Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / කථාවත්‌ථුපාළි • Kathāvatthupāḷi

    19. එකූනවීසතිමවග්‌ගො

    19. Ekūnavīsatimavaggo

    (186) 1. කිලෙසජහනකථා

    (186) 1. Kilesajahanakathā

    828. අතීතෙ කිලෙසෙ ජහතීති? ආමන්‌තා. නිරුද්‌ධං නිරොධෙති, විගතං විගමෙති, ඛීණං ඛෙපෙති, අත්‌ථඞ්‌ගතං අත්‌ථඞ්‌ගමෙති, අබ්‌භත්‌ථඞ්‌ගතං අබ්‌භත්‌ථඞ්‌ගමෙතීති? න හෙවං වත්‌තබ්‌බෙ…පෙ.… අතීතෙ කිලෙසෙ ජහතීති? ආමන්‌තා. නනු අතීතං නිරුද්‌ධන්‌ති? ආමන්‌තා. හඤ්‌චි අතීතං නිරුද්‌ධං , නො ච වත රෙ වත්‌තබ්‌බෙ – ‘‘අතීතෙ කිලෙසෙ ජහතී’’ති. අතීතෙ කිලෙසෙ ජහතීති? ආමන්‌තා. නනු අතීතං නත්‌ථීති? ආමන්‌තා. හඤ්‌චි අතීතං නත්‌ථි, නො ච වත රෙ වත්‌තබ්‌බෙ – ‘‘අතීතෙ කිලෙසෙ ජහතී’’ති.

    828. Atīte kilese jahatīti? Āmantā. Niruddhaṃ nirodheti, vigataṃ vigameti, khīṇaṃ khepeti, atthaṅgataṃ atthaṅgameti, abbhatthaṅgataṃ abbhatthaṅgametīti? Na hevaṃ vattabbe…pe… atīte kilese jahatīti? Āmantā. Nanu atītaṃ niruddhanti? Āmantā. Hañci atītaṃ niruddhaṃ , no ca vata re vattabbe – ‘‘atīte kilese jahatī’’ti. Atīte kilese jahatīti? Āmantā. Nanu atītaṃ natthīti? Āmantā. Hañci atītaṃ natthi, no ca vata re vattabbe – ‘‘atīte kilese jahatī’’ti.

    829. අනාගතෙ කිලෙසෙ ජහතීති? ආමන්‌තා. අජාතං අජනෙති, අසඤ්‌ජාතං අසඤ්‌ජනෙති, අනිබ්‌බත්‌තං අනිබ්‌බත්‌තෙති, අපාතුභූතං අපාතුභාවෙතීති? න හෙවං වත්‌තබ්‌බෙ…පෙ.… අනාගතෙ කිලෙසෙ ජහතීති? ආමන්‌තා. නනු අනාගතං අජාතන්‌ති? ආමන්‌තා. හඤ්‌චි අනාගතං අජාතං, නො ච වත රෙ වත්‌තබ්‌බෙ – ‘‘අනාගතෙ කිලෙසෙ ජහතී’’ති . අනාගතෙ කිලෙසෙ ජහතීති? ආමන්‌තා. නනු අනාගතං නත්‌ථීති? ආමන්‌තා. හඤ්‌චි අනාගතං නත්‌ථි, නො ච වත රෙ වත්‌තබ්‌බෙ – ‘‘අනාගතෙ කිලෙසෙ ජහතී’’ති.

    829. Anāgate kilese jahatīti? Āmantā. Ajātaṃ ajaneti, asañjātaṃ asañjaneti, anibbattaṃ anibbatteti, apātubhūtaṃ apātubhāvetīti? Na hevaṃ vattabbe…pe… anāgate kilese jahatīti? Āmantā. Nanu anāgataṃ ajātanti? Āmantā. Hañci anāgataṃ ajātaṃ, no ca vata re vattabbe – ‘‘anāgate kilese jahatī’’ti . Anāgate kilese jahatīti? Āmantā. Nanu anāgataṃ natthīti? Āmantā. Hañci anāgataṃ natthi, no ca vata re vattabbe – ‘‘anāgate kilese jahatī’’ti.

    830. පච්‌චුප්‌පන්‌නෙ කිලෙසෙ ජහතීති? ආමන්‌තා. රත්‌තො රාගං ජහති, දුට්‌ඨො දොසං ජහති, මූළ්‌හො මොහං ජහති, කිලිට්‌ඨො කිලෙසෙ ජහතීති? න හෙවං වත්‌තබ්‌බෙ…පෙ.… රාගෙන රාගං ජහති, දොසෙන දොසං ජහති, මොහෙන මොහං ජහති, කිලෙසෙහි කිලෙසෙ ජහතීති? න හෙවං වත්‌තබ්‌බෙ…පෙ.….

