸஹஸ்ஸங் க³ண்ஹி, ப⁴திங் க³ண்ஹந்தோயேவ தஸ்ஸ ஜீவிதங் பரிச்சஜி. ஸோ தங் ஆதா³ய அடவிங் பாவிஸி, அடவிமஜ்ஜே² பஞ்சஸதா சோரா உட்ட²ஹிங்ஸு, சோரே தி³ஸ்வாவ ஸேஸபுரிஸா உரேன நிபஜ்ஜிங்ஸு, ஆரக்க²கஜெட்ட²கோ ஏகோவ நத³ந்தோ வக்³க³ந்தோ பஹரித்வா பஞ்சஸதேபி சோரே பலாபெத்வா ஸத்த²வாஹபுத்தங் ஸொத்தி²னா கந்தாரங் தாரேஸி.
Atīte bārāṇasiyaṃ brahmadatte rajjaṃ kārente bodhisatto ekasmiṃ aṭaviārakkhakakule nibbattitvā vayappatto pañcapurisasataparivāro aṭaviārakkhakesu sabbajeṭṭhako hutvā aṭavimukhe ekasmiṃ gāme vāsaṃ kappesi. So bhatiṃ gahetvā manusse aṭaviṃ atikkāmeti. Athekasmiṃ divase bārāṇaseyyako satthavāhaputto pañcahi sakaṭasatehi taṃ gāmaṃ patvā taṃ pakkosāpetvā ‘‘samma, sahassaṃ gahetvā maṃ aṭaviṃ atikkāmehī’’ti āha. So ‘‘sādhū’’ti tassa hatthato sahassaṃ gaṇhi, bhatiṃ gaṇhantoyeva tassa jīvitaṃ pariccaji. So taṃ ādāya aṭaviṃ pāvisi, aṭavimajjhe pañcasatā corā uṭṭhahiṃsu, core disvāva sesapurisā urena nipajjiṃsu, ārakkhakajeṭṭhako ekova nadanto vagganto paharitvā pañcasatepi core palāpetvā satthavāhaputtaṃ sotthinā kantāraṃ tāresi.
ஸத்த²வாஹபுத்தோ பரகந்தாரே ஸத்த²ங் நிவேஸெத்வா ஆரக்க²கஜெட்ட²கங் நானக்³க³ரஸபோ⁴ஜனங் போ⁴ஜெத்வா ஸயம்பி பு⁴த்தபாதராஸோ ஸுக²னிஸின்னோ தேன ஸத்³தி⁴ங் ஸல்லபந்தோ ‘‘ஸம்ம, ததா²தா³ருணானங் சோரானங் ஆவுதா⁴னி க³ஹெத்வா அவத்த²ரணகாலே கேன நு கோ² தே காரணேன சித்துத்ராஸமத்தம்பி ந உப்பன்ன’’ந்தி புச்ச²ந்தோ பட²மங் கா³த²மாஹ –
Satthavāhaputto parakantāre satthaṃ nivesetvā ārakkhakajeṭṭhakaṃ nānaggarasabhojanaṃ bhojetvā sayampi bhuttapātarāso sukhanisinno tena saddhiṃ sallapanto ‘‘samma, tathādāruṇānaṃ corānaṃ āvudhāni gahetvā avattharaṇakāle kena nu kho te kāraṇena cittutrāsamattampi na uppanna’’nti pucchanto paṭhamaṃ gāthamāha –
43.
43.
‘‘தி³ஸ்வா கு²ரப்பே த⁴னுவேக³னுன்னே, க²க்³கே³ க³ஹீதே திகி²ணே தேலதோ⁴தே;
‘‘Disvā khurappe dhanuveganunne, khagge gahīte tikhiṇe teladhote;
தஸ்மிங் ப⁴யஸ்மிங் மரணே வியூள்ஹே, கஸ்மா நு தே நாஹு ச²ம்பி⁴தத்த’’ந்தி.
Tasmiṃ bhayasmiṃ maraṇe viyūḷhe, kasmā nu te nāhu chambhitatta’’nti.
தத்த² த⁴னுவேக³னுன்னேதி த⁴னுவேகே³ன விஸ்ஸட்டே². க²க்³கே³ க³ஹீதேதி த²ருத³ண்டே³ஹி ஸுக³ஹிதே க²க்³கே³. மரணே வியூள்ஹேதி மரணே பச்சுபட்டி²தே. கஸ்மா நு தே நாஹூதி கேன நு கோ² காரணேன நாஹோஸி. ச²ம்பி⁴தத்தந்தி ஸரீரசலனங்.
Tattha dhanuveganunneti dhanuvegena vissaṭṭhe. Khagge gahīteti tharudaṇḍehi sugahite khagge. Maraṇe viyūḷheti maraṇe paccupaṭṭhite. Kasmā nu te nāhūti kena nu kho kāraṇena nāhosi. Chambhitattanti sarīracalanaṃ.
தங் ஸுத்வா ஆரக்க²கஜெட்ட²கோ இதரா த்³வே கா³தா² அபா⁴ஸி –
Taṃ sutvā ārakkhakajeṭṭhako itarā dve gāthā abhāsi –
44.
44.
‘‘தி³ஸ்வா கு²ரப்பே த⁴னுவேக³னுன்னே, க²க்³கே³ க³ஹீதே திகி²ணே தேலதோ⁴தே;
‘‘Disvā khurappe dhanuveganunne, khagge gahīte tikhiṇe teladhote;
தஸ்மிங் ப⁴யஸ்மிங் மரணே வியூள்ஹே, வேத³ங் அலத்த²ங் விபுலங் உளாரங்.
Tasmiṃ bhayasmiṃ maraṇe viyūḷhe, vedaṃ alatthaṃ vipulaṃ uḷāraṃ.
45.
45.
‘‘ஸோ வேத³ஜாதோ அஜ்ஜ²ப⁴விங் அமித்தே, புப்³பே³வ மே ஜீவிதமாஸி சத்தங்;
‘‘So vedajāto ajjhabhaviṃ amitte, pubbeva me jīvitamāsi cattaṃ;
ந ஹி ஜீவிதே ஆலயங் குப்³ப³மானோ, ஸூரோ கயிரா ஸூரகிச்சங் கதா³சீ’’தி.
Na hi jīvite ālayaṃ kubbamāno, sūro kayirā sūrakiccaṃ kadācī’’ti.
தத்த² வேத³ங் அலத்த²ந்தி துட்டி²ஞ்சேவ ஸோமனஸ்ஸஞ்ச படிலபி⁴ங். விபுலந்தி ப³ஹுங். உளாரந்தி உத்தமங். அஜ்ஜ²ப⁴விந்தி ஜீவிதங் பரிச்சஜித்வா அபி⁴ப⁴விங். புப்³பே³வ மே ஜீவிதமாஸி சத்தந்தி மயா புப்³பே³வ தவ ஹத்த²தோ ப⁴திங் க³ண்ஹந்தேனேவ ஜீவிதங் சத்தமாஸி. ந ஹி ஜீவிதே ஆலயங் குப்³ப³மானோதி ஜீவிதஸ்மிஞ்ஹி நிகந்திங் குருமானோ புரிஸகிச்சங் கதா³சிபி ந கரோதி.
Tattha vedaṃ alatthanti tuṭṭhiñceva somanassañca paṭilabhiṃ. Vipulanti bahuṃ. Uḷāranti uttamaṃ. Ajjhabhavinti jīvitaṃ pariccajitvā abhibhaviṃ. Pubbeva me jīvitamāsi cattanti mayā pubbeva tava hatthato bhatiṃ gaṇhanteneva jīvitaṃ cattamāsi. Na hi jīvite ālayaṃ kubbamānoti jīvitasmiñhi nikantiṃ kurumāno purisakiccaṃ kadācipi na karoti.
ஏவங் ஸோ ஸரவஸ்ஸே வஸ்ஸந்தே ஜீவிதனிகந்தியா விஸ்ஸட்ட²த்தா அத்தனா ஸூரகிச்சஸ்ஸ கதபா⁴வங் ஞாபெத்வா ஸத்த²வாஹபுத்தங் உய்யோஜெத்வா ஸககா³மமேவ பச்சாக³ந்த்வா தா³னாதீ³னி புஞ்ஞானி கத்வா யதா²கம்மங் க³தோ.
Evaṃ so saravasse vassante jīvitanikantiyā vissaṭṭhattā attanā sūrakiccassa katabhāvaṃ ñāpetvā satthavāhaputtaṃ uyyojetvā sakagāmameva paccāgantvā dānādīni puññāni katvā yathākammaṃ gato.
ஸத்தா² இமங் த⁴ம்மதே³ஸனங் ஆஹரித்வா ஸச்சானி பகாஸெத்வா ஜாதகங் ஸமோதா⁴னேஸி, ஸச்சபரியோஸானே ஒஸ்ஸட்ட²வீரியோ பி⁴க்கு² அரஹத்தே பதிட்ட²ஹி. ‘‘ததா³ ஆரக்க²கஜெட்ட²கோ அஹமேவ அஹோஸி’’ந்தி.
Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā saccāni pakāsetvā jātakaṃ samodhānesi, saccapariyosāne ossaṭṭhavīriyo bhikkhu arahatte patiṭṭhahi. ‘‘Tadā ārakkhakajeṭṭhako ahameva ahosi’’nti.
கு²ரப்பஜாதகவண்ணனா பஞ்சமா.
Khurappajātakavaṇṇanā pañcamā.
Related texts:
திபிடக (மூல) • Tipiṭaka (Mūla) / ஸுத்தபிடக • Suttapiṭaka / கு²த்³த³கனிகாய • Khuddakanikāya / ஜாதகபாளி • Jātakapāḷi / 265. கு²ரப்பஜாதகங் • 265. Khurappajātakaṃ