    830. Paccuppanne kilese jahatīti? Āmantā. Ratto rāgaṃ jahati, duṭṭho dosaṃ jahati, mūḷho mohaṃ jahati, kiliṭṭho kilese jahatīti? Na hevaṃ vattabbe…pe… rāgena rāgaṃ jahati, dosena dosaṃ jahati, mohena mohaṃ jahati, kilesehi kilese jahatīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    රාගො චිත්‌තසම්‌පයුත්‌තො, මග්‌ගො චිත්‌තසම්‌පයුත්‌තොති? ආමන්‌තා. ද්‌වින්‌නං චිත්‌තානං සමොධානං හොතීති? න හෙවං වත්‌තබ්‌බෙ…පෙ.….

    Rāgo cittasampayutto, maggo cittasampayuttoti? Āmantā. Dvinnaṃ cittānaṃ samodhānaṃ hotīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    රාගො අකුසලො, මග්‌ගො කුසලොති? ආමන්‌තා. කුසලාකුසලා සාවජ්‌ජානවජ්‌ජා හීනපණීතා කණ්‌හසුක්‌කසප්‌පටිභාගා ධම්‌මා සම්‌මුඛීභාවං ආගච්‌ඡන්‌තීති? න හෙවං වත්‌තබ්‌බෙ…පෙ.….

    Rāgo akusalo, maggo kusaloti? Āmantā. Kusalākusalā sāvajjānavajjā hīnapaṇītā kaṇhasukkasappaṭibhāgā dhammā sammukhībhāvaṃ āgacchantīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….

    කුසලාකුසලා සාවජ්‌ජානවජ්‌ජා හීනපණීතා කණ්‌හසුක්‌කසප්‌පටිභාගා ධම්‌මා සම්‌මුඛීභාවං ආගච්‌ඡන්‌තීති? ආමන්‌තා. නනු වුත්‌තං භගවතා – ‘‘චත්‌තාරිමානි, භික්‌ඛවෙ, සුවිදූරවිදූරානි! කතමානි චත්‌තාරි? නභඤ්‌ච, භික්‌ඛවෙ, පථවී ච – ඉදං පඨමං සුවිදූරවිදූරං…පෙ.… තස්‌මා සතං ධම්‌මො අසබ්‌භි ආරකා’’ති. අත්‌ථෙව සුත්‌තන්‌තොති? ආමන්‌තා. තෙන හි න වත්‌තබ්‌බං – ‘‘කුසලාකුසලා…පෙ.… සම්‌මුඛීභාවං ආගච්‌ඡන්‌තී’’ති.

    Kusalākusalā sāvajjānavajjā hīnapaṇītā kaṇhasukkasappaṭibhāgā dhammā sammukhībhāvaṃ āgacchantīti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā – ‘‘cattārimāni, bhikkhave, suvidūravidūrāni! Katamāni cattāri? Nabhañca, bhikkhave, pathavī ca – idaṃ paṭhamaṃ suvidūravidūraṃ…pe… tasmā sataṃ dhammo asabbhi ārakā’’ti. Attheva suttantoti? Āmantā. Tena hi na vattabbaṃ – ‘‘kusalākusalā…pe… sammukhībhāvaṃ āgacchantī’’ti.

    831. න වත්‌තබ්‌බං – ‘‘අතීතෙ කිලෙසෙ ජහති, අනාගතෙ කිලෙසෙ ජහති, පච්‌චුප්‌පන්‌නෙ කිලෙසෙ ජහතී’’ති? ආමන්‌තා. නත්‌ථි කිලෙසෙ ජහතීති ? න හෙවං වත්‌තබ්‌බෙ…පෙ.… තෙන හි අතීතෙ කිලෙසෙ ජහති, අනාගතෙ කිලෙසෙ ජහති, පච්‌චුප්‌පන්‌නෙ කිලෙසෙ ජහතීති.

    831. Na vattabbaṃ – ‘‘atīte kilese jahati, anāgate kilese jahati, paccuppanne kilese jahatī’’ti? Āmantā. Natthi kilese jahatīti ? Na hevaṃ vattabbe…pe… tena hi atīte kilese jahati, anāgate kilese jahati, paccuppanne kilese jahatīti.

    කිලෙසජහනකථා නිට්‌ඨිතා.

    Kilesajahanakathā niṭṭhitā.







    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / අභිධම්‌මපිටක (අට්‌ඨකථා) • Abhidhammapiṭaka (aṭṭhakathā) / පඤ්‌චපකරණ-අට්‌ඨකථා • Pañcapakaraṇa-aṭṭhakathā / 1. කිලෙසපජහනකථාවණ්‌ණනා • 1. Kilesapajahanakathāvaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / අභිධම්‌මපිටක (ටීකා) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / පඤ්‌චපකරණ-මූලටීකා • Pañcapakaraṇa-mūlaṭīkā / 1. කිලෙසපජහනකථාවණ්‌ණනා • 1. Kilesapajahanakathāvaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / අභිධම්‌මපිටක (ටීකා) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / පඤ්‌චපකරණ-අනුටීකා • Pañcapakaraṇa-anuṭīkā / 1. කිලෙසපජහනකථාවණ්‌ණනා • 1. Kilesapajahanakathāvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